-Рубрики

 -Метки

а. дункан а. зандер а. родченко а. руссо а. эрдели акутагава алиса амур и психея басе беро в театре валадон венеция г. тарасюк д. бурлюк д.у. уотерхауз дуано е. билокур женская логика и. труш и.труш ивана купала иконы к. ауэр казаки камни китай китайские красавицы китайский новый год коко шанель конфуций л. брик леди гамильтон леди из шалот м. либерман м. рейзнер м. ткаченко мария магдалина маркиза де помпадур мата хари метки мулен де ла галетт мулен-руж мэрлин монро н. пиросмани нарцисс натюрморт никифор о. уайлд орфей и эвридика парижские кафешки пасха пасхальные яйца пейзажи песенки р. аведон растения-талисманы рене-жак рождество русалки русалки в живописи русалки в литературе и фольклоре рыцари с. альбиновская снежинки судак т. аксентович тюльпан ф. мазерель ф. толстой ф. фон штук фаберже ци байши э. эрб японские красавицы

 -Поиск по дневнику

люди, музыка, видео, фото
Поиск сообщений в Королевна_Несмеяна

 -Подписка по e-mail

 
Получать сообщения дневника на почту.

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Дата регистрации: 02.09.2010
Записей в дневнике: 694
Комментариев в дневнике: 134
Написано сообщений: 853
Популярные отчеты:
кто смотрел дневник по каким фразам приходят

Анри Руссо. Картины художника

Воскресенье, 02 Января 2011 г. 18:23 + в цитатник

Файл:Henri Rousseau - A Carnival Evening.jpg

Карнавальный вечер, 1886

Это одна из ранних картин Руссо, хотя он написал её в 42-летнем возрасте. Анри Руссо до сорока лет работал таможенником и начал писать, лишь когда вышел в отставку. За год до «Карнавального вечер» он выставил в свободном Художественном салоне на Елисейских полях свои копии картин старых мастеров, сделанные в Лувре. В 1886 году он впервые представил публике оригинальную работу «Карнавальный вечер» на Салоне независимых. Картина вызвала насмешки публики из-за нарочитого построения планов и слишком тщательно выписанными деталями пейзажа. Однако, когда к ней, думая позабавить, подвели Камиля Писсаро, он пришёл в восторг от богатства тонов картины и стал расхваливать творчество Руссо. Благодаря этому Анри Руссо вскоре приобрёл популярность. Уже в «Карнавальном вечере» присутствуют будущие черты его индивидуального стиля, развитые в поздних работах: чередование планов, размещение фигур на фоне пейзажа и тщательная проработка всех элементов композиции.

Файл:Rousseau09.jpg

Портрет-пейзаж, 1890

«Портрет-пейзаж» (фр. Portrait-paysage) — автопортрет французского художника-примитивиста Анри Руссо, написанный в 1890 году.

Руссо представил автопортрет на Салоне независимых в марте 1890 года. Он изобразил себя в строгом чёрном костюме на берегу реки на фоне парусника, украшенного яркими флагами. Позади него мост и дома со множеством печных труб. В небе летит воздушный шар. В руках художник держит кисть и палитру, где написаны два имени — Клеманс и Жозефина. Клеманс Бутар была первой женой Руссо. Они поженились в 1869 году, и Клеманс родила ему 9 детей, 7 из которых умерли во младенчестве от туберкулёза. Жена умерла в 1888 году. Жозефина Нури — вторая жена Руссо, на которой он женился в 1899 году, через 11 лет после смерти первой. Имени Жозефины на картине не было во время первого показа. Руссо приписал его в год свадьбы. Это не единственная правка картины после 1890 года. Художник фиксировал на «Портрете-пейзаже» изменения, которые происходили с ним с годами. Так, когда в 1901 году он стал преподавателем Филотехнической школы, на лацкане пиджака на картине появился соответствующий значок. Со временем Руссо добавлял к автопортрету всё больше седины.

Первоначальная реакция публики на «Портрет-пейзаж», как и на многие другие работы Руссо, была неоднозначной. Картина подвергалась насмешкам и издевательствам со стороны критиков.

Файл:Surprised-Rousseau.jpg

Нападение в джунглях, 1891

«Тигр во время тропическуй грозы» (так буквально переводится французское название картины) — это первое произведение Руссо, посвящённое джунглям, и давшее начало циклу работу, которые принесли наибольшую известность художнику. На полотне изображён тигр с оскаленной пастью, готовящийся к атаке. Его задняя лапа опирается на высокие стебли травы. Задний план наполнен фантастическими деревьями, сгибающимися под порывами ветра и струями тропического ливня. Небо прорезано белыми разрядами молний.

Картина не была принята жюри Академии живописи и скульптуры (Académie de peinture et de sculpture), и Руссо выставил её под названием «Сюрприз!» (Surpris!) на Салоне независимых 1891 года. Работа получила смешанные отклики. Большинство критиков посчитали её «детской», но нашлись и те, кто увидел за этой наивностью сложность и глубину.

По слухам, «Нападение в джунглях» была написана после поездки художника в Мексику, однако Анри Руссо на самом деле не покидал Францию и черпал вдохновение из книг и рисунков, а также в ботаническом саду Парижа и в Саду растений с его зоологическими галереями, где выставлены таксидермистские образцы экзотических животных. Возможно фигура тигра основана на одном из рисунков Эжена Делакруа.

Несмотря на на кажущуюся простоту, картины Руссо отличаются тщательностью проработки слоёв и использованием большого числа оттенков зелёного для передачи буйной растительности джунглей. Он даже разработал собственный метод изображения хлещущих струй дождя тонкими «нитками» серебряной краски, наносимой по диагонали полотна. Эта техника берёт начало от глянцевого покрытия картин, которое использовал Адольф Вильям Бугро. Жертва тигра находится за пределами картины, и автор даёт зрителю возможность самому решать исход охоты, однако название «Сюрприз!» позволяет предположить, что охота была удачной для тигра. Позднее Руссо утверждал, что тигр на картине готовился напасть на группу исследователей. Хотя «Нападение в джунглях» принесло известность Анри Руссо, и он продолжал ежегодно выставляться на Салоне независимых, к теме джунглей он вернулся лишь спустя несколько лет. Творчество Руссо высмеивалось критиками вплоть до его смерти, но такие современники, как Пикассо, Матисс и Тулуз-Лотрек его высоко ценили.

«Нападение в джунглях» было преподнесено в дар Лондонской Национальной галерее в 1972 году филантропом Уолтером Х. Аннебергом (Walter H. Annenberg).

File:Henri Rousseau 004.jpg

Война, 1894

После смерти жены Руссо озабочен поиском средств для достойного содержания детей и покупки красок. В надежде подзаработать и находясь под впечатлением от Всемирной выставки 1889 года, где Францией была представлена знаменитая Эйфелева башня, Руссо пишет либретто для водевиля. К сожалению, текст не приносит ни гроша В декабре 1893 года Руссо увольняется со службы по выслуге лет. Получая мизерную пенсию и мечтая о том времени, когда занятия живописью будут приносить солидный доход, Руссо вынужден пока рисовать картины на заказ и продавать их по смешной цене, а также давать уроки игры на скрипке. Однако уже в следующем году он выставляет на Салоне Независимых свою картину «Война». Работа получает широкий резонанс, в частности, ее замечает писатель Атьфред Жари (1873— ), с чьей легкой руки художник Анри Руссо и получил прозвище «Таможенник» (Le Douanier).

File:Henri Rousseau - Portrait of a Woman (1895).jpg

Портрет женщины, 1895

Два больших портрета, написанные Руссо с промежутком в несколько лет, представляют собой сходный мотив, на них изображены во весь рост женщины в черном. Формат картин и позы персонажей позволяют отнести эти работы к категории парадных портретов. Скорее всего, они были сделаны на заказ, но личности моделей остались не известны. «Портрет женщины» (второе название «Портрет госпожи М.») был написан около 1895 года.

Это полотно, приобретенное в 1908 году по очень скромной цене художником Пабло Пикассо (1881— 1973), настолько восхитило художника, что он организовал в своей мастерской торжественный прием в честь Pуcсо. Эта картина известна также под названием «Ядвига».

Согласно легенде, девушка, изображенная на ней, была прекрасной полькой, которую когда-то страстно любил художник. И хотя эта версия не подтвердилась, факт остается фактом: художнику нравится это имя. Ядвигой была героиня пьесы «Месть русской сироты», написанной Руссо. Так же зовут женщину из его картины «Сон» (1910). Возможно, это имя было для Руссо воплощением женственности.

На первой картине Ядвига позирует так, как это обычно происходит в фотоателье — стоит на заставленном цветочными вазонами балконе на фоне массивной гардины и декораций фантастического пейзажа. В руках Ядвига держит ветвь. Эта деталь вызывает особый интерес, так как обычно символизирует собой смерть. И этот символ становится понятен, если верить сторонникам версии о реальном существовании этой женщины, которые утверждали, что на момент написания картины Ядвиги уже не было в живых. В пользу этого предположения говорит и то, что для платья художник выбрал именно черный вдет — этим цветом Руссо всегда подчеркивал драматический характер изображаемого мотива.

Файл:Henri Rousseau 010.jpg

Спящая цыганка, 1897

Картина впервые была вставлена на Салоне независимых, после чего Руссо безуспешно пытался продать её мэру своего родного города Лаваля. В письме к нему художник писал:

Имею честь обратиться к Вам в качестве земляка, который, являясь художником-самоучкой, хотел бы, чтобы его родной город приобрёл одно из его новых произведений. Я предлагаю купить жанровое полотно «Спящая цыганка». Странствующая цыганка, исполнительница песен под мандолину спит глубоким сном, сломленная усталостью, рядом с ней изображён лежащий кувшин (внутри него питьевая вода). Неожиданно появляется лев, обнюхивает её, однако не трогает девушку. Всё утопает в лунном свете, царит поэтичная атмосфера. Действие происходит в иссушенной пустыне. Цыганка одета в восточные одежды. Я уступлю Вам картину за сумму 1800—2000 франков, потому что был бы счастлив, если бы в Лавале осталась память об одном из его сыновей. В надежде на то, что моё предложение будет благосклонно принято, примите, господин мэр, заверения в моём уважении. Анри Руссо, художник, улица Верцингеториг, 15, Париж.

Письмо осталось без ответа, и картина оказалась в частной коллекции парижского торговца углём, где и оставалась до 1924 года, когда была замечена художественным критиком Луисом Вокселем (Louis Vauxelles). В том же году торговец произведениями искусства Даниэль-Генри Канвайлер (Daniel-Henry Kahnweiler) приобрёл «Спящую цыганку» несмотря на сомнения в её подлинности. Полотно позже было куплено историком искусства Альфредом Х. Барром младшим (Alfred H. Barr Jr.) для Нью-Йоркского музея современного искусства.

 

File:Henri Rousseau Mauvaise surprise.jpg

Непрятный сюрприз, 1901

Здесь мы видим женщину, напуганную медведем — округлые бедра и ниспадающие до колен волосы Евы, яркая листва причудливых деревьев, густые леса на противоположном берегу волшебного озера...

В глубине притаился охотник с ружьем. Он вот-вот выстрелит, и этим обязательно спасет женщину от хищника... Один из итальянских критиков скажет о Руссо: «Он живет в странном мире, фантастическом и реальном одновременно, близком и далеком, иногда забавном, иногда трагическом. Он любит буйство красок, фрукты и цветы, диких зверей и сказочных птиц. Он живет, работая до беспамятства, сосредоточенный и терпеливый, встречаемый насмешками и неприветливыми окриками каждый раз, когда решается нарушить свое одиночество, чтобы представить миру свое творение». 

File:Henri-Julien Félix Rousseau - La Noce.jpg

Свадьба, 1905

Со смиренным почтением смотрит на нас невеста с картины «Крестьянская свадьба». Фигуры окружающих ее людей настолько плоские, что кажутся вырезанными из бумаги и приклеенными к пейзажу фона. И хотя выстроенные буквой «V» деревья и находящийся на переднем плане какой-то несуразный пес должны были композиционно обозначить перспективу, этих уловок оказалось все-таки мало для того, чтобы стереть впечатление коллажности, производимое этой картиной.

Доминантой картины является фигура невесты, своим белоснежным поясом как бы связывающей остальных персонажей в единую группу. Длинная фата слегка прикрывает сидящую пожилую женщину, очевидно, бабушку невесты или жениха, что символизирует преемственность поколений. Фигура сидящего отдельно от основной группы старика со спрятанными в траве ногами навевает мысли о связи между жизнью и смертью, современностью и вечностью, землей и небом. Вся группа тожественно расположилась под деревьями, которые напоминают декорации фотоателье XIX века. Подобная статичность поз характерна для людей, застывших перед фотообъективом: «Не двигаемся! Не дышим!». Работая над «Свадьбой», художник, скорее всего, черпал вдохновение из какой-нибудь фотографии, но причины обращения к данной теме, как и личности прототипов персонажей, не известны. И только мужчина, стоящий справа от невесты, отдаленно напоминает самого Руссо.

File:Landscape Milkmaids Nima.JPG

Пейзаж с доярками, 1906

File:Henri Rousseau 011.jpg

Заклинательница змей, 1907

Мать художника Робера Делоне, поддавшись уговорам сына, решается заказать Таможеннику картину. Ее рассказы о поездке в Индию вдохновили Руссо на создание полотна, выдержанного в тонах сочной зелени, характерной для экзотических джунглей. Центр картины — фигура черноволосой женщины, заклинательницы змей, напоминающей изображение древнего мистического божества, — подобна Еве в раю. Черные змеи, завороженные волшебными звуками ее дудочки, медленно выползают отовсюду, причем если с первого взгляда они едва заметны, то, если получше присмотреться, их оказывается больше и больше. Поразительно, но их движение на картине ощущается почти физически. Единственным светлым пятном фигуры являются ее глаза, обладающие огромной притягательной силой. Река, освещенная полной луной, густая и таинственная завеса из переливающихся всеми оттенками зеленого растений, экзотическая розовая птица, сияющие ярко-желтые цветы — вся эта сцена излучает поистине райский покой и умиротворение. Горизонтальные лучи месяца пересекаются с вертикальными линиями фигуры и прибрежных растений. Это принципиально отличает «Заклинательницу» Руссо от его же «Войны», композиция которой выстроена по горизонтали, что создает эффект распада и символизирует уничтожение и разрушение, не говоря уже об экспрессивном драматическом колорите.. (Источник - http://gallerix.ru/read/anri-russo/8/)

File:Henri Rousseau - The Flamingoes.jpg

Фламинго, 1907

 File:Henri-Julien Félix Rousseau - La Carriole du Père Junier.jpg

Бричка отца Жюньета,1908

 Клод Жуньср (а не Жюньет, как в названии картины) — продавец овощей, приятель Руссо. Его магазин на Монпарнасе находится в нескольких метрах от мастерской художника. Жуньср всегда помогает Таможеннику, которому часто не хватает денег на продукты. Иногда Жуньер вместе с другими приятелями забирает художника покататься на бричке, обычно служащей для перевозки товаров. Тянет бричку кобыла Роза, питомица Жунь ера, обожавшего лошадей и собак, одна из которых, кстати, тоже изображена на картине в бричке.. (Источник - http://gallerix.ru/read/anri-russo/9/)

В работе над картиной Руссо использовал фотографию, сделанную в 1908 году в Кламаре. Художник переносит на полотно композицию фотографии, но добавляет к ней несколько фигур и собак на дороге.

Когда американский живописец Макс Вебер (1881— 1961), навещая Руссо в его мастерской, рассматривает эту, еще не завершенную картину, он обращает внимание автора на диспропорцию между собаками и остальными изображенными предметами и персонажами. На что Руссо отвечает: «Все должно оставаться так, как есть». Может быть, художник и прав, полагаясь лишь на собственное видение, потому что при длительном рассматривании картины начинает казаться, что именно этот, совершенно непропорциональный, и оттого какой-то загадочный, пес придает картине оттенок сказочности.

Измененные пропорции и перспектива, дополненные элементами фантасмагории, делают бытовые сцены Руссо таинственными и притягивающими.

Из брички на нас смотрят пятеро сидящих людей и пес. Они изображены лицом к зрителю и выстроены в шеренгу, подобно группе с картины «Крестьянская свадьба», но под углом по отношению к сиденьям и направлению дороги.

Для этой картины Руссо впервые использует абсолютно гладкий холст, поэтому мазки получаются практически невидимыми. Колорит картины составляют две гаммы: на переднем плане доминирует черный, белый и красный цвета, а на заднем — зеленый, голубой, охра.

Полотно имеет внушительный размер, характерный для произведений декоративного характера, и это, по мнению критиков, придает ему сходство с „гобеленами тысячи цветов» XV века — великолепных ковров с вытканными на них рисунками причудливых растений.

File:Henri Rousseau 002.jpg

Вид с моста Севри, 1908

Композиционным центром первой картины является мост над Сеной, соединяющий ее лесистые берега. На переднем плане художник размещает бело - черный кораблик, корпус которого получился удивительно похожим на лицо человека. Другое судно, с красным корпусом, приближается к мосту и вот-вот пройдет под ним. Самолет, воздушный шар и дельтаплан символизируют три эпохи покорения неба, которыми восхищался Руссо и о которых часто упоминалось в современной ему прессе.

File:Henri Rousseau - Exotic Landscape.jpg

Экзотический пейзаж, 1908

File:Henri Rousseau - Fight Between a Tiger and a Buffalo.jpg

Битва тигра и быка, 1908

File:Henri Rousseau - Bouquet of Flowers with an Ivy Branch.jpg

Букет цветов с веткой плюща, 1909

Файл:La muse inspirant le poète.jpg

Муза, вдохновляющая поэта, 1909

«Муза, вдохновляющая поэта» (фр. La muse inspirant le poète, или «Поэт и муза») — портрет французского поэта Гийома Аполлинера и его возлюбленной художницы Мари Лорансен.

Руссо познакомился с Аполлинером в 1907 году. На аллегорической картине «Муза, вдохновляющая поэта» Аполлинер предстаёт в шаржированном виде на фоне буйной зелёной растительности воображаемых тропических джунглей. В руках у него атрибуты поэтического мастерства — перо и свиток бумаги. Мари Лорансен в роли музы, одетой в античный пеплос, осеняет поэта жестом правой руки. Цветы на переднем плане, по замыслу автора, должны символизировать бессмертную душу поэта. Название этой картине дал сам художник.

В письме Аполлинеру Руссо писал: «Я всегда с нетерпением жду Вашу музу. Хотелось бы, чтобы она ещё раз пришла позировать». Тяжёлое материальное положение художника заставило его просить у Аполлинера аванс: «Надеюсь, что Вы не откажетесь дать мне немного денег в качестве аванса за работу над Вашим портретом. Многие спрашивали у меня, за сколько я его продал, я отвечал, что за 300 франков, и они находили, что это недорого; правда, это было по-дружески… Мне сейчас очень нужны деньги, сегодня на ужин у меня осталось всего 15 су».

Другая версия картины, немного отличающаяся от первой, выставлена в 21-м зале на третьем этаже Государственного музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина в Москве.

File:Henri Rousseau - Bouquet of Flowers (Tate Gallery).jpg

Букет, 1910

File:Henri Rousseau - Seine und Eiffelturm in der Abendsonne - 1910.jpeg

Сена и Эйфелева башня на закате, 1910

 File:WLA moma Henri Rousseau The Dream 3.jpg

Сон, 1910

Таможенник Руссо выставляет «Сон» на 26-м аукционе Независимых в 1910 году. Его коллеги и друзья единогласно утверждают, что картина достойна наилучших отзывов. Гийом Аполлинер по лому поводу пишет в одной из своих статей: «Я думаю, что в этом году никто не осмелится смеяться. Вы можете спросить у художников — все единогласны, все их восхищает, даже эта софа в стиле Людовика - Филиппа, затерянная в девственном лесу. И они правы». Художник прибавляет к своей картине следующие строки: «Ядвиге снится волшебный сон, Она спокойно уснула Под звуки флейты неизвестного соблазнителя. Когда месяц отбрасывает свет На цветы и зеленые деревья, Звери, и даже хищники, замирают, прислушиваясь К чудесным звукам музыки»..

«Сон», одно из последних полотен Руссо, считается завещанием художника. Чередуясь и переплетаясь, растения создают на полотне иллюзию пространства, чему вторит и колористическое решение картины. Переливающиеся оттенки зелени создают ощущение глубины. В причудливой формы ветвях резвятся мартышки и перекликаются яркие экзотические птицы, в густой траве стоит чернокожий музыкант и играет на своей флейте, не обращая внимания на хищников, рыщущих совсем рядом. И растения, и персонажи вырваны из реального пространства, своего подлинного состояния и характерной формы, однако все они выписаны так тщательно, что выглядят правдоподобными. Таможенник Руссо, уже находясь на пути в мир иной, оставляет нам в наследство изображение рая. Опередив время, своим «Сном» он осветил грядущему поколению дорогу в искусство сюрреализма.

Андре Бретон (1896— ) несколькими годами позже заметит: «Я близок к тому, чтобы утверждать: это великое полотно впитало в себя всю поэзию и все тайны нашего времени. Для него характерна неисчерпаемая свежесть открытий...

Серия сообщений "Наивные художники":
Часть 1 - Нико Пиросмани. Биография
Часть 2 - Н. Пиросмани. Ч.3. Смерть художника
...
Часть 8 - Никифор Дровняк. Ч.1. О жизни и творчестве
Часть 9 - Анри Руссо. Биография
Часть 10 - Анри Руссо. Картины художника

Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Аноним   обратиться по имени Среда, 15 Февраля 2012 г. 07:30 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
SPACELilium   обратиться по имени Среда, 17 Апреля 2013 г. 10:23 (ссылка)
Благодарю!!
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку

Найти дневники