// // // // // //

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Wasp11

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.06.2011
Записей:
Комментариев:
Написано: 713


Без заголовка

Понедельник, 03 Сентября 2012 г. 20:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Мимаранна [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Окашивание волос. Хна.

Хна для волос — это древнейшее и проверенное средство по уходу и окраске волос. В отличие от химических красок, хна не разрушает структуру волоса, а образует с естественным пигментом новый, натуральный цвет. При окрашивании она создаокрашивание хнойет защитный слой, который делает волосы толще и сильнее, а также защищает их от вредного воздействия окружающей среды.
Хна — краска из высушенных листьев лавсонии. Лавсония неколючая (Lawsonia inermis L.) — кустарник примерно два метра высотой, произрастающий в сухом и жарком климате, выделяющий по ночам своеобразный запах. Территория распространения — Северная Африка, Средний Восток. Из цветов изготавливают масло, а из листьев собранных во время цветения, высушенных и растертых в порошок изготавливают краску для волос. Хну из листьев, собранных с верхних веток, используют для росписи кожи (она обладает более сильными пигментирующими свойствами). Из нижних листьев изготавливают хну для волос. В них содержится много дубильных веществ и эфирных масел. Из стеблей кустарника, которые не обладают красящимися свойствами, получают бесцветную хну – уникальное лечебное средство. Бесцветная хна восстанавливает клетки кожи, лечит перхоть, снимает раздражение, препятствует выпадению волос, а главное, отлично кондиционирует волосы, придавая им густоту.
Хна настолько безопасна, что красить ею волосы можно даже беременным и кормящим женщинам. В зависимости от цвета Ваших волос и времени воздействия, с помощью натуральной краски на основе хны можно добиться различных красивых оттенков, начиная от золотисто-медового заканчивая темно-каштановым цветом. В отличие от химических красок натуральная хна абсолютно не портит волосы, а наоборот, укрепляет и улучшает их структуру, насыщает полезными веществами и питает корни. А также придает им естественный блеск и увеличивает объем, утолщая и укрепляя стержень волоса. Борется с перхотью (как с сухой, так и с жирной), увлажняет и питает сухие и посеченные волосы. Останавливает и предотвращает выпадение волос, укрепляя волосяные луковицы и улучшая кровообращение кожи головы.

Поклонницы хны рьяно стоят на страже здоровой и естественной красоты, часто презирая химию в любом ее проявлении. Правда, на их стороне. Волосы при длительном использовании лавсонии превращаются буквально в "копну”. Каждый волос укрепляется у корней и по всей длине, становится толстым и крепким. Но все целебные качества этого растения, не идут ни в какое сравнение с популярностью ее красящих способностей. Хна – отнюдь не однозначный краситель. Дерзкий рыжий цвет может получиться только в одном случае: при неумелом окрашивании, когда свойства до конца не изучены.

Секрет хны – в постепенном насыщении цветом. С каждым новым нанесением на волосы увеличивается интенсивность и глубина окрашивания. Результат так же зависит от состояния и пористости волос, и, конечно, от времени применения. Темные волосы становятся от хны только прекраснее, их время окрашивания 1–1,5 часа. Со светлыми волосами надо проявлять осторожность, время воздействия в два, а то и в три раза меньше.

Важно:
- Учтите, что хна практически не отстирывается, поэтому не забывайте при окрашивании надевать перчатки и накрывать плечи и одежду ненужной тканью. Краевую линию роста волос можно намазать жирным кремом, чтобы кожа не красилась.
- Для получения золотисто-медного оттенка на светлые волосы понадобится 15-20 минут. Русые волосы следует выдерживать около 40 минут. Брюнеткам надо держать 1,5-2 часа. Свой цвет краска проявляет через несколько дней после окраски, так что для более интенсивного цвета надо отказаться от мытья головы в течение 3-х дней. Солнечные лучи или посещение солярия могут ускорить этот процесс.
- Окрашенные хной волосы следует щадить: мыть мягкими шампунями и споласкивать такими же кондиционерами. Чтобы поддержать полученный оттенок и блеск волос, вам придется регулярно увлажнять и обогащать волосы протеиновыми масками. Маску можно сделать самой из желтков и растительного, или оливкового масла.
- Белая хна – краска для обесцвечивания волос. С растительной хной ничего общего не имеет! Не путайте ее с бесцветной!!!
- Высушенная и измельченная хна хранится в вакуумной упаковке. После вскрытия она довольно быстро портится, поэтому повторное использование хранившегося порошка может давать более слабый результат.
- Свежая хна имеет желто - зеленый цвет, а старая, просроченная, приобретает красноватый оттенок.

Достоинства хны

Хна не только не разрушает структуру волос, но и лечит их, делая волосы толще, а значит и гуще. Она подойдет, если у вас аллергическая реакция на химическую краску. Краска доступна по цене.

Недостатки хны
Знайте, что если волосы были окрашены хной, Вы не сможете перекрасить волосы в более светлые оттенки с помощью химических красителей — реакция химических средств и лавсонии может дать совершенно непредсказуемый результат, вплоть до радикально голубого или зеленого оттенка, такая вероятность - более 85%. Натуральные и химические красители не сочетаются друг с другом! Натуральный краситель должен полностью смыться.

Хна успешно сочетается с другими растительными красками. В дуэте с ними можно получить широкий спектр оттенков окрашенных волос:

- Насыщенный золотисто – желтый оттенок

Ревень. Для этого берут 200 г сушеных стеблей растения, соединяют с бутылкой белого сухого вина (можно и без вина) и кипятят, пока половина жидкости не выкипит. В оставшийся состав добавляют пакетик хны. Состав наносят на волосы и держат примерно полчаса.

- Цвет старого золота

Шафран. 2 грамма шафрана кипятят в течение 5 минут, добавляют хну.

- Густой медово-желтый

Ромашка. Заваривают 2 столовые ложки травы, процеживают и добавляют хну.

- Баклажан с лиловым отблеском

Свекольный сок. Нагреваем до 60 градусов, добавляем пакетик хны.

- Цвет красного дерева

Какао. Хну соединяют с 3–4 ст. ложками какао. Заваривают смесь горячей водой, пока не остыла, быстро наносят кашицу на чистые и сухие волосы.

- Усиление красного оттенка

Марена. Корень (2 ст. ложки) отваривают в стакане воды, добавляют хну.

- Насыщенно – каштановый

Молотый кофе. 4 чайные ложки с верхом натурального молотого кофе заливают стаканом кипящей воды. Кипятить 5 минут. Слегка остудить. В раствор высыпать пакетик хны.

- Цвет шоколада

Листья грецкого ореха. Кипятят 1 столовую ложку, добавляют хну.

- Темной корицы

Скорлупа грецкого ореха. Долго кипятят дробленую скорлупу (примерно 2 ст. ложки).

- Бронзовый оттенок

Басма. Это серовато-зеленый порошок из листьев индиго, который почти не имеет запаха. Хну потребляют без басмы. Басма без хны окрашивает волосы в зеленовато-синий оттенок. Для "бронзы” надо взять 2 части хны и 1 часть басмы.

- Каштановый оттенок

3 части хны и 1 часть басмы.

- Иссиня-черный оттенок

Хна и басма в равных количествах. Сначала волосы покрасьте одной хной, подержите ее не менее 1 часа. Смойте. После этого нанесите басму.

Метки:  

Словарь Отаку

Вторник, 28 Августа 2012 г. 22:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Pikachu_kawaii [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Словарь Отаку


Оясуми - спокойной ночи.
Оясуми насай - более вежливое.
Гомен - прости
Гоменасай - простите меня.
Онегай - пожалуйста.
Чото мате - подожди секундочку или постой.
Охаё - доброе утро.
Коничива - привет.
Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита".

Ксо - чёрт или блин.
Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
Хай - да
Най - нет
Ками- бог
Аники - страший брат
Нии-сан - брат в вежливой форме.
Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
Нэ- сан - сестра в вежливой форме
Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
Юри - это женское имя Лилия, но так же означает отношения между девушками.
Яой - означает отнашения между мальчиками(Мужчинами)
Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....
Оданго - японские сладости на палочке.
Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.
Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

Группа со значением "Приветствие":

Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.
Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.
Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.
Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.
Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.
Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.
oой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.
Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.
Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.
Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

Группа со значением "Пока":

Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.
Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.
Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.
Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.
Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.
Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.
Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.
Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.
Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.
Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

"Да" и "Нет".
В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

Группа со значением "Да":

Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.
Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.
Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.
Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

Группа со значением "Нет":

Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.
Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.
Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".
Группа со значением "Конечно":
Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".
Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.
Яхари (Yahari) - "Так я и думал".
Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

Группа со значением "Может быть":

Маа... (Maa) - "Может быть..."
Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".
Группа со значением "Неужели?"
Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.
Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.
Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"
Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.
Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.
Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.
Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.
Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

Выражения вежливости.
В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа со значением "Пожалуйста".

Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".
Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.
- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".
- кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".
группа со значением "Спасибо"
Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.
Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".
Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.
Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.
Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.
Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.
Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.
Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.
Группа со значением "Пожалуйста"
До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.
Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

Группа со значением "Простите".

Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").
гомэн (Gomen) - Неформальная форма.
Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.
Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.
Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.
Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.
Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма
Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.
Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

Прочие выражения

Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".
Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

Стандартные бытовые фразы.
В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа "Уход и возвращение":

Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.
Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".
Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".
Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.
Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".
Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

Группа "Еда":

Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".
Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.
Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

Восклицания
В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.
Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".
Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"
Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".
Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.
Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"
Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".
Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".
Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"
Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"
Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"
Маттэ! (Matte) - "Постойте!"
Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".
Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"
Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"
Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"
Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".
Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.
Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.
Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"
Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"
Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"
Усо! (Uso) - "Ложь!"
Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"
Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

abunai - берегись
aho - кретин
ai – любовь
ai-ni – любимый
akuma - сатана, дьявол
arigatou - спасибо
baka - глупый
hikusho! – черт
chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры
chatto! – эй!
daijoubu - o.k
dame - прохой
damasareru – быть обманутым
dare - кто
demo – но…
doushite? – почему?
do - путь
doko – где
dou shiyou? – что мне делать?
fuzakeru - шутить
gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)
gomen kudasai – извините пожалуйста
gozaimasu – вежливое дополнение к фразе
hana - цветок
hayai - быстро, рано
hide-e! –страшно!
hidoi - жестокий, ужасный
itsukushii - красивый
kamawanai - все равно
kamawanai! – мне все равно!
kanarazu - обязательно, непременно
kan - меч
kareshi - приятель.
kanojo - подруга
kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)
kawaii – прелестный, очаровательный
keredomo – сейчас, в настоящее время
kimochi - настроение
kitto - никогда
konnichi-wa – добрый день
koi - милый
komban-wa - добрый вечер
kokoro – сердце
korosu – убивать
kuso - дерьмо
la li ho - привет
makaseru - доверять; доверяться кому-то
manuke - болван
masaka! - это невозможно! не может быть!
mata, ne? – еще увидимся
mate - подождите
mate kudasai – подождите пожалуйста
mirai - будущее
motto - еще
moshiwakenai – виноват(а)
moshi-moshi - алло
mochiron - конечно, без сомнений
nakama близкий друг, союзник
nani? – что?
nani kore? – что это?
naruhodo - действительно, в самом деле
ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»
okoru – сердиться
onegai – пожалуйста
onegai shimasu - прошу тебя
saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо
sempai - старший по иерархической системе
shikashi - но, однако.
shin - душа
shi - смерть
shinjirarenai – не могу поверить!
shinji - верить
shiro - белый
sukebe - пошляк
sugoi – здорово! супер!
tasukero - помоги
tasukete! – на помощь!
tsuki - луна
teki – враг
tomodachi – друг
totemo - очень, чрезвычайно
wakaranai - не понимаю
wakatta – понял(а)
wasure nai – не помню
wa kara nai – не знаю
unmei - судьба
usso! – ты лжешь!
urusai! – замолчи!
ureshii! – ура!
yami - тьма
yamero – хватит
yurushite kudasai - прости меня
yuki - снег
yoshi! – ну держись!
yokatta! – я так рад(а)!
zutto – всегда
ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась
ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю
ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …
дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?
до ситан но? – что-то случилось?
до дес-ка? – как дела?
до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста
до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)
до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста
ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь
иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все
иттэра ссяй – доброго пути
иттэ кимас – я пошла
маа ма-дэс – так себе («как дела?»)
мата о-идэ кудасай – приходите еще
мата осита – увидимся завтра
мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?»)
на дэсутэ? –в чем дело?
нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь
нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?
о-аиситэ урэсии – рад вас видеть
о-гэнки дэ – будьте здоровы
о-гэнки дес-ка? – как самочувствие?
о-дзяма иммас – извините за вторжение
о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас
оитома симас – мне пора идти
омэдето годзаимас! – поздравляю!
омэ-ни какарэтэ – очень приятно
окаэри – добро пожаловать
о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности
осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание
оясуми – спокойной ночи
Сайдзицу Омэдэто! – с праздником!
синнэн омэдэто! – с новым годом!
со дана – вот оно что
со дес-ка? – неужели?
тандзё би омэдето! – с днем рожденья!
то имас то? – то есть?
тосиваке аримасэн – мне нет прощения
хонто дес-ка? – это правда?
хадзимэмаситэ – рад познакомиться
[Материал, источник "Аnimelands.ucoz.ru"]

цифры:
1- ичи
2- ни
3- сан
4- си - при счету (ен)
5- го
6- року
7- нана
8- хачи
9- кю
10- дзю

Пословицы:

Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают
Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого
Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь
Aoide tsuba haku - Плевать против ветра
Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит
Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем
Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет
Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время
Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет
Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне
Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся
Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза
Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец
Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня
Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя
Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками
Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься
Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует
Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел
Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
Ichikabachika - Пан или пропал
Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны
Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет
Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут
Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь
Iwanu ga hana - Молчание-золото
Jigoku de hotoke - Друг познается в беде
Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши
Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души
Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит?не поймаешь
Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру
Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь
Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь
Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в Cтоге сена
Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет
Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

Слова,имеющие отношение к боевым искусствам:

Айкидо - Aikido: (ai: гармония; ki: дух, энергия; do: путь, метод) путь духовной гармонии.
Ай-ханми - Ai-hanmi: (ai: тот же самый; han: половина; mi: тело) Уке и наге стоят лицом друг к другу в одноимённых стойках: пр/пр или лев/лев.)
Айки-Джинджа - Aiki Jinja: Храм построенный О-сенсеем в Ивама в честь божества Айкидо.
Анза - Anza: Позиция лотоса.
Аригато - Arigato: Спасибо.
Аши - Ashi: Нога.
Атама - Atama: Голова.
Атеми - Atemi: (ate: удар; mi: тело) Удар используемый в процессе выполнения техники, направленный к уязвимым частям тела.
Авасе - Awase: (awase: согласовывать) Координировать и приспосабливать ваши движения к движениям нападающего.
Бараи/хараи - Barai/harai: (sweep) Сметать.
Бокен/бокуто - Bokken/bokuto: (bo/bok-: деревянный; ken/to:меч) Деревянный меч.
Будо - Budo: (bu: военный; do: путь,метод) Путь Воина. Военные искусства, включающие технику борьбы, стратегию, физическое и духовное обучение, умственную дисциплину и этикет.
Букиваза - Bukiwaza: (buki: Оружие; waza: техника) Техника с оружием.
Чудан - Chudan: (chu: средний; dan: уровень)
Дамэ - Dame: Неправильно, Плохо!
Дан - Dan: (dan: уровень, степень) Уровень чёрного пояса.
- Юданша - Yudansha: (yu: Иметь или обладать; sha: Человек) Человек, имеющий уровень черного пояса.
- Шодан - Shodan: (sho: первый) Первый дан.
- Нидан - Nidan: Второй дан.
- Сандан - Sandan: Третий дан.
- Ёндан - Yondan/Yodan: Четвёртый дан.
- Годан - Godan: Пятый дан.
- Рокудан - Rokudan: Шестой дан.
- Нанадан - Nanadan: Седьмой дан.
- Хачидан - Hachidan: Восьмой дан.
- Кудан - Kudan/Kyudan: Девятый дан.
- Дзюдан - Judan: Десятый дан.
Деши - Deshi: (de: молодой брат; shi: ребенок) Студент, обучающийся у мастера.
До - Do: Путь, метод
Доджо - Dojo: (do: путь; jo: место) Место для обучения.
Домо аригато гозаймасу - Domo Arigato Gozaimasu / gozaimashita:Наиболее вежливая форма благодарности.
Дори/Тори - Dori/Tori: Захват/Схватывание.
Дошу - Doshu: Лидер школы. В Айкидо первым дошу был О-сенсей.
Дозо - Dozo: Команда: пожалуйста, вперед, начать.
Эри - Eri: Воротник.
Фурикабуру - Furikaburu: (furi: Поднимать оружие над головой; kaburu: перенос над или за голову) Подъём меча или джо в позицию над головой, используемую для нисходящего удара.
Футари-дори - Futari-dori: (futari: двое; dori: захват) Двое держат наге.
Гаеши/Каеши - Gaeshi/Kaeshi: Поворот, обратный.
Гедан - Gedan: (ge: нижний; dan: уровень) Нижний уровень.
Ги - Gi: (gi: Одежда) В Японии наиболее часто называют dogi (do: путь) or keikogi (keiko: тренировка) Одежда для тренировок в военых искусствах.
Гяку-ханми - Gyaku-hanmi: (gyaku: противоположная; han: половина; mi: тело) Уке и наге стоя лицом друг к другу в разноимённых стойках: пр/лев или лев/пр.
Ха - Ha: Остриё меча.
Хаи - Hai: (hai: да) Да.
Хаджиме - Hajime: (команда) Начать.
Хакама - Hakama: Традиционные Японские плиссированные, юбка-подобные широкие брюки. Носятся с 1-го дана; в Скандинавии с 3-го кю.
Ханми - Hanmi: (han: половина; mi: тело) Позиция Айкидо, в которой впереди стоящая нога направлена вперёд, а сзади стоящая нога - приблизительно под прямым углом, как в перевёрнутой T-форме. Бедро впереди стоящей ноги и тело слегка повёрнуты внутрь, чтобы уменьшить мишень.
Ханми-хандачи - Hanmi-handachi: (han: половина; mi: тела; han: половина; dachi: стойки) Уке стоит а наге сидит (в сейза).
Хантай - Hantai: Противоположный.
Хаппо-гири - Happo-giri: (ha-: восемь; po: направление; giri: рубить) Рубить на восемь сторон с бокеном или джо.
Хара - Hara: (Живот) Нижняя область живота - Ваш физический и духовный центр. Точка, в которой Вы сосредотачиваете ваше равновесие и мысли.
Хаягаеши - Hayagaeshi: (haya: быстрый; gaeshi: поворот) Круговое движение (обычно из Цки но Камае) сразу в ёкомен-учи без остановки для блока, который является частью этого переходного движения.
Хенка-ваза - Henka-waza: (henka: вариация; waza: техника) Вариация базовой техники.
Хидари - Hidari: Левый.
Хиджи - Hiji: Локоть.
Хито-и-ми - Hito-e-mi: (hito: один; e: Японская приставка; mi: тело) Позиция Айкидо, похожая на ханми, но бедра смещены назад. Используется, например, в Ирими-наге.
Хиза - Hiza: Колено.
Хо - Ho: (1): Направление. (2): Способ.
Iie - Iie: (iie) Нет. Ирими - Irimi: (iri: вход, войти; mi: тело) Техники, в которых наге находится позади уке.
Джиу-ваза - Jiyu-waza: (jiyu: свободная; waza: техника) Тип тренировки, где наге импровизирует, свободно выбирая используемые техники.
Джо - Jo: (jo: палка)Деревянная палка .
Джодан - Jodan: (jo: верхний; dan: уровень) Верхний уровень.
Джо-дори - Jo-dori: (jo: палка; dori: захват) Техника отбирания джо у атакующего (учи). Примерно 10 вариаций.
Джукен - Juken: (ju: оружие; ken: меч) Винтовка с штыком.
Кайчо - Kaicho: (kai: организация; cho: лидер)
Кайсо - Kaiso: (kaiso: основатель стиля) Термин, используемый для О-сенсея Уесибы.
Кайтен - Kaiten: (вращать, поворачивать)
Каеши-ваза - Kaeshi-waza: (kaeshi: поворот, обратный; waza: техника) Контр-техника.
Камае - Kamae: ( kamae: стойка) Стойка готовности.
Какари-гейко - Kakari-geiko: (kakari: постоянные атаки; geiko/keiko: тренировка) Нападающие (уке) атакуют один за другим.
Кансецу - Kansetsu: Совместный.
Као - Kao: Лицо.
Карада - Karada: Тело.
Ката - Kata: (1) Плечо. (2) Определенная последовательность движений. Используется для изучения техники и принципов Айкидо в тренировке с оружием.
Катана - Katana: Японский меч.
Катате - Katate:
(kata: одна; te: рука) Захват одной рукой за руку.
Катаме-ваза - Katame-waza: (katame: удерживать или пригвоздить; waza: техника) Техники, заканчивающиеся удержанием.
Кейко - Keiko: (действительное значение: Изучать старые вещи) Обучение/практика.
Кен - Ken: Японский меч.
Кен-тай-джо - Ken-tai-jo: (ken: меч; tai: против; jo: палки) Ряд техник с оружием, использующих Джо для защиты против меча/бокена.
Ки - Ki: ( ki: энергия, дух, намерение) Жизненная сила тела.
Киай - Kiai: (ki: энергия, дух, намерение; ai: гармония) Мощный вопль или крик, происходящий из живота, используемый, чтобы выплеснуть физическую и духовную энергию тела.
Кихон - Kihon: (ki: важный, ценный; hon: основной) Базовая техника.
Ки-мусуби - Ki-musubi: ( ki: энергия, дух, намерение; musubi: взаимная связь ) Чувство единения с намерениями и движениями вашего противника.
Ки-мусуби но тачи - Ki-musubi no Tachi: ( ki: энергия, дух, намерение; musubi: взаимная связь; no: принадлежность к; tachi: меч) Шестое куми-тачи (парная практика с мечом в Айкидо). Также известное как Отонаши Но Кен: меч без звука. Эта практика основана на чувстве ki-musubi.
Ки но нагарэ - Ki no Nagare: (ki: энергия, дух, намерение; no: принадлежность к; nagare: поток) Продвинутый тип тренировок использующий плавные, непрерывные движения.
Кохай - Kohai: (ko: позади, после; hai: коллега) Младший ученик.
Кокю - Kokyu: (kokyu: дыхание) Координация дыхания, энергии и движения тела.
Коми - Komi: (-komi: полностью, настоятельно) Суффикс выражающий быстро законченное или сильное действие или движение. Как в учи-коми: uchi: удар; komi: сильный или решающий.
Кокю-риоку - Kokyu-ryoku: (kokyu: дыхание; ryoku: мощь, сила) Сила, полученная через тренировку кокю.
Коши - Koshi: Бедро.
Котай - Kotai: (Смена) Команда, подаваемая в случае, когда нападавший и защищающийся должны поменяться ролями.
Коте - Kote: (ko: маленький; te: рука) Запястье.
Куби - Kubi: Шея.
Куден - Kuden: (ku: Устный; den: Передача, передать) Устное обучение Уесибы: использовалось для объяснения важных моментов в техниках Айкидо.
Куми-тачи - Kumi-tachi: (kumi: объединяться; tachi: меч) Продвинутая парная практика с мечом : 5 основных форм плюс вариации.
Куми-джо - Kumi-jo: (kumi: объединяться; jo: палка) Продвинутая парная практика с палкой : 10 основных форм плюс вариации.
Куро-оби - Kuro-obi: (kuro: Черный; obi: Пояс) Чёрный пояс.
Кузуши - Kuzushi: (kuzushi: нарушение) Движения, используемые для нарушения равновесия вашего противника.
Кю - Kyu: (kyu: Ученический уровень) Ученические уровни в Айкидо, начинающиеся с 6-го кю и до 1-го кю (перед 1-м даном)
Ма-ай - Ma-ai: (ma: дистанция; ai: гармония) Надлежащее расстояние между наге и уке.
Маватэ - Mawatte: (mawatte: Поворот, повернуть обратно) Команда, используемая когда практикующие должны повернуть и двигаться в противоположном направлении.
Ме - Me: Глаз.
Мен - Men: (men) Лицо, голова.
Менкё кайден - Menkyo kaiden: (menkyo: Лицензия, диплом; kai: Все, den: Передача) Самый высокий диплом, подтверждающий освоение всех техник в данной системе военных искусств.
Миги - Migi: (migi) Право.
Мо Иккай - Mo ikkai: (mo: >Снова; ikkai: Одно время) Команда: делайте это снова.
Мо учидо - Mo ichido: ( mo: Снова; ichi: Один; do: Время) То же самое, что и предыдущее.
Муданша - Mudansha: ( mu: Ни один; dan: уровень; sha: человек) Человек, не имеющий черного пояса.
Моку-року - Moku-roku: (moku: Смотреть; roku: Документ) Документ или диплом, включающий технические объяснения, даваемые в традиционных системах военных искусств.
Муне/муна - Mune/muna: Грудь, область груди.
Мушин - Mushin: (mu: ничто; shin: дух) Состояние отсутствия мыслей в военных искусствах; способность реагировать инстинктивно.
Мусуби - Musubi: ( musubi: связь) То же самое, что ки-мусуби: чувство единения с намерениями и движениями вашего противника.
Наге - Nage: (1) (nage: Бросок) Техника бросков в Айкидо. (2) В Айкидо: человек, выполняющий технику.
Нагаре - Nagare: Течь, поток.
Ни-нин гаке - Ni-nin gake: (ni: два; nin: человек, gake: Нападение) Два уке атакуют наге.
Оби - Obi: Пояс.
Омоте - Omote: (omote: передняя сторона) Вход.
Омоте-кио - Omoto-kyo: ( o: Великий; moto: Основа; kyo: Вера) Название группы Шинто возглавляемой Онисабуро Дегучи, наиболее важный источник духовного вдохновения для О-сенсея Уесибы.
Онегайшимасу - Onegaishimasu: (o-negai: желание) Японское стандартное выражение при требовании или пожелании чего-либо. Используется, например, в начале занятия или для просьбы кого - либо, чтобы практиковать с Вами.
О-сенсей - O-sensei: (o: great; sensei: учитель, мастер) Морихеи Уесиба, основатель Айкидо (1883-1969). Также называемый Кайсо: основатель.
Осае-ваза - Osae-waza: (osae: Блокировка; waza: Техника) Техники, заканчивающиеся удержанием.
Овари - Owari/owarimasu:(owari: Конец) Команда используемая для обозначения конца занятия.
Оё-ваза - Oyo-waza: (oyo: Приложение; waza: техника) Вариации базовых техник в расширенном обучении. Практическое использование техник Айкидо в самообороне.
Рандори - Randori: (ran: Беспорядок; dori: захват) Свободный стиль, импровизация с несколькими нападающими, где типы нападения не предопределены.
Рей - Rei: (rei: Поклон, благодарность, вежливость) Команда, используемая в Будо: поклон.
Рейги - Reigi: (rei: Поклон, благодарность; gi: Правило, церемония) Правильное поведение внутри и вне доджо. Также: reishiki (shiki: церемония).
Реншу - Renshu: (ren: дисциплина, shu: Изучение) Тренировка, практика.
Рензоку - Renzoku: (ren: Приводить; zoku: Продолжаться) Один за другим, непрерывный.
Риай - Riai: (ri: Логика, причина; ai: гармония) Общие принципы в Айкидо,объединяющие техники с пустыми руками, мечом и палкой.
Рю - Ryu: (ryu: Школа, течение) Приставка, означающая некоторый стиль в Будо контексте.
Сан-нин дори - San-nin dori: (san: три; nin: человек; dori: захват) Трое захватывают наге.
Сан-нин гаке - San-nin gake: (san: три; nin: человек; gake: нападение) Трое атакуют наге.
Сая - Saya: Ножны меча.
Семпай - Sempai: (sem: Впереди; pai/hai: Коллега) Старший ученик.
Сенсей - Sensei: (sen: Прежде, впереди; sei: рождён, живущий)Учитель, мастер.
Сейза - Seiza: (sei: Правильный; za: сидеть) Традиционный японский способ сидеть на коленях.
Шихан - Shihan: (shi: учитель; han: пример) Представитель системы Будо , начиная с 6-го дана.
Шихо - Shiho: (shi: четыре; ho: направления) Четыре направления.
Шихо-гири - Shiho-giri: (shi: четыре; ho: направления; giri: рубить) Упражнение: рубить на четыре стороны мечом.
Шихо-цки - Shiho-tsuki: (shi: четыре; ho: направления; tsuki: тычок) Упражнение: цки с джо на четыре стороны.
Шикко - Shikko: Ходьба на коленях.
Шиме/-джиме - Shime/-jime: Сжимать, давить.
Шисей - Shisei: (shi: Форма, появление; sei: сила) Положение.
Широ-оби - Shiro-obi: (shiro: белый; obi: пояс) Белый пояс.
Шомен - Shomen (1): (sho: Правильный; men: перёд) Стена в доджо, к которой Вы кланяетесь перед началом занятия, обычно где имеется изображение О-сенсея.
Шомен - Shomen (2): (sho: Правильный; men: лицо) Лицо или голова.
Соде - Sode: Рукав.
Соде-гучи - Sode-guchi: (sode: Рукав; guchi/kuchi: отверстие) Открытие рукава.
Сото - Soto: Вне.
Сото-деши - Soto-deshi: (soto: Вне; deshi: ученик) Ученик, живущий вне доджо.
Субури - Suburi: (su: Происхождение; buri: Качать меч или джо) Основной удар или толчок с джо или бокеном.
Суки - Suki: (suki: >Открытие) Открытие или слабое место в технике, которое делает Вас открытым для контрнатаки.
Сувари-ваза - Suwari-waza: (suwari: Сидеть; waza: техника) Техники, выполняемые в сейза.
Словарь анимешника Русская транскрипция Значение Примечание
Цвет

akai [акай] красный
aoi [аои] синий
kirei [кИрэй] золотой
kuro [куро] черный
Природа
akari [акари] луч света
ame [аме] дождь
hana [хана] цветок, лепесток, перо
hikari [хикари] свет
hoshi [хоши] звезда
kaze [казэ] ветер м.б. простуда
mizu [мизу] вода
sekai [секай] мир
sora [сора] небо
tsubasa [цубаса] крылья
tsuki [цуки] луна
umi [уми] море
yuki [юки] снег
Животные
kairu [кайру] лягушка
kotori [котори] птица
kuma [кума] медведь
neko [нэко] кошка
wau-chan [ваучан] щенок
Люди
anata / anta [аната / анта] ты дорогой
aniki [аники] старший брат
baka [бака] дурачок необидное ругательство
boku [боку] я местоимение я используемое мальчиками. Иногда используется и девочками, по видимому кто как себя позиционирует
futari [футари] оба двое
hime [химе] принцесса
imouto [имото] младший
kareshi kanojo [кареш канодзё] парень и девушка (пара)
kimi [кими] ты
kodomo [кодомо] ребенок
minna [мина] все обращение к группе
o [оо] ваше величество
obasa [обаса] тетя
ohaoe [охаое] мама необычное обращение. Впервый услышал в Air
okasa [окаса] мама
okusama [оксама] госпожа
onee-chan [онэ-чан] сестренка
onii-chan [онии-чан] братик
otosa [отоса] папа
ototo [отото] младший брат
saichou [сайчо] президент (председатель)
sempai [семпай] старший по работе или учебе
sensei [сенсей] учитель, преподаватель любой
shoujo [сёдзё] девочка
shounen [сёнен] мальчик
tabibito [табибито] путешественник
tomodachi [томодачи] друзья
tonari [тонари] соседи
ware-ware [варе-варе] мы о группе
watashi / atashi [ваташи] я местоимение я используемое девочками
Тело
kokoro [кокоро] сердце
mimi [мими] уши
yubi [юби] палец
Одежда
mizugi [мизуги] купальник
wanpiisu [ванпис] платье
pantsu [панцу] трусики
yukata [юката] праздничное кимоно
Русская транскрипция Значение Примечание
Еда
gohan [гохан] рис, еда любая
ichigo [ичиго] клубника
itadakimasu [итадакимас] приступим, приятного аппетита
kampai [кампай] до дна произносится вместо тоста
nabe [набэ] кастрюля блюдо, которое готовится в кастрюле
obento [обэнто] обед в коробочке
okaeri [окари] еще, добавки
onigiri [онигири] рисовые колобки
pan [пан] хлеб
pico-pico [пико-пико] хочется есть
ramen [рамен] лапша
takoyaki [такояки] вид выпечки
tamago [тамаго] яйцо
tayaki [таяки] вид выпечки
tofu [тофу] соевый творог
Выражение чувств и эмоций
ai [ai] любовь
hazukoshi [хазукоши] смущать
hidoi [хидои] вредный о человеке
kakkoii [какои] красивый
kawai [каваи] симпатичный, хоршенький
kirai [кирай] не нравится
kirei [кирей] красивый
koi [koi] любовь
kowai [ковай] страшно
moshkashte [мошкаште] неужели сомнение
nozomu [нозому] желание
samri [самри] холодно о температуре
sateto [сатето] ну что же готовность начать что либо
steki [стэки] прекрасный
sugoi [сугой] круто восхищение
suki [ски] любить
ureshi [уреши] рад, радость
yappari [йаппари] определенно, так и знал подтверждение догадки
yokatta [йокатта] обошлось, слава богу
Мистика
akuma [акума] дьявол
fushigi [фушиги] таинственный, мистический
mahou [махо] магия, маг, волшебник, волшебство, чудо
oni [они] демоны
obakeshki [обакешки] дом с привидениями развлечение на фестивале
Измерения
zutto [зутто] давно всегда
eien [?] вечность
hanbun [ханбун] половина
hi [хи] день
konoha [коноха] весна
ksetsne [ксэцнэ] сезон
mainichi [майничи] каждый день
nagai [нагай] долго
okina [окина] большой
tsugi [цуги] следующий
Мероприятия
matsumari [мацумари] фестиваль
sampo [сампо] прогулка
ukutsu [укуцу] тренировка
Русская транскрипция Значение Примечание
Общение
arigatou [аригато] спасибо
betsu ni [бэц ни] ничего
chigao [чигао] нет
chotto ii [чотто ии] есть минутка? просьба отвлечься
domou arigatou [домо аригато] большое спасибо
doumo [домо] благодарю
douzo [дозо] пожалуйста разрешаю что либо сделать
dzen dzen [дзен дзен] вовсе, совсем нет
gomen nasai [гоменнасай] прошу прощения
hai [хай] да
hontou [хонто] правда? неужели
ie [ие] нет
ino [ино] а можно? вежливый вопрос на
предложение что либо сделать
itte irasai [иттэрасай] возвращайся поскорей
konbanwa [конбава] добрый вечер
konnichiwa [коннитива] добрый день
masaka [масака] не может быть
mite [митэ] смотри привлеч внимание
nani [нани] чего? вопрос
naruhodo [нарухото] конечно ясно
ohaio [охайо] доброе утро
okaeri nasai [окаринасэй] добро пожаловать
onegai [онэгай] пожалуйста прошу
osoi [осой] опоздал
oyasumi [ойасми] спокойной ночи
sayonara [сайонара] прощай
so, soka [со], [сока] вот как понятность
tadaima [тадайма] я дома при возвращении
uso [усо] ложь неправда
wakanai [ваканай] не знаю
wakatta [ваката] понятно
wari [вари] прости
yakusoku [йаксок] обещание
yokoso [йокосо] добро пожаловать приветствие
yubikiri [юбикири] скрепление обещания
Разное
baito [байто] работа
daijoubu [дайджёбу] все в порядке
demo [дэмо] но предлог
fuafua [фуафуа] мягкий
ganbatte [гамбатте] постарайся борись
haruka [харука] далеко
hayaku [хаяку] быстрее
hikoki [хикоки] самолет летательный аппарат, напр. дирижабль
himitsu [химицу] секрет
ich, ni, sam, chi [ич, ни, сам, чи] один, два, три, четыре счет
ikuzo [икco] идти
itai [итай] больно
kairo [каиро] домой
kenchi [кенши] запрещено
koe [коэ] голос
kuso [ксо] черт ругательство
mamoru [мамору] защищать
matte [матэ] подожди
moshi-moshi [моси-моси] алло ответ по телефону
o furo [офуро] ванна
oboite [обойте] помнить
shiteru [штэру] знать
tasukete [таскетэ] спасти просьба о помощи
yonderu [йондеру] звать
yubiwa [юбива] кольцо на палец


Метки:  

Без заголовка

Понедельник, 27 Августа 2012 г. 22:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Mages_Queen [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Здоровье

Ваш кошачий символ Манэки Нэко

Получить своего котика удачи от Mages_Queen

 

Интересный пост: 80 не слишком известных фактов о Японии

 


Молчание

Суббота, 25 Августа 2012 г. 11:57 + в цитатник
Это цитата сообщения AAUUMM [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Болтун - находка для вампира

Лис простыми доходчивыми словами обьяснил почему нехорошо болтать о своих мечтах и планах.С энергетической точки зрения.

Цитата отсюда: http://www.liveinternet.ru/users/826602/post230857385/

 

Продолжая тему каузальности.

Известная мысль, что не стоит особо распространяться о своих планах и целях. Планы, цели, мечты - это энергополе, сгусток энергии. В случае планов и целей оно более-менее структурировано, оформлено. А если это пока лишь мечты, то поле структурировано слабо и достаточно аморфное.

Если мы начинаем кому-то говорить о том, что планируем сделать или о чем мечтаем, мы даем доступ собеседнику к данному полю. И он может запросто выесть событие, которое мы планируем или с аппетитом стрескать нашу мечту. После такого думать ее будет крайне затруднительно - ощущение черной дыры на месте того, что еще недавно сильно радовало (ничего личного, просто не надо трепаться). Поэтому лучше не допускать никого к такого рода вещам. Или же допускать, но когда будущее событие настолько энергетически мощное и четко структурированное, что повредить ему никто не сможет, а лишнее внимание только усилит.

Также рассказ о планах и мечтах возможен, если вы не посвящаете собеседника в излишние детали - у него слишком мало точек соприкосновения с энергополем будущего события, по причине чего отхавать кусок его он не сможет, т.к. банально не видит события своим сознанием.

Оставляйте некоторые вещи только для внутреннего употребления, другим знать о них не стоит. Зато когда все увидят плоды их реализации на физплане, вы будете триумфатором.


Метки:  

Сокровенные знания для женщин

Суббота, 25 Августа 2012 г. 00:55 + в цитатник
Это цитата сообщения AAUUMM [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сокровенные знания для женщин

DinahsAngel (500x365, 120Kb)

Копирую в дневник для тех кто неавторизован на маил ру.



Говинда Лила (Джессика)
Сокровенные знания для женщин


У каждого святого есть прошлое,
у каждого грешника есть будущее


Источники:
- Шримат-Бхагаватам
- Ману Самхита
- Аштанга Хридая


Существует 2 типа правил:
- мукхья – основные правила по служению,
- гауна – как действовать в жизни и какие последствия влекут те или иные действия. Именно гауну и рассматривает этот курс.


В данном курсе часто приводятся истории из жизни индийских семей и женщин в связи с тем, что
- в большинстве районов Индии еще крепки ведические традиции, впитываемые с молоком матери,
- очень крепкие семьи и семейные традиции, относительно немного разводов,
- несколько поколений гармонично живут в одном доме, что является нонсенсом для западного человека,
- индийские женщины имеют хорошее женское здоровье, женские клиники в Индии не приняты, а на Западе практически каждая женщина имеет диагноз,
- мать в Индии очень почитаема и защищена.


*** Автор жила некоторое время с индийскими девушками, изучая их поведение и традиции. Мало кто из европейских студентов соглашались жить с индусами, т.к. не понимали их менталитета и считали ограниченными и неразвитыми. Наша исследовательница Джесси поначалу так и посчитала. Все разговоры девушек сводились к семейным темам – обсуждение рецептиков, о детях, мужьях, домашнем хозяйстве. Каждый вечер они бегали звонить своим мужьям и в подробностях выясняли что кушал, как прошел день, а подружки в этот момент очень участливо и эмоционально поддерживали ее. Когда Джесси узнала, что ее соседки имеют очень престижное образование, ее изумлению не было границ. Одна из индусок получила образование в Юридическом университете в Сорбонне и вовсе, как оказалось, не для того чтобы сделать блестящую карьеру. Муж ее юрист и она прошла обучение, чтобы слушать, понимать и успокаивать мужа. И даже идея давать советы ему по работе не приходила к ней в голову. Глубокая убежденность индусских девушек – женщина создана для того, чтобы изучать и делать жизнь мужа приятной.


Интересный факт, что индийские женщины не отправляются в другую страну без семейного альбома. Он является предметом особого благоговения. Девушки их рассматривали ежедневно с большим интересом, обсуждая мельчайшие детали. Причем делали это совершенно искренне. И очень сочувствовали Джесси, которой и в голову не приходило таскать с собой по миру семейный альбом, которого как такового и не было. Так, семейный альбом помогает поддерживать и укреплять связь с семейным очагом и близкими.


Аскетизм
Аскезы есть женские и мужские. Ошибка многих женщин – совершать мужские аскезы, что пагубно влияет на их здоровье и судьбу.
К женским аскезам относится:

Читать далее...

Метки:  

хлеб без замеса с потрясающей корочкой

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:47 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

No-Knead Bread (Хлеб без замеса)


Американец Джим Лахи придумал метод обращения с безопарным тестом, не требующий вымешивания, который многим показался революционным настолько, что даже консервативные французы ему поддались и стали так печь хлеб. Данный метот подразумевает нагревание формы с толстыми стенками, например казан, и духовку до 260С, а после посадки хлеба в форму выпекание при 220С. Это очень удачный и не хлопотный вариант. С этим рецептом справится даже новичок в кулинарии. Хлеб вкусный, очень, воздушный и имеет просто фантастическую хрустящую корочку.

Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

кабачковый пирог с копчеными колбаскми

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:34 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хлебец из кабачка



Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

пирог из яблок и творога "моментальный"

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:32 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Творожно-яблочный пирог "Моментальный"


Этот превосходный творожно-яблочный пирог "Моментальный" готовится так же быстро как и съедается.

Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

яичные котлеты

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:27 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Яичные котлеты



Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

рисово-яичные котлеты

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:25 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рисово-яичные котлеты



Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

котлеты из консервов

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:24 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рисово - рыбные ( с консервы ) котлеты с овощами


Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

тесто для сосисок по гречески

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:21 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пушистое тесто для сосисек или по гречески loukanopitakia



Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

лимончелло

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:13 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Limoncello (Лимончелло)


В Италии существует два очень похожих ликёра. Один делают из лимонов, произрастающих на Гаргано (Апулья) и называется он Лимончино, а второй, наиболее известный, делают из лимонов, произрастающих в районе Сорренто (Vico Equense, Massa Lubrense и Capri -Кампания) и называется он - Лимончелло.

Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

пирог к кофе

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:10 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пирог с черникой к кофе


Вместо черники можно использовать мелкий виноград, порезанные на небольшие кусочки нектарины, персики и сливы.

Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

шоколадный крем-соус

Вторник, 21 Августа 2012 г. 18:03 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Домашний шоколадный соус

1335932705_komp (172x400, 20Kb)½ чашки какао порошка
1 чашка воды
2 чашки сахара
⅛ чайной ложки соли
¼ чайной ложки ванили


Смешать какао-порошок и воду в кастрюле. Подогреть и перемешать, чтобы

растворить какао. Добавить сахар, размешать до растворения. Кипятить 3

минуты на среднем огне. Будьте осторожны, чтобы не позволить сильно

кипеть! Добавить соль и ваниль. Дать остыть. Налить в чистую стеклянную

бутылку или баночку и хранить в холодильнике. Сохраняется в течение

нескольких месяцев, но поверьте, используете раньше.

ИСТОЧНИК

Если нажать "НРАВИТСЯ", это прочтут друзья в ленте новостей

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

пицца на сковороде

Вторник, 21 Августа 2012 г. 17:53 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пицца на сковороде



Читать далее

Сказать "СПАСИБО"

Метки:  

Матрица

Суббота, 18 Августа 2012 г. 19:47 + в цитатник
Это цитата сообщения yoginya-Natalika [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Место для дискуссий - 15 способов, которыми Матрица имеет нас.

http://fritzmorgen.livejournal.com/511528.html

Вы чувствуете, что ваша жизнь идёт куда-то не туда? Вы вкалываете как негр в каменноломне, но просвета всё нет и нет, и с каждым днём на вас всё сильнее и сильнее давит невыносимая тяжесть бытия? Вы отдыхаете всё реже, и радости отдых доставляет вам всё меньше? Поздравляю: вы попали в Матрицу, и она пьёт из вас кровь всеми доступными ей способами.
Читать далее...

Метки:  

сумки

Четверг, 28 Июня 2012 г. 10:58 + в цитатник
Это цитата сообщения милена70 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

СУМКИ... ткань + вязание... последние модельки в сочетании с юбкой... просто в исполнениии... классно...

ПРЕКРАСНЫЕ МОДЕЛИ ЗАХАРОВОЙ ЮЛИИ... К лету очень просто и нарядно... Юбка - ткань+филеечка...
(Много лекал сумок в рубрике "Вязаные сумки").


Читать далее...

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

сумочка для мелочи

Среда, 27 Июня 2012 г. 23:16 + в цитатник
Это цитата сообщения TomaMos [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кошелёк для мелочи

Этот кошелёчек для мелочи, который можно закрыть одним движением - потрясающий и креативный подарок. Просто застегните длинную ленту в тетраэдр, чтобы получился кошелёк. Этот кошелёк сделан из двух простых материалов, которые вы можете достать в любом магазине, - из ленты и молнии. Итак, сделать такой кошелёк очень просто.

 

Материалы:

  1. Нейлоновая молния

  2. Лента той же длины, что и молния. Ширина - на ваше усмотрение. (Обратите внимание, что вы можете использовать ленту из любого материала)

  3. Лента короткой длины для петельки

  4. Полоска из подкладочной ткани той же длины, что лента и молния (необязательно)

Инструменты:

  1. Иглы для шитья

  2. Подходящие по цвету нитки

  3. Булавки

  4. Маркер

  5. Тёплый утюг (необязательно, нужен лишь для подкладочной ткани)

Шаг 1.

Подготовьте все материалы и инструменты к работе.

 

Шаг 2.

Отмерьте 7 см от нижней застёжки молнии, включая и саму застёжку. Положите ленту чуть выше отмеченной точки. Если лента имеет направление (то есть, на ней изображён рисунок, как в нашем случае), тогда нижний край должен указывать на молнию. Пришейте ленту к молнии ручным стежком "назад иголку", отступив от зубцов молнии примерно 1-2 мм, чтобы собачка могла проходить. Обратите внимание: нужно делать длинные стежки на внутренней (изнаночной) стороне, а короткие - на лицевой стороне.

 

Шаг 3.

Заверните нижний конец молнии во внутрь, сделайте так, чтобы край был гладким. Продолжайте пришивать ленту. Приколите ленту булавками к молнии, чтобы облегчить процесс пришивания.

 

Шаг 4.

Продолжайте пришивать ленту к молнии, пока не достигните точки примерно 10 см до верхнего замочка молнии. Расстегните молнию.

 

Шаг 5.

Вернитесь к начальной точке. Помните, мы отложили 7 см и только от туда начали пришивать молнию. Теперь, у вас одна сторона полностью пришита к ленте, а другая — только эти 7 см. Вам нужно пришить вторую сторону молнии к другой стороне ленты. Для этого сначала сделайте дугу из молнии, чтобы пришить её к краю ленты и перейти на другую её сторону. Скрепляйте всё булавками, чтобы было проще работать.

 

Шаг 6.

Пришейте вторую часть молнии к другой стороне ленты.

 

Шаг 7.

Ту часть ленты, которую огибает молния следует обработать: осторожно отрежьте уголки края ленты. Чем аккуратнее будет этот участок, тем аккуратнее будет выглядеть вся работа. У вас должен получиться хороший и гладкий изгиб.

 

Шаг 8.

Продолжайте пришивать ленту к молнии всё тем же швом «назад иголку». Остановитесь на отметке примерно 3 см от верхнего замочка молнии.

 

Шаг 9.

Застегните молнию. Кошелёчек должен приобрести форму мешочка из спирали.

 

Шаг 10.

Чтобы у нас получился тетраэдр, нам нужно соединить наверху середины получившихся сторон мешочка. То есть серединки нижних сторон станут уголками верхних сторон. Отметьте эти уголки маркером.

 

Шаг 11.

 

Посмотрите на форму со всех сторон, чтобы проверить, сбалансирована ли она. Расстегните молнию.

 

Шаг 12.

Из более длинной части молнии сделайте дугу (скрепите булавками) на первом отмеченном маркером месте, чтобы пришить её к этому краю ленты и к оставшемуся небольшому кусочку ленты с другой стороны. Концы молнии должны встретиться и скреститься на месте второй отметины. На это самое место скрещивания концов молнии прикрепите булавкой маленькую ленточку — петельку. Пришейте все оставшиеся части, уберите булавки. Как и другой край ленты, этот нужно обработать: отрежьте уголки края ленты. С изнаночной стороны пришейте друг к другу через край концы молнии.

 

Шаг 13.

Если вы хотите скрыть все швы на изнаночной стороне вашего кошелька, то сделайте следующее. Края полоски из подкладочной ткани загните и проутюжьте. Потайным швом пришейте её вдоль отутюженных линий к внутренней стороне ленты.

 

Шаг 14.

Ваш замечательный кошелёк для мелочи готов!

 

Автор: oksana82

http://www.podarkovmore.ru/67/Post67_552_994/Default.aspx


Метки:  

сумки

Среда, 27 Июня 2012 г. 23:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Nikash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сумочка в японском стиле (двухсторонняя). Мастер-класс. Для хорошего настроения)

Габаритный размер сумочки по высоте - 15 см.



Вам понадобится два отреза ткани контрастных цветов по 30 см каждый, синтепон или любой другой утеплитель, два вида шнура: тонкий (1,5 метра) и толстый (2 метра).

смотрим МК и шьем

 


@nikash

Метки:  

Поиск сообщений в Wasp11
Страницы: 25 ... 16 15 [14] 13 12 ..
.. 1 Календарь