-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Д_В

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.01.2011
Записей: 105
Комментариев: 40
Написано: 198

Knowledge Itself is Power! (F.Bacon)

Интерполяция(Лб№7/8)

Понедельник, 14 Марта 2011 г. 05:11 + в цитатник

Поскольку "запихнуть" методические указания, насыщенные большим количеством математических формул, в формат html'я довольно сложно, выкладываю их в виде аттачмета к посту. Их следует скачать в зависимости от версии Офиса, установленного на машине.

Я выложу в формате 2007 офиса и 2003-его.

Вложение: 3859945_interpolation_2007.docx

Рубрики:  ОНД (лабы)

Введение в лабораторные работы по обработке эмпирических данных

Понедельник, 14 Марта 2011 г. 04:47 + в цитатник

Лабораторные работы практикума по ОНД та ТТ можно подразделить на 5 блоков:

1-й Блок. Знакомство с современными образовательными технологиями

2-й Блок. Поиск научной информации в Интернете (Глобальной сети)

3-й Блок. Обработка результатов эксперимента (эмпирических данных)

4-Блок. Планирование эксперимента в программных средах 

5-й Блок. Приобретение навыков оформления и обнародования результатов НИР   

Сейчас мы при приступаем к 3-ему Блоку, одному из наиболее сложных, так как он требует конкретных знаний по математике, и использованию Майкрософт Эксель. Необходимые краткие выкладки и инструкции вы будете находить в методический указаниях, которые также будут содержать пошаговые алгоритмы к выполнению индивидуальных расчетных заданий.

Итак, ваш главный инструмент - Эксель. (версия неважна. базовые функции, которыми мы будем пользоваться, присутствуют в любой версии.

Ваш лабораторный журнал - это тоже Эксель, а вернее, создаваемые им документы (рабочие книги). А раз так, то и вести свой журнал нужно соответственно. Записывать все в том же порядке, как и при выполнении работ, связанных с получением эмпирических данных.

Тема работы.

Цель работы.

Исходные данные (по персональному заданию)

Далее: по приведенному в методических указаниях алгоритму проведение расчетов по известным формулам (их общий вид вы записываете в Экселе как в обычном текстовом редакторе); сам расчет с помощью введения функций (вручную или выбором стандартных). Причем, с сохранением по возможнсти полной автоматизации расчета (главное преимущество Эксель). Это достигается использованием ссылок на ячейки цифрового формата, составлением таблиц таким образом, чтобы расчет производился по формуле-образцу, с подставлением значений из столбцов построчно.

Расчеты, таблицы графики не должны оставаться без комментариев, названий. Для удобства рекомендуется использовать Различные цвета фонов ячеек и шрифтов.

Наконец, Вывод, который должен отражать ваше понимание, зачем вы делали расчет. Принес ли он удовлетворительный результат или неудовлетворительный. Что именно вы можете сказать об объекте исследований, если он, конечно, не абстрактный.

Способы, которыми вы закрепляете свой результат: то есть сдача лабораторной работы:

1) В рабочее время (на занятии) демонстрируете расчет,  выводы и отвечаете на вопросы.

2) Отсылаете файл с лабораторной работой на мой Имэйл, или делаете экспорт результатов расчета из книги экселя в ворд, а из него в свой блог, по методике, которую я описывал у себя. потом отвечаете на возникшие вопросы также по личной почте. (Этот вариант хлопотный для данного рода заданий, в связи с большим количеством тонкостей в расчетах и сложным описательным механизмом действий. Поэтому крайне НЕ рекомендую.  

3) Сдаете лабораторную в образовавшееся свободное время для нас обоих (между парами, в конце пары, и т.д.) Или по предварительной договоренности.  

Следите за сохранностью ваших файлов.

Лабораторная работа должна быть выполнена самостоятельно, без использования "чужих" алгоритмов.  Замеченный в такой халтуре будет дисквалифиирован. 

 

 

 

Рубрики:  ОНД (лабы)

Темы и разделы первого модуля

Воскресенье, 13 Марта 2011 г. 04:47 + в цитатник

Список тем, и разделов, входящих в первый модуль:
1. Определение науки и научной деятельности. Этапы становления науки и роль науки на каждом этапе.
1.1 Древнейшие и античные времена
1.2 Наука средневековья
1.3 Эпоха возрождения. Первые университеты.
1.4 Эпоха НТР
1.5 Становление современной науки (конец 19-го  - конец 20-го века)
1.6 "Золотая" эпоха советской науки (60-е годы 20-го века)
1.7 Новая парадигма науки. Наука постиндустриального (информационного) общества

1.8 Современная классификация наук.

1.9 Лженаука и псевдонаука
2. Развитие Информационного общества:
2.1 Появление интернета. Первые шаги.
2.2 Email и FidoNet
2.3 Развитие HTTP и WWW
2.4 Понятие web 2.0
2.5 Появление социальных сетей. Блогосфера. Блоги. Микроблоги.

2.6 Особенности развития рунета

2.7 Социальные сети в чистом виде.

2.8 Виды и особенности общения в сети. Сетевые дискуссии. Пирамида Грэма.

2.9 Проблемы web 2.0 и их возможные решения

3. Облако тэгов дисциплины "ОНД та ТТ"
3.1 Cубъекты научной деятельности

3.2 Научное исследование. Виды научных исследований.

3.3 Научный результат

3.4 Научная истина

3.5 Научный метод (методы познания)

3.6 Системный подход

3.7 Логика и парадокс

3.8 Научная новизна, Актуальность, Практическая ценность исследований

4. Наука и информация.

4.1 Информация и наука. Отношение понятий
4.2 Информационные атаки и информационные войны

4.3 Виды источников информации. Их характеристика. Авторитетность источника информации
4.3 Наука, образование и информационное обеспечение в вузах. Зачем нужны лекции?
5. Литературный обзор.
5.1 Классификация лит. обзоров
5.2 Классификация, характеристики и использование текстовых источников информации
5.3 Логика и методика составления литобзора
5.4 Основные черты литературного обзора
5.5 Особенности патентов как источника научной информации.
6. Основы поиска информации в глобальной сети

6.1 Роль интернета в поиске научной информации
6.2 Электронные ресурсы для поиска книг
6.3 Электронные ресурсы для поиска научной периодики
6.4 Реферативные и полнотекстовые базы.

6.5 Индекс цитирования и импакт-фактор
6.6 Ключевые слова и поисковые запросы
6.7 Языковой фактор в поиске научной информации

6.8 Ресурсы патентного поиска

6.9 Особенности поиска нормативно-технической документации

7 Нормативно-техническая документация по проведению и оформлению  НИР

7.1 Иерархия НТД по оформлению текстовых документов

7.2 Основные понятия из патентного поиска

7.3 Структура отчета по НИР

7.4 Библиографический список

7.5 Библиографическая запись

7.6 Библиографическое описание

7.7 Виды Библиографического описания

7.8 БО под заголовком. БО под заглавием

7.9 Правила составления одноуровневого БО

7.10 Правила составления аналитического БО

К каждому из разделов можно составить от 2-х до 5-ти вопросов, связанных с определениями, примерами, сравнениями, содержанием. По мере составления вопросов я буду их выкладывать. В билеты они войдут в случайном порядке, но с учетом репрезентативности темы. 

Но уже сейчас очевидно, что будет около 15-ти вариантов, в каждом по 15 вопросов. из расчета 5-7 минут на вопрос - время написания контрольной - 90 мин.(1 пара)


Задание №2

Воскресенье, 13 Марта 2011 г. 01:52 + в цитатник

Преамбула:

Довольно непросто в интернете найти дискуссии, имеющие отношение к науке в целом. Участие в подобной полемике требует и кругозора и специфических знаний и умения рассуждать, быть последовательным, непротиворечивым, объективным, видеть главное... Много чего. Как правило же, в таком споре истина не только не рождается, (не появляется в явном виде) - стороны не приходят даже к элементарному согласию. Зато на "поле брани" остается довольно много материала для анализа, самопроверки, оценки своего уровня знаний и умений.

Предлагаю рассмотреть следующий случай:   

http://www.kharkovforum.com/showthread.php?t=835721&highlight=%ED%E0%F3%EA%E5

Задача: обнаружить в высказываниях фактические, логические ошибки, неточности, То, с чем можно поспорить или против чего можно аргументированно возразить. Свой комментарий: "мнимый" ответ, решение, или вИдение ситуации, вы оставляете, цитируя необходимый отрывок, здесь. Члены рабочей группы могут высказываться в поддержку ваших слов, дополняя их, или наоборот, возражая вам. в последнем случае вы обязаны вести полемику до исчезновения разногласий.

 

Рубрики:  Задания

***

Воскресенье, 13 Марта 2011 г. 00:44 + в цитатник

По агентурной информации - с начала следующей недели в НТУ ХПИ министерская ревизия. Проверяют учебный процесс, в том числе посещаемость. Поэтому прошу сделать правильные выводы.

Рубрики:  Объявления

контрольная работа №1

Пятница, 11 Марта 2011 г. 05:15 + в цитатник

Предварительное уведомление. В ЧТВ на следующей неделе на лекции напишем первую модульную контрольную. Если ничего не изменится.

По всему материалу, который начинается общим определением науки и развитием информационного общества и заканчивается литературным обзором как этапом научного исследования. По всему, что я говорил на лекциях, лабораторных, всему, что я публиковал в блоге, и всему, на что я ссылался в нем.

Приблизительный перечень вопросов я дам. Но не сразу и не слишком рано. Хотя и не слишком поздно. Правила проведения контрольной работы тоже имеет смысл опубликовать и даже обсудить.  

Рубрики:  Объявления

ДСТУ 3973-2000

Пятница, 11 Марта 2011 г. 05:02 + в цитатник

ДСТУ 3973-2000 Система розроблення та поставлення продукції на виробництво. Правила виконання науково-дослідних робіт. Загальні положення.

Вложение: 3858844_dstu39732000.pdf

Рубрики:  Руководящие материалы

ДСТУ 3575-97

Пятница, 11 Марта 2011 г. 04:58 + в цитатник

ДСТУ 3575-97 Патентні дослідження. Основні положення та порядок проведення

Вложение: 3858843_dstu_357597.pdf

Рубрики:  Руководящие материалы

ДСТУ 3008-95

Пятница, 11 Марта 2011 г. 04:55 + в цитатник

ДСТУ 3008-95 Документація. Звіти у сфері науки і техники. Структура і правила оформлення.

Вложение: 3858842_dstu_300895.pdf

Рубрики:  Руководящие материалы

Нормативная документация в сфере науки и техники

Пятница, 11 Марта 2011 г. 04:49 + в цитатник

Вы уже знакомы с ролью такого документа как  ДСТУ ГОСТ 7.1 - 2006. Он регламентирует правила создания библиографических описаний всевозможных источников информации.

На практике это знание применяется при оформлении отчетов о НИР, других работ: дипломных, курсовых, словом Текстовых документов в научной и технической сфере, в том числе с учебными целями. И хотя оформление это касается одной структурной части - библиографического списка, большое количество правил делает эту задачу технически сложной, трудоёмкой, рутинной.

Кроме ДСТУ ГОСТ 7.1 - 2006 основными нормативными документами в сфере науки, в первую очередь отчетности являются: 

ДСТУ 3008-95 Документація. Звіти у сфері науки і техники. Структура і правила оформлення.

ДСТУ 3575-97 Патентні дослідження. Основні положення та порядок проведення.

ДСТУ 3973-2000 Система розроблення та поставлення продукції на виробництво. Правила виконання науково-дослідних робіт. Загальні положення.

Найти их  полные тексты в интернете легко. Обращаю ваше внимание на необходимость ознакомления со всеми нормативными документами упомянутыми в этом посте. Ибо это основа основ. В принципе, любой отчет, тот же дипломный проект бакалавра базируется на ДСТУ 3008-95, не говоря уже о научной дипломной работе. Также и дипломная работа магистра, и любая диссертация. Но. Важно понять, что это не единственные требования, которые вы должны учесть в вашем конкретном случае. На основании перечисленных документов, многие инстанции, институты, например, разрабатывают свои правила, то есть внутренние стандарты, которые во многом конретизируют, дополняют и наполняют смыслом абстрактные разделы ДСТУ.

Так, существуют  СТВУЗ-ХПИ-3.01-2010 Текстовые документы в сфере учебного процесса. Общие требования к выполнению, а также СТВУЗ-ХПИ-2.01-2007 Дипломные проекты и работы. Их полные тексты можно скачать с сайта-личного блога О. Касилова, расположенного на сервере НТУ "ХПИ". Я лично с ним не знаком, но рекомендую.)

http://www.kpi.kharkiv.edu/ok/post/GOST.aspx

Но и на этом цепочка требований не заканчивается, потому что эти документы в свою очередь недостаточно подбробные и ясные. Они не учитывают специфику факультетов и кафедр. Поэтому уважающие себя специальности обязательно имеют методические указания, к выполнению Курсовых и дипломных проектов, которые не должны противоречить вышестоящим документам СТВУЗ и ДСТУ, но всячески их дополнять. Таким документом на нашей кафедре есть методические указания к оформлению бакалаврского проекта/работы под ред. З.Н Товстолуг. Электронную версию методички можно и нужно истребовать у ваших дипломных руководителей,хотя они, как правило, посылают ко мне или Т.А. Березке)

Имеющий эту методичку, силу имеет) То есть это оптимальный вариант, который не требует обязательного знакомства с вышестоящими документами для вашей прагматической цели (оформления пояснительной записки к ДП или ДР). Однако, еще раз акцентирую ваше внимание: тексты ДСТУ вам понядобятся в рамках дисциплины ОНД та ТТ. Изучение их само по себе есть цель.

И, я надеюсь, вы усвоили главное из этого поста: принцип работы с Нормативной документацией главным образом по оформлению отчетов и сами можете ответить на вопросы: что делать, если методических указаний к оформлению отчета по определенному виду работы вы не нашли, и что делать, если методичечкие указания, попавшие к вам в руки, устарели (по отношению к вышестоящим документам)

PS: я постараюсь выложить здесь полные тексты ДСТУ. Как-никак все же тематический блог.

Рубрики:  Руководящие материалы

Форма отчета Лб№5

Среда, 09 Марта 2011 г. 05:36 + в цитатник

Итак, фишку рубят уже три человека, которым я поставил "отлично" за выполнение 5-6 лаб. работ, обновив дайджесты. Их отчеты после незначительного  исправления можно принимать за образец.

Но для порядка вывешу здесь форму отчета к 5-й Лб.

Название поста: Лаб. работа №5

[Тема работы/проекта]

1. [БО Статьи 1]

[ Краткая характеристика Статьи 1]

[ Ссылка на рамещение БЗ на Статью 1]

...

10. [БО Статьи 10]

[ Краткая характеристика Статьи 10]

[ Ссылка на рамещение БЗ на Статью 10]

 

Как составить БО статьи я рассказал в посте ниже. Краткая характеристика дается в свободной форме. Чему статья посявящена, где в литобзоре будет полезна. (Если в БЗ, посв. статье, нет реферата, характеристику можно не давать)

БЗ - это Библиографическая Запись.

 

 

Рубрики:  ОНД (лабы)

К вопросу: как создать БО журнальной статьи.

Среда, 09 Марта 2011 г. 04:23 + в цитатник

Теоретически это сложнее, чем БО патента, но на практике – проще.

Сложнее – потому что этот вид источника (журнальная статья) по общей классификации ГОСТ 7.1 относится к «Составным частям документа». А таковые являются объектом Аналитического Библиографического Описания. Цитирую ДСТУ ГОСТ 7.1

7.1.1 Объектом аналитического библиографического описания является составная часть документа, для идентификации и поиска которой необходимы сведения о документе, в котором она помещена.

7.1.6 При составлении аналитической библиографической записи решение об использовании заголовка записи как для составной части, так и для идентифицирующего документа принимает библиографирующее учреждение. Как правило, в записи идентифицирующего документа заголовок не применяют.

7.1.7 Аналитическое библиографическое описание является основным элементом аналитической библиографической записи и включает: а) сведения, идентифицирующие составную часть; б) соединительный элемент; в) сведения об идентифицирующем документе; г) сведения о местоположении составной части в документе; д) примечания.

7.1.9 Аналитическое библиографическое описание приводят на языке выходных или аналогичных им сведений идентифицирующего документа или официальном языке страны, в которой опубликован документ. Сведения о составной части текстового документа могут быть приведены на языке текста составной части, в этом случае языки библиографического описания составной части и идентифицирующего документа могут не совпадать.

7.1.10 Аналитическое библиографическое описание состоит из областей и элементов, приводимых в установленной последовательности (см. 5.1). Перед сведениями о документе, в котором помещена составная часть, применяют соединительный элемент: знак две косые черты с пробелами до и после него. Знак две косые черты можно не приводить, если сведения о документе, в котором помещена составная часть, выделяют шрифтом или приводят с новой строки. В этом случае допускается употреблять термин, обозначающий физическую взаимосвязь: «В: » , «In :» и т. п.

 

Схема аналитического библиографического описания:

Сведения о составной части документа // Сведения об идентифицирующем документе. — Сведения о местоположении составной части в документе. — Примечания.

 

7.1.11 В аналитическом библиографическом описании допускается точку и тире между областями библиографического описания заменять точкой.

 

Маркетинг как концепция рыночного управления [Текст] / Е. П. Голубков // Маркетинг в России и за рубежом. — 2001. — № 1. — С. 89—104. — Библиогр.: 8 назв.

 

Как видно из этой структуры, БО Составной Части Документа состоит из двух Библиографический описаний, разделенных двумя косыми чертами, и включающих сведения о составной части и об общей (идентифицирующий документ).

7.2 Сведения о составной части документа

Сведения о составной части документа приводят в соответствии с правилами раздела 5.

7.3.1 Библиографическое описание документа, в котором помещена составная часть, зависит от его вида и приводится в соответствии с правилами разделов 5 и 6.

 

То есть обе подчиняются известной вам уже структуре:

1 область заглавия и сведений об ответственности

2 область издания

3 область специфических сведений

4 область выходных данных

5 область физической характеристики

6 область серии

7 область примечания

8 область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности.

 

Легкость создания БО Составной Части Документа, например, журнальной или газетной статьи, в том, что подавляющее большинство из этих областей опускается. Примеры это подтверждают. Но прежде, чем их привести, рассмотрим некоторые важные подробности.

 

7.2.1 Заглавие составной части может быть простым или сложным и состоять из:

а) нескольких предложений;

б) общего заглавия составной части и зависимого заглавия одного из ее компонентов (частей), если составная часть содержит несколько компонентов. В этом случае вначале приводят общее заглавие составной части, а затем заглавие ее компонента.

 

Конфликты: политико-правовые аспекты

 

7.3.10. Если документ, в котором помещена составная часть, является периодическим (журнал или газета), место его публикации не приводят, за исключением случаев, когда это необходимо для идентификации документа.

 

// Библиотековедение. – 2001. – № 1. – С. 19–26

// Квантовая электроника. – Киев, 1987. – Вып. 32. – С. 3–13

// Квантовая электроника. – М., 1987. – Т. 14, № 7. – С. 512–516

 

7.3.11 Сведения об объеме идентифицирующего документа в аналитическом библиографическом описании не приводят.

7.3.12 Область серии также может быть опущена, если ее приведение не требуется для идентификации документа.

7.3.13 При наличии у идентифицирующего документа международного стандартного номера его, как правило, указывают в описании. Ключевое заглавие и условия доступности опускают.

 

A stylometric study of Aristotele's Metaphysics [Text] / Anthony Kenny // Bull. / Assoc. for Lit. and Ling. Computing. –1979. – Vol. 7, № 1. – P. 12–20. – ISSN 0305‑9855.

 

7.4 Сведения о местоположении составной части в идентифицирующем документе

7.4.1 Местоположение составной части, как правило, обозначается сквозной пагинацией по форме «от и до». Пагинации предшествует сокращенное обозначение слова страница («С.»), которое приводят на языке выходных или аналогичных им сведений документа или на языке библиографирующего учреждения; между первой и последней страницами ставят знак тире. Если составная часть опубликована на ненумерованных страницах, их номера заключают в квадратные скобки.

 

С. 17–28

P. 18–30

S. 12– 31

С. [1–8]

 

7.5.1.1 Если том включает более мелкие деления, их приводят через запятую.

Сдвоенный номер тома или выпуска приводят через косую черту.

 

Т. 17, вып. 2

Vol. 18, N 1

№ ¾

 

7.5.2 Если составная часть помещена в номере или выпуске сериального документа, то области и элементы идентифицирующего документа приводят по 6.3, за исключением следующих элементов описания, для которых определена особая последовательность: дата издания (распространения); обозначение тома, выпуска, номера и его порядковый номер (для журналов); число и месяц (для газет и других документов, выходящих не реже, чем один раз в неделю); частное заглавие тома, выпуска, номера (элемент факультативный, может быть опущен); страницы, на которых помещена составная часть (кроме газет объемом 8 и менее страниц).

 

Несовпадение : (заметки о Востоке) [Текст] / Б. Раушенбах // Вост. коллекция. – 1999. – № 1/3. – С. 34–49.

 

Darwin’s experimental natural history [Text] / H. J. Rheinberger, L. P. McLauch // J. Hist. Biol. – 1986. – Vol. 19, N 1. – P. 79–130.

 

Собственно говоря, последняя запись - и есть самый лучший пример для большинства случаев.

Чтобы сделать пример еще более насущным, я возьму у Влада Бурдаковского один источник и приведу его в соответствие с изложенными здесь правилами и структурой:

Сведения о составной части документа

-область заглавия и сведений об ответственности

  --Основное заглавие состоит (в данном случае) из общего заглавия и его компонента

Impact dehulling of sunflower seeds: Effect of operating conditions and seed characteristics

 -- Общее обозначение материала [Text]

 -- Сведения об ответственности / R. Subramanian, M. C. Shamanthaka Sastry, K. Venkateshmurthy

Итого имеем:

Impact dehulling of sunflower seeds: Effect of operating conditions and seed characteristics [Text] / R. Subramanian, M. C. Shamanthaka Sastry, K. Venkateshmurthy

Двойной слэш

//

Сведения об идентифицируемом документе

- область заглавия (допускаются общепринятые сокращения)

Journal of Food Engineering

-Область выходных данных (год)

. – 1990

Все остальные поля опускаются. В итоге:

// Journal of Food Engineering. – 1990.

Дальше идут через знак «точка тире» Сведения о местоположении Составной части в документе. При этом Том с номером, или Выпуском находятся в одном поле и отеляются друг от друга запятой. Страницы находятся в другом поле и отделяются знаком «точка тире»

. – Volume 12, Issue 2. – P. 83–94.

Сложив все вместе получаем:

Impact dehulling of sunflower seeds: Effect of operating conditions and seed characteristics [Text] / R. Subramanian, M. C. Shamanthaka Sastry, K. Venkateshmurthy // Journal of Food Engineering. – 1990. – Volume 12, Issue 2. – P. 83–94.

 

Некоторые примечания:

1)    Элемент [Text],  не смотря на его культивацию, все же явл. факультативным (необязательным)

2)    Двоеточие после seeds - элемент грамматической пунктуации, а не предписанной. Он выполняет разделительную функцию в заглавии. Поэтому его не следует выделять пробелом перед ним.

3)    В ГОСТе ничего не сказано о том, что в знаке точка-тире между ними есть пробел, однако, выглядит во всем примерах это именно так! Поэтому рекомендую ставить.

4)    По поводу правильного «англоязычного» сокращения pp. для диапазона страниц. Похоже, это «не работает» для русских правил. В отечественном варианте стоит P.

5)    Дефисы нигде в БО не используются, так как это не знак пунктуации. Вместо них используются тире. Это не слишком удобно, потому что на клавиатуре это практически не существующий символ, но в Ворде можно его найти и назначить для него клавишу. Или автозамену. Или копировать и вставлять его из буфера.

 

Рубрики:  ОНД (лабы)

Метки:  

Пример составления БО патента США

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 04:30 + в цитатник

Начнем с того, что:

4.9 Язык библиографического описания, как правило, соответствует языку выходных сведений документа.

То есть составлять БО будем на английском.

По аналогии с примером создаем Заголовок.

Pat. 6578367 United States,

С этим все понятно, не так ли? Сокращенное слово "Патент", номер, страна.

Далее - МПК - международная патентная классификация. на английском (см наш патент), как можно догадаться,  

Int. Cl.7 F 25 B 19/00.

Полностью Заголовок вылядит так:

Pat. 6578367 United States, Int. Cl.7 F 25 B 19/00.

Конец заголовка.

Далее следует  область заглавия и сведений об ответственности

Liquid nitrogen cooling system [Text] / Schaefer John W. (Wilmington, DE), Heyman Mark (Mays Landing, NJ) ; Assignee TA Instruments-Waters LLC (New Castle, DE). -

по нормальному это название и авторы. информация расширена, так как знаем откуда авторы. причем inventor - это автор изобретения. по примеру судя, слово inventor не пишется, а вот заявитель и патентообладатель это как раз assignee (фирма)

Далее должна идти область издания, но она в примере отсутствует. Возможно, потому что патенты не издаются где прийдется.

Далее область специфических сведений. Регистрационный номер заявки я не нашел. Возможно, у американцев он не дается в библиографических сведениях. Поэтому опускаем. Вместо него предлагаю ввести номер Патентного приложения, а также, как требуется, дату подачи и публикации:

Appl. № 09/796,800 ; Filed March 2, 2001  ; Pub. June 17, 2003. –

остальное я опустил как необязательное. причем, заметьте, слово Pub. - сокращенное от "опубликовано" я ввел сам, а мог бы оставить Date of Patent  как в исходнике. Где публикуют патенты американцы, остается непонятным. Может быть, вообще нет такого понятия, а он просто вступает в силу и попадает в электронную базу. Вобщем, это скользкий момент.

Последняя обязательная область - область физической характеристики

 39 p. : pic.

в угоду требованиям ДСТУ ГОСТ я перевел информацию и расставил требуемые знаки препинания: 39 страниц, с иллюстрациями. хотя по поводу сокращений в единственном числе у меня сомнения. дело в том, что p. - это страница (одна), а pp.  - это диапазон страниц. Англичание ружья кирпичом не чистят ,как говорил мастер Левша. И такой ерундой как подсчет общего количества страниц не занимаются.

Вот доказательство:  http://www.library.uq.edu.au/training/citation/harvard_6.pdf

ссылка на гарвардский стиль оформления библиографических описаний разнообразных источников. Там все намного проще. Ну, правда Гарвард - это Америка.) но неважно.

Сведем все части воедино.

Pat. 6578367 United States, Int. Cl.7 F 25 B 19/00. Liquid nitrogen cooling system [Text] / Schaefer John W. (Wilmington, DE), Heyman Mark (Mays Landing, NJ) ; Assignee TA Instruments-Waters LLC (New Castle, DE). - Appl. № 09/796,800 ; Filed March 2, 2001  ; Pub. June 17, 2003. – 39 p. : pic.

Не забывайте,  что все знаки препинания, пробелы и тому подобные "мелочи" - гостированы, вернее, стандартизованы. Отклоняться от них нельзя. Кстати, я вижу уже одну ошибку у себя. Кто найдет - молодец. Можно найти и больше) Дополнительные баллы будут причитаться. Только я еще не решил, сколько)

Наконец, краткая характеристика (о чем речь) с идеями, где использовать источник, к БО делается в свободной форме. Пара предложений. После чего заполняется форма отчета, которую я привел ниже.

Удачи.

Рубрики:  ОНД (лабы)

Как добыть Библиографические сведения о патенте US

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 02:59 + в цитатник

Наиболее "интересной" частью БО описания является Область специфических сведений.

Поскольку в данном случае речь у нас идет о патентах, приведу сведения из ДСТУ ГОСТ 7.1:2006, касающиеся этого класса источников

5.4.1.5 При описании патентных документов в области специфических сведений указывают регистрационный номер заявки на патентный документ; дату ее подачи (поступления); дату публикации и (или) сведения об официальном издании, в котором опубликованы сведения о патентном документе; сведения о конвенционном приоритете: дату подачи заявки, номер и название страны конвенционного приоритета. Название страны приводят в круглых скобках. Также в области могут быть указаны индексы национальной патентной классификации.

 

Приемопередающее устройство [Текст] : пат. 2187888 Рос. Федерация : МПК7 H 04 В 1/38, Н 04 J 13/00 / Чугаева В. И. ; заявитель и патентообладатель Воронеж. науч.-ислед. ин-т связи. – № 2000131736/09 ; заявл. 18.12.00 ; опубл. 20.08.02, Бюл. № 23 (II ч.)

Одноразовая ракета-носитель [Текст] : заявка 1095735 Рос. Федерация : МПК7 В 64 G 1/00 / Тернер Э. В. (США) ; заявитель Спейс Системз/Лорал, инк. ; патент. поверенный Егорова Г. Б. – № 2000108705/28 ; заявл. 07.04.00 ; опубл. 10.03.01, Бюл. № 7 (I ч.) ; приоритет 09.04.99, № 09/289,037 (США)

И примеры из Приложения:

Патентные документы

Запись под заголовком

Пат. 2187888 Российская Федерация, МПК7 H 04 В 1/38, Н 04 J 13/00. Приемопередающее устройство [Текст] / Чугаева В. И. ; заявитель и патентообладатель Воронеж. науч.-ислед. ин-т связи. – № 2000131736/09 ; заявл. 18.12.00 ; опубл. 20.08.02, Бюл. № 23 (II ч.). – 3 с. : ил.

 

Заявка 1095735 Российская Федерация, МПК7 В 64 G 1/00. Одноразовая ракета-носитель [Текст] / Тернер Э. В. (США) ; заявитель Спейс Системз/Лорал, инк. ; пат. поверенный Егорова Г. Б. – № 2000108705/28 ; заявл. 07.04.00 ; опубл. 10.03.01, Бюл. № 7 (I ч.) ; приоритет 09.04.99, № 09/289, 037 (США). – 5 с. : ил.

 

А. с. 1007970 СССР, МКИ3 В 25 J 15/00. Устройство для захвата неориентированных деталей типа валов [Текст] / В. С. Ваулин, В. Г. Кемайкин (СССР). – № 3360585/25–08 ; заявл. 23.11.81 ; опубл. 30.03.83, Бюл. № 12. – 2 с. : ил.

 

Запись под заглавием

Приемопередающее устройство [Текст] : пат. 2187888 Рос. Федерация : МПК7 H 04 В 1/38, Н 04 J 13/00 / Чугаева В. И. ; заявитель и патентообладатель Воронеж. науч.-ислед. ин-т связи. – № 2000131736/09 ; заявл. 18.12.00 ; опубл. 20.08.02, Бюл. № 23 (II ч.). – 3 с. : ил.

Одноразовая ракета-носитель [Текст] : заявка 1095735 Рос. Федерация : МПК7 В 64 G 1/00 / Тернер Э. В. (США) ; заявитель Спейс Системз/Лорал, инк. ; пат. поверенный Егорова Г. Б. – № 2000108705/28 ; заявл. 07.04.00 ; опубл. 10.03.01, Бюл. № 7 (I ч.) ; приоритет 09.04.99, № 09/289, 037 (США). – 5 с. : ил.

 

Устройство для захвата неориентированных деталей типа валов [Текст] : а. с. 1007970 СССР : МКИ3 В 25 J 15/00 / В. С. Ваулин, В. Г. Кемайкин (СССР). – № 3360585/25–08 ; заявл. 23.11.81 ; опубл. 30.03.83, Бюл. № 12. – 2 с. : ил.

 

 

Из примеров следует, что оказывается, существует два варианта оформления БО. Две разновидности. Это Запись под Заголовком и Запись под Загалвием.

Изберем первый вариант. Для примера БО нам понадобится реальный патент, чтобы почерпнуть из него библиографические данные.

Допустим, меня интересуют системы охлаждения чего угодно (пищевых продуктов, веществ, реакторов) жидким азотом или его равновесными парами. Я, не будь дураком, забиваю в поисковую форму ключевые слова Liquid AND nitrogen и ищу по базе с 1975-го года в поле Title оба ключевых слова. Найденный патент и его Библиографическую запись, включающую почти полный текст, вижу на странице:


на этом рисунке я подчеркнул сведения, который мне понадобятся. Кроме того, их я могу копировать как текст, что немаловажно для того, чтобы избежать фактических ошибок. Пролистываю страницу вниз и нахожу еще один блок с Библиографическими выходными данными:


К сожалению, я не могу быть уверен, полные ли они. Поэтому почитаю за лучшее сохранить первую страничку патента. Иду по известной вам уже кнопке-ссылке Images и получаю максимум информации о патенте:


здесь я тоже подчеркнул и выделил красным всю информацию, что мне может понадобиться.

Теперь я приступаю к аналитической работе, сличая Общие правила, пример БО патента РФ. и Сведения, которые мне удалось добыть из сохраненного патента. Для удобства чтения, анализ и составление своего БО проведем в новом посте.   

Рубрики:  ОНД (лабы)

Основные правила составления одноуровневого БО

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 02:34 + в цитатник

4.4 В состав библиографического описания входят следующие области:

1 область заглавия и сведений об ответственности

2 область издания

3 область специфических сведений

4 область выходных данных

5 область физической характеристики

6 область серии

7 область примечания

8 область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности.

4.7.1 Предписанная пунктуация предшествует элементам и областям или заключает их. Ее употребление не связано с нормами языка.

В качестве предписанной пунктуации выступают знаки препинания и математические знаки:

. –

точка и тире

.

точка

,

запятая

:

двоеточие

;

точка с запятой

многоточие

/

косая черта

//

две косые черты

( )

круглые скобки

[ ]

квадратные скобки

+

знак плюс

=

знак равенства

 

В конце библиографического описания ставится точка.

4.7.2 Каждой области описания, кроме первой, предшествует знак точка и тире, который ставится перед первым элементом области. Если первый элемент отсутствует, знак точку и тире ставят перед последующим элементом, предписанный знак которого в этом случае опускают. Исключение составляют знаки круглые и квадратные скобки, которые сохраняются и после знака области.

4.7.3 При повторении области специфических сведений, области примечания и области международного стандартного номера повторяют и знак области – точку и тире, а при повторении области серии сведения о каждой серии заключают в отдельные круглые скобки без знака точка и тире между ними.

4.7.4 Области описания могут быть выделены различными шрифтами или записаны с новой строки. В этих случаях знак точку и тире заменяют точкой, приводимой в конце предыдущей области.

4.7.5 Для более четкого разделения областей и элементов, а также для различения предписанной и грамматической пунктуации применяют пробелы в один печатный знак до и после предписанного знака. Исключение составляют точка и запятая – пробелы оставляют только после них.

4.7.6 Круглые и квадратные скобки рассматривают как единый знак, предшествующий пробел находится перед первой (открывающей) скобкой, а последующий пробел – после второй (закрывающей) скобки.

4.7.7 Каждый элемент приводят с предшествующим знаком предписанной пунктуации. Если элемент (кроме первого элемента области) повторяется, повторяют и предшествующий ему знак предписанной пунктуации, за исключением знака косая черта. Если элемент не приводят в описании, опускают и предписанный ему знак.

Элементы, грамматически связанные в одном предложении, не разделяют предписанной пунктуацией.

4.7.8 Часть элемента при необходимости может быть опущена. Пропуск части элемента обозначают знаком пропуска – многоточием с пробелами до и после знака. Отсутствие области или элемента в целом многоточием не обозначается.

4.7.9 Если соседние элементы в пределах одной области должны быть приведены в квадратных скобках, то их заключают в общие квадратные скобки. Исключение составляет общее обозначение материала, которое всегда заключают в отдельные квадратные скобки. Если смежные элементы относятся к разным областям, то каждый элемент заключают в отдельные квадратные скобки.

4.9 Язык библиографического описания, как правило, соответствует языку выходных сведений документа. Отдельные элементы в описании могут быть приведены на языке библиографирующего учреждения.

4.9.1 Библиографическое описание в целом или его отдельные элементы могут быть приведены в транскрипции, транслитерации на графику другого языка или в переводе на другой язык. Транслитерация производится в соответствии с международными или национальными стандартами транслитерации соответствующих языков.

 

5 Одноуровневое библиографическое описание

 

5.1 Структура и состав одноуровневого библиографического описания

Одноуровневое библиографическое описание состоит из перечисленных ниже областей, включающих обязательные и факультативные элементы, приводимые в предписанной последовательности и с предписанной пунктуацией.

В перечне факультативные элементы выделены курсивом. Предписанный знак области в перечне не указан. Обозначенные звездочкой элементы и предшествующие им предписанные знаки могут повторяться в описании. О возможности повтора областей – см. в соответствующих разделах.

 

Перечень областей и элементов библиографического описания

 

Область заглавия и сведений об ответственности

 

 

*

*

 

 

 

*

 

[ ]

=

:

 

 

/

;

Основное заглавие

Общее обозначение материала

Параллельное заглавие

Сведения, относящиеся к заглавию

 

Сведения об ответственности

Первые сведения

Последующие сведения

Область издания

 

*

 

 

 

 

*

*

 

 

 

*

 

=

 

 

 

/

;

,

 

 

/

;

Сведения об издании

Параллельные сведения об издании

 

Сведения об ответственности,

относящиеся к изданию

Первые сведения

Последующие сведения

Дополнительные сведения об издании

Сведения об ответственности, относящиеся к дополнительным сведениям об издании

Первые сведения

Последующие сведения

Область специфических сведений

 

 

Область выходных данных

 

 

*

*

 

 

 

*

*

 

 

;

:

[ ]

 

,

(

:

, )

Место издания, распространения

Первое место издания

Последующее место издания

Имя издателя, распространителя и т. п.

Сведения о функции издателя, распространителя и т. п.

Дата издания, распространения и т. п.

Место изготовления

Имя изготовителя

Дата изготовления

Область физической характеристики

 

 

 

 

 

*

 

 

:

 

;

+

Специфическое обозначение материала и объем

Другие сведения о физической характеристике

Размеры

Сведения о сопроводительном материале

Область серии

 

*

*

 

 

 

 

*

(

=

:

 

 

 

/

;

,

 

 

; )

Основное заглавие серии или подсерии

Параллельное заглавие серии или подсерии

Сведения, относящиеся к заглавию серии или подсерии

Сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии

Первые сведения

Последующие сведения

Международный стандартный номер сериального издания (ISSN), присвоенный данной серии или подсерии

Номер выпуска серии или подсерии

Область примечания

 

 

 

Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности

 

 

*

 

=

:

( )

Стандартный номер (или его альтернатива)

Ключевое заглавие

Условия доступности и (или) цена

Дополнительные сведения к элементам области

         

5.2.1 Область содержит основное заглавие объекта описания, а также иные заглавия (альтернативное, параллельное, другое), прочие относящиеся к заглавию сведения и сведения о лицах и (или) организациях, ответственных за создание документа, являющегося объектом описания.

5.2.6.1 Сведения об ответственности содержат информацию о лицах и организациях, участвовавших в создании интеллектуального, художественного или иного содержания произведения, являющегося объектом описания.

5.2.6.4 Первым сведениям об ответственности предшествует знак косая черта; последующие группы сведений отделяют друг от друга точкой с запятой. Однородные сведения внутри группы отделяют запятыми. Порядок приведения сведений определяется их полиграфическим оформлением или последовательностью в предписанном источнике информации, независимо от степени ответственности.

 

/ Стюарт Аткинсон ; под ред. Ш. Эванс ; пер. с англ. И. И. Викторовой ; ил. Г. Байнза

 

5.3 Область издания

5.3.1 Область содержит информацию об изменениях и особенностях данного издания по отношению к предыдущему изданию того же произведения.

5.3.2 Сведения об издании приводят в формулировках и в последовательности, имеющихся в предписанном источнике информации. Они обычно содержат слово «издание», заменяющие его слова «версия», «вариант», «выпуск», «редакция», «репринт» и т. п. или их эквиваленты на других языках, а также иные термины, отличающие его от предыдущих изданий.

 

. – Факс. изд.

. – Новая версия

. – Перепеч. с изд. 1925 г.

. – Доп. вариант

 

5.3.2.1 Порядковый номер, указанный в цифровой либо словесной форме, записывают арабскими цифрами, с добавлением окончания согласно правилам грамматики соответствующего языка.

 

. – 10-е изд.

. – Изд. 7-е

. – 2-я ред.

. – 5th ed.

. – 3., überarb. u. erw. Aufl.

 

5.4 Область специфических сведений

5.4.1 Область применяется при описании объектов, являющихся особым типом публикации или размещенных на специфических носителях. К ним относятся картографические, нотные документы, сериальные и другие продолжающиеся ресурсы, отдельные виды нормативных и технических документов, электронные ресурсы, а также микроформы, если на них расположены все названные виды документов, за исключением электронных ресурсов.

5.5 Область выходных данных

5.5.1 Область содержит сведения о месте и времени публикации, распространения и изготовления объекта описания, а также сведения об его издателе, распространителе, изготовителе.

 

. – Саратов

 

5.5.3 Имя (наименование) издателя, распространителя и т. п. приводят после сведений о месте издания, к которому оно относится, и отделяют двоеточием. Сведения приводят в том виде, как они указаны в предписанном источнике информации, сохраняя слова или фразы, указывающие функции (кроме издательской), выполняемые лицом или организацией. Сведения о форме собственности издателя, распространителя и т. п. (АО, ООО, Ltd, Inc., GmbH и т. д.), как правило, опускают.

 

 

В источнике информации:

В описании:

Издательство “Наука ”

Издательский дом «Новый учебник»

ЗАО «ЕВРО-АДРЕС»

: Наука

: Новый учебник

: ЕВРО-АДРЕС

Издательство Санкт-Петербургской

химико-фармакологической академии

Издательство Уральского университета

: Изд-во С.-Петерб. хим.-фармак. акад.

 

: Изд-во Урал. ун-та

 

5.5.5 В качестве даты издания приводят год публикации документа, являющегося объектом описания. Год указывают арабскими цифрами, ему предшествует запятая.

 

, 2002

, 1833

 

5.6. Область физической характеристики

5.6.1 Область физической характеристики содержит обозначение физической формы, в которой представлен объект описания, в сочетании с указанием объема и, при необходимости, размера документа, его иллюстраций и сопроводи­тельного материала, являющегося частью объекта описания.

5.6.3 В качестве других физических характеристик объекта описания могут быть приведены сведения об иллюстрациях, о материале, из которого изготовлен объект описания и т. п. Сведениям предшествует двоеточие. Каждые последующие сведения отделяют от предыдущих запятой.

 

. – 132 с. : цв. ил.

. – 1 модель (3 предмета) : полистирол

. – 1 дф. (70 кадров) : черно-белый

. – 1 электрон. опт. диск. (CD-I) : зв., цв.

. – 2 к. : цв.

. – 1 зв. диск (56 мин.) : цифровой, стерео

 

. 5.7 Область серии

5.7.1 Область содержит сведения о многочастном документе, отдельным выпуском которого является объект описания

 

5.8 Область примечания

5.8.1 Область примечания содержит дополнительную информацию об объекте описания, которая не была приведена в других элементах описания. Сведения, приводимые в области, заимствуют из любого источника информации и в квадратные скобки не заключают.

5.8.2 Каждому примечанию предшествует знак точка и тире либо примечание начинают с новой строки. Вводные слова отделяют от основного содержания примечания двоеточием с последующим пробелом; перед двоеточием пробел не оставляют.

 

. – Нотогр. в конце разд.

. – В тексте приведены наименования разработчиков и изготовителей

. – Авт. указаны на 7-й с. – Прил. содерж. законодат. и норматив. материалы

. – Содерж.: стихотворения, поэмы, пьесы

. – Доп. схемы: Метро Санкт-Петербурга ; Схема движения пригород. поездов

 

5.9 Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности

5.9.1 В области приводят международные стандартные номера, присвоенные объекту описания: Международный стандартный номер книги (ISBN) или Международный стандартный номер сериального издания (ISSN), либо любой другой международный номер, присвоенный объекту описания в установленном порядке. Стандартные номера приводят с принятой аббревиатурой и предписанными пробелами и дефисами.

 

. – ISBN 5-7975-0063-9

. – ISSN 1563-0102

 

Рубрики:  ОНД (лабы)

К оформлению Лб№6

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 02:27 + в цитатник

Телезрители в лице Марго Некрасовой интересуются, как должен выглядеть пост-отчет к лабе по Патентному поиску в базе США.

Отчет должен представлять собой библиографический список источников (в данном случае патентов количеством 5 после 1975-го года и 1 до 1975-го года издания), библиографическое описание каждого из которых которых должно быть дополнено краткой авторской характеристикой, раскрывающей суть патента и идею использования ссылки на него в вашем литературном обзоре по теме бакалаврского проекта или работы.

Итак, Вы нашли 5+1 Патентов, для которых вам известны выходные библиографические данные, смысл которых вам понятен, и которые вы считаете достойными упоминания в своем литобзоре.

Общий вид отчета:

Патенты после 1975-го года:

1. [ БО Патента 1]

[ Характеристика и идея использования Патента 1]

2. [БО Патента 2]

[ Характеристика и идея использования Патента 2]

...

5. [ БО Патента 5]

[ Характеристика и идея использования Патента 5]

Патенты до 1975-го года:

1. [ БО Патента 6]

[ Характеристика и идея использования Патента 6]

 

В квадратные скобочки взята структурно-информационная единица отчета, чтобы она лучше воспринималась как целое. То есть, здесь скобочки -это элемент сугубо виртуальный. Как видите форма очень простая, осталось показать, как её заполнить. Для начала нужно научиться составлять Библиографические Описания Патентов согласно ДСТУ ГОСТ 7.1:2006.
Самый простой способ - это воспользоваться примерами, которые находятся в приложении того же ДСТУ, но неожиданно оказывается, что среди них отсутсвуют примеры БО для иностранных патентов. Поэтому прийдется воспользоваться общими правилами и примером БО патента РФ. одновременно. В следующем посте я приведу "выжимку" из ДСТУ ГОСТ 7.1:2006., которую можно считать краткой лекцией по основным правилам составления одноуровневого БО для большинства наиболее распространенных источников.
 

Рубрики:  ОНД (лабы)

Метки:  

Решения проблем с TIFF-плагинами

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 01:45 + в цитатник
Немного технического опыта.
Плагин AlternaTIFF, который я выбрал в качестве примера в предыдущем посте не всегда устанавливается успешно.
Вообще любая программа, плагин в том числе, может не установиться по какой-либо неизвестной причине. Понять, почему - бывает сложнее, чем найти альтернативное решение.
Разберем несколько типичных случаев:
Для установки плагина нужны админские права. Но это понятно.
Как я уже говорил, плагин AlternaTIFF важно не только установить, но и зарегистрировать. И вот на стадии регистрации, возникает сообщение, что ключ не был получен. В некоторых случаях помогает повторить попытку несколько раз. У многих он почему-то регистрировался ровно с третьего раза.
Если это не помогает, незарегистрированный плагин обязательно нужно деинсталлировать.
Как это сделать? Очень просто. Как всегда в таких случаях спрашиваете у Гугла: "где хранятся плагины в вашем браузере". Или "как удалить плагин в (ваш браузер)".
Можно переустановить браузер, или установить новую версию.
Лирическое отступление: я рекомендую Firefox 3.6.x или старше. По моим субъективным ощущениям, он уже не медленнее оперы (стандартной версии) и гораздо лучше поддерживает скрипты. Хотя иногда возникают проблемы с кукис. Конец лирического отступления.
Когда невдалый плагин снесен, ставите альтернативный. В нашем случае - альтернативный альтернативному) то есть второй из двух, упомянутых на соответствующей страничке американской патентной базы. называется InterneTIFF.
Попадаете на страничку, идете в левоей колонке меню во Free и там находите инсталляцию. Это хитрая пробная версия, но по основному критерию функциональная.
Весит что-то около 4-х Мб. Скачиваете. Устанавливаете. Опять не хочет? Повторяете операция несколько раз. У нас у всех в конце концов сработало. Может быть, дело в заторможенном интернете. Только помните, что нельзя ставить два плагина сразу. Все равно толку не будет. В торой от первого отличается тем, что при попытке отобразить куртинку TIFF выдает желтое окошко, которое надо закрыть, отсутствует удобная функция просмотра-увеличения в один клик. Может сохранять по 3 страницы многостраничног опатента сразу, но в пробной версии этой функцией можно воспользоваться только раз. Потом можно сохранятьтолько одну текущую страницу.
По умолчанию InterneTIFF сохраняет в двух форматах, от чего можно отказаться выбрав только один: либо TIFF, либо PDF. Кому что удобней. Разумеется, PDF не текстовый, так что проку от него не больше, чем от TIFF. Но и не меньше)
Cохраняет страничку патента в файл с номером патента. Рекомендую номер сохранять, но название при сохранении документа дописывать в имя файла. И ставить номер страницы, а то запутаетесь. Если вам нужен весь патент целиком, то в результате сохранения у вас будет много страничек, каждая в своем файле. Чтобы сэкономить время лучше тогда заранее создать папку с номером и названием патента, и сохранять туда странички под порядковыми номерами. Но это, вобщем-то дело личное.

Само сохранение полного текста патента в виде картинки - дело добровольное и целесообразность этого действия определяете вы.
Первую страничку патентов до 1975-го года сохранять нужно обязательно, так как библиографические сведения о патенте содержатся именно там и нигде больше.
Рубрики:  ОНД (лабы)

Метки:  

График выполнения лабораторных работ

Пятница, 04 Марта 2011 г. 04:12 + в цитатник

Аллилуйя! Я наконец-то сделал эту таблицу! Она не только "оглашает весь список" и количество пар/часов, отведенных для выполнения каждой лаб-ной, но и показывает их распределение во времени, что с нашим расписанием (когда у одних три пары за два дня, а у других ни одной за неделю) весьма актуально. Теперь известно, кто, когда и какую лабораторную делает и насколько это растянуто по времени.

Обращаю ваше внимание, что с 14-го марта плотность работ возрастает! так как на них отводится меньше времени. Если  с 14-го февраля по 14 марта это была по сути одна лабораторная в две недели (хотя на самом деле полторы) то после этой даты будет 3 лабораторные за две недели. то есть плотность работ возрастает почти вдвое!

Это накладывает определенные обязательства: на лабораторную надо приходить подготовленным! Без вопросов: а что делать? Все вопросы, причем более конкретные, чем этот, должны быть заданы ДО начала лаб. работы. Методика будет, разумеется, выложена заранее, причем, не за 3 часа до начала лабы, как это обычно до сих пор было, а за несколько дней как минимум. Конечно, не все так жестко, как выглядит. Даже при двух совершенно разных лабораторных в день вы все равно имеете неделю, а то и больше, чтобы их завершить и оформить (так как следующая сдвоенная пара будет аж через две недели. Но это время "опасное". Его может и не быть. Берегитесь попасть в цейтнот! 

Рубрики:  Дайджесты

разделение мисцелл охлаждением -2

Четверг, 03 Марта 2011 г. 01:08 + в цитатник

Архив содержит веб-странички с рефератами статей, имеющих посредственное отношение к растворимости масел при низких температурах. Найдены через Science-direct.

 Папки в архиве  - содержат служебные файлы веб-страниц. Открывать следует только html-ки.  

Вложение: 3856915_nitrogen2.zip

Рубрики:  Моя наука

разделение мисцелл охлаждением

Среда, 02 Марта 2011 г. 20:22 + в цитатник

Архив содержит текстовые "выжимки" из разных сайтов. ссылки на страницы с более полным описанием опытов с Жидким зотом как хладоагентом, в том числе видео, форумные стрницы, которые нужно листать, несколько статей, которые посвящены растворимости масел в разных растворителях вообще и материалы по технике безопасности как при работе с ЖА так и в принципе в хим. лаб. и прочее.

 

 

Вложение: 3856858_nitrogen.zip

Рубрики:  Моя наука


Поиск сообщений в Д_В
Страницы: 4 [3] 2 1 Календарь