-–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в √азета_ћ»√

 -ѕодписка по e-mail

 

 -»нтересы

http://www.mig.com.ua

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 25.12.2011
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 1

—ери€ сообщений "√азета ћ»√":
√азета ћ»√
„асть 1 - »стори€ с географией є50 15 декабр€ 2011 года

¬ыбрана рубрика √азета ћ»√.
 омментарии (0)

»стори€ с географией є50 15 декабр€ 2011 года

ƒневник

¬оскресенье, 25 ƒекабр€ 2011 г. 00:32 + в цитатник

»стори€ с географией є50 15 декабр€ 2011 года

»стори€ с географией
є50 «апорожье15 декабр€ 2011 года
—отни печальных судеб под одной обложкой
 ¬сего 500 экземпл€ров



 ѕрезентацию книги «— тоской по –одине...» о судьбах крымских татар, ставших мелитопольцами, проводили в городском ƒ  имени “.√.Ўевченко. “оржество украсили выступлением народного крымско-татарского ансамбл€ песни и танцы «√узель  ъырым». ѕоблагодарили меценатов, рассказали со сцены, как создавалась эта книга. ƒобротное издание в 300 с лишним страниц вышло в симферопольском издательстве «“езис» довольно скромным тиражом – 500 экземпл€ров.
 – »де€ написани€ этой книги пришла к нам спонтанно в 2004 году, – рассказала «ћ»√у» известный историк, публицист и преподаватель √ульнара Ѕекирова. – » так все хорошо сошлось: € – историк-архивист, ћиневер »дрисова – общественница, человек, который хорошо знает представителей татарской общины ћелитопол€, а Ёдие ћуслимова – издатель. —начала вроде бы в шутку помечтали: “’орошо бы все воспоминани€ депортированных собрать в одну книгу!”, и тут же решили, что надо срочно включать диктофон и собирать рассказы тех, кто еще жив, кто еще помнит… Ќо Ёдие вернулась в —имферополь, € живу и работаю, курсиру€ между ћосквой, ћелитополем и  рымом. ¬ общем, пришлось за дело приниматьс€ ћинивер-ханум.
 ¬ещий сон
 – ¬ книгу вошло 50 рассказов, это мала€ часть от того, что могло бы быть, спохватись мы на несколько лет раньше собирать все эти свидетельства, – сетует ћинивер »дрисова. –   тому же, многие и сейчас не готовы рассказывать о том, что пережили в детстве и юности сами, поделитьс€ воспоминани€ми родных, которых уже нет в живых. ѕлакали наши рассказчики, плакали вместе с ними и мы… Ќесколько лет назад мен€ делегировал и в ƒонецк на татарский сабантуй. “ам € услышала о мэре ”гледара јлиме Ўиринском, а у нас цела€ страница была посв€щена семье Ўиринских. ѕодошла к нему познакомитьс€, рассказала, что по крупицам собираем материал дл€ книги. ќказалось, что в ћелитополе похоронен его отец. “я вам помогу” – пообещал мне совсем тогда незнакомый человек. » через некоторое врем€, проезжа€ через ћелитополь в  рым, передал пакет с деньгами дл€ ее издани€. ћен€ это очень тронуло.   счастью, поддержали финансами и мелитопольцы – ≈вгений Ѕалицкий, –идван »браимов, ¬ладимир –езник, ’асим ћеметов, ћустафа „онкай. 
 – ћатериалы о судьбах мелитопольских татар в газете «ћелитопольские ведомости», где € тогда работала, печатались на прот€жении лет 12-ти не меньше, – вспоминает журналист Ќелли „ипигина. – ћинивер »дрисову, ¬ерочку, как ее еще называют, € знаю по комсомолу, но теснее общатьс€ мы стали только тогда, когда мне было поручено готовить татарскую страницу. –аньше €, как и все, о депортации крымских татар 1944-го года знала общеприн€тый минимум – было и все. ј ужас пережитого представител€ми этого народа прочувствовала только тогда, когда пообщалась с множеством семей. ћен€ поразило, что после всех ужасов, унижений и потерь этот народ не озлобилс€ ни против государства, ни против, собственно, русских людей.
 ќни рассказывали, что в промозглой студеной казахстанской степи могилы дл€ умерших рыли глубиной всего в метр, больше не получалось. ј утром находили их разрытыми – волки терзали уже мертвые тела…
 ќдна женщина мне поведала, что ей приснились тогдашние руководители —оветского государства, и она обратилась с вопросом к  лиму ¬орошилову: “ акие права им дает разрешение вернутьс€ на родину?” – хот€ на самом деле до этого разрешени€ было еще очень далеко. Ќо ведь сон этот все-таки сбылс€!
 ќт лютой стужи
 спасались опавшей листвой
 Ѕез слез эти краткие истории из жизни читать невозможно. ¬от буквально несколько строчек, записанных Ёльвирой Ѕектемировой по воспоминани€м матери,  леопатры јрифовой:                        “…¬ысадили в Ѕа€уте в голодной степи: выжженна€ земл€, скудна€ растительность, дефицит питьевой воды. Ќачались болезни, мор. ѕервой умерла тет€. √де-то через три-четыре мес€ца похоронили и бабушку. —ирот местные жители выгнали из земл€нки на улицу, весь нехитрый скарб растащили. ћама помнит, как брат пр€тал малышку в листь€ под деревцами, наказывал сидеть тихо, а сам уходил зарабатывать еду: пас барашек, носил навоз, косил, бралс€ за любую посильную работу, приносил еду сестренке, а сам голодал. —тало холодать, но спали под открытым небом, укрывались опавшими листь€ми. ѕомнит, как ходили и просили милостыню, кто-то сжалитс€ и дает кусок лепешки, а другой ударит, накричит, ведь таких детей было много. ѕухли от голода, в животе иногда сутками не было ничего, кроме воды из арыка”.
 “»менем
 —оветской власти!”
 ≈сть в этой книги и голос с «другой стороны» – рассказ также мелитопольца, чекиста из 25-й стрелковой бригады войск Ќ ¬ƒ јлексе€ ¬еснина о том, как на исходе ¬еликой ќтечественной войны происходило тотальное насильственное выселение из  рыма татар, болгар, греков и арм€н, по подозрению в ло€льности германским войскам. “…¬ четыре часа утра приступили к операции. ћы заходили в дома, поднимали хоз€ев с постели и объ€вл€ли: “»менем —оветской власти! «а измену –одине вы высел€етесь в другие районы —оветского —оюза!” Ћюди воспринимали эту команду со смиренной покорностью. Ќа сборы давалось два часа, каждой семье разрешалось брать с собой 200 килограммов груза. …ќпераци€ сама по себе была безнравственной, но и на ее фоне выдел€лись отвратительные сцены: старуха, обезумев от гор€, бросилась бежать в степь и была срезана пулеметной очередью: безногого инвалида, на дн€х вернувшегос€ из госпитал€ домой и за€вившего о своих правах, волоком потащили к машине, и как куль муки, бросили в кузов… ¬ыселени€ в том виде, в каком они проводились, – это акции по своей гнусности, по физическим и моральным мукам ни с чем несравнимые. “е, кто в своей жизни не подвергались этому, не могут, пожалуй, в должной мере представить весь их трагизм”.
 ¬сего в восточные районы ———– было депортировано около 190-та тыс€ч только крымских татар.
 »рина Ћ≈¬„≈Ќ ќ
 “ак —оветска€ власть
 ловила бандитов в ¬ознесеновке
 ¬ двадцатые годы прошлого века на территории јлександровского уезда действовало довольно много разных банд. Ѕыли такие и в ¬ознесеновке. ћетоды ведени€ борьбы с ними были очень жестокими. „асто примен€лс€ метод вз€ти€ заложников. Ќо если в период революции в заложники попадали, в основном, двор€нские семьи, то после брали уже и бедноту. Ётот метод активно использовали и Ќ ¬ƒ-сты, и военные. Ѕывало, что в заложниках оказывались представители власти.
 “ак случилось в декабре 1920-го в ¬ознесеновке, когда был вз€т под стражу заместитель председател€ ¬ознесеновского волисполкома товарищ ’уповка. ј произошло это по причине того, что в ночь на 8 декабр€ 1920 года, во врем€ сто€нки в селе четвертой кавалерийской дивизии ѕервой конной армии, была совершена кража двух лошадей и трех хомутов из лазарета дивизии. –уководил арестом должностного лица главврач дивизии, который уже 9 декабр€ отправил телеграмму в ¬ознесеновский сельсовет с требованием вернуть ему украденное дивизионное имущество и выдать укрывающихс€ в селе воров и бандитов в обмен на освобождение заложника.
 —ельский совет не мог допустить вз€ти€ в заложники должностного лица. » дл€ содействи€ в освобождении заложника обратилс€ за помощью в јлександровский губревком. ќттуда направили телеграмму в политотдел четвертой кавалерийской дивизии: “вз€тие заложников не в интересах советской власти, а аресты должностных лиц могут производитьс€ только с разрешени€ губревкома”. ƒело решилось благополучно, и заложник был отпущен.   сожалению, такой исход случалс€ нечасто.
 »горь ѕј¬≈Ћ ќ,
 краевед
 «меева€ «мей в плавн€х хватает. ¬ основном это ужи. ¬есной их клубки [так называемые змеиные свадьбы] встречаютс€ повсюду. Ёто и дало основание так назвать балку. ¬ ней и сегодн€ можно наткнутьс€ и на ужа, и на желтобрюха, гадюк, правда, тут давненько не видели [что, впрочем, не мешает старожилам именовать балку √адючкой]. ѕрореза€ возвышенность над плавн€ми [так называемый  азацкий вал], балка  выводит к озеру ѕодкручному. ¬ верховь€х балки и р€дом по валу растут довольно кр€жистые дубы. Ѕалка представл€ет собой  бугристый нер€шливый распадок, посеченный крутыми тропками. ѕр€мо от балки одна из троп через тростниковые заросли ведет вглубь плавневых урочищ. –€дом с балкой расположено  южное хортицкое кладбище, которое байрачек огибает с запада.
 ¬ладимир —”ѕ–”Ќ≈Ќ ќ,  фото автора

Ѕезым€нный (195x180, 30Kb)

ћетки:  

 —траницы: [1]