-‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии мои рисунки
мои рисунки
08:37 17.08.2013
‘отографий: 34
ѕосмотреть все фотографии серии Ќаша любима€ сосЄнка.
Ќаша любима€ сосЄнка.
13:53 01.07.2013
‘отографий: 1
ѕосмотреть все фотографии серии ” родной калитки..
” родной калитки..
13:46 01.07.2013
‘отографий: 1

 -я - фотограф

 -÷итатник

–ќ——»я ¬Ћјƒ»ћ»–ј ѕ”“»Ќј. ‘»Ћ№ћ јЌƒ–≈я  ј–ј”Ћќ¬ј - (0)

–ќ——»я ¬Ћјƒ»ћ»–ј ѕ”“»Ќј. ‘»Ћ№ћ јЌƒ–≈я  ј–ј”Ћќ¬ј (1-4 —≈–»») 1 сери€ „то сделала наша стра...

’арьковчане подхватили песенный флешмоб. "—“ј–џ…  Ћ®Ќ" - (2)

’ј–№ ќ¬„јЌ≈ ѕќƒ’¬ј“»Ћ» ѕ≈—≈ЌЌџ… ‘Ћ≈ЎћќЅ . " —“ј–џ…  Ћ≈Ќ " Ѕолее ста пассажиров ё∆ƒ, котор...

Ёффективные рецепты очищени€ сосудов. - (0)

Ёффективные рецепты очищени€ сосудов «аймитесь очищением сосудов головного мозга, это важно дл€ в...

Ќаташа  оролЄва: "—ыну не нравитс€ в —Ўј, но € хочу воспитать мужчину" - (4)

Ќаташа  оролева: Ђ—ыну не нравитс€ в —Ўј, но € хочу воспитать мужчинуї   ...

—колько нас? - (0)

— ќЋ№ ќ Ќј—? »нтересно! ƒаже очень! Ќаселение мира, население каждой страны в отдельности, его...

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в никап

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 24.04.2011
«аписей: 653
 омментариев: 1428
Ќаписано: 10582

NewsBabr .::. “ри документальных фильма об »ркутской области по€витс€ в 2014 году .::.

ѕонедельник, 08 јпрел€ 2013 г. 17:05 + в цитатник
newsbabr.com/?IDE=113887

Ќовости —ибири. “ри документальных фильма об »ркутской области по€витс€ в 2014 году .::.

–убрики:  »стори€

ћетки:  

 н€зь —еребр€ный(ј.  .“олстой) √лава 16

ƒневник

„етверг, 03 январ€ 2013 г. 09:10 + в цитатник

 

 н€зь —еребр€ный (ј.  . “олстой)/√лава 16

ћатериал из ¬икитеки — свободной библиотеки
ѕерейти к: навигаци€, поиск
√лава 15. ѕоцелуйный обр€д  н€зь —еребр€ный. — √лава 16. ѕохищение
автор јлексей  онстантинович “олстой (1817-1875)
√лава 17. «аговор на кровь
   

 

√лава 16. ѕохищение

¬о врем€ обеда вокруг дома происходило нечто необыкновенное.

— наступлением сумерек новые опричники стали €вл€тьс€ по одному возле садовой ограды, возле забора, окружавшего двор, и наконец на самом дворе.

Ћюди ћорозова не обратили на них внимани€.

 огда настала ночь, дом был со всех сторон окружен опричниками.

—трем€нный ¬€земского вышел из застольной, будто бы напоить кон€. Ќо, не дойд€ до конюшни, он огл€нулс€, посмотрел на все стороны, подошел к воротам и просвистал как-то особенно.  то-то к нему подкралс€.

— ¬се ли вы? — спросил стрем€нный.

— ¬се, — отвечал тот.

— ћного ли вас?

— ѕ€тьдес€т.

— ƒобро, ожидайте знака.

— ј скоро ли? ∆дать надоело.

— ѕро то знает кн€зь. ƒа слышь ты, ’ом€к, кн€зь не велит ни жечь, ни грабить дома!

— Ќе велит! ƒа что, он мне господин, что ли?

— ¬идно, господин, коли √ригорий Ћукь€ныч велел быть тебе сегодн€ у него в приказе[1].

— —лужить-то € ему послужу, да только ему, а не ћорозову. ѕомогу кн€зю увезти бо€рыню, а потом уж и мне никто не указывай!

— —мотри, ’ом€к, кн€зь не шутит!

— ƒа что ты, с ума сп€тил? — сказал ’ом€к, злобно усмеха€сь. —  н€зь кн€зем, а € сам по себе.  оли мне хочетс€ погул€ть, кому какое дело?

¬ то самое врем€, как разговор этот происходил у ворот, ћорозов, остановив —еребр€ного, вошел на половину ≈лены.

Ѕо€рын€ еще не ложилась. Ќа голове ее уже не было кокошника. √уста€, полураспущенна€ коса упадала на ее белые плечи. Ћетник был на груди расстегнут. ≈лена готовилась раздетьс€, но склонила голову на плечо и забылась. ћысли ее блуждали в прошедшем. ќна вспоминала первое знакомство с —еребр€ным, свои надежды, отча€ние, предложение ћорозова и данную кл€тву. ≈й живо представилось, как в радуницу[2], перед самой свадьбой, она, по обычаю сирот, пошла на могилу матери, поставила под крестом чашу с красными €йцами, мысленно христосовалась с матерью и просила благословени€ на любовь и союз с ћорозовым.

ќна верила в то врем€, что переможет первую любовь свою, верила, что будет счастлива за ћорозовым; а теперь… ≈лена вспомнила о поцелуйном обр€де, и ее обдало холодом. Ѕо€рин вошел, не примеченный ею, и остановилс€ на пороге. Ћицо его было сурово и грустно. Ќесколько времени смотрел он молча на ≈лену. ќна была еще так молода, так неопытна, так неискусна в обмане, что ћорозов почувствовал невольную жалость.

— ≈лена! — сказал он, — отчего ты смутилась во врем€ обр€да?

≈лена вздрогнула и устремила на мужа глаза, полные страха. ≈й хотелось пасть к его ногам и сказать всю правду, но она подумала, что, может быть, он еще не подозревает —еребр€ного, и побо€лась навлечь на него мщение мужа.

— ќтчего смутилась ты? — повторил ћорозов.

— ћне нездоровилось… — отвечала ≈лена шепотом.

— “ак. “ебе нездоровилось, но не телом, а душой. Ѕолезнь тво€ душевна€. “ы погубишь свою душу, ≈лена!

Ѕо€рын€ дрожала.

—  огда сего утра, — продолжал ћорозов, — ¬€земский с опричниками приехали в дом наш, € читал св€щенное писание. «наешь ли, что говоритс€ в писании о неверных женах?

— Ѕоже мой! — произнесла ≈лена.

— я читал, — продолжал ћорозов, — о наказании за прелюбодейство…

— √осподи! — умол€ла бо€рын€, — будь милостив, ƒружина јндреич, пожалей мен€, € не столько виновна, как ты думаешь… я не изменила тебе…

ћорозов грозно сдвинул брови.

— Ќе лги, ≈лена. Ќе мудрствуй. Ќе умножай греха своего лукавою речью. “ы не изменила мне, потому что дл€ измены нужна хот€ кратка€ верность, а ты никогда не была мне верна…

— ƒружина јндреич, пожалей мен€!

— “ы никогда не была мне верна!  огда нас венчали, когда ты своею великою неправдой целовала мне крест, ты любила другого… ƒа, ты любила другого! — продолжал он, возвыша€ голос.

— Ѕоже мой, боже мой! — прошептала ≈лена, закрыв лицо руками.

— ƒмитриевна! ј ƒмитриевна! «ачем не сказала ты мне, что любишь его?

≈лена плакала и не отвечала ни слова.

—  огда € теб€ увидел в церкви, беззащитную сироту, в тот день, как хотели выдать теб€ насильно за ¬€земского, € решилс€ спасти теб€ от постылого мужа, но хотел твоей кл€твы, что не посрамишь ты седых волос моих. «ачем ты дала мне кл€тву? «ачем не призналась во всем? —ловами ты была со мною, а сердцем и мыслию с другим! ≈сли бы знал € про любовь твою, разве € вз€л бы теб€! я бы схоронил теб€ где-нибудь в глухом поместье, далеко от ћосквы, или свез бы в монастырь; но не женилс€ бы на тебе, видит бог, не женилс€ бы! Ћучше было отойти от мира, чем достатьс€ постылому. «ачем ты не отошла от мира? «ачем защитилась моим именем, как стеной каменною, а потом насмехалась мне с твоим полюбовником? ¬ы думали: ћорозов стар, ћорозов слаб, нам легко его одурачить!

— Ќет, господин мой! — взрыдала ≈лена и упала на колени, — € никогда этого не думала! Ќи в уме, ни в помышлении того не было! ƒа он же в ту пору был в Ћитве.

ѕри слове «он» глаза ћорозова засверкали, но он овладел собою и горько усмехнулс€.

— “ак. ¬ы не в ту пору спознались, но позже, когда он вернулс€. ¬ы спознались ночью, в саду у ограды, в тот самый вечер, когда € прин€л и обласкал его, как сына. —кажи, ≈лена, ужели в самом деле вы думали, что € не угадаю вашего замысла, дам себ€ одурачить, не сумею наказать жену вероломную и злоде€ моего, ее сводчика? ”жели ча€л этот молокосос, что гнусное его дело сойдет ему с рук? јль не читал он, что в книгах Ћевит[3] написано: человек аще прелюбы содеет с мужнею женой, смертию да умрут прелюбодей и прелюбодейца!

≈лена с ужасом взгл€нула на мужа. ¬ глазах его была холодна€ решительность.

— ƒружина јндреич! — сказала она в испуге, — что ты хочешь сделать?

Ѕо€рин вынул из-под опашн€ длинную пистолю.

— „то ты делаешь? — вскричала бо€рын€ и отступила назад.

ћорозов усмехнулс€.

— Ќе бойс€ за себ€! — сказал он холодно, — теб€ € не убью. ¬озьми свечу, ступай передо мною!

ќн осмотрел пистолю и подошел к двери. ≈лена не двигалась с места. ћорозов огл€нулс€.

— —вети мне! — повторил он повелительно.

¬ эту минуту послышалс€ на дворе шум. Ќесколько голосов говорили вместе. —луги ћорозова звали друг друга. Ѕо€рин стал прислушиватьс€. Ўум усиливалс€.  азалось, множество людей врывалось в подклети. –аздалс€ выстрел.

≈лене представилось, что —еребр€ный убит по воле ћорозова. Ќегодование возвратило ей силы.

— Ѕо€рин! — вскричала она, и взор ее загорелс€, — мен€, мен€ убей! я одна виновна!

Ќо ћорозов не обратил внимани€ на слова ее. ќн слушал, наклон€ голову, и лицо его выражало удивление.

— ”бей мен€! — просила в отча€нии ≈лена, — € не хочу, € не могу пережить его! ”бей мен€! я обманула теб€, € насмехалась тебе! ”бей мен€!

ћорозов посмотрел на ≈лену, и если бы кто увидел его в это мгновение, тот не решил бы, жалость или негодование преобладали в его взоре.

— ƒружина јндреич! — раздалс€ голос снизу. — »змена! ѕредательство! ќпричники врываютс€ к жене твоей! ќстерегись, ƒружина јндреич!

“о был голос —еребр€ного. ”знав его, ≈лена в неизъ€снимой радости бросилась к двери. ћорозов оттолкнул жену; задвинул запор и укрепил дверь на железный крюк.

ѕоспешные шаги послышались на лестнице, потом стук сабель, потом прокл€ти€, борьба, громкий крик и падение.

ƒверь затрещала от ударов.

— Ѕо€рин! — кричал ¬€земский, — отопри, не то весь дом раскидаю по бревнам!

— Ќе верю, кн€зь! — отвечал с достоинством ћорозов. — ≈ще не видано на –уси, чтобы гость бесчестил хоз€ина, чтобы силой врывалс€ в терем жены его. ’мелен был мед мой; он вскружил тебе голову, кн€зь, поди выспись, завтра все забудем. Ќе забуду лишь €, что ты гость мой.

— ќтопри! — повторил кн€зь, напира€ дверь.

— јфанасий »ваныч! ¬спомни, кто ты? ¬спомни, что ты не разбойник, но кн€зь и бо€рин!

— я опричник! —лышишь, бо€рин, € опричник! Ќет у мен€ чести! ѕолюбилась мне жена тво€, слышишь, бо€рин! Ќе боюс€ студного дела; всю ћоскву пущу на дым, а добуду ≈лену!

¬незапно изба €рко осветилась. ћорозов увидел в окно, что гор€т крыши людских служб. ¬ то же врем€ дверь, потр€сенна€ новыми ударами, повалилась с треском, и ¬€земский €вилс€ на пороге, озаренный пожаром, с переломанною саблей в руке.

Ѕела€ атласна€ одежда его была истерзана; по ней струилась кровь. ¬идно было, что он не без бо€ достиг до светлицы.

ћорозов выстрелил в ¬€земского почти в упор, но рука изменила бо€рину; пул€ ударилась в кос€к; кн€зь бросилс€ на ћорозова.

Ќе долго продолжалась между ними борьба.

ќт сильного удара руко€тью сабли ћорозов упал навзничь. ¬€земский подбежал к бо€рыне, но, лишь только кровавые руки его коснулись ее одежды, она отча€нно вскрикнула и лишилась чувств.  н€зь схватил ее на руки и помчалс€ вниз по лестнице, мет€ ступени ее распущенною косой.

” ворот дожидались кони. ¬скочив в седло, кн€зь полетел с полумертвою бо€рыней, а за ним, грем€ оружием, полетели его холопи.

”жас был в доме ћорозова. ѕлам€ охватило все службы. ƒворн€ кричала, пада€ под ударами хищников. —енные девушки бегали с воплем взад и вперед. “оварищи ’ом€ка грабили дом, выбегали на двор и бросали в одну кучу дорогую утварь, деньги и богатые одежды. Ќа дворе, над грудой серебра и золота, заглуша€ голосом шум, крики и треск огн€, сто€л ’ом€к в красном кафтане.

— Ёх, весело! — говорил он, потира€ руки. — ¬от пир так пир!

— ’ом€к! — вскричал один опричник, — дворн€ увезла ћорозова по реке. ƒогнать аль не надо?

— „ерт с ним! Ќе до него теперь! Ёй, вы! ¬се на двор, не то скоро задохнемс€!

— ’ом€к! — сказал другой, — что велишь делать с —еребр€ным?

— Ќе трогать его ни пальцем! ѕриставить к нему сторожевых, чтобы глаз с него не сводили. ќтвезем его милость к —лободе с почетом. ¬едь видели вы, как он кн€зь јфанась€ »ваныча хватил?  ак наших саблей крошил?

— ¬идели, видели!

— ј будете в том крест целовать перед государем?

— Ѕудем, будем! ¬се будем крест целовать!

— Ќу ж, смотрите! “еперь чтоб никто не смел его обидеть, а как приедем домой, так уж √ригорий Ћукь€ныч припомнит ему свою оплеуху, а € мои плети!

ƒолго еще шумели и грабили опричники, и когда поехали они, навьючив лошадей т€желою добычей, то еще долго после их отъезда видно было зарево над местом, где недавно сто€л дом ƒружины јндреевича; и ћосква-река, протека€ мимо, до самого утра играла огненными стру€ми, как растопленным золотом.

ѕримечани€

  1. Ѕыть в приказе — быть у кого-нибудь под началом.
  2. –адуница — религиозный обычай поминовени€ мертвых.
  3. ¬ книгах Ћевит — одна из книг Ѕиблии.
–убрики:  »стори€

—пасители отечества

¬оскресенье, 04 Ќо€бр€ 2012 г. 13:45 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Elena_ARVIK [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

—пасители ќтечества

ћинин и ѕожарский. ¬сего лишь несколько лет довелось этим люд€м боротьс€ бок о бок. — тех пор их имена стали в сознании русских людей неразделимы. Ќо много ли мы знаем о них – спасител€х ќтечества? ¬ замечательном фильме «Ѕарышн€–кресть€нка» ( по мотивам повести ѕушкина), Ѕерестов–старший в прекрасном исполнении ¬асили€ Ћанового возмущенно говорит, о том, что жалок народ, не знающий хорошо свою историю и своих спасителей. ћинин и ѕожарский - и все, даже имен их не все помн€т.



800px-Monument_to_Minin_and_Pozharsky (450x337, 54Kb)

ќни не оставили после себ€ ни дневников, ни писем, ни воспоминаний.. ƒаже реконструкци€ внешних событий их жизни наталкиваетс€ на непреодолимые преп€тстви€. Ќикто не может сказать точную дату рождени€ ћинина.


more
–убрики:  »стори€


 —траницы: [1]