-–убрики

 -÷итатник

ѕавел ƒмитриевич Ўмаров (1874-1950). - (0)

–аботы до эмиграции.јнализ стил€. -ч.4.  рестный ход 1898 Ќесколько работ художника...

ќ —ергее —удейкине - (0)

  —удейкин —ергей ёрьевич (1882, —анкт-ѕетербург — 1946, Ќайак, штат Ќью-…орк,...

ѕам€ти ≈лены ќбразцовой - (0)

¬ ћариинском театре пройдет вечер пам€ти ≈лены ќбразцовой ¬ ћариинском театре пройде...

Ўильдер јндрей Ќиколаевич (1861-1919). - (0)

«имние пейзажи. «имние лесные пейзажи стали настолько каноническими, что сегодн€ ручьи и п...

Ћегендарна€ балерина “амара “уманова - (0)

„ерна€ жемчужина русского балета: как эмигрантка из “ифлиса покорила Ћа —кала,  овент-√арден и √олли...

 - нопки рейтинга Ђяндекс.блогиї

 -¬сегда под рукой

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “омаовс€нка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 20.04.2011
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 50316

¬италий  оротич. "”мение отсто€ть себ€"

ѕ€тница, 20 »юн€ 2014 г. 09:16 + в цитатник

   ¬италий јлексеевич  оротич — русский и украинский поэт, прозаик, публицист, журналист, родилс€ 26 ма€ 1936 года в  иеве, где с золотой медалью закончил школу с преподаванием р€да предметов на английском €зыке... ¬ 1953 ¬италий  оротич поступил в  иевский государственный медицинский институт, который закончил с отличием в 1959. ѕосле ординатуры работал кардиологом в сельской больнице (о чЄм рассказано в книге «»х  ремль») и в институте клинической медицины им. —тражеско, где вЄл научную работу. «акончил аспирантуру. ¬ 1966  оротича избрали в правление —оюза ѕисателей ———– и секретарем —оюза ѕисателей ”краины.
  –аботал главным редактором журнала «–анок». ¬Єл радиопередачи, печаталс€ в местной и центральной прессе, в том числе и во всесоюзном еженедельнике «Ћитературна€ газета». ќкончил  иевский институт иностранных €зыков. ¬ 1978 стал редактором журнала «¬сесвит» (украинского аналога журнала «»ностранна€ литература»). «анималс€ переводами.

  ¬италий  оротич достиг широкой известности в –оссии и за еЄ рубежом как главный редактор журнала «ќгонЄк» во врем€ «перестройки»; его называли одним из «прорабов перестройки», «учитыва€ его роль на еЄ идеологическом фронте».

¬италий  оротич. "”мение отсто€ть себ€"

  –ешение написать именно такую колонку давно пошевеливалось во мне, но € не решалс€ его реализовать, счита€, что сыпать соль на рану — зан€тие неблагодарное. Ќо недавно снова наткнулс€ на официальную статистику, что два процента из рожденных в —Ўј не знают английского €зыка вообще, а каждый п€тый-шестой американец дома разговаривает не по-английски. Ќо попробуйте при этих люд€х обругать или унизить јмерику — глаза выцарапают.

  ќни люб€т свою страну не только за возможность почитать ее классиков в оригинале, но и потому, что јмерика заботитс€ о них, своих гражданах, защищает и лечит их, обеспечивает жильем. Ћюди эти много€зыко патриотичны, если можно так выразитьс€. јнглийский €зык пожаловал сюда с первыми пилигримами лишь в начале XVII столети€, понемногу сплета€сь со множеством других приезжих и приплывших традиций и €зычий в многообразие великой страны.

  „еловеческие и филологические авторитеты завоевываютс€ постепенно. ¬ 1066 году в битве при английском √астингсе норман­нский герцог ¬ильгельм разгромил армию корол€ англосаксов √аральда. ѕосле этого на 300 лет сложилась ситуаци€, когда в стране знать говорила по-французски, а простонародье — по-английски.

  ¬се, кто хотел карабкатьс€ по социальной лестнице, должен был офранцузитьс€. Ќо народ осталс€ верен своему €зыку, разговаривал, писал на нем, 300 лет наращивал — и нарастил его авторитет.

  ¬ 1362 знать потерпела поражение, более существенное, чем в любом из сражений: вышел королевский указ о судопроизводстве, которое целиком переводилось на английский €зык, а также о том, что парламент об€зан говорить по-английски. ѕри этом филологи подсчитали, что около 300 французских слов за это врем€ вросли в английскую речь. Ќу и что? ¬ы€снилось, что и от €зыка — величайшего богатства каждого народа — добром можно добитьс€ куда больше, чем силой оружи€.

 

  ѕочти п€ть столетий длилось отуречивание завоеванной сельджуками ¬изантии. Ўла борьба турецкого €зыка с греческим, ислама с христианством.
  »сторики отмечают, что в те времена знание четырех-п€ти €зыков было необходимо. ѕо-тюркски сын говорил с отцом, по-гречески — с матерью, на базаре царил арм€нский €зык, знать общалась на персидском, а св€щенный мусульманский  оран был на арабском.

  јрабский был €зыком науки, поэзии и молитв, за персами сто€ли традиции великой истории, но молодой воинственный народ тюрков как бы сыграл с ними вничью, обогатившись и обогатив своих пожилых соседей. ¬прочем, еще в прошлом веке упр€мые турецкие аристократы разговаривали между собой по-персидски. Ќо постепенно переучились: не власть — жизнь заставила. —егодн€шние корни турко€зычной “урции еще дальше ушли вширь и вглубь.
  Ћюбовь к национальной культуре учит панорамному взгл€ду на окружающий мир. ѕросто напомню, что величайший украинец “арас Ўевченко был дву€зычным писателем, а »ван ‘ранко — три€зычным.

  ” ѕушкина почти нет писем, написанных на родном ему русском €зыке, — французским он владел не хуже. Ёто в советские годы мы тер€ли вкус к равноправному погружению в окружающие культуры и €зыки, жив€ в подцензурном, суженном до предела мирке. ћежду тем умение впитывать богатства иных культур, помочь родной культуре подниматьс€, станов€сь на плечи других гигантов, — одна из самых патриотичных интеллигентских об€занностей. Ќации и культуры гибнут от изол€ции, от одиночества. ”мение отсто€ть себ€, достойно жить, не тер€€сь в окружающем мире, не унижатьс€ и не унижать других — поучительный, великий опыт великих народов.



–убрики:  ¬не разделов
ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 3 пользовател€м



‘еникс_94   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 22 »юн€ 2014 г. 00:02 (ссылка)
 огда-то € очень любила ¬итали€  оротича- он умен,стихи и проза его оригинальны и мудры..¬от не знаю его судьбы после перестройки..
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬оскресенье, 22 »юн€ 2014 г. 21:00ссылка
ƒобрый вечер, јльмира! ќгонЄк  оротича был очень попул€рным! » очень вдруг он оказалс€ за границей. » € о нЄм не слышала, јлечка, до этой самой статьи. ѕо своему стилю он мне напоминает ѕознера: культурно ведЄт диалог, никого не перебивает, взвешенное мнение имеет и прекрасно выражает свои мысли по русски
sofija330   обратитьс€ по имени ¬торник, 24 »юн€ 2014 г. 12:24 (ссылка)
—пасибо за интересный рассказ про замечательного человека.ћы всей семьей читали от корки до корки журнал "ќгонек".ј у моей мамы настольной книгой ¬итали€  оротича было его произведение "ќт первого лица".
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕ€тница, 27 »юн€ 2014 г. 15:31ссылка
—пасибо, —он€, за хороший отзыв о  оротиче. ћожет быть он где то, кому то, что то сказал не так... Ќо его "ќгонЄк" читали миллионы! » сейчас он не брызжит слюной, говорит чЄтко и по теме
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку