-–убрики

 -¬идео

 -ћузыка

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ’еленка_Ёс

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 5) Ќародные_советы ЌјЎ_—јƒ Decor_Rospis Learning_English я_-_ћј—“≈–»÷ј
„итатель сообществ (¬сего в списке: 2) ћой_цитатник притчи_мифы_сказки

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 30.01.2010
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 1435

—ери€ сообщений "ќЎќ –јƒ∆Ќ»Ў":
„асть 1 - —≈ —
„асть 2 - јЋћј«Ќјя —”“–ј
„асть 3 - јЋћј«Ќџ≈ ƒЌ» — ќЎќ
„асть 4 - јЋћј«Ќџ≈ –ќ——џѕ»
„асть 5 - јЌ“» –»«»—Ќјя ѕ–ќ√–јћћј
„асть 6 - Ѕ≈Ћџ… Ћќ“ќ—
„асть 7 - ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса. “ом 1
„асть 8 - ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса. “ом 2
„асть 9 - ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса “ом 3
„асть 10 - ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса “ом 4
„асть 11 - Ќе нагружаете себ€ мусором!
„асть 12 - Ћюбовь и одиночество
„асть 13 - ќ ∆≈Ќў»Ќј’
„асть 14 - Ћюбовь и отношени€ - цитаты ќшо
„асть 15 - медитаци€ курени€
„асть 16 - »скани€, стремлени€, сомнени€
„асть 17 - ќшо. ѕолезные уроки

¬ыбрана рубрика ќЎќ –јƒ∆Ќ»Ў.


ƒругие рубрики в этом дневнике: Ё“ќ »Ќ“≈–≈—Ќќ(26), Ў» ј–Ќџ≈ ‘ќ“ќ(8), ’”ƒќ∆≈—“¬≈ЌЌјя √јЋ≈–≈я(20), ’ќЅЅ»(192), ‘ЁЌ“Ё«»(2), —“®Ѕ(5), ——џЋ »(4), —ѕќ–“«јЋ(3), —јћ»«ƒј“(1), ѕ—»’ќЋќ√»я Ѕ≈« —ќѕЋ≈…(1), ѕ–»“„»(11), ѕ–» Ћ≈… —≈Ѕ≈ Ќј ЋќЅ!(16), ѕќЁ«»я,  ќ“ќ–јя ѕќ“–я—ј≈“(8), ѕќЋ≈«Ќџ≈ —ќ¬≈“џ(12), ѕодчеркнуто карандашом(3), ќЌЋј…Ќќ¬џ≈ ¬џ–”„јЋ »(5), ќ√ќ–ќƒЌџ≈ —“–ј—“»(4), Ќќ„№ ѕќ∆»–ј“≈Ћ≈… –≈ Ћјћџ(1), Ќј–ќƒ √ј–јЌ“»–”≈“ (приметы)(1), ћќ… ƒќћ (идеи)(23), ЋёЅЋё ѕќ¬≈—≈Ћ»“№—я....ќ—ќЅ≈ЌЌќ ѕќ∆–ј“№!(10),  –≈ј“»ff(7),  –ј—»¬ќ≈ ¬»ƒ≈ќ(6),  –ј—»¬јя ћ”«џ ј(1),  ќћѕ ƒЋя „ј…Ќ» ќ¬(29),  ќЋЋ≈ ÷»я ј‘ќ–»«ћќ¬(38),  јЅ»Ќ≈“  ќ—ћ≈“ќЋќ√ј(21), »—“ќ–»я » ѕќЋ»“» ј(1), »Ќ“≈–Ќ≈“_јЌ≈ ƒќ“џ(14), »Ќ“≈√–јЋ№Ќјя ѕ—»’ќЋќ√»я(8), »Ќ—“–” ÷»» ѕќ ѕ–»ћ≈Ќ≈Ќ»ё(15), ¬»ƒ≈ќѕ–» ќЋџ(5), ¬»ƒ≈ќ ќЌ÷≈–“(2), ЅќяЌџ(7), Ѕ»ЅЋ»ќ“≈ ј(1), ЅјЎевское избранное(10), јЌ≈ ƒќ“џ ¬ ќƒЌ” —“–ќ ”(1), јЌ≈ ƒќ“џ(1), ј…ЅќЋ»“(35), (0)
 омментарии (0)

—≈ —

ƒневник

ѕонедельник, 16 јвгуста 2010 г. 08:20 + в цитатник
ќшо
(ранее известен как Ѕхагван Ўри –аджниш)

—екс
(выдержки из книг)



¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

ќшо –аджниш -
просветленный ƒуховный ћастер.
≈го послание - любовь!
—амо послание не ново... новы методы!
» праздничный секс как естественный процесс преобразовани€ Ч один из этих методов.
ќшо говорит, что Ђсекс следует использовать как средство улучшени€ состо€ни€х... средство движени€ к любви, и от любви к молитвеї.
ѕриведенные ниже высказывани€ представл€ют собой первую часть послани€, состо€щего из трех частей.
—начала секс... затем ЋёЅќ¬№... и затем ћќЋ»“¬ј
ћа јмрит „инма€ (ѕэт Ћеар)

—екс - это не ваше творение: это дар бога.

Ёто удовольствие!
Ёто подарок бога, чтобы наслаждатьс€ и праздновать.
Ёто участие в великом фестивале, которым €вл€етс€ бытие.

 то сказал вам, что секс - это гр€зно?
¬с€ жизнь существует через секс, вс€ жизнь растет из него.

÷веток выгл€дит таким красивым - вы замечали это?
Ёто тоже секс.
ѕтица, поюща€ утром недалеко от хижины св€того или кельи отшельника, выгл€дит такой прекрасной, не замечали ли вы, что это пение птицы Ч сексуальное приглашение?
ќна приглашает партнера, она ищет партнера, любимого.
¬езде, где есть прекрасное, есть секс.

Heт ничего неправильного в чистом простом сексе.
Ёто естественно.
Ќет необходимости пр€тать его за красивым словом любовь. Ќет необходимости создавать романтическое облако вокруг него.

ќн должен быть чистым €влением: два человека в такой момент чувствуют, что они хотели бы общатьс€ на более глубоком уровне, и это все.
Ќикаких об€занностей, никакого долга, никаких об€зательств.
—екс должен быть полон игры и молитвы.

ћой подход ни земной, ни небесный.
ћой подход не отвергать что-то, а использовать это.
ћое понимание заключаетс€ в том, что все данное вам драгоценно. ≈сли бы это было не так, существование не дало бы вам это.

я учу вас тому, как глубоко войти в любовь.
я учу вас тому, как глубоко войти и в секс тоже, потому что это единственный путь выйти за пределы.
Ћюди так привыкли: они думают, что религиозные люди должны быть против секса; a те кто не против секса, как они могут быть религиозными?
Ёто стало прочно установившимис€ пон€ти€ми. я расшатываю все эти пон€ти€ и € не ожидаю, что мир немедленно так сильно изменит свои усто€вшиес€ стереотипы.
ѕоэтому € также не ожидаю, что они поймут мен€.  огда они понимают мен€ неправильно, € полностью понимаю их неправильное понимание.
»м потребуютс€ годы или века, чтобы пон€ть мен€, но так случаетс€ всегда.

ƒаже в нашем двадцатом веке люди живут с огромным невежеством относительно секса -даже те люди, о которых вы думаете, что они должны бы знать его лучше.
ƒаже ваш доктор по-насто€щему не знает, что такое секс, не знает всей его сложности. ќн должен бы знать, но даже у врачей много предрассудков. »сточник их знаний - та же обыденна€ жизнь.
Ќи в одном медицинском колледже секс не преподают в качестве отдельного предмета. “акой необъ€тный, значительный предмет, и все же не преподаетс€.
ƒа, врачу известна физиологи€ секса, но физиологи€ это еще не все.
»меютс€ более глубокие пласты: есть психологи€, есть духовность; есть психологи€ в сексе и духовность в сексе.
‘изиологи€ - это только поверхностный слой.

—лово Ђсексї очень красиво.
ѕервоначальный корень слова секс означает разделение - секс означает разделение.
≈сли вы разделены внутри, то секс будет присутствовать.
„то происходит, когда вы страстно желаете мужчину или женщину? ќдна ваша часть страстно желает встречи с другой, но вы пытаетесь встретить другого вовне.
¬ы можете встретитьс€ на мгновение, но затем вы будете оп€ть одиноким, потому что вовне не может быть вечной встречи. —екс обречен быть просто мгновением, потому что другой есть другой.
≈сли вы встречаете вашу внутреннюю женщину или внутреннего мужчину внутри себ€, тогда встреча может быть вечной. » тогда все разделени€ потер€ны, эта встреча происходит.
Ёто алхимическое превращение: ваша женщина и мужчина встречаютс€ внутри и вы становитесь едины. ј когда вы становитесь едины, вы обретаете любовь.

¬се мои усили€ здесь состо€т в том, чтобы вам наскучил секс.
ѕотому что, если вам наскучил секс, тогда только вы начнете интересоватьс€ богом, никогда иначе.
ѕодавленный человек продолжает интересоватьс€ сексoм, вот почему € против подавлени€. ¬ы удивитесь, но в этом мо€ логика, в этом мо€ математика.
ѕодавленный человек продолжает интересоватьс€ сексoм, остаетс€ одержимым сексoм, и € говорю: пусть у вас будет весь секс, который у вас может быть, и скоро он закончитс€.
» когда он закончитс€, когда секс потер€ет вс€кий смысл, это будет великий день, великий момент в вашей жизни.

¬ы можете не быть телом, но вы живете в нем, а у тела есть, свои потребности, которые должны быть удовлетворены.
» если человек должен расти в полном единстве, тогда надо прин€ть все, ничего нельз€ отбрасывать.
 онечно, все нужно использовать дл€ высшей гармонии.
—екс надо прин€ть, использовать и оставить позади; не отвергнуть - оставить позади.
» помните, различие очень большое: не отвергнуть, не отбросить - оставить позади.

“огда что же делать? ѕознать секс!
ƒвигайтесь в него сознательно! Ёто тайна, открывающа€ новую дверь.

ƒев€носто дев€ть процентов знают секс только как облегчение; они не знают его качество оргазма.
ƒаже если они думают, что они достигают оргазма, это не оргазм Ч это просто облегчение гениталий.
ќргазм не имеет никакого отношени€ к генитали€м как таковым. √ениталии участвуют в нем, но оргазм охватывает вас целиком Ч от головы до кончиков пальцев ног, он везде в вас.

Ё€кул€ци€ - это не оргазм.
Ёто очень локальное облегчение, сексуальное облегчение, - это не оргазм.
ќблегчение - это негативное €вление, вы просто тер€ете энергию, а оргазм - это совершенно другое.

„то такое оргазм?
ќргазм - это состо€ние, когда вы больше не чувствуете ваше тело как вещество;
оно вибрирует подобно энергии, электричеству.
ќно вибрирует так глубоко, от самого основани€, что вы полностью забываете, что оно материально. ќно становитс€ электрическим €влением.
—ейчас физики говор€т, что вещества нет, что все вещество только видимость; глубоко внутри существует электричество, а не вещество.
¬о врем€ оргазма вы достигаете самого глубокого сло€ вашего тела, где больше не существует вещества, только волны энергии; вы становитесь танцующей энергией, вибрируете. ƒл€ вас больше нет никаких границ - пульсаци€, но больше уже не вещества. » ваша возлюбленна€ тоже пульсирует.

¬ этом значение сексуального оргазма - ваша замерзша€ энерги€ тает, становитс€ единой с этой вселенной, с деревь€ми и звездами, женщиной и мужчиной, со скалами - но, конечно, на мгновение.
Ќо в это мгновение в вас по€вл€етс€ такое сознание, которое религиозно, которое св€щенно, потому что оно приходит из целого.

—ексуальному оргазму нужно врем€, чем больше, тем лучше; потому что тогда он проникнет глубже в ваше существо, в ваш ум, в вашу душу.
«атем он распространитс€ от кончиков пальцев ног до головы... кажда€ клеточка вашего тела будет трепетать им. ¬се ваше тело станет оркестром, оркестром в крещендо.
Ќо если вы спешите, то оргазм станет просто э€кул€цией, это больше не оргазм. ќн локален и очень мал, он почти бессмыслен. Ќа самом деле после него вы будете чувствовать себ€ усталым, фрустрированным, угнетенным, потому что энерги€ потер€на и он не освежил вас, поэтому он был просто бессмысленным.
¬ы остаетесь прежним, конечно, немного более усталым, конечно, с меньшей энергией, но вы остаетесь тем же самым. Ёто не было очищающим процессом. Ёто не сотр€сало вас всего с головы до ног.

ћиллионы женщин жили и умерли, не зна€, что они были способны испытать оргазм.
ј без знани€ того, что у вас могут быть сильные взрывы оргазма, вы не сможете пон€ть ничего о духовности; дл€ вас это будет почти невозможно.

 огда женщина не может иметь оргазма, то и мужчина не может по-насто€щему его иметь, потому что оргазм - это встреча двоих.
“олько двое, когда они раствор€ютс€ друг в друге, могут достигнуть его. Ќе может быть, чтобы один имел его, а другой мог не иметь Ч это невозможно.
–азр€дка возможна, э€кул€ци€ возможна; возможно облегчение, но не оргазм.

ќргазм - это не облегчение: оргазм - это празднование.
ќргазм - это ваша встреча через другого с целым.
ќргазм всегда божествен - другой становитс€ дверью и вы входите в божественное.
ќргазм всегда духовен, он никогда не бывает сексуален.
“е, кто думает, что оргазм сексуален, ничего не пон€ли; они не знают ничего о переживани€х оргазма.
ќргазм всегда самадхи, экстаз.
Ќо люди не знают, потому что они встречаютс€ по необходимости, а не из-за энергии, котора€ переполн€ет их.

 огда вы думаете об оргазме, он становитс€ целью, это деловой подход, и тогда оргазм становитс€ трудным.
¬ этом дилемма; если вы хотите оргазма, это становитс€ трудным, потому что вы ищете его, жаждете его, и вы не полностью в акте. ¬аш ум ориентирован на оргазм: вы думаете о том, добьетесь ли вы сейчас успеха или нет, и этот - страх парализует ваш сексуальный центр.
—ексуальный центр может быть только тогда no-насто€щему открытым, когда нет страха, когда не встает вопрос ни о каком результате, когда человек не думает ни о каком будущем, когда действи€ не ориентированы на какую-то цель, когда вы просто играете. Ёто прекрасно - играть с чьим-то телом, и чтобы кто-то играл с вашим телом.
ѕросто два тела танцуют, поют, обнимаютс€, ласкают друг друга в прекрасной симфонии, нет необходимости думать об оргазме. » тогда он наступает!
¬ этом его прелесть, тогда он произойдет. Ќо наступит он или нет, не имеет значени€. ѕросто забудьте об этом.

ѕочему должно быть различие в технике дл€ мужчины и дл€ женщины?
ѕотому что они различны.
ќни различны настолько, насколько это возможно. ќни пол€рные противоположности. ¬с€ физиологи€, вс€ психологи€, каждый слой женского сознани€ отличаетс€ от мужского - не только отличаетс€, а противоположен.
ƒолжна быть развита полностью друга€ техника, полностью друга€, но поскольку мужчина и женщина живут настолько близко, так близко друг к другу, они все врем€ забывают, что они различны.
Ќет ничего похожего, и это хорошо, что нет ничего похожего, ведь именно поэтому они могут стать одним кругом энергии. ќни дополн€ют друг друга, они соответствуют друг другу.

 огда € говорю, что мужчина и женщина две парные части одного целого, € имею в виду, что они дополн€ют друг друга.
» эта дополнительность возможна только тогда, когда их противоположные полюсы встречаютс€.
ѕосмотрите на это так: влагалище отрицательный полюс женского тела, а грудь -положительный. ¬ этом полюса магнита: положительный около груди, а отрицательный около влагалища.
” мужчины - отрицательный полюс на груди, а положительный у пениса.
ѕоэтому когда грудь встречает грудь - мужска€ женскую, встречаетс€ отрицательное и положительное; и когда сексуальные центры встречаютс€ в акте, встречаетс€ отрицательное и положительное.
“еперь оба магнита встречаютс€ своими противоположными полюсами, теперь есть круг - энерги€ может течь, энерги€ может двигатьс€.

Ќо этот круг замкнетс€ только тогда, когда мужчина и женщина люб€т друг друга.
≈сли они не люб€т друг друга, встречаютс€ только их сексуальные центры -положительный полюс встречает отрицательный
Ѕудет происходить обмен энергией, но линейный. круг образовать нельз€. ¬от почему без любви вы никогда не чувствуете себ€ удовлетворенным.
—екс без любви становитс€ просто пуст€ком. Ёто не глубинное движение. Ёнерги€ движетс€, но линейно Ч круг не образуетс€. ј когда есть круг, вы становитесь единым, не раньше.
 огда вы глубоко в любви, тогда и грудь ваша встречает грудь, но никогда раньше.
»так, сексуальный акт очень прост, акт любви более сложный. —ексуальный акт - только физический Ч две энергии встречаютс€ и рассеиваютс€. —ледовательно, если есть только секс, рано или поздно вы будете чувствовать фрустрацию: вы тер€ете энергию и ничего не приобретаете.
ѕриобретение произойдет только тогда, когда есть круг.

≈сли круг полностью присутствует, тогда оба партнера выйдут из секса более энергитичными, более живыми, более зар€женными, с большим потоком энергии.
≈сли это только сексуальный акт, оба партнера выйдут из него незар€женными, в€лыми.
ќни потер€ли энергию. «атем следует сон, потому что все, что они чувствуют - это слабость.
¬ этой Ђвстрече одного полюсаї мужчины тер€ют больше, чем женщины. ¬от почему женщины могут становитьс€ проститутками - потому что положительный полюс - это мужчина, а отрицательный полюс Ц женщина.
Ёнерги€ течет от мужчины к женщине, но не наоборот. ѕоэтому женщина может участвовать в двадцати или тридцати актах за одну ночь, а мужчина нет.
ѕоэтому дл€ мен€, если проституци€ плоха, то не из-за проституции, а потому что невозможен круг. ¬ы не зар€жены. ¬ы просто тратите вашу энергию.
≈сли это любовь, мужчина и женщина встречаютс€ двум€ полюсами. ћужчина дает женщине, а она возвращает обратно. Ёто взаимно, обоюдно.

ћужчина всегда хочет немедленно войти в женщину. ќн не интересуетс€ предварительной игрой, потому что его положительный полюс всегда готов. ј женщины всегда неохотно вступают в половой акт сразу же без вс€кой предварительной игры, потому что их отрицательный полюс не готов. » он не может быть готов.
ƒо тех пор, пока мужчина не начнет ласкать грудь женщины, отрицательный полюс не будет готов. ќна может уступить, но она не будет участвовать.
ј мужчина думает, что половой акт прост. «ачем тратить врем€? —разу же войти в женщину - и он заканчивает через несколько минут. Ќо женщина не была частью этого, она не возбудилась.
¬от почему женщины так жаждут, чтобы их любовники касались груди, ласкали грудь -глубокое желание. “олько когда их грудь наполнитс€ энергией, только тогда второй полюс магнита - отрицательный - ответит.
“огда они пробудились дл€ этого, тогда они могут участвовать, тогда возможно общение - и тогда они растают.

ѕредварительна€ игра об€зательна.
Ѕраки станов€тс€ пресными, потому что в начале, при встрече с новой женщиной, вы сначала играете с ее телом.
¬ы не уверены, позволит ли она вам пр€мо приблизитьс€, поэтому вы играете с ней. ¬ы просто хотите почувствовать почву под ногами, чтобы увидеть, готова ли она.
Ќо если это ваша жена, вы воспринимаете ее как само собой разумеющеес€ - в игре нет необходимости.
∆ены так не удовлетворены своими мужь€ми не потому, что те их не люб€т, а потому, что они люб€т их неправильно.
ќни не думают о том, что бытие женщины другое, что ее тело реагирует по-другому, пр€мо противоположно их реакции.

Ћюди не продвигаютс€ к акту любви шаг за шагом.
ƒва человека сид€т, а затем вдруг начинают заниматьс€ любовью. Ёто так резко, и особенно резко дл€ женщины.
ƒл€ мужчины это не так резко, потому что мужска€ энерги€ - это другой тип энергии, и мужска€ сексуальность более локальна.
—ексуальность женщины более цельна€; все ее тело должно быть вовлечено. ѕоэтому, если не будет предварительной игры, женщина никогда не погрузитс€ в это глубоко.

 огда женщина остаетс€ холодной, то оргазм мужчины остаетс€ локальным, генитальным.
ќн не достигает его души, он не достигает всего его тела. ¬се его существо, все его клетки не трепещут, не танцуют. Ёто бедно, очень бедно.
Ёто облегчение, разр€дка, а не переживание оргазма.

—екс прекрасен, сексуальность безобразна.
 огда секс становитс€ умозрительным, когда он входит в голову, он становитс€ сексуальностью. Ќо голова не €вл€етс€ сексуальным центром. —екс не функци€ разума.
Ќо когда секс входит через голову, он становитс€ сексуальностью. “огда вы думаете о сексе, тогда вы фантазируете о сексе. » чем больше вы думаете, чем больше вы фантазируете о нем, тем больше проблем у вас возникает.
Ёто та проблема, которую ощущает «апад; он фантазировал слишком много о сексе. «апад стал сексуальным из-за фантазий, ¬осток стал сексуальным из-за подавлени€. ќба стали сексуальными и оба потер€ли естественную способность наслаждатьс€ сексом.
ќба стали патологичными, но разными пут€ми. «апад стал патологичным, представл€€ секс окончательной целью в жизни, а ¬осток стал патологичным, дума€, что секс - конечный барьер между человеком и богом.
—екс ни то, ни другое. Ёто ни окончательна€ цель, ни конечный барьер. —екс - простое €вление, такое как голод или жажда.

¬ западном уме была создана и друга€ проблема -мужчина должен удовлетворить женщину, а женщина должна удовлетворить мужчину.
“еперь оба в беспокойстве.
» мужчина озабочен, удовлетворена ли женщина. ≈сли нет, чего-то недостает в нем, он недостаточно мужчина.
ј когда вы начинаете чувствовать, что вы недостаточно мужчина, вы двигаетесь в неправильном направлении - будет все больше и больше трудностей. ¬ы начнете дрожать, вы потер€ете уверенность.
» женщина озабочена, удовлетвор€ет, она мужчину или нет. ≈сли она чувствует, что мужчина не удовлетворен, или ей кажетс€, что мужчина не достиг того экстаза, который восхвал€етс€ сейчас во всем мире, она считает, что чего-то не хватает в ней.
“еперь оба в беспокойстве и прекрасный акт любви изувечен.
ќ таких вещах не надо беспокоитьс€.

» еще одна проблема: люди занимаютс€ любовью слишком много.
ќни превратили это почти в рутину.
»де€ о том, что секс очень полезен дл€ здоровь€, родилась у —ветил медицины. ≈сли вы не занимаетесь любовью каждый день, что-нибудь пойдет не так.
“еперь они утверждают, что возможен даже сердечный приступ, если вы занимаетесь любовью недостаточно.
Ёто должно быть редкостью, праздником. Ёто нельз€ превращать в рутину, это не должно быть ежедневной пищей. Ќужно сохранить это дл€ некоторых редких случаев, когда вы действительно течете, когда есть другое пространство.
Ќадо сохранить это как подарок дл€ редких моментов, иначе жизнь станет слишком скучной.
ћмм? ѕросто так же, как вы едите каждый день, вы пьете чай, вы принимаете ванну, так же вы занимаетесь любовью.
“огда человеку это скучно - все то же самое.

«анимайтесь любовью, только когда есть огромное желание и страсть, иначе просто скажите: Ђизвини мен€, ничего нет, тогда зачем?ї
ѕритвор€тьс€ нехорошо.
» если вы перестанете притвор€тьс€, вы обнаружите, что глубина ваших зан€тий любовью очень увеличилась.

Ћюди повтор€ют слишком часто то, что они называют заниматьс€ любовью, потому что они никогда не удовлетворены.
¬ »ндии в самом древнем тексте о сексе Ђ ама —утраї ¬атсь€€на говоритс€, что если вы занимаетесь насто€щей дикой любовью, одного раза в год достаточно!
ƒл€ современного человека это выгл€дит почти невозможным - раз в год?
» этих людей не подавл€ли всеми возможными способами. ¬атсь€€н первый сексолог в мире и первый, кто принес в секс медитацию; первый, кто пришел к пониманию его глубочайших центров.
» он прав. ≈сли речь идет действительно о максимуме, одного раза почти достаточно. Ёто удовлетворит вас так глубоко, что зарево после этого сохранитс€ на мес€цы.

≈сли вы спешите во всем, вы будете спешить и в сексуальном акте, потому что ¬џ участвуете в нем.
„еловек, чье сознание зан€то временем, будет спешить и в сексуальном акте - как будто врем€ тратитс€ впустую.
Ќам нужен кофе мгновенного приготовлени€ и мгновенный секс.
— кофе это хорошо, но с сексом это просто чепуха. Ќе может быть секса мгновенного приготовлени€. Ёто не работа, это не что-то, в чем можно торопитьс€. —пешкой вы разрушите его, вы упустите самую суть.
Ќаслаждайтесь им, потому что он дает вам почувствовать вневременность. ≈сли вы торопитесь, вы не ощутите вневременности.

»ногда случаетс€, что энерги€ другого не возбуждает вас.
» он ничего не может с этим поделать, и вы ничего не можете сделать; это просто не происходит.
» естественный путь, человеку надо найти кого-то другого, кто возбуждает. Ќо общество, культура, религи€ и традиции, все это преп€тствует.
» иногда мы тоже начинаем прилипать друг к другу - даже если мы и не возбуждаемс€; это удобно, комфортно. ≈сть ребенок, которого вы оба любите, и это еще сложнее.
Ќо если вы продолжаете подавл€ть, в вас рождаетс€ гнев. ¬ы можете показывать его, можете не показывать, но гнев остаетс€... возмущение.

»ногда, когда вы хотите заставить себ€ иметь эрекцию, само это принуждение будет преп€тствием.
¬ы не можете принудить это. Ёто что-то за пределами вашей воли, и если вы пытаетесь достичь этого, вы обнаружите, что вы полный импотент.
» если однажды в вашем мозгу поселилась иде€, что что-то не в пор€дке, тогда вы попадете в беду.
Ќет необходимости принуждать это. ≈сли она есть - хорошо, если ее нет - совершенно нормально.
Ёто просто означает, что в данный момент ваше тело не в настроении; тело не хочет входить в это. “ело говорит Ђнетї и все.
ѕросто слушайте свое тело и идите вместе с телом!

ѕусть любовь будет чем-то особенным - она и есть что-то особенное.
» ждите правильных моментов. Ћюди почти всегда выбирают неправильный момент.
ћои наблюдени€ таковы: когда бы пара ни ссорилась, после ссоры они занимаютс€ любовью. —начала они приход€т в гнев, затем они ссор€тс€ друг с другом; потом у них по€вл€етс€ чувство вины за то, как они обращались друг с другом.
«атем они начинают ненавидеть себ€ за неправильное поведение. ѕросто чтобы компенсировать это, они занимаютс€ любовью. Ёто стало почти обычным делом: пары ссор€тс€ и потом они занимаютс€ любовью.
¬ы не можете найти более неправильную ситуацию дл€ зан€тий любовью.  ак это может удовлетвор€ть?
∆дите правильных моментов.

≈сть такие состо€ни€ - они приход€т; никто не может управл€ть ими. »ногда они случаютс€. ќни просто дары божественного.
ќднажды вы внезапно чувствуете, что вы течете, вы не на земле... летаете. ¬ы ничего не весите. ќднажды вы почувствуете, что вы так открыты, что вы хотели бы отдать все, что вы можете отдать - вашей женщине; это правильный момент.
ћедитируйте, танцуйте, пойте и пусть любовь произойдет между танцем, пением, медитацией, молитвой.
“огда у нее будет другое качество - качество божественного.
» € учу вас этому.

ѕозы к делу не относ€тс€; позы не имеют большого смысла.
ѕодлинным €вл€етс€ отношение - не позици€ тела, а позици€ ума.
Ќапример, мужчина всегда на женщине, сверху женщины. Ёто позици€ эгоиста, потому что мужчина всегда думает, что он лучше, выше, превосходит.  ак он может находитс€ под женщиной!
Ќо по всему миру, в примитивных обществах женщина находитс€ на мужчине.
» в јфрике эта позици€ известна как миссионерска€ позици€, потому что в первый раз, когда миссионеры - христианские миссионеры - по€вились в јфрике, дикари не могли пон€ть, что они делают. ќни думали, что это может убить женщину.

ѕозици€, когда мужчина сверху, известна в јфрике как миссионерска€ позици€.
јфриканские туземцы говор€т, что это насилие, что мужчина должен быть на женщине. ќна слабее, более тонка€, поэтому она должна быть сверху мужчины.
Ќо дл€ мужчины трудно осознавать себ€ ниже женщины - под ней.
ѕозы будут мен€тьс€, но не беспокойтесь слишком много о позах, просто измените свой ум.
—дайтесь жизненной силе; плывите в ней. »ногда, если вы действительно сдадитесь, ваши тела займут правильное положение, которое нужно в этот момент.
≈сли оба партнера глубоко сдались, их тела займут правильное положение, которое нужно.

Ћюбите вашу женщину, растайте в ее тепле.
Ќа мгновение забудьте сексуальность, на мгновение забудьте все, что продолжаетс€ в вашей голове, в вашей фантазии.
Ќа мгновение просто растворитесь в живой женщине.
ѕусть в вашей голове не будет никакой порнографии, не делайте сексуальность чем-то умственным. ѕусть ваша сексуальность будет глубокой чувственностью, чувствительностью, идет из самой глубины.
–астворитесь в женщине, как будто вы снова ребенок во чреве матери. ≈сли вы не узнали это вместе со своей любимой, вы не узнали свою возлюбленную.
Ѕудьте снова ребенком во чреве матери, совершенно слиты с ней, вс€ка€ дистанци€ исчезла. » в этот момент вы поймете, что такое сдатьс€.

 огда вы занимаетесь любовью с женщиной, не пытайтесь что-то доказать.
Ќе пытайтесь что-то доказать - потому что, когда вы начинаете это делать, входит ваш ум.
 огда вы занимаетесь любовью с женщиной, забудьте полностью о том, что вы мужчина, а она женщина. ѕусть все границы сольютс€ и смешаютс€.
Ќе оставайтесь мужчиной, иначе вы упустите - потому что снова придет двойственность; вы мужчина, а она женщина.

ћногие думают, что они импотенты, но на самом деле очень редко можно встретить импотента.
я ему искренне сочувствую, потому что у него нет энергии дл€ трансформации, нет энергии, с помощью которой он мог бы трансформироватьс€.
≈му не суждена эта радость. ≈му не суждена эта радость, втора€ достигаетс€ через секс, ему не суждена эта радость, котора€ достигаетс€, когда выходишь за его пределы. ќн по-насто€щему достоин жалости.
Ќо это бывает очень редко. »з ста импотентов дев€носто дев€ть просто вер€т, что они импотенты.

¬се животные имеют оргазм... от самых маленьких до самых больших слонов, и никто не беспокоитс€, потому что они не читали никакого ћастерса и ƒжонсона.
» все они наслаждаютс€.
Ќа самом деле человек единственное животное, которое становитс€ импотентом. Ќикакое другое животное не становитс€ импотентом, потому что животные не беспоко€тс€ об этом.
Ѕеспокойство делает человека импотентом.

ѕреждевременна€ э€кул€ци€ на самом деле совсем не сексуальна€ проблема; скорее это психологическа€ проблема.
‘изиологически у вас все в пор€дке, но психологически вы спешите; сама эта спешка создает преждевременную э€кул€цию.
Ќа западе почти 70% процентов мужчин страдают от этого. Ёто не маленька€ проблема, 70% - это значительное большинство. Ќа самом деле некоторые люди начинают думать, что преждевременна€ э€кул€ци€ - это нормально, потому что 70%... Ёто должно быть нормально. —корее у этих 30% что-то должно быть не в пор€дке; нормальное означает среднее.
» вскоре эти 70% станут 80%, 90%; их число растет.
Ќикогда еще в истории человечества преждевременна€ э€кул€ци€ не была такой проблемой, какой она стала сейчас на «ападе, в особенности это более чем верно дл€ јмерики. ѕотому что в первый раз за свою историю цивилизаци€ находитс€ в спешке, впервые цивилизаци€ слишком ориентирована на врем€.

Ќа ¬остоке люди никогда не страдали от преждевременной э€кул€ции, потому что все движетс€ так медленно и никто не спешит.
¬ремени достаточно, более чем достаточно; доступна вечность. ¬осточна€ иде€, что после смерти вы будете рождатьс€ вновь - и вновь, и вновь, дает много времени, большую длительность.
«ападна€ иде€ о том, что есть только одна жизнь, повергает вас в лихорадку. “олько одна жизнь? «начит, вам нужно успеть все в ней сделать немедленно, а то она кончитс€! ¬се должно быть сделано быстро, сразу.
ѕодобный ум порождает такую проблему и он работает и стараетс€ все сделать быстро. ќн продолжает давать указани€ из самой глубины: сделать это быстро, поторопитьс€, скорей закончить.
—уществует посто€нна€ жажда, чтобы все вещи были мгновенными. —оздаетс€ впечатление, что единственное, что есть в жизни - это как все делать с большой скоростью.
Ќо все великие дела требуют неторопливости, терпени€, иначе вы потерпите неудачу. »м нужно врем€, чтобы вы могли стать насыщенным.

ѕочему человек имеет так ћЌќ√ќ возможностей дл€ взаимоотношений - гетеросексуально, бисексуально, один с одним или в группе?
» этот выбор может привести вас к патологии, или этот выбор может сделать вас буддой.
“еперь от вас зависит, как вы используете вашу свободу.
я просто говорю, что уж если вы должны прожить свой секс, вы можете выбрать ваш способ, вы свободны выбрать ваш способ.

≈сли вы решили быть глупым, по крайней мере вам должна быть дана свобода выбора, каким именно глупцом вы хотите быть!
я даю вам полную свободу.
ћои усили€ здесь в том, чтобы помочь вам выйти за пределы; поэтому, если вы гомосексуалист, вы должны выйти за пределы гомосексуальности; если вы гетеросексуальны, вы должны выйти за пределы гетеросексуальности.
» есть также люди, которые ни то, ни другое, которые самоэротичны, самосексуальны. ќни должны выйти за пределы самоэротизма.
„еловек должен превзойти секс, какой бы тип секса это ни был, потому что если вы не выйдете за пределы вашей биологии, вы никогда не узнаете свою душу.

≈сли человек нашел свой путь, свой стиль, свою жизнь, то сексуальные проблемы исчезают.
—ексуальные проблемы существуют только потому, что ваша жизненна€ энерги€ движетс€ в направлении, которое вам не доставл€ет радости.
Ќапример, вы делаете определенную работу и она вам не нравитс€; наоборот, вы ненавидите ее всей душой. » это становитс€ хроническим, потому что каждый день вы продолжаете делать одну и ту же работу, которую вы ненавидите.
» если неожиданно однажды вы начинаете делать работу которую, вы любите, вы поразитесь тому экстазу, который возникнет в » тогда все начнет струитьс€ - любовь, молитва, медитаци€, взаимоотношени€ - все!

Ёто мое наблюдение - отношение к сексу очень символично; оно говорит все о вашей жизни.

—екс был назван первородным грехомЕ он - непервородный и не грех.

ƒо насто€щего времени общества были так сильно против секса - религии и церкви - все против него, что они создали очень, очень бессознательную ненависть.
¬ы можете сознательно не отдавать себе в этом отчет, вы можете не видеть ее где-то в своем уме, не можете это обнаружить.
ќна просочилась в самые корни вашего тела, дошла до самых потрохов, потому что в течение столетий людей учили быть против секса.
Ёта ненависть должна быть отброшена, эта ненависть и осуждение должны быть отброшены, и это может быть отброшено, только если вы начнете учитьс€ благоговению перед сексом.

—о многими людьми случаетс€ так, что секс подавл€етс€ в детстве.
Ќи одному ребенку не разрешают - ни одно общество не позвол€ет этого. ≈му не позвол€ют касатьс€ своих гениталий, ему не разрешают играть с ними.
Ёто происходит так рано, что вы не можете даже припомнить это.
–ебенок в кровати играет со своими генитали€ми, приходит мать и убирает его руку. » это становитс€ шоком дл€ ребенка; он начинает бо€тьс€ касатьс€ своих собственных гениталий.

ј это такое наслаждение касатьс€ их... это такое расслабление. ¬ этом ребенок получает несексуальный оргазм; это ощущение оргазма.
» это естественна€ потребность касатьс€ гениталий, играть с ними; это так при€тно. » ребенок не имеет никакого пон€ти€, что это плохо, у него еще нет пон€ти€ вины; он просто делает то, что естественно.
—нова и снова, и снова его должны останавливать, снова и снова его должны осуждать. ќн видит осуждение на лице матери, на лице отца, и постепенно, постепенно энерги€ сокращаетс€ и он начинает бо€тьс€.

—ексуальна€ энерги€ достигает своего пика примерно в возрасте восемнадцати лет. Ќикогда больше мужчина не будет обладать такой потенцией, никогда больше женщина не будет способна иметь такие сильные оргазмы, на какие она способна в восемнадцать.
Ќо мы заставл€ем их не заниматьс€ любовью. ћы заставл€ем мальчиков жить в отдельных общежити€х. ƒевочек и мальчиков держат отдельно и как раз между ними возвышаютс€ аппарат полиции, магистраты, вице-канцлеры, руководители, директора.
ќни сто€т там, как раз между ними, просто удержива€ мальчиков от стремлени€ к девочкам, удержива€ девочек от стремлени€ к мальчикам.
ѕочему?
ѕочему так много хлопот?
ќни стараютс€ убить быка и создать вола.

—амо выражение Ђфакты жизниї €вл€етс€ эвфемизмом; оно скрывает простую вещь -не говорить ничего о сексе.
ƒл€ того, чтобы даже не употребл€ть слово Ђсексї, они создали эту метафору: факты жизни.
„то такое факты жизни? ѕросто ничего не говорить о сексе. ¬се прошлое человечества жило с этой ложью.
Ќо дети раньше или позже открывают их - и на самом деле это случаетс€ скорее раньше, чем позже. » они открывают их очень неправильным путем, потому что ни один подход€щий человек не готов объ€снить, и они должны делать сами эту работу.
ќни собирают, они подгл€дывают и вы ответственны за то, что вы вынуждаете их подгл€дывать. » они черпают из неправильных источнике, от безобразных людей.

ѕорнографи€ Ч это секс, подавленный в своем естественном пространстве, который утверждает себ€ через голову.
» в этом много опасностей.
ќдна из них: если вы слишком интересуетесь порнографией, что произошло во всем мире, тогда реальна€ женщина не выгл€дит такой привлекательной и реальный мужчина не выгл€дит таким привлекательным.
“огда возникает больша€ проблема: вашей фантазии необходима женщина, которую вы видели в Ђплейбоеї, но вы не можете найти такую женщину нигде - что бы вы ни нашли, это будет ниже уровнем.
“еперь ничто не удовлетворит вас. ћедленно-медленно реальность становитс€ нереальной, а нереальное становитс€ более реальным.

„еловек, который подавил свой секс, может стать хорошим солдатом, потому что у него есть энерги€ и он хочет протыкать людей.
Ўтык не что иное, как фаллический символ, и это непристойно - убивать людей.
ƒл€ мен€ насилие - это единственна€ непристойность.
Ёто прекрасно, проникать в тело женщины, это прекрасно - чувствовать, как мужчина проникает в вас. Ќо штыком? Ёто безобразно.
Ќо если вы подавл€ете секс, вы можете создать хорошего солдата. »менно поэтому во всех арми€х секс подавл€етс€; арми€, в которой секс подавлен больше всего, будет самой сильной армией.

ѕереживание оргазма означает, что вы обладаете способностью тер€ть контроль.
¬ы посто€нно контролируете, вы просто уселись на свои энергии, контролиру€ их...
Ђ“ак должно быть, так не должно быть. Ёто правильно, это неправильної.
¬ы посто€нно это делаете, запреща€, подавл€€.
ћожно только до этой отметки, за ней опасно, разрешено только в этих пределах. как вы можете переживать оргазм?
» если вы не можете отпустить себ€ в других вещах, вы не сможете отпустить себ€ в сексе. ≈сли в гневе вы себ€ контролируете, вы не сможете пережить оргазм в сексе.
≈сли вы можете быть в оргазме в гневе, только тогда вы можете быть в оргазме в сексе. „еловек - это тотальность. ≈сли вы не можете прийти в €рость, как вы можете полюбить? Ќевозможно.
≈стественный человек в оргазме во всех своих эмоци€х.

ћы подавл€ем физическую подвижность. ¬ особенности, во всем мире мы подавл€ем все движени€, все волнени€ женщин.
ќни остаютс€ просто мертвыми телами.
¬ы делаете что-то с ними; они с вами ничего не делают. ќни просто пассивные партнеры.
ѕочему это происходит? ѕочему во всем мире мужчины подавл€ют женщин подобным образом?
¬ этом есть страх - потому что, когда женщина охвачена страстью, мужчине очень трудно удовлетворить ее; причина в том, что женщина может иметь несколько оргазмов подр€д, а мужчина нет.
Ћюба€ женщина может иметь по крайней мере три оргазма подр€д, но мужчина может иметь только один. » с оргазмом мужчины женщина возбуждаетс€, и она готова дл€ следующих оргазмов.
“огда становитс€ трудно.  ак справитьс€ с этим!

≈й немедленно нужен другой мужчина, а групповой секс - это табу.
ѕо всему миру мы создали моногамные общества. ѕохоже, мы считаем, что лучше подавл€ть женщину.
» на самом деле от 80% до 90% женщин никогда не знали, что такое оргазм.
ќни могут рожать детей; но это другое дело. ќни могут удовлетвор€ть мужчину; это тоже другое дело. Ќо они сами никогда не удовлетворены.
ѕоэтому, если вы замечаете горечь в женщинах по всему миру - печаль, горечь, фрустрацию - это естественно.
»х основна€ потребность не удовлетворена.

≈да может доставл€ть вам сексуальное удовольствие, потому что сексуальный центр и рот соединены вместе.
»менно поэтому поцелуи так сексуальны. »наче - почему? » если вы страстно целуете кого-то, вы немедленно почувствуете подн€тие сексуальной энергии.
ѕочему - ведь рот и сексуальный центр так далеки друг от друга? Ёто не так, они соединены, они два полюса одной энергии.
ѕоэтому, когда бы ваш сексуальный полюс ни голодал, вс€ энерги€ движетс€ в сторону рта. ¬ы должны больше есть, жевать резинку или делать что-то другое.
»ли, если нет ничего другого, вы должны посто€нно говорить, потому что при разговоре рот двигаетс€. ¬от почему люди продолжают говорить посто€нно целый день. Ќе хватает даже дн€, если вы с€дете р€дом с ними ночью, вы обнаружите, что они разговаривают.
≈сли один полюс энергии закрыт, тогда другой начинает работать, потому что энерги€ должна как-то освобождатьс€. ¬ы не можете держать ее в себе.

≈сли сексуальна€ энерги€ течет совершенно правильно, тогда все гудит в гармонии, все остаетс€ в согласии.
“огда вы просто сонастроены, вибрируете, и есть какое-то равновесие.
≈сли сексуальна€ энерги€ где-то застопорилась, возникают последстви€ по всему телу.
» естественно, прежде всего они про€в€тс€ в голове, потому что сексуальный центр - это один полюс, а голова другой - это пол€рности.

ѕостепенно секс начинает трансформироватьс€ на более высокий уровень.
¬ы становитесь более творческим - вы начинаете что-то создавать - рисовать, сочин€ть стихи, играть на музыкальном инструменте или делать что-то другое.
¬ы не подавл€ете... вы выражаете.

Ќа «ападе, особенно с тех пор как ‘рейд открыл €щик ѕандоры, возникло представление, что вы должны оставатьс€ сексуальным до самого конца, потому что секс и жизнь синонимы.
» даже если вам семьдес€т или восемьдес€т, вы должны оставатьс€ заинтересованным в сексе.
≈сли вы потер€ли интерес к сексу, это значит, что вы потер€ли интерес к жизни, это означает, что вы больше не нужны, вы теперь бесполезны.
Ёто представление, что секс и жизнь синонимы, - совершенно беспочвенно.
—екс и жизнь синонимы в определенный период. ¬ детстве они не синонимы; в юности они синонимы; в старости они снова не синонимы.
¬ старом возрасте есть сво€ красота, свои собственные сокровища, так же, как и в юности есть сво€ собственна€ красота и сокровища.

—екс становитс€ зрелым, когда вам четырнадцать.
ѕроходит четырнадцать лет от момента рождени€ до секса. » в точности то же самое на другом конце.
ѕроходит четырнадцать лет от секса до смерти.
ѕоэтому, если вам шестьдес€т п€ть и интерес к сексу естественно уходит - прекрасно, очень хорошо!
“еперь вы должны подготовитьс€ к другому путешествию, к дальнему берегу. ћожет быть, осталось только четырнадцать - п€тнадцать лет.   восьмидес€ти вы уже уйдете.
”ход€, секс дает вам знак - теперь начинайте готовитьс€ к смерти.

„еловек должен однажды выйти за пределы секса, но путь за его пределы лежит через него и, если вы никогда не входили в него правильно, очень трудно выйти за его пределы.
» пройти его - это часть выхода за пределы.

 огда секс в вас бессознательное, механическое стремление, он неправилен.
«апомните, секс не неправилен; его механистичность неправильна.

≈сли вы сможете принести свет понимани€ в свою сексуальность, этот свет изменит ее.
Ёто больше не будет сексуальностью - это будет чем-то совершенно другим, настолько другим, что у вас нет слова дл€ этого.
Ќа ¬остоке у нас есть слово дл€ этого - “антра.
Ќа «ападе у нас нет слова дл€ этого.
 огда секс вместе, р€дом с пониманием, создаетс€ совершенно нова€ энерги€ - эта энерги€ называетс€ “антра.

≈сли вы слишком сильно ориентированы на технику секса, вы упустите тайну “антры.
“антра должна быть не-деланием: она не может быть техникой.
¬ы можете выучить технику - вы можете научитьс€ определенному дыханию, чтобы акт стал длиннее. ≈сли вы дышите очень медленно, если вы дышите без вс€кой спешки, тогда половой акт станет длиннее.
Ќо вы контролируете. ќн не будет диким, он не будет невинным. ќн не будет и медитацией. Ёто будет ум.
Ќасто€ща€ “антра - это не техника, а любовь. Ќе техника, а молитва. Ќе ориентаци€ на голову, а расслабление в сердце.

¬ коитусе “антры вы можете находитьс€ часами.
÷ель - стать настолько полностью инстинктивным, настолько без ума, что мы сливаемс€ с окончательной природой - женщина исчезает и становитс€ дверью в высшее, мужчина исчезает и становитс€ дверью в высшее.
Ёто определение “антры нашей сексуальности: возвращение к полной невинности, полному единству.

“антра дает вам измерение высшего расслаблени€, оно положительно.
ќба партнера раствор€ютс€ друг в друге, дают жизненную силу друг другу.
ќни станов€тс€ кругом и их энерги€ начинает двигатьс€ по кругу. ќни дают жизнь друг другу, обновл€ют жизнь.
Ќикакой энергии не тер€етс€. —корее, приобретаетс€ больше энергии, потому что в контакте с противоположным полом кажда€ ваша клетка получает вызов, возбуждаетс€.
» если вы можете влитьс€ в это возбуждение, не достига€ пика, если вы можете остатьс€ в начале, не станов€сь гор€чим, просто остава€сь теплым, тогда две Ђтеплотыї встрет€тс€ и вы сможете продлить акт на очень долгое врем€.
Ѕезо вс€кой э€кул€ции, не выбрасыва€ энергию вовне, это становитс€ медитацией и через нее вы становитесь целым.

≈сть два типа кульминации, два типа оргазма.
ќдин тип оргазма известен. ¬ы достигаете пика возбуждени€, затем вы не можете
двигатьс€ дальше: пришел конец.
—ердцевина “антры в другом типе оргазма.
≈сли мы назовем первый тип оргазмом пика, то мы можем назвать оргазм “антры - долинным. ¬ нем вы доходите не до пика возбуждени€, а до глубочайшей долины расслаблени€.
¬озбуждение должно быть использовано в начале дл€ обоих типов. »менно поэтому € говорю, что в начале оба одинаковы, но конец совершенно различный.

ƒл€ первого, возбуждение должно быть интенсивным - все более и более интенсивным.
¬ы должны вырасти в нем, вы должны помочь ему дорасти до пика.
¬о втором, возбуждение - это просто начало. » когда мужчина вошел, оба, возлюбленный и возлюбленна€, могут расслабитьс€. Ќе нужно движений. ќни могут расслабитьс€ в любовном объ€тии.
 огда мужчина чувствует и женщина чувствует, что эрекци€ исчезает, только тогда необходимо небольшое движение и возбуждение. Ќо потом снова расслабьтесь.
¬ы можете продолжать это глубокое объ€тие часами, без э€кул€ции, и затем оба могут погрузитьс€ в глубокий сон вместе.
Ёто - Ё“ќ - оргазм долины.
ќба расслаблены, и они встречаютс€ как два расслабленных существа.

ќбычный сексуальный оргазм выгл€дит как сумасшествие; тантрический оргазм Ц это глубока€ расслабл€юща€ медитаци€.
¬ы можете потакать себе сколько хотите, потому что не тер€етс€ никакой энергии. —корее, энерги€ приобретаетс€.
ѕросто во встрече с противоположным полом, энерги€ обновл€етс€.
“антрический любовный акт может совершатьс€ столько, сколько вы хотите. ќбычный сексуальный акт не может выполн€тьс€ так долго, как вы хотите, потому что в нем вы тер€ете энергию и вашему телу нужно врем€, чтобы возобновить ее.
» когда вы возобновите ее, вы только снова ее потер€ете.

 огда € говорю Ђсексуальный актї, кажетс€, что нужны усили€.
ќни не нужны!
ѕросто начните играть со своей любимой или со своим возлюбленным; просто продолжайте играть. ќщущайте друг друга, будьте чувствительны друг k другу, просто играют маленькие дети, или просто играют щенки - играют животные.
ѕросто продолжайте играть и не думайте о сексуальном акте. ќн может случитьс€, он может и не случитьс€.
≈сли он случитс€ просто через игру, он приведет вас к долине более легко. ≈сли вы думаете о нем, то вы уже впереди себ€: вы играете со своей возлюбленной, но вы ƒ”ћј≈“≈ о сексуальном акте, тогда игра фальшива. ¬ы не здесь и ваш ум в будущем, и этот ум всегда будет двигатьс€ в будущее.
ѕросто играйте и забудьте о вс€ком сексуальном акте. ќн случитс€. “огда позвольте ему случитьс€. “огда будет легко расслабитьс€ и, когда он случитс€, просто расслабьтесь. Ѕудьте вместе.
Ѕудьте в присутствии друг друга и чувствуйте себ€ счастливыми.

≈сть две части сексуального акта - начало и конец.
ќставайтесь с началом.
Ќачальна€ часть более расслабл€юща€, тепла€. Ќо не торопитесь двигатьс€ к концу. «абудьте коней полностью.
 ак остатьс€ в начале?
ѕомните о нескольких вещах. ѕервое, не рассматривайте сексуальный акт как путь куда-то. Ќе считайте его средством: он конец в самом себе. ¬ нем нет конца; это не средство.
¬торое, не думайте о будущем; оставайтесь с насто€щим. » если вы не можете оставатьс€ в насто€щем, на начальной стадии сексуального акта, тогда вы Ќ» ќ√ƒј не сможете оставатьс€ в насто€щем: потому что сама природа акта такова, что вы брошены в насто€щее.
ќставайтесь в насто€щем.
ќставайтесь в моменте, никуда не ид€, и растайте.

¬о врем€ акта закройте глаза.
„увствуйте тело другого, чувствуйте энергию другого, текущую k вам, и влейтесь в нее. –астайте в ней. ќна придет.
ѕросто продолжайте расслабл€тьс€, расслабл€тьс€, расслабл€тьс€ и если нет э€кул€ции, не считайте, что что-то было не так.
Ќичего не было неправильно! » не считайте, что вы упустили что-то. ¬ы не упустили.
ƒо того, как придет долина, вы будете чувствовать, что вы что-то упускаете, но это просто стара€ привычка. „ерез какое-то врем€, через мес€ц или три недели, долина начнет по€вл€тьс€, a когда долина по€вилась, вы забудете ваши пики.
Ќи один пик не стоит этого.
Ќо вы должны ждать; и не принуждайте это, и не контролируйте это.
ѕросто расслабьтесь.

 огда вы в таком объ€тии, в таком глубоком общении с возлюбленной или возлюбленным - ваши чувства трепещут как листь€, войдите в это трепетание.
ћы даже пугаемс€: во врем€ зан€тий любовью мы не позвол€ем нашим телам много двигатьс€, потому что, если вашим телам позволено много движений, сексуальный акт распростран€етс€ на все ваше тело.
¬ы можете контролировать его, когда он локализован в сексуальном центре. ”м может оставатьс€ в контроле.
 огда он распростран€етс€ по всему телу, вы не можете его контролировать. ¬ы можете начать тр€стись, вы можете начать кричать, и вы не сможете контролировать ваше тело, как только оно захватит главенство.
ƒует сильный ветер и дерево раскачиваетс€. ƒаже корни дрожат, дрожит каждый лист.
ѕросто будьте как дерево. ƒует сильный ветер, а секс ≈—“№ сильный ветер - сильна€ энерги€ проноситс€ сквозь вас.
—отр€сайтесь! ¬ибрируйте!
ѕозвольте каждой клеточке вашего тела танцевать.

¬озлюбленна€ тоже танцует, кажда€ клеточка вибрирует.
“олько тогда вы можете встретитьс€, и тогда это не умственна€ встреча; это встреча ваших биоэнергий.
¬ойдите в это сотр€сение и во врем€ него не оставайтесь в стороне, не будьте зрителем, потому что ум - это зритель.
Ќе стойте в стороне!
Ѕудьте сотр€сением, станьте сотр€сением.
«абудьте все и станьте сотр€сением.
Ёто не ваше тело сотр€саетс€: это ¬џ, все ваше существо. ¬ы становитесь самой тр€ской.
“огда нет двух тел, двух умов.
¬ начале есть две сотр€сающиес€ энергии, а в конце просто круг - нет двоих.

ѕросто двигайтесь в сексуальный акт: двигайтесь в него полностью; не оставл€йте ничего снаружи.
—таньте абсолютно не думающим.
“олько потом приходит осознание, когда вы стали одним с кем-то. » это чувство единства может быть затем отделено от партнера, и оно может быть использовано по отношению ко всей вселенной.
¬ы можете быть в сексуальном акте с деревом, с луной, со всем.
≈сли вы однажды узнали, как создавать этот круг, его можно создать со всем - даже без всего.

¬ы можете создать этот круг внутри себ€, потому что мужчина - это оба, и мужчина, и женщина, и женщина - оба, и женщина, и мужчина.
¬ы оба, потому что вы созданы двум€.
¬ы были созданы мужчиной и женщиной, обоими, поэтому половина вас остаетс€ другим. ¬ы можете забыть все остальное полностью и круг может быть создан внутри вас.
 огда однажды этот круг создан внутри вас (ваш мужчина встречает вашу женщину; внутренн€€ женщина встречает внутреннего мужчину), вы в объ€тии внутри себ€.
» только когда этот круг создан, достигаетс€ истинное воздержание.
когда этот круг создан внутри, вы свободны.

 огда вы возвращаетесь после тантрического сексуального акта, вы подн€лись, а не упали.
¬ы чувствуете себ€ наполненным энергией, в вас больше жизни, вы более живой, излучающий.
» этот экстаз будет длитьс€ часами, даже дн€ми. Ёто зависит от того, как глубоко вы были.
ќдно переживание тантрического секса, и даже на прот€жении нескольких дней вы будете чувствовать себ€ расслабленно, непринужденно, как дома, без насили€, без гнева, без подавлени€.

“антра говорит, если вы двигаетесь в медитации, то ceкc полностью исчезнет: он может исчезнуть полностью.
¬с€ энерги€ поглощаетс€ на высших центрах, а ваше тело имеет много центров.
—екс - это наиболее низкий центр, и человек существует в низшем центре.
„ем больше энергии движетс€ выше, тем больше высшие центры начинают цвести.
 огда та же сама€ энерги€ доходит до сердца, она становитс€ любовью.
 огда та же сама€ энерги€ идет выше, то новые измерени€ и новые ощущени€ начинают цвести.
» когда та же энерги€ в высшей точке, в последнем nuke вашего тела, она достигает того, что в “антре называетс€ Ђсахасрарї -последн€€ чакра в голове.

—екс - это низша€ чакра, а Ђсахасрарї - высша€, и между этими двум€ двигаетс€ сексуальна€ энерги€. ќна может быть освобождена через сексуальный центр.
 огда она освобождаетс€ через сексуальный центр, вы становитесь причиной воспроизводства кого-то другого. когда та же энерги€ освобождаетс€ через Ђсахасрарї, из головы в космос, вы даете новое рождение самому себе.
Ёто тоже воспроизводство, но не биологичен. “огда это духовное воспроизводство. “огда вы рождаетесь заново. ¬ »ндии мы называем такого человека дважды рожденным - движ.
“еперь, он дал себе новое рождение.

“антра не учит сексуальности. ќна просто говорит, что секс может быть источником блаженства.
» однажды узнав это блаженство, вы можете идти дальше, потому что теперь вы укоренились в реальности.
„еловек не остаетс€ в сексе навсегда, но вы можете использовать секс как стартовую площадку. Ёто то, что имеет в виду “антра: вы можете использовать секс как стартовую площадку.
» однажды пон€в экстаз секса, вы можете пон€ть то, о чем во все времена говорили мистики - величайший оргазм, космический оргазм.

ћного книг было написано о “антре, они все говор€т о технике.
Ќо насто€ща€ “антра не имеет ничего общего с техникой.
ќ насто€щей “антре нельз€ написать, насто€щую “антру нужно впитать.

¬се человечество до насто€щего времени оставалось одержимо сексом, и оно останетс€ таким, если мы не сменим всю модель.
ƒо насто€щего времени моделью было подавление-потворство желани€м, потворство-подавление желаний - движение продолжалось между этими двум€.
ћы должны остановитьс€ в точности посередине.
ѕробовали вы когда-нибудь остановить ма€тник часов посередине?
„то произойдет?
„асы останов€тс€. ¬рем€ остановитс€.
¬ этом мои попытки здесь.
я не хочу, чтобы вы потворствовали, и € не хочу, чтобы вы подавл€ли.
я хочу, чтобы вы балансировали в точности посередине.
»менно в середине возможно трансцендентное.

Heт необходимости использовать секс только дл€ воспроизводства.
¬ любом созидании используетс€ секс.
¬от почему великий поэт, великий художник может не чувствовать так сильно стремление к сексу.
Ќо причина именно эта: он создает что-то большее и потребность выполнена.
Ѕудда не художник, не музыкант, не поэт, но он вышел за пределы секса. „то произошло с ним?
¬ысочайшее творение - это создание себ€ самого. ¬ысочайшее творение - это создание полного сознани€ внутри, создание цельного внутри, единства. Ёто пик, пик √ималаев.
Ѕудда есть такой пик; он создал самого себ€.

Ѕлагодар€ трем основным элементам в сексе, вы достигаете блаженного момента.
Ёти три элемента есть, во-первых, отсутствие времен: вы полностью трансцендентны во
времени. ¬ремени нет.
¬ы забываете врем€ полностью; врем€ останавливаетс€ дл€ вас.
Ќе врем€ останавливаетс€: оно останавливаетс€ дл€ вас; вы не в нем.
¬о-вторых, в сексе впервые вы тер€ете ваше эго; у вас его нет. ¬ас нет, и другого нет. ¬ы и ваша возлюбленна€ оба потер€лись в чем-то другом.
» в-третьих, вы первый раз естественны. ¬ы часть природы - часть деревьев, часть животных, часть звезд - часть! ¬ы окунулись во что-то большее - космос, ƒао.
¬ы не можете даже плыть в нем; вас нет. ¬ы просто течете, подхваченные потоком.
Ёти три вещи дают вам экстаз.

—екс - это просто ситуаци€, в которой это происходит естественно.
ќднажды узнав и однажды ощутив эти элементы, вы можете создать их независимо от секса.
¬с€ медитаци€ - это в сущности переживани€ секса без секса.
Ќо вы должны пройти через это. Ёто должно стать частью вашего опыта; оно не должно оставатьс€ просто на уровне концепций, идей, мыслей.
¬ будущем будет совершенно другое видение секса.
Ёто будет больше радостью, больше удовольствием, больше дружбой, больше игрой, чем серьезным делом, кaк это было в прошлом.

¬аша сексуальна€ энерги€ - это питание дл€ вашего самадхи.
»менно из почвы секса расцветает лотос самадхи.
Ќикогда не подавл€йте его!
Ќикогда не будьте против него; cкoрее идите глубже в него с великой €сностью, великой любовью.
»дите как исследователь. Ќайдите все уголки и закоулки вашей сексуальности и вы удивитесь, обогатитесь и получите пользу.
«на€ свою сексуальность, однажды вы натолкнетесь на вашу духовность. “огда вы станете свободны.

—екс - это только начало, не конец.
Ќо если вы упустите начало, вы упустите и конец тоже.

 омментарии (0)

јЋћј«Ќјя —”“–ј

ƒневник

ѕонедельник, 16 јвгуста 2010 г. 08:31 + в цитатник
ќшо
јЋћј«Ќјя —”“–ј

 омментарии к ¬аджрачхедика ѕраджн€парамита сутре √аутамы Ѕудды

Ѕелый Ћотос

 омментарии к беседам Ѕодхидхармы с учениками


¬ведение


ћир вращаетс€, как колесо. —анскритское слово, обозначающее "мир" - сансара. "—ансара" значит "колесо". Ёто колесо велико: один оборот совершаетс€ за двадцать п€ть столетий. “еперь эти двадцать п€ть столетий прошли... мир снова в хаосе.  олесо вновь пришло в ту же точку. ƒл€ того чтобы это произошло, должно было пройти двадцать п€ть столетий. „ерез каждые двадцать п€ть столетий мир приходит в состо€ние хаоса. „еловек тер€ет корни, начинает чувствовать свою ненужность. »счезают все жизненные ценности. —гущаетс€ велика€ тьма, утрачено чувство направлени€...

"Ёти времена хаоса, беспор€дка, могут быть либо бедствием, либо могут обеспечить качественный скачок в росте человечества. ¬се зависит от того, как мы их используем. “олько в такие великие времена хаоса рождаютс€ великие звезды".

"“еперь мы снова в великом хаосе. » судьба человека зависит от того, что мы сделаем. „еловек может либо совершить самоубийство, либо возродитьс€. ќткрыты обе двери".

"Ёти двадцать п€ть столетий, последн€€ часть этого века, будут иметь огромное значение. ≈сли мы можем создать в этом мире момент дл€ медитации, дл€ путешестви€ внутрь, дл€ безм€тежности, дл€ поко€, дл€ любви, дл€ Ѕога... ≈сли мы можем создать пространство в эти двадцать п€ть столетий, пространство, в котором дл€ многих и многих людей "случитс€ Ѕог", человечество вновь возродитс€. –одитс€ новый человек".

Ќерелигиозна€ религи€ Ѕудды теперь расцветает. ƒве с половиной тыс€чи лет назад начало движение колесо ƒхаммы, и велика€ община Ѕудды начала приливную волну, котора€ смыла века, взмета€сь и возраста€, нес€ на себе »исуса, —осана,  абира, Ћи-÷зы, “илопу, Ќаропу-хранителей ма€ков на ѕути. Ќас несло от берега к берегу, но мало-помалу колесо начало останавливатьс€, и мы оказались на сухом месте, глазеющими на полную луну. » повелитель полной луны, ќшо, находитс€ здесь, чтобы повернуть это колесо снова.

" олесо, которое Ѕудда привел в движение, остановилось. Ёто колесо нужно вновь повернуть. Ёто и будет моим и вашим делом жизни.  олесо снова должно быть приведено в движение".

» чтобы создать дл€ этого энергию, он создает ѕоле Ѕудды.

"ѕоле Ѕудды - это энергетическое поле, в котором Ѕудда взращивает существа; чиста€ страна, рай на земле, который предлагает идеальные услови€ дл€ быстрого духовного роста". —оздание этого ѕол€ Ѕудды происходит сейчас. » Ѕудда это предвидел, когда родилась эта сутра, "јлмазна€ —утра". ¬ этой сутре Ѕудда увидел эту общину и работу, котора€ здесь происходит".

Ёта книга - мост от Ѕудды к ќшо, от ќшо к Ѕудде... обоюдоострый меч... всепроницающий алмаз... ќшо говорит о Ѕудде, говор€щем об ќшо... бесконечные отражени€... два зеркала, перебрасывающие "ничто" от друга к другу, свет отражаетс€, играет, кристаллизуетс€, чтобы превратившись в звуки, проникнуть пр€мо в ваше сердце. "¬с€ эта сутра св€зана с тем, как стать полностью пустым. Ёто - главный дар Ѕудды миру. »з этой пустоты родитьс€ новый человек".

"”мрите, как умер €, и тогда вы будете живы, как жив €. ≈сть жизнь, котора€ не имеет отношени€ ни к какой личности. ≈сть жизнь, котора€ не имеет отношени€ ни к какому "€". ≈сть жизнь пустоты, невинности и девственности. я делаю ее дл€ вас доступной. ќставьте в стороне свои страхи, подойдите ко мне ближе. ѕозвольте мне стать вашей смертью и воскресением".

ѕройдите через алмазную призму к ќшо.

ћа …ога ѕратима



1. “ак € однажды слышал. √осподин поселилс€ в —равасти. –ано утром √осподин оделс€, вз€л свой посох, вз€л свою чашу дл€ пода€ний и вошел в великий город —равасти, чтобы собрать милостыню.  огда он поел и вернулс€ из своего странстви€, √осподин поставил свою чашу и посох, помыл ноги и сел на приготовленном ему сидении скрестив ноги, держа свое тело выпр€мленным и полностью устремив свое внимание перед собой. “огда в месте, где был √осподин, собралось множество монахов, которые поклонились ≈му в ноги, трижды обошли вокруг него справа налево, и сели сбоку от него.

2. ¬ то врем€ преподобный —убхути вошел в собрание и сел. ѕотом он подн€лс€ со своего места, оголил одно плечо, встал на правое колено, прот€нул сложенные руки к √осподину и сказал √осподину: "Ёто прекрасно, о √осподин, это совершенно прекрасно, о ’орошо ”шедший, сколь много величайшей помощи “атхагаты получили Ѕоддихисаттвы, великие существа.  ак тогда, о √осподин, должно вести себ€ тому, кто зан€л место в  олеснице Ѕоддихисаттв, как расти, как контролировать мысли?"

3. ѕосле этих слов √осподин сказал —убхути: "»так, —убхути, слушай хорошо и внимательно! “от кто зан€л место в колеснице Ѕоддхисаттв должен думать следующим образом:

"—колько бы существ, определ€емых словом "существо" ни было во вселенной, всех их € должен привести к нирване, в царство нирваны, не имеющее пределов. » все же, хот€ неисчислимое множество существ было приведено к нирване, ни одно существо не было приведено к нирване. » почему? ≈сли в Ѕоддхисаттве присутствует определение существа он не может быть назван "Ѕоддхи-существом". » почему? “от не может быть назван "Ѕоддхи-существом", в котором присутствует различие € или сущности или различие живой души или личности."


“о ÷арство Ќирваны

21 декабр€ 1977 года

я люблю Ѕудду √аутаму, так как он представл€ет дл€ мен€ сокровенную сердцевину религии. ќн не €вл€етс€ основателем буддизма - буддизм €вл€етс€ побочным продуктом - но он - зачинатель совершенно отличного вида религии этого мира. ќн - основатель нерелигиозной религии. ќн возвестил не религию, но религиозность. » это - велика€, радикальна€ перемена в истории человеческого сознани€.

ƒо Ѕудды были религии, но никогда не было чистой религиозности. „еловек был еще незрелым. — Ѕуддой человечество вступило в зрелый возраст. ’от€ все человеческие существа еще не вступили в него, это- правда, но Ѕудда провозгласил путь, Ѕудда открыл эти врата без ворот. ƒл€ того, чтобы пон€ть столь глубокое послание, человеческим существам нужно врем€. ѕослание Ѕудды - наиглубочайшее. Ќикто не проделал этой работы, которую проделал Ѕудда, того пути, что он прошел. Ќикто не представл€ет собой чистый аромат.

ƒругие основатели религий, другие просветленные люди шли на компромисс со своей аудиторией. Ѕудда остаетс€ бескомпромиссным, отсюда и его чистота. ќн не обеспокоен тем, что вы можете пон€ть, он заботитс€ только о том, что есть истина. » он говорит о ней, не печал€сь, поймете вы ее или нет. — одной стороны это выгл€дит жестоким; с другой - это великое сочувствие.

»стина должна быть высказана такой, какова она есть. ¬ тот момент, когда вы идете на компромисс, вы низводите истину на обычный уровень человеческого сознани€, и она утрачивает свою душу, она становитс€ искусственной, она становитс€ мертвой вещью. ¬ы не можете низвести истину до уровн€ человеческих существ; человеческие существа должны быть возведены до уровн€ истины. ¬ этом - велика€ работа Ѕудды.

ƒвадцать п€ть веков назад, в обычный день, рано утром - совсем как в этот день - родилась эта сутра. ѕрисутствовало тыс€ча двести п€тьдес€т монахов. Ёто произошло в городе —равасти. ¬ те дни это был большой город. —лово "—равасти" означает "√ород —лавы". “о был один из прославленных городов ƒревней »ндии, в нем жило дев€тьсот тыс€ч семей. ¬ насто€щее врем€ этот город полностью исчез. “ам есть очень маленька€ деревушка - вы не найдете ее названи€ ни на одной карте; даже название исчезло. “еперь она называетс€ —ахет-ћахет. Ќевозможно поверить, что там существовал такой большой город. “акова жизнь- вещи измен€ютс€. √орода превращаютс€ в кладбища, кладбища - в города... ∆изнь - это поток. Ѕудда, должно быть, любил этот город —равасти, так как из сорока п€ти лет своего служени€ он оставалс€ в —равасти двадцать п€ть лет. ќн, должно быть, любил тех людей. “е люди должны были иметь очень развитое сознание. ¬се великие сутры Ѕудды, почти все, родились в —равасти.

Ёта сутра - "јлмазна€ —утра" - также родилась в —равасти. —анскритское ее название - "¬аджрачхедика ѕраджн€парамита —утра". Ёто означает: "—овершенство мудрости, котора€ пронзает, как молни€". ≈сли вы позволите, Ѕудда может пронзить вас подобно молнии. ќн может обезглавить вас. ќн может убить вас и помочь вам возродитьс€. Ѕудда должен быть обоими -убийцей и матерью. — одной стороны, он должен убить, с другой - он должен дать вам новую сущность. Ќова€ сущность возможна только тогда, когда стара€ была разрушена. “олько из старого пепла рождаетс€ новое. „еловек - это феникс. ћифологическа€ птица феникс - не просто мифологи€, это еще и метафора. ќна существует в человеке. Ќигде, кроме человека, этот феникс не существует. „еловек - это то существо, которое должно умереть, чтобы родитьс€.

¬от о чем говорил Ќикодиму »исус. Ќикодим был профессором, ученым человеком, раввином, членом правлени€ великого храма в »ерусалиме. ќн не смог набратьс€ храбрости, чтобы посетить его днем. ќн бо€лс€ того, что будут говорить люди. ќн был таким уважаемым человеком, его так уважали - идти к брод€чему учителю?.. »дти к кому-то, кто водитс€ с ворами и пь€ницами, и проститутками?.. Ќо что-то в нем страстно желало увидеть этого человека. ћожет быть, он видел идущего »исуса, вход€щего в храм. √де-то в своем бессознательном он должен был к нему т€нутьс€. ќн не мог удержатьс€.

ќднажды ночью, когда все ушли, и ученики легли спать, он пришел к »исусу и спросил: "„то € должен делать, чтобы войти в ÷арство Ѕога?"

» »исус сказал: "ѕока ты не умрешь, ничто не €вл€етс€ возможным. ≈сли ты умрешь, только тогда ты сможешь войти в ÷арство Ѕожие. “акой, какой ты есть - ты должен умереть, лишь тогда ты сможешь родитьс€ таким, каково твое внутреннее существо."

Ёго должно умереть, чтобы дать пространство сокровенной сущности. ¬ этом смысл ¬аджрачхедики ѕраджн€парамиты. ќна пронзает, как молни€. ќдним ударом она может вас разрушить. Ёто - одна из величайших проповедей Ѕудды. Ќастройтесь с ней в лад.

ѕеред тем, как мы приступим к сутре, нужно пон€ть некоторые вещи, которые помогут вам пон€ть ее.

Ѕудда √аутама родил вид духовности, котора€ €вл€етс€ неподавл€ющей и неидеологической. Ёто - очень редкое €вление. ќбычный вид духовности, культивированна€ ее разновидность, очень подавл€юща. ќна зависит от подавлени€. ќна не преобразует человека, а лишь уродует. ќна не освобождает человека, а порабощает. ќна насильственна, уродлива.

ѕослушайте слова ‘омы  емпийского, автора "ѕодражани€ ’ристу". ќн пишет: "„ем больше насили€ вы творите над собой, тем больша€ вол€ возрастет в вас в славе своей. Ќет иного пути спастись от ежедневного умирани€. ќбуздать себ€ - вот наилучший и наисовершеннейший совет".

¬ течение веков были тыс€чи св€тых, которые согласились бы с ‘омой  емпийским, но ‘ома  емпийский патологичен.

»ли французский св€щенник Ѕоссюз говорит: "ѕрокл€тие земле! ѕрокл€тие земле! “ыс€чекратно - прокл€тие земле!" ѕочему? ѕочему земл€ должна быть прокл€та? ѕочему жизнь должна быть прокл€та? Ёти люди думали, будто Ѕог - против жизни, а жизнь - против Ѕога. ∆изнь - это Ѕог. «десь нет никакого антагонизма, даже никакого разделени€. ќни - не разные вещи, они - два названи€ одной реальности.

ѕомните об этом: Ѕудда не подавл€ет. » если вы найдете буддийских монахов, которые занимаютс€ подавлением, помните: они вообще не пон€ли Ѕудду. ќни внесли в его учение собственную патологию. » Ѕудда не идеологичен, он не дает никакой идеологии, так как все идеологии от ума. ј если идеологии от ума, они не могут вывести вас за пределы разума. Ќи одна идеологи€ не может проложить мост дл€ достижени€ запредельного разума. ¬се идеологии должны быть отброшены, только тогда будет отброшен разум.

Ѕудда не верит ни в какие идеалы, так как все идеалы создают в человеке напр€женность и конфликт. ќни раздел€ют, они твор€т горе. ¬ы - это одно, а они хот€т, чтобы вы были чем-то иным. ћежду этими двум€ точками вы и раст€нуты, разорваны на части. »деалы твор€т несчасть€. »деалы создают шизофрению. „ем больше идеалов, тем более шизофреничны люди, тем больше они расщеплены. ј если вы расщеплены, как можете вы быть счастливы?  ак можете вы быть в тишине?  ак можете вы знать что-то о мире, о покое?

»деологическа€ личность посто€нно боретс€ с собой.  онфликт присутствует в каждый момент. „еловек живет в конфликте, живет в разочаровании, так как не может решить, кем он в действительности €вл€етс€ - идеалом или реальностью. ќн не может себе верить, он начинает себ€ бо€тьс€, он утрачивает доверие. ј раз человек утратил доверие, он тер€ет всю славу. “огда он готов стать рабом кого угодно: любого жреца, любого политикана. “огда он готов и ждет того, чтобы попастьс€ в ловушку.

ѕочему люди станов€тс€ последовател€ми кого-то? ѕочему они попадают в ловушку? ѕочему они следуют за »осифом —талиным, или јдольфом √итлером, или ћао ÷зедуном? — чего это начинаетс€? ќни стали настолько тр€сущимис€, идеологическое замешательство потр€сает самые их корни. “еперь они уже не могут сто€ть сами по себе, им надо на что-то оперетьс€. ќни не могут двигатьс€ сами, они не знают, кто они такие. »м нужен кто-то, кто скажет им, что они - такие или иные. »м нужно, чтобы им дали наименование. ќни забыли о своем "€" и о своей природе.

јдольфы √итлеры, »осифы —талины и ћао ÷зе-дуны будут по€вл€тьс€ вновь и вновь, пока не будут отброшены все идеологии. » помните: когда € говорю "все идеологии", это значит - все идеологии. я не делаю никакого различи€ между благородными идеологи€ми и не такими благородными. ¬се идеологии опасны. ¬ действительности, благородные идеологии более опасны, так как обладают соблазнительной мощью, они более убедительны. Ќо идеологи€, как такова€, это болезнь, точнее нездоровье, так как вы становитесь раздвоенными: идеал и вы. » тогда вы, как вы есть, проклинаетесь, а вы, которыми вы не €вл€етесь, восхвал€етесь. “ак вы попадаете в беду. “еперь, раньше или позже, вы станете невротичны, психопатичны или что-нибудь в этом роде.

Ѕудда дал неподавл€ющий путь жизни, а также неидеологичность. ¬от почему он не говорит о Ѕоге. ќн не говорит о рае, не говорит о будущем. ќн не дает вам ничего, за что можно держатьс€. ќн забирает у вас все, он забирает даже ваше "€". ќн забирает все, а в конце - даже саму идею "€", эго. ќн оставл€ет лишь чистую пустоту. » это - очень трудно.

Ёто очень трудно, так как мы полностью забыли, как давать. ћы знаем только, как брать. ћы продолжаем все брать: "я ухватил образование", "я вз€л жену", даже "я прихватил немножко послеобеденного сна". ¬ы все берете, вы прихватываете даже послеобеденный сон - вещь, которую нельз€ вз€ть: сну вы должны покоритьс€. —он приходит лишь тогда, когда вы покор€етесь. ƒаже жену, мужа вы "берете". ¬ы их не уважаете. ∆ена - это не собственность. ¬ы можете вз€ть себе дом, но как вы можете вз€ть жену или мужа? Ќо наш €зык показывает наш разум. ћы не знаем, как давать, - как отдать, как позволить, как предоставить событи€м случатьс€.

Ѕудда забирает все идеалы, все будущее и, наконец, он забирает последнее, то, что нам очень трудно отдать, - он забирает само наше "€" и оставл€ет чистую, невинную, девственную пустоту. Ёту девственную пустоту он называет нирваной.  огда вы отбросили все, что накоплено, когда вы больше не владеете ничем, когда вы больше не нищий и не цепл€етесь, тогда вдруг взрываетс€ пустота. ќна всегда там была.

’акуин прав: "— самого начала все существа - Ѕудды". Ёта пустота-там. ¬ы накопили хлам - вот пустота и не видна. Ёто совсем как в вашем доме - вы можете копить вещи: тогда вы не видите пространства, тогда пространства - нет. ѕриходит день, когда даже двинутьс€ в доме становитс€ трудно, жить становитс€ трудно, так как нет пространства. Ќо пространство никуда не делось; вы накопили слишком много мебели: и телевизор, и радио, и проигрыватель, и пианино, и прочее - но пространство никуда не делось. ”берите мебель, и пространство-здесь, оно всегда было здесь. ќно было скрыто мебелью, но не было разрушено. ќно не покидало комнату ни на миг. “акова и ваша внутренн€€ пустота, ваша нирвана, ваше ничто.

Ѕудда не дает вам нирвану в качестве идеала. Ѕудда освобождает, а не закрепощает. Ѕудда учит вас, как жить - не ради какой-либо цели, не дл€ того, чтобы достигать чего-то, но быть блаженным здесь и сейчас-как жить сознательно. » дело не в том, что сознательность даст вам что-то. —ознательность - не средство достижени€ чего-то, она цель сама по себе - средство и цель сразу. ≈е ценность неоценима.

Ѕудда не учит вас чему-то "не от мира сего". Ёто нужно пон€ть Ћюди-мирские, а св€щенники учат об ином мире. Ётот иной мир тоже не очень-то иной, он им не может быть, так как это улучшенна€ модель этого самого мира. »з чего вы будете творить иной мир? ¬ы ведь знаете только этот. ¬ы можете улучшать, вы можете украшать этот иной мир, вы можете удалить из него некоторые уродливые вещи и заменить их теми, о которых думаете как о прекрасных, но все это будет творение исход€ из вашего опыта этого мира. “ак что ваш иной мир не очень отличаетс€, и не может отличитьс€. Ёто - непрерывность. ќна исходит из вашего ума, это - игра воображени€.

“ам у вас будут прелестные женщины; конечно же, более прелестные, чем здесь. “ам у вас будут такие же удовольстви€; может быть, более посто€нные, устойчивые, но это будут все те же удовольстви€. ” вас будет лицо получше, более вкусна€ - пища. ” вас будут дома, может быть, сделанные из золота - но это будут дома. ¬ы снова все повторите.

ƒостаточно обратитьс€ к писани€м и посмотреть, как они описывают рай - и вы найдете там тот же самый, немного улучшенный мир. ≈го коснулись немного здесь, немного коснулись там, но он никак не иной. ¬от почему € говорю, что это "не от мира сего" в других религи€х не так уж не от мира сего. Ёто - этот мир, спроецированный в будущее. ќн рожден из опыта этого мира. “ам не будет несчастный и нищеты, болезней и паралича, слепоты и глухоты. ¬ещей, которые вам здесь не нрав€тс€, там не будет, а то, что вам нравитс€ - будет, но в этом нет ничего нового.

–азум не может прибавить ничего нового. –азум не способен представл€ть новое. –азум живет старым, разум - это старое. Ќикогда новое не случаетс€ через разум. Ќовое случаетс€ только тогда, когда разум не действует, когда разум вас не контролирует, когда разум не накладываетс€.

Ќо все ваши писани€ говор€т о рае - и рай, или небеса, или фирдус, или сварга - ни что иное, как все та же стара€ истори€. ќна может быть отпечатана на лучшей бумаге, лучшей краской, на улучшенном прессе, с более цветистыми иллюстраци€ми, но истори€ - все та же; иначе и не может быть.

Ѕудда не говорит о "не от мира сего" или об ином мире. ќн просто учит вас, как быть здесь, в этом мире; как быть бдительным, сознательным, внимательным, чтобы ничто не вторглось в вашу внутреннюю пустоту; чтобы эта ваша внутренн€€ пустота не загромождалась, не отравл€лась; чтобы вы могли жить здесь - и все же оставались незаполненными, не загр€зненными; чтобы вы могли быть в мире, а мира бы в вас не было.

ƒуховность "иного мира" должна быть подавл€ющей, разрушительной, садо-мазохистской; коротко - патологичной. ¬ духовности Ѕудды - другой аромат, качество "без идеала", качество "без будущего", качество "без иного мира". Ёто - цветок, здесь и сейчас. ќн ни о чем не просит. ¬се уже дано. ќн просто становитс€ более бдительным, так что вы можете увидеть больше, услышать больше, вы можете быть больше.

ѕомните, вы существуете в той степени, в какой вы сознательны. ≈сли вы хотите быть в большей степени, будьте более сознательны. —ознательность определ€ет бытие.  огда вы крепко спите, вы тер€ете бытие. –азве вы этого не замечали?  огда вы бдительны, вы чувствуете устойчивость своего быти€, оно - почти вещественно.  огда вы бессознательны, просто сонно тащитесь по жизни, ваше чувство быти€ утрачиваетс€. ќно всегда присутствует в той степени, в какой вы сознательны.

»так, все послание Ѕудды - в этом: быть сознательным. » ни по каким иным причинам - только во им€ того, чтобы стать сознательным, так как сознательность определ€ет бытие, сознательность создает вас. » этим вы настолько отличны от тех вас, которыми вы €вл€етесь, что вы даже представить не можете. Ёто - вы, в которых исчезло "€", в которых не существует никакой идеи "самости", ничто вас не определ€ет... чиста€ пустота, бесконечность, неограниченна€ пустота.

Ёто Ѕудда называет состо€нием медитации - саммасамадхи, правильное состо€ние медитации, когда вы - в уединении. Ќо помните, уединение - это не одиночество. ¬ы когда-нибудь думали об этом прекрасном слове - "уединение"? ќно означает - полностью единый. ќно как бы состоит из двух слов - полностью и единый. ¬ уединении вы становитесь полностью единым, единым с целым.

¬ уединении нет ничего общего с одиночеством.  огда вы едины, вы не одиноки. ¬ы едины, но не одиноки, так как вы едины со всем; как можете вы быть одиноки? ¬ы не утрачиваете других. Ќе то, что вы забыли о них, не то, что они вам не нужны, не то, что вы о них не заботиесь, нет. ¬ы не помните о других, так как вы с ними едины. ¬се различи€ между одним и всем исчезли. ќдин становитс€ всем, а все становитс€ одним. Ёто слово "уединение" исключительно прекрасно.

Ѕудда говорит, что саммасамадхи - это уединение. ѕравильна€ медитаци€ означает быть настолько полно единым, что вы - одни со всем. ѕозвольте мне это вам объ€снить. ≈сли вы пусты, ваши ограничени€ исчезают, так как пустота не может иметь границ. ѕустота может быть только бесконечной. ѕустота не может обладать ни весом, ни цветом, ни названием, ни формой.  огда вы пусты, как можете вы отделить себ€ от остальных? ” вас нет ни цвета, ни имени, ни формы, ни ограничений.  ак вы можете делать хоть какие-то различи€?  огда вы пусты, вы едины со всем. ¬ы сплавились с бытием; бытие смешалось с вами. ¬ы уже более не остров, вы стали континентом быти€.

¬се послание Ѕудды сконцентрировано в этом слове - саммасамадхи, правильна€ медитаци€. „то такое правильна€ медитаци€, и что такое неправильна€ медитаци€? ≈сли существует медитирующий, тогда это- неправильна€ медитаци€. ≈сли медитирующий исчез в медитации, тогда это правильна€ медитаци€. ѕравильна€ медитаци€ приведет вас к пустоте и уединенности. ¬с€ эта сутра имеет отношение к тому, как стать полностью пустым. Ёто - его основной дар этому миру.

“ак € однажды слышал...

Ёти сутры были восстановлены по пам€ти великим учеником Ѕудды, јнандой. » нужно помнить об одном: все сутры начинаютс€ с "“ак € однажды слышал".  огда Ѕудда умер, все его ученики собрались вместе, чтобы собрать все, что Ѕудда говорил когда-либо за эти сорок п€ть лет. јнанда был единственным, кто жил с Ѕуддой неразлучно все эти сорок п€ть лет. ќн был самым подлинным свидетелем. ƒругие тоже слышали, но они слышали от других. »ногда они бывали с Ѕуддой, иногда - нет. “олько один јнанда был подобен тени.

“ак что јнанда имеет к этому отношение, не так ли? - но красота заключаетс€ в том, что он никогда не говорит: "Ёто сказал Ѕудда". ќн просто говорит: "“ак € однажды слышал". –азница велика. ќн не говорит: "Ёто говорил Ѕудда", так как он говорит, " ак могу € сказать, что это говорил Ѕудда? ¬се, что € могу вспомнить, это то, что € слышал. ћои способности ограничены. ќн мог иметь в виду что-то другое. я мог забыть некоторые слова, € мог вставить какие-то свои слова".

Ёто - очень искренне. ќн не утверждает, что "“ак говорил Ѕудда. я присутствовал, € - свидетель". ј он был свидетелем, никто против этого не возразит. Ќо посмотрите на скромность этого человека. ќн говорит: "“ак € слышал. Ѕудда говорил, € - слушал - € имею отношение только к тому, что услышал. Ёто может быть правильным, может быть и неправильным. я могу это накладыватьс€, могу интерпретировать, могу что-то забыть, что-то из моего разума может в это войти - все возможно. я - не просветленный человек". јнанда тогда еще не был просветленным. ¬от он и говорит: "Ёто - все, что € могу сказать, за что могу поручитьс€".

“ак € однажды слышал.

√осподин поселилс€ в —равасти.

–ано утром √осподин оделс€, вз€л свой посох, вз€л свою

чашу дл€ пода€ний

и вошел в великий город —равасти, чтобы собрать

милостыню.

 огда он спел и вернулс€ из своего странстви€,

√осподин поставил свою чашу и посох, помыл ноги и сел

на

приготовленном ему сидении, скрестив ноги, держа

свое тело выпр€мленным и полностью устремив свое

внимание перед собой...

Ёто вас удивит.  огда јнанда говорит, он вдаетс€ в самые мелкие детали. Ќикогда нельз€ знать - когда вы говорите о Ѕудде, вы должны быть очень внимательны. ƒаже то, о чем он сообщает вновь и вновь - такие мелочи.

–ано утром √осподин оделс€, вз€л свой посох, вз€л свою чашу дл€ пода€ний, и вошел в великий город —равасти, чтобы собрать милостыню.

јнанда следовал за ним, как тень, молчалива€ тень, наблюдающа€ за ним. ”же в том, чтобы наблюдать его, была благодать. » он наблюдал за всем.

 огда он поел и вернулс€ из своего странстви€, √осподин поставил свой посох и чашу, помыл ноги, и сел на приготовленном ему сидении...

 огда буддийские сутры впервые были переведены на западные €зыки, переводчики были в замешательстве - зачем эти посто€нные повторени€? ќни все продолжаютс€ и продолжаютс€.  акое отношение ко всему имеют эти мелочи? ќни не могли этого пон€ть. ќни думали, что все это ненужные повторени€, что они вообще не нужны.  акой в них смысл? Ќо они ошибались. јнанда говорит о том, что Ѕудда внимателен к мелочам настолько же, насколько к большим вещам. ƒл€ Ѕудды нет ничего большого и ничего малого. ≈сть одно.

 огда он берет свою чашу, он настолько почтителен к ней, как был бы почтителен к Ѕогу.  огда он берет свой посох или одеваетс€, он так внимателен, он абсолютно бдителен. ќн не механичен.  огда одеваетесь , вы, вы - механичны. ¬ы механично знаете, как нужно одеватьс€, так зачем же обращать на это внимание? » вы принимаете душ, но вы очень непочтительны к душу, вас там нет, вы где-то в другом месте. ¬ы едите, но вы непочтительны к пище, вас там нет, вы просто глотаете пищу. ¬ы делаете все по привычке, механично.  огда Ѕудда что-либо делает, он полностью в этом, он - нигде больше.

 огда он поел и вернулс€ из своего странстви€, √осподин поставил свой посох и чашу, помыл ноги и сел на приготовленном дл€ него сидении, скрестив ноги, держа свое тело выпр€мленным и полностью устремив свое внимание перед собой...

Ёти мелкие детали заслуживают упоминани€, так как они внос€т качество Ѕудды.  аждый миг он обращает внимание на то, что он делает  огда он делает жест, он - полностью в этом жесте.  огда он улыбаетс€, он - полностью эта улыбка.  огда он говорит, он - полностью эти слова. ј когда он молчит, он молчит полностью.

Ќаблюдать за Ѕуддой - само по себе благословение: как он ходит, как сидит, как жестикулирует, как смотрит на вас.  аждый миг - это лучистый миг сознательности. ¬от почему об этом сообщает јнанда ƒолжно быть, возникала велика€ тишина, когда приходил Ѕудда, когда он раздевалс€, мыл ноги, садилс€ на сидение, приготовленное дл€ него выпр€мл€лс€, а потом фокусировал все свое внимание перед собой. „то это за "устремление внимани€ перед собой"? Ёто специальный буддийский метод, называемый анапансати-йога - "внимательность к вход€щему и выход€щему дыханию". ¬ этом смысл фокусировки внимани€ перед собой.

 огда Ѕудда что-то делает, например, одеваетс€, тогда он внимателен к своему действию.  огда он идет, он внимателен к ходьбе.  огда он ничего не делает, он внимателен к вдоху и выдоху. Ќо он внимателен, даже когда спит, он - внимателен.

ќднажды јнанда спросил Ѕудду... ќн жил с ним дес€ть лет и был очень удивлен тем, что Ѕудда оставалс€ в одном и том же положении всю ночь. ≈го рука оставалась в том же месте, куда он клал ее, когда ложилс€ спать. јнанда, должно быть, много раз это видел, он, должно быть, вставал ночью - ради этого стоило встать - чтобы увидеть, как спит Ѕудда. » он был удивлен и ошеломлен тем, что тот оставалс€ в той же самой позе в течение всей ночи. ќн не смог сдержать своего любопытства. ќднажды он сказал: "Ќехорошо мне вставать ночью и смотреть на теб€, € не должен такого делать, но мне любопытно все, св€занное с тобой, и € - в замешательстве: ты остаешьс€ в одной и той же позе. —пишь ли ты или продолжаешь оставатьс€ сознательным?"

» Ѕудда сказал: "—он случаетс€ с телом, € остаюсь бдительным по отношению к нему. ¬от сон приходит, вот он пришел, вот он углубилс€, вот тело расслабилось, суставы расслабились, но мо€ сознательность остаетс€".

ћедитаци€ - это круглосуточна€ вещь. Ёто не то, чем вы занимаетесь один раз днем, а потом заканчиваете ею заниматьс€. ќна должна стать вашим главным делом, вашим климатом. ќна должна окружать вас везде, где бы вы ни были, чем бы вы ни занимались. ... и полностью устремив свое внимание, он сел. “огда в месте, где был √осподин, собралось множество монахов, которые поклонились ему в ноги, трижды обошли вокруг него справа налево и сели сбоку от него.

ƒл€ того, чтобы задать вопрос Ѕудде, нужна определенна€ направленность, только тогда вы получите ответ.

 ак вы спрашиваете, в каком настроении... » дело не в том, что Ѕудда не даст ответа; вы можете спрашивать очень неуважительно - "се равно Ѕудда даст ответ, но вы его не получите. ѕоэтому вопрос не в том чтокогда вы уважаете его, то Ѕудда даст ответ Ѕудда ответит в любом случае. Ќо если вы не очень уважительны - вы упустите его. “о, как вы задаете ответ, определ€ет будете ли вы способны прин€ть ответ или нет.

¬осприимчивы ли вы? »ли вы просто любопытны? «адаете ли вы вопрос, исход€ из накопленного вами знани€, или ваш вопрос невинен? Ќе спрашиваете ли вы только дл€ того, чтобы проверить, знает этот человек, или нет? —прашиваете ли вы из знани€, или из незнани€? —кромны ли вы, покорны ли? √отовы ли вы прин€ть дар, если вам его дадут? Ѕудете ли вы открыты, гостеприимны? ¬оспримете ли вы его сердцем? «адать вопрос Ѕудде - не то же самое, что задать вопрос профессору. ¬ вас должно наличествовать определенное качество; только тогда вы будете им благословлены.

“огда в месте, где был √осподин, собралось множество монахов, которые поклонились ему в ноги, трижды обошли вокруг него справа налево и сели сбоку от него.

“рижды обойти - это символ трех тел. ѕервый обход - дл€ физического тела, которое мы можем видеть, которое доступно чувствам. ‘изическое тело Ѕудды - так же прекрасно; это - алтарь, где обитает Ѕог. “ак что первый круг - дл€ почестей первому телу, физическому телу. ¬торой круг - дл€ тела блаженства, второго тела. ј третий круг- дл€ тела Ѕудды, тела истины.

Ёти три круга €вл€ютс€ символом и еще чего-то. ¬ буддизме есть три убежища, три прибежища. "я прибегаю к Ѕудде, € прибегаю к сангхе, € прибегаю в ƒхамме". Ёти три круга €вл€ютс€ символом и этого.

 огда человек приходит к Ѕудде спросить о чем-нибудь, он должен искать прибежища. ќн должен иметь такое состо€ние ума, что "€ настраиваюсь в лад с Ѕуддой", что "€ готов вибрировать с той же частотой". "я ищу прибежища в Ѕудде - ты мое убежище, € пришел к тебе как ученик, € пришел к тебе узнать о том, чего € не знаю, € пришел к тебе целомудренно, € склон€юсь перед тобой, € признаю, что ты - знаешь, а € - нет, € готов прин€ть все, что, по-твоему, € готов получить".

"я ищу прибежища в сангхе, в общине", так как один Ѕудда €вл€етс€ представителем всех Ѕудд прошлого и будущего. ќдин Ѕудда - врата ко всем Ѕуддам. ¬ы можете называть Ѕудд ’ристами или  ришнами. Ёто не имеет никакой разницы. Ёто - разные имена в разных традици€х.

»так, первое прибежище - в Ѕудде, который находитс€ непосредственно перед вами. ¬торое прибежище - во всех Ѕуддах, в сангхе, в общине Ѕудд - прошлого, насто€щего, будущего. ј третье прибежище-в ƒхамме - в той сокровенной сущности, котора€ делает человека Ѕуддой. Ёто искусство пробуждени€ и есть ƒхамма, религи€. ¬ то врем€ преподобный —убхути вошел в собрание и сел.

ќдним из великих учеников Ѕудды €вл€етс€ —убхути. "ѕотом он подн€лс€ со своего места" - говорит јнанда. » снова все повтор€етс€. “ак как —убхути - тоже не обычный человек. ќн почти Ѕудда, он уже на самом краю. ¬ люббой миг он может стать Ѕуддой. ¬от јнанда и повтор€ет снова.

ѕотом он подн€лс€ со своего места оголил одно плечо, встал на правое колено, прот€нул сложенные руки к √осподину и сказал √осподину: "Ёто прекрасно, о √осподин, это совершенно прекрасно, о ’орошо ”шедший, сколь много величайшей помощи “атхагаты. получили Ѕодхисаттвы, великие существа.

 ак тогда, о √осподин, должно вести себ€ тому, кто зан€л место в  олеснице Ѕодхисаттв?

 ак расти, как контролировать мысли?

—убхути очень близок к состо€нию Ѕудды. ќн - Ѕодхисаттва. Ѕодхисаттва означает того, кто готов стать Ѕуддой, кто совсем к этому близок; еще один шаг - и он станет Ѕуддой. Ѕодхисаттва означает Ѕодхи-сущность, Ѕодхи-существо: готовый на дев€носта дев€ти градусах, но он остаетс€ здесь, чтобы он мог помочь люд€м, из сострадани€, так как когда он достигнет ста градусов, он уйдет в запредельное...

√ате, гате, парагате, парасамгате, бодхисваха. “огда он ушел и, ушел далеко в запредельное. “огда будет очень трудно контактировать с людьми, живущими на этом берегу.

—ама€ больша€ помощь возможна от тех, кто достиг дев€носта дев€ти градусов. ѕочему? ѕотому, что они все еще не €вл€ютс€ просветленными. ќни знают пути непросветленных людей, они знают €зык непросветленных. ќни еще наход€тс€ с ними, и все же, в другом смысле, они на дев€носто дев€ть процентов ушли в запредельное. Ётот один оставшийс€ процент их удерживает, €вл€етс€ мостом между ними и остальными.

»так, Ѕодхисаттва - это тот, кто близок к состо€нию Ѕудды, но пытаетс€ остатьс€ на этом берегу еще немного, чтобы быть способным помочь люд€м. ќн прибыл и хотел бы поделитьс€ этим прибытием. ќн узнал и хотел бы поделитьс€ с ними своим светом, своей любовью.

—убхути - бодхисаттва. јнанда сообщает о нем с той же скурпулезностью. ѕросто вообразите, представьте себе встающего Ѕодхисаттву. ќн - полностью сознателен. ќн не встает, как робот. ќн знает о каждом своем дыхании, полностью знает. Ќичто не проходит неузнаным. ќн- зорок. “о, что католическа€ традици€ называет собранностью, это то, что буддисты называют саммасати - правильной внимательностью.

¬нимательность или собранность, быть собранным, жить собранно: сам-масати - не совершить самого простого действи€ бессознательно.

ќн подн€лс€ со своего места,

оголил одно плечо, встал на правое колено,

прот€нул сложенные руки к √осподину,

и сказал √осподину..,

», помните, даже Ѕодхисаттва, кто очень близко подошел к тому,

чтобы стать Ѕуддой, склон€етс€ перед Ѕуддой в высочайшем почтении

"Ёто прекрасно, о √осподин,

это совершенно прекрасно,

о ’орошо ”шедший..."

"’орошо ”шедший" означает того, кто перебралс€ на другой берег. —убхути - на этом берегу, Ѕудда - на том. —убхути пришел к пониманию этого: он может видеть другой берег, он может видеть Ѕудду на другом берегу.

"ќ ’орошо ”шедший..."

Ёти слова "’орошо ”шедший" имеют много значений. ќдно: тот, кто достиг другого берега; другое: тот, кто достиг предела медитации. Ѕудда говорил, что существует восемь ступеней к предельной медитации. “от кто достиг самадхи, окончательного самадхи, тот пришел на другой берег. ≈го больше нет - вот что означает "’орошо ”шедший". ”шедший, полностью ушедший. ≈го больше нет, он - просто пустота. "я" исчезло, испарилось.

"ќ ’орошо ”шедший, это прекрасно:

это совершенно прекрасно,

сколь много величайшей помощи “атхагаты

получили Ѕодхисаттвы, великие существа".

"“атхагата" - это буддийское слово, означающее ’орошо ”шедший. —убхути говорит: " ак много было дано помощи, как это прекрасно - это совершенно прекрасно, просто невозможно поверить, как много ты нам дал. » ты продолжаешь давать, а мы этого даже не заслуживаем"

"...ѕрекрасно, о √осподин,

это совершенно прекрасно, о ’орошо ”шедший,

сколь много величайшей помощи “атхагаты

получили Ѕодхисаттвы, великие существа.

 ак тогда, о √осподин, должно вести себ€ тому,

кто зан€л место в  олеснице Ѕодхисаттв..." тому, кто решил остатьс€ на этом берегу немного больше, чтобы помочь люд€м,

"...как должно ему вести себ€,

как расти,

как контролировать мысли?"

ќ чем он спрашивает? ќн задает вопрос, который может не иметь значени€ дл€ многих из вас, так как это приобретает значение только тогда, когда вы стали Ѕодхисаттвой. Ќо когда-нибудь, в тот день или в иной, вы станете Ѕодхисаттвой.  огда-нибудь вопрос будет иметь значение. Ћучше о нем подумать, помедитировать.

ќн говорит: "ѕривлекательность другого берега так велика, толчок к другому берегу так силен - как им удержатьс€ на этом берегу? Ќам бы хотелось помочь люд€м, но как? ћагнитное прит€жение так велико- другой берег призывает. “ак научи же нас, как нам усто€ть здесь, как нам снова укоренитьс€ на этом берегу. ћы утратили корни; в этом мире у нас больше нет никаких корней. ƒев€носто дев€ть процентов корней исчезли".

“олько подумайте о дереве - исчезли дев€носто дев€ть процентов его корней; осталс€ лишь один. ƒерево спрашивает: " ак мне теперь усто€ть? я падаю, и € понимаю, что если € смогу еще немного посто€ть, € окажу люд€м огромную помощь, и они в ней нуждаютс€. ¬о мне нуждаютс€ - помоги мне. —ейчас у других нужда во мне, € должен помочь". Ёто - единственный способ, каким ученик может уплатить долг ћастеру. ƒругого способа нет. ћастер помог вам; ћастеру помощь не нужна - как же заплатить долг? „то делать? ≈динственное, что можно сделать - это помочь кому-то, кто все еще находитс€ в замешательстве, блуждает в темноте. —делайте дл€ других то, что ћастер сделал дл€ вас - и вы уплатили свой долг.

ќн спрашивает: " ак высто€ть?" Ёто трудно, это - почти невозможно. » "как расти, как начать помогать люд€м? Ёто тоже очень трудно. “еперь мы понимаем то, что их несчасть€ нереальны. “еперь мы понимаем, что их страдани€ - лишь ночной кошмар; их беды - не истинны. “еперь очень трудно помочь этим люд€м. Ёто трудно. ј мы знаем, что им нужна помощь, так как знаем собственное прошлое. ћы дрожали, плакали, кричали. ћы знаем, как мы страдали, хот€ теперь и знаем, что все страдание-лишь сон, оно было иллюзорно, оно - май€".

“олько подумайте: если вы знаете, что кто-то другой просто говорит чепуху, что никаких ран у него нет... ќднажды ко мне привели одного человека. ” него была нека€ нав€зчива€ иде€, будто к нему в желудок попали две мухи - из-за того, что он спал с открытым ртом. » эти мухи посто€нно у него в желудке крутились. ≈стественно, раз они туда попали, они там будут крутитьс€. ќн посто€нно был этим обеспокоен и даже был не в состо€нии сидеть в одной позе. ќн все врем€ вертелс€ из стороны в сторону и говорил: "—ейчас они переместились на эту сторону, а сейчас - на эту". ќн был почти безумен.

»так, он ходил по всем врачам, и никто не смог ему никак помочь; все они сме€лись, все говорили "¬ы просто это воображаете". Ќо сказать человеку, что он просто вообразил свои беды - значит не очень-то ему помочь, так как он страдает. ƒл€ вас все это может быть воображением, но дл€ него нет никакой разницы, воображаемо его страдание или реально; он все равно страдает. “о, что вы говорите, не имеет никакого значени€.

я прикоснулс€ к его желудку и сказал: "ƒа, они - там". ќн был очень счастлив. ќн поклонилс€ мне в ноги и сказал: "¬ы - первый, кто пон€л. я был у стольких врачей и лекарей - аюрведических, аллопатов, гомеопатов - и все они глупы! » они все настаивают на одном. я им говорю: "≈сли у вас нет никакого лекарства, просто скажите, что у вас его нет, но почему вы все говорите, что € воображаю?" ј теперь есть вы. ¬ы видите их?"

я сказал: "я прекрасно вижу - они там. я работаю с такими проблемами". я сказал: "¬ы пришли к тому, к кому нужно. ¬ этом - вс€ мо€ работа - € имею дело с теми проблемами, которые в действительности не существуют. я - эксперт по проблемам, которых нет". я сказал: "ѕросто ложитесь и закройте глаза. я зав€жу вам глаза и выгоню! мух. ј вы откройте рот, и € их вызову. Ќужна велика€ мантра".

ќн был очень счастлив. ќн сказал: "ѕоступайте так, как нужно". я закрыл ему глаза пов€зкой, сказал, чтобы он открыл рот. ќн лежал очень счастливый, ожида€, когда мухи вылет€т. ј € побежал в дом и поймал двух мух. Ёто было нелегко, так как € никогда до этого мух не ловил, но как-то мне это удалось, и когда он открыл глаза и увидел этих мух в пузырьке, он сказал: "ќтдайте мне теперь этот пузырек. я пойду к этим глупцам". » он был полностью в пор€дке. Ќо помочь таким люд€м очень трудно, так как вы знаете, что все их трудности - нереальны.

—убхути спрашивает, "√осподин, сначала скажи, как нам усто€т! здесь, так как наши корни исчезли. ћы более не принадлежим этому миру. ”шли наши прив€занности - они были корн€ми. » как развиватьс€, как работать? - так как теперь мы знаем, что все это - бессмыслица; люди воображают свои несчасть€. » как контролировать мысли?"

„то он имеет в виду? ¬едь обычно Ѕодхисаттва не имеет мыслей, тех мыслей, что есть у вас. “еперь есть лишь одна мысль, и это - мысль о другом береге... и другой берег посто€нно прит€гивает. ƒверь открыта! вы можете войти в высшее блаженство, а вы не входите - хот€ открыта!

—начала, в течение многих жизней вы искали, где эта дверь, потом вы в течение многих жизней стучали в нее и стучали - теперь дверь открыта. ј Ѕудда говорит: "ѕодождите, оставайтесь за дверью. ћногим еще надо помочь". ≈стественно, возрастает великое желание войти, велика€ страсть - пройти через эту дверь. ¬от о чем он говорит.

ѕосле этих слов

√осподин сказал —убхути:

"»так, —убхути, слушай хорошо и внимательно. “от, кто зан€л место в колеснице Ѕодхисаттв, должен думать следующим образом..." ¬ английском переводе это выгл€дит не так хорошо, как в оригинале

—анскритское слово дл€ этого - читтопад. Ќужно создать такой разум, такую решимость; нужно создать такую великую решимость, направленность ума - читтопад - следующего вида:

"—колько бы существ, определ€емых словом "существо".

ни было бы во ¬селенной, всех их € должен привести к нирване".

"Ќе одного или двух, но всех существ - мужчин, женщин, птиц, деревь€, камни. ¬се существа в мире. Ќужно создать в себе такую направленность - "я всех их приведу к нирване".

"... в царство нирваны, не имеющее пределов.

» все же, хот€ неисчислимое множество существ

было приведено к нирване, ни одно существо

не было приведено к нирване".

ќб этом нужно помнить, вы не должны об этом забывать. »наче, вед€ других, вы вновь впадаете в незнание.

¬се существа должны быть направлены на другой берег, и все же должны помнить, что их несчасть€ нереальны, так что ваши де€ни€ - тоже нереальны. » вы должны помнить, что у них нет никакой "самости"; и у вас нет никакой "самости". “ак что не забывайте; не думайте, что вы помогаете люд€м, что вы - великий спаситель и так далее, иначе вы снова падете. ¬ы снова отрастите корни на этом берегу.

“ак что нужно помнить о двух вещах. ¬ы должны оставатьс€ на этом берегу с великой решимостью, иначе вас прит€нет другой берег, и, все же, вы не должны растить снова корни, иначе от вас не будет никакой помощи. ¬ы разрушите себ€, вы снова впадете в сон.

"» почему?

≈сли в Ѕодхисаттве

существует определение "существа",

он не может быть назван "Ѕодхи-существом"...,

тот, в котором присутствует различение "я" или

сущности,

или различии живой души или личности".

"“ак что ты должен помнить о двух вещах, —убхути. ѕервое: что ты должен вести все существа к другому берегу, и, все же, ты должен помнить, что ни у кого нет сущности - ни у теб€, ни у них. ¬се эго - фальшивы и иллюзорны".

"ѕродолжай об этом помнить и действуй с великой решимостью. ѕомогай люд€м достичь другого берега. ќни уже там; делай лишь их длительными и осознающими это. Ќо не потер€йс€, не стань спасителем. ¬от эти две вещи".

» вновь и вновь Ѕудда будет повтор€ть это в этой сутре колесницы бодхисаттв. ћне бы хотелось, чтобы все вы стали Ѕодхисаттвами.


ќсвобожденна€ любовь

22 декабр€ 1977 года

ѕервый вопрос:

¬озможно ли, что не-ум естественно развиваетс€ из ума без вс€кой борьбы и насили€; без взрывов, ударов молота, разрубани€ и прочих жестоких действий? –азве сама иде€ не-ума, котора€, похоже, находитс€ в уме и все же превосходит ум, не €вл€етс€ семенем, из которого образуетс€ не-ум? ѕомогает ли медитаци€ над такими превосход€щими ум предметами, как вечность, нирвана, смерть? ћой ум, похоже, взрываетс€, когда € это делаю. Ѕудто мен€ толкают за мои пределы, и € боюсь стать шизофреником.

Ќе-ум не может возникнуть из ума. ќн не €вл€етс€ ростом ума, он не €вл€етс€ продолжением ума; он не имеет длительности. ќн не €вл€етс€ продолжением в той же степени, в какой здоровье не €вл€етс€ продолжением болезни. «доровье не возникает из болезни; оно возникает из удалени€ болезни. Ѕолезнь занимала место здоровь€ и не позвол€ла здоровью расцвести. Ѕолезнь нужно убрать. ќна подобна камню на пути маленького ручейка. ¬ы уберете камень, и ручеек начинает течь. ќн не возникает из камн€.  амень блокировал его путь, камень был блоком. “аков же и ум. ”м €вл€етс€ блоком дл€ неума.

Ќе-ум попросту означает то, что вообще не €вл€етс€ умом.  ак он может возникнуть из ума? ≈сли он возникает из ума, тогда он может быть сверхумом, но он не может быть неумом. ¬ этом вопросе € расхожусь с Ўри јуробиндо. ќн говорит о сверхуме. —верхум - это тот же ум, но более украшенный, более культивированный, более культурный, более мудрый, более сильный, более собранный, но все тот же старый ум.

» Ѕудда говорит не о сверхуме, но о не-уме; не о сверхдуше, но о не-душе; не о сверх-личности, супер-я, но о не-€, анатта. ¬от в чем Ѕудда уникален, и понимание €вл€етс€ более глубоким. —верхум- это рост, не-ум - прыжок, скачок. ” не-ума нет ничего общего с умом. ќни никогда не встречаютс€, не сталкиваютс€.  огда есть ум, нет не-ума.  огда есть не-ум, нет ума. ќни не могут даже поприветствовать ƒ–”√ друга - не могут, и все. ѕрисутствие одного необходимо означает отсутствие другого. “ак что помните об этом.

¬от почему € говорю, что Ўри јуробиндо так и не стал просветленным. ќн продолжал шлифовать свой ум. ” него был великий ум, но иметь великий ум не означает быть просветленным. Ѕертран –ассел - тоже великий ум. Ќо быть великим мыслителем не значит быть просветленным. » ‘ридрих Ќицше - великий ум, а јуробиндо и Ќицше во многом похожи. Ќицше говорит о сверхчеловеке и јуробиндо также говорит о сверхчеловеке. Ќо сверхчеловек окажетс€ проекцией человека. —верхчеловек будет этим, же человеком; все его слабости разрушены, все силы укрепились, но это тот же человек. ќн больше, сильнее, выше, но остаетс€ на той же длине волны, на той же ступеньке лестницы. Ќет никакой радикальной перемены, нет обрыва непрерывности.

Ќе-ум означает разрыв непрерывности со всем, чем вы €вл€етесь. ¬ы должны умереть, чтобы не-ум мог быть.

¬от первое. ¬ы спрашиваете, возможно ли, что не-ум естественно развиваетс€ из ума? Ќет. Ёто не эволюци€, это - революци€. ”м отброшен, и вы вдруг находите не-ум, он здесь, он всегда был здесь. ”м его заволакивал, вводил вас в замешательство, не позвол€л вам видеть то, что есть. “ак что это - не эволюци€.

» вы спрашиваете: возможно ли это без борьбы и насили€? ” него нет ничего общего с борьбой и насилием. ќн не приходит из борьбы и насили€. ¬се, что по€вл€етс€ из борьбы и насили€, несет на себе раны. ƒаже если эти раны залечены, остаютс€ шрамы. Ёто снова будет непрерывностью. Ѕорьба и страдани€ возникают не из-за не-ума; они возникают из-за того, что ум боретс€ за то, чтобы управл€ть. Ѕорьба из-за ума. ”м не хочет уходить, он хочет остатьс€. ”м стал так силен; вы им одержимы. ќн говорит: "Ќет, € не собираюсь уходить. я остаюсь здесь". ¬с€ борьба и все страдание - из-за ума. Ќе-ум не имеет с этим ничего общего. » вы должны пройти через эту борьбу и страдани€. ≈сли вы через них не пройдете, ум вас не покинет.

» позвольте мне снова повторить: не-ум не рождаетс€ из вашей борьбы; из вашей борьбы выходит лишь ум. Ќе-ум приходит безо вс€кой борьбы. Ѕорьбу дает вам этот камень. ќн не хочет сдаватьс€. ¬ течение, столетий он лежал на этом месте, тыс€челети€ми.  то вы такой, чтобы его убрать? "» о каком это ручейке вы говорите? Ќет здесь никакого ручейка. я нахожусь здесь века и знаю - его здесь нет. “ак что забудьте об этом". Ќо вы хотите сдвинуть камень.  амень т€жел, камень врос в землю. ќн был здесь так долго. ” него есть прив€занности, он не хочет уходить. » он пон€ти€ не имеет о ручейке. Ќо вы должны убрать этот камень. ѕока он не сдвинут, ручеек не потечет.

¬ы спрашиваете: без взрывов и ударов молотом, разрубани€ и прочих жестоких действий? ” не-ума нет ничего общего с вашими действи€ми. Ќо ум не уйдет. ¬ы должны бить по нему молотом, разрубать, и вообще делать тыс€чу и одну вещь.

–азве сама иде€ не-ума, котора€, похоже, находитс€ в уме, и, все же, превосходит ум, не €вл€етс€ семенем, из которого образуетс€ не-ум?

Ќет, в уме нет семени не-ума. ¬ уме нет места, в котором бы он, содержалось. ”м не может содержать даже семени неума. Ќе-ум бес конечен, подобен небу.  ак он может содержатьс€ в такой малой вещи как ум? » ум уже полон мысл€ми, желани€ми, фантази€ми, воображением, пам€тью. ћеста нет.

¬о-первых, он очень мал, он не может содержать не-ум.

¬о-вторых, он переполнен, забит толпой, шумен. Ќе-ум тих, ум шумен. ”м не может содержать его, ум должен исчезнуть. ¬ этом исчезновении - начало новой жизни, нового существа, нового мира. ѕомогает ли, - спрашиваете вы, - медитаци€ над такими, превосход€щими ум предметами, как вечность, нирвана, смерть?

Ёти так называемые превосход€щие ум предметы остаютс€ предметами ума.  огда вы думаете о вечности, чем вы занимаетесь? ¬ы думаете.  огда вы думаете о нирване, что происходит? ¬аш ум будет крутитьс€, и волноватьс€, и представит вам красивые идеи нирваны, но все это будет работа ума. „то вы можете подумать о смерти? ќ чем вы будете думать, если вы думаете о смерти? ¬ы не знаете.  ак можете вы думать о чем-либо, чего вы не знаете?

”м в совершенстве может повтор€ть известное, с неизвестным он не состо€телен. ¬ы не знаете вечности, все, что вам известно, это врем€. ƒаже когда вы думаете о вечности, она - ни что иное как продленное врем€, раст€нутое врем€, но врем€. „то вы знаете о нирване? ¬се, что вы о ней слышали. Ёто - не нирвана. —лово нирвана не €вл€етс€ нирваной, концепци€ нирваны не €вл€етс€ нирваной. —лово "Ѕог" - это не Ѕог, и все картины и статуи Ѕога не имеют с Ќим ничего общего, так как ќн не имеет ни имени, ни формы. » что вы будете думать о смерти?  ак сможете вы думать о смерти? ¬ы кое-что видели, кое-что слышали, видели, как умирали какие-то люди, но никогда не видели смерть.  огда вы видите умирающего человека, что вы видите? ќн больше не дышит - вот все, что вы увидите. ≈го тело остыло, вот все, что вы увидите. „то еще? Ёто —мерть? “ело стало холодным и дыхание остановилось? Ёто - все? „то произошло с сокровенной сердцевиной личности? ¬ы не можете об этом знать, не умерев. ¬ы не можете об этом знать без опыта. ≈динственный способ узнать неизвестное - испытать его. “ак что эти концепции не помогут. ќни могут скорее, наоборот, усилить ум, так как ум скажет: "—мотри, € могу снабдить теб€ превосход€щими ум концепци€ми. ¬идишь, что € дл€ теб€ делаю. ƒержи мен€ всегда при себе.  ак ты без мен€ будешь думать о смерти, и нирване, и вечности? я есть совершенна€ сущность. Ѕез мен€ ты - вообще ничто".

Ќет, эти медитации не помогут. ¬ы должны это увидеть. “о, что ум вообще не поможет.  огда вы достигнете точки, в которой увидите, что ум вообще не поможет, в этой беспомощности, в самом этом состо€нии- тишина; все останавливаетс€. ≈сли ум не может ничего поделать, тогда нечего делать. ¬незапно все мышление - парализовано; оно - ненаправленно. ¬ этом параличе у вас будет первый проблеск не-ума... просто открылось маленькое оконце. ¬ этой остановке ума вы почувствуете вкус не-ума. » тогда все придет в движение. “огда вам будет легче потер€тьс€ в безграничности.

¬ы не можете медитировать, вы должны в это войти. ћедитировать над этим - это псевдоактивность; это - род избегани€, бегства. ¬ы боитесь смерти - вы думаете о смерти. ¬ы боитесь нирваны- вы думаете о нирване. ƒумание придает вам чувство того, что вы способны думать даже о смерти и нирване.

"ћой ум, похоже, взрываетс€, когда € это делаю".

”м очень хитер. ќн, должно быть, обманывает вас, так как он не может взорватьс€ тогда, когда вы думаете. “о, о чем вы думаете, не имеет значени€; в то врем€, как вы думаете, ум не может взорватьс€. ”м будет этим наслаждатьс€, и в самом этом наслаждении вы думаете, что вы взрываетесь.

"Ѕудто мен€ толкают за мои пределы, и € боюсь стать шизофреником".

¬ам не нужно бо€тьс€ стать шизофреником, так как вы им уже €вл€етесь - каждый им €вл€етс€. ”м - шизофреничен, потому что ум не знает ничего о единстве. ”м всегда разделен. ”м всегда имеет альтернативу: быть или не быть, делать то или делать это. ”м всегда нерешителен. ƒаже если вы что-то выбираете, выбирает лишь часть ума друга€ остаетс€ против.

”м никогда не бывает тотальным, вот он и шизофреничен. ¬ам не нужно этого бо€тьс€. Ѕыть в своем уме - быть шизофреником. “олько Ѕудды наход€тс€ вне этого. ¬се человечество шизофренично в большей или меньшей степени.  огда вы выходите за определенные пределы, вы должны искать психиатра, но различие - лишь в степени; оно - количественное, а не качественное. ƒаже между вами и вашим психоаналитиком различие только в степени.

ѕомните: ум не поможет. ”м не может помочь, он может только решать.  огда вы видите это, по€вл€етс€ не-ум. Ќе вы его приносите, он по€вл€етс€ сам по себе.

¬торой вопрос:

¬о вчерашней сутре Ѕудда говорит: "“от, кто зан€л место в колеснице Ѕодхисаттв, должен решить, что я должен вести все существа к нирване, в то царство нирваны, за которым ничего нет". ќшо, что это такое - "это царство нирваны, за которым ничего не остаетс€?"

Ѕудда говорил о двух видах нирваны. ќдин он называл нирваной с субстратом. ƒерево исчезло, дерево желаний. Ћисть€, цветы, плоды, ветви - все исчезло. Ќо корни по прежнему под землей, спр€таны в глубинах почвы. —наружи дерево исчезло, но он по-прежнему способно обновитьс€. —убстрат все еще остаетс€, сем€ еще не сожжено. Ёто называетс€ "нирваной с субстратом".

“о же самое в точности ѕатанджали называет сабидж самадхи - "самадхи с семенем". ќно €вл€етс€ очень затруднительным - снаружи. ƒерево полностью удалено, но глубоко в почве корни остались живы, поджида€ нужного момента, чтобы снова расцвести. ѕройдут дожди - и они расцветут. ќни ждут своего времени, момента, чтобы вновь взойти.

Ёто состо€ние, в котором вы много раз доходите до точки, в которой ум исчезает, ощутим не-ум, но ум снова возвращаетс€ и снова распускаетс€. ¬ы достигаете вершины: и в тот момент пикового опыта вы думаете, что все кончено, и теперь вы никогда уже снова не упадете в долину тьмы. ¬ы думаете, что уже никогда не вернетесь к уродливым несчастным дн€м, что темна€ ночь души закончилась, что пришло утро, что взошло солнце.

Ќо, вдруг, вы снова однажды обнаруживаете, что соскользнули во тьму - снова долина, снова нет света, снова опыт вершин - просто пам€ть. » начинаютс€ сомнени€, а было ли это. "Ќе воображал ли € все это? ћожет, это были лишь мечты?" ≈сли это произошло, то куда оно делось? √де этот залитый солнцем пик? √де эти моменты экстаза? » вновь здесь несчасть€, и страдани€, и агони€. ¬ы снова упали в ад. Ёто происходит много раз.

Ёто Ѕудда называет "нирваной с субстратом" или сабидж самадхи в терминах ѕатанджали. ѕро€влени€ мира исчезли, но остаетс€ не про€вленное сем€.

ƒругой вид нирваны Ѕудда называет "нирваной без субстрата". ¬ терминах ѕатанджали - нирбидж самадхи - самадхи без семени. Ќе только дерево разрушено, но и сем€ сожжено. —ожженное сем€ не может распуститьс€; весь субстрат исчез. “огда вы остаетесь на вершине навсегда, тогда нет падени€ назад.

¬от о чем говорит Ѕудда во вчерашней сутре:

"“от, кто зан€л место в колеснице Ѕодхисаттв

должен решить, что

"я должен вести все существа к нирване, в царство

нирваны, за которым ничего нет...", в котором не осталось субтстрата, корней, семени.

“ретий вопрос:

 аково отношение дзен к сексу? ѕохоже, что люди дзен - среднего рода, вокруг них - асексуальна€ аура.

” дзен никакого отношени€ к сексу, и в этом - красота дзен. »меть отношение - значит в том или ином виде быть одержимым.  то-то против секса, у него есть отношение, а кто-то за секс, и у него есть отношение. » это "за" и "против" кат€тс€ вместе, как колеса повозки. ќни- не враги, они - друзь€, партнеры по одному делу.

” дзен нет отношени€ к сексу. «ачем его нужно иметь? ¬ этом красота. ƒзен - полностью естественен. ” вас есть какое-нибудь отношение к; питью воды? ” вас есть какое-нибудь отношение к приему пищи? ” вас есть какое-нибудь отношение к ночному сну? Ќикаких отношений.

я знаю, что есть безумцы, у которых есть отношение ко всем этим! вещам: что нельз€ спать больше п€ти часов. —он - это вид греха, что-то типа необходимого зла, так что нельз€ спать больше п€ти часов; или в »ндии есть люди, которые думают, что не больше трех часов; и € как-то видел человека, который не спал дес€ть лет. » ему только за это поклон€лись, он ничем иным не обладал, у него не было никаких творческих талантов. “олько один этот талант. ћожет, у него просто была бессонница. ћожет быть, даже это не было талантом, он просто не мог спать.

ќн стал настолько невротичным, что не мог расслабитьс€, и выгл€дев безумным. —танешь безумным, если в течение дес€ти лет не будешь спать. » люди, целые толпы, приходили к нему поклон€тьс€. ќн достиг чего-то великого. „его он достиг? ¬ чем достижение? ќн просто ненормальный человек, больной. —пать - естественно. ј он становилс€ все более напр€женным, он был в посто€нном напр€жении. ¬нутри он дол жен был кипеть. “олько подумайте: не спать в течение дес€ть лет! Ќ теперь это стало вкладом. “еперь это оплачиваетс€. ≈го безумие стал вкладом; теперь тыс€чи людей ему поклон€ютс€ - только за это?

Ќа прот€жении веков это было одним из величайших бедствий то, что люди поклон€лись нетворческим вещам, а иногда - патологическим. ¬от тогда у вас есть отношение ко сну. ≈сть люди, у который имеетс€ отношение к еде. ≈сть то и не есть это. ≈сть только такое количество и не есть больше. ќни не слушают тело, голодно оно или нет. ” них есть определенна€ иде€, и они нав€зывают эту идею природе.

” дзен нет никакого отношени€ к сексу. ƒзен очень прост, дзен - невинен. ƒзен подобен дет€м. ќн говорит, что нет нужды в каких-либо отношени€х. ѕочему? ” вас есть какое-нибудь отношение к зеванию. «евать или не зевать, грех это или достоинство? ” вас нет к этому никаких отношений. Ќо € встречал человека, который был против зевани€, и когда он зевал, он тут же произносил мантру, чтобы защитить себ€. ќн принадлежит к небольшой глупой секте. Ёта секта считает, что, когда вы зеваете, ваша душа вас покидает. ѕри зевании она выходит, и, если в не вспомните Ѕога, она может не вернутьс€ назад. “ак что вы должны об этом помнить, вы должны немедленно вспомнить, чтобы душа вернулась назад. ≈сли вы умрете во врем€ зевани€, вы попадете в ад.

” вас могут быть отношени€ к чему угодно. –аз у вас есть эти отношени€, ваша невинность разрушена. » эти отношени€ начинают вас контролировать. ƒзен ни за, ни против чего бы то ни было. ƒзен говорит что все, что €вл€етс€ обычным - хорошо. Ѕыть обычным, быть никем быть ничем, быть безо вс€кой идеологии, быть без характера, быть бесхарактерным...

 огда у вас есть характер, у вас есть некий вид невроза. ’арактер означает то, что нечто в вас стало фиксированным. ’арактер означает ваше прошлое. ’арактер означает обусловленность, культивацию.  огда у вас есть характер, вы €вл€етесь его узником, вы уже не свободны.  огда у вас есть характер, вокруг вас - брон€. ¬ы более не свободный человек. ¬ы носите свою тюрьму на себе; это - тюрьма очень тонкого рода. Ќасто€щий человек будет бесхарактерным.

„то € имею в виду, говор€, что он будет бесхарактерным? ќн будет свободен от прошлого. ќн будет действовать в соответствии с данным моментом. ќн будет спонтанным; только он может быть спонтанным. ќн не будет огл€дыватьс€ назад, в пам€ть, чтобы решить, что делать. ¬озникает ситуаци€ - и вы загл€дываете в пам€ть - тогда у вас есть характер. “огда вы спрашиваете свое прошлое: "„то € должен делать?"  огда у вас нет никакого характера, вы просто смотрите на ситуацию, и ситуаци€ решает, что должно быть сделано. “огда это спонтанно и это - ответ, а не реакци€.

¬ дзен нет системы веровани€ во что бы то ни было, и это включает в себ€ также и секс - дзен ничего об этом не говорит. » это должно быть предельным отношением. ” “антры есть отношение к сексу. ѕричина в том, что она пытаетс€ разоблачить то, что сделано обществом. “антра - это лечение. ќбщество подавило секс. “антра действует как лекарство, чтобы помочь вам обрести равновесие. ¬ы слишком сильно склонились влево: приходит “антра и помогает вам отклонитьс€ вправо. » дл€ того, чтобы восстановилось равновесие, вам, порой, бывает необходимо слишком сильно отклонитьс€ вправо, только тогда достигаетс€ равновесие. Ќаблюдали ли вы за канатоходцем? ќн держит в руках шест, позвол€ющий ему сохранить равновесие. ≈сли он чувствует, что слишком сильно наклон€етс€ влево, он тут же начинает наклон€тьс€ вправо. ѕотом он уже чувствует, что слишком наклонилс€ вправо, и начинает наклон€тьс€ влево. “аким образом, он держитс€ посредине. “антра - это лекарство.

ќбщество создало подавленный ум, жизнеотрицающий ум, анти-радостный ум. ќбщество очень сильно направлено против секса. ѕочему оно так против секса? ѕотому, что если вы позволите люд€м сексуальное наслаждение, вы не сможете превратить их в рабов. Ёто невозможно. –адостного человека нельз€ сделать рабом. ¬ этом весь трюк. “олько печальных людей можно превратить в рабов. –адостный человек - свободен, в нем - определенна€ независимость.

¬ы не сможете рекрутировать радостных людей на войну. Ёто невозможно. «ачем они должны идти на войну? Ќо если человек подавил свою сексуальность, он готов идти на войну, он подготовлен к войне, так как он не способен наслаждатьс€ жизнью. ќн стал неспособным наслаждатьс€, так как стал неспособным к творчеству. “еперь он может только одно - он может разрушать. ¬с€ его энерги€ стала €довитой и разрушительной. ќн готов воевать - не только готов, но и ищет этого. ќн хочет убивать, разрушать.

¬ действительности, когда он разрушает человеческие существа, он будет испытывать победную радость проникновени€. “акое проникновение может быть в любви и может быть прекрасным.  огда вы проникаете в чье-то тело с мечом, копьем - это уродливо, это насильно, это разрушительно. Ќо вы ищете замену проникновению.

≈сли бы общество разрешило всеобщую свободу радости, никто не был бы разрушительным. Ћюди, которые могут любить, никогда не €вл€ютс€ разрушител€ми. » люди, которые могут любить и радуютс€ жизни, никогда не будут соперничать. ¬ этом-то и проблема.

¬от почему примитивные люди не такие уж и соперничают. ќни наслаждаютс€ своей жизнью.  то заботитс€ о большем доме?  то озабочен большим счетом в банке? „его ради? ¬ы счастливы со своей женщиной, или со своим мужчиной - и вы участвуете в танце жизни.  то захочет часами сидеть на рынке, день за днем, год за годом, наде€сь, что в конце концов у вас будет большой банковский счет, а тогда вы сможете выйти на пенсию и наслаждатьс€ жизнью? Ётот день никогда не наступит. ќн не может наступить, так как всю свою жизнь вы были аскетом.

ѕомните, бизнесмены - это аскетичные люди. ќни все принесли в жертву деньгам. »так, человек, которому известна любовь, известны радости любви и ее экстаз, не будет соревноватьс€. ќн будет счастлив, если сможет обеспечить себе свой насущный хлеб. ¬ этом смысл молитвы »исуса - "ƒай нам хлеб наш насущный". Ётого более чем достаточно. “еперь »исус выгл€дит глупцом. ќн должен был бы просить, "ƒай нам больший банковский счет". ќн просит лишь о насущном хлебе? –адостный человек никогда не просит ничего больше. –адость - настолько переполн€юща.

“олько те, кто не наполнен, соперничают, так как они думают, что жизни еще нет, что она - там. "я должен попасть в ƒели и стать президентом". »ли в Ѕелый дом, и стать чем-то и тем-то. "я должен ехать туда, радость - там", так как они знают, что здесь радости нет. ¬от они вечно и едут, едут, едут. ќни всегда в пути - и никогда не достигают. ј человек, который знает радость - здесь. «ачем ему ехать в ƒели? –ади чего? ќн полностью счастлив здесь и сейчас. ≈го нужды очень малы. ” него нет желаний. Ќужды можно удовлетворить, желани€-никогда. Ќужды - естественны, желани€ - извращены.

»так, все общество зависит от одного, и это - подавление секса. »наче будет разрушена экономика, будет саботаж. »счезнет война, а с ней - весь военный механизм, и политика станет бессмысленной, и политики будут уже не нужны. ƒеньги не будут иметь ценности, если позволить люд€м любить. »з-за того, что им не разрешают любить, деньги станов€тс€ заменой, деньги станов€тс€ их любовью. “ак что в этом - тонка€ стратеги€. —екс должен быть подавлен, иначе вс€ структура общества немедленно падет.

“олько любовь, высвобождающа€с€ в мире, принесет с собой революцию.  оммунизм потерпел поражение, фашизм потерпел поражение, капитализм потерпел поражение. ¬се "измы" потерпели поражение, так как глубоко внутри все они подавл€ют секс. — этой точки зрени€ нет никакой разницы между ¬ашингтоном и ћосквой, ѕекином и ƒели - никакой разницы. ¬се они согласны в одном - секс нужно контролировать, люд€м нельз€ позвол€ть невинную радость секса.

„тобы восстановить баланс, приходит тантра; тантра - это лекарство. ¬от она и делает такой упор на секс. “ак называемые религии говор€т, что секс - это грех, а тантра говорит, что се

 омментарии (1)

јЋћј«Ќџ≈ ƒЌ» — ќЎќ

ƒневник

ѕонедельник, 16 јвгуста 2010 г. 08:40 + в цитатник
јЋћј«Ќџ≈ ƒЌ» — ќЎќ

Ќова€ јлмазна€ сутра.


ќт переводчиков

 нига, написанна€ ћа ѕрем Ўуньо, интересна прежде всего тем, что это истори€
молодой женщины, образованной, выросшей в јнглии, котора€ стала саннь€синкой
ќшо, и прожила р€дом с ним, в его доме, более дес€ти лет. „ита€ многие книги о
взаимоотношени€х ученика и ћастера, мы обычно удал€емс€ в далекое прошлое. ¬
данном случае, автор и сейчас живет в »ндии, в городе ѕуна и ее ћастером
€вл€етс€ ќшо - один из величайших мистиков нашего столети€. ћне кажетс€, что ее
искренний и честный рассказ о личных переживани€х, в который так тесно
вплетаютс€ событи€ жизни ќшо и саннь€синов на прот€жении многих лет, будет
интересен как люд€м, которые имеют аналогичные переживани€, так и люд€м просто
интересующимс€ тем, что происходит в современном мире р€дом с ними.
¬. јлейников

ѕ–ќЋќ√

ƒPOBOCEK ходил в лес каждый день. »ногда он возвращалс€ голодным, потому что шел
дождь, иногда было слишком жарко, иногда слишком холодно. ¬ лесу жил мистик.ќн
видел, что дровосек стареет, начинает болеть и возвращаетс€ голодным, работа€
т€жело целый день.
ќн сказал: "ѕослушай, почему бы тебе не зайти дальше в лес?" ƒровосек ответил:
"„то мен€ ждет, там, дальше? Ѕольше деревьев?
Ѕез необходимости тащить дрова несколько миль?"
ћистик сказал: "Ќет. ≈сли ты зайдешь немного дальше, ты обнаружишь медный
рудник.
“ы можешь принести медь в город и этого хватит на неделю.
“ебе не придетс€ каждый день рубить дрова".
„еловек подумал: "ѕочему бы не попробовать?"
ќн зашел дальше и нашел рудник.
ќн был так счастлив.
ќн возвратилс€ и упал в ноги к мистику.
ћистик сказал: "Ќе радуйс€ очень сильно.
“ебе нужно зайти еще дальше в лес".
"Ќо, - сказал дровосек, - зачем?
“еперь у мен€ есть еда на семь дней".
ћистик сказал: "» все же..."
ƒровосек сказал: "я потер€ю медный рудник, если € пойду дальше".
ћистик ответил: "“ы иди.
“ы, конечно, потер€ешь медный рудник, но там есть серебр€ный рудник.
» того, что ты принесешь, хватит на три мес€ца".
"ћистик оказалс€ прав с медным рудником, - подумал дровосек.
ћожет быть, он окажетс€ прав и с серебр€ным рудником".
ќн пошел дальше и нашел серебр€ный рудник.
ќн пришел, танцу€, и сказал: " ак € могу отблагодарить теб€?
ћо€ благодарность безгранична".
ћистик сказал: "Ќо немного подальше есть золотой рудник".
ƒровосек начал колебатьс€.
ќн ведь был бедный человек, а теперь име€ серебр€ный рудник...он никогда и не
мечтал об этом.
Ќо раз мистик говорит, кто знает?
ћожет быть, и в этом случае он прав.
» он нашел золотой рудник.
“еперь достаточно было приходить раз в год.
Ќо мистик сказал: "ѕройдет так много времени, только через год ты придешь сюда.
я становлюсь стар, может быть мен€ не будет здесь, € покину этот мир.
“ак что € должен сказать тебе, не останавливайс€ на золотом руднике.
„уть-чуть подальше..."
Ќо дровосек сказал: "«ачем?
 ака€ цель?
“ы показываешь мне что-то одно и в тот момент, когда € получаю это, ты говоришь
бросить это и идти вперед! “еперь € нашел золотой рудник! " ћистик сказал: "Ќо
совсем недалеко, дальше в лес, есть алмазный рудник".
ƒровосек шел целый день и он нашел его.
ќн набрал много бриллиантов и сказал: "Ётого хватит на всю жизнь".
ћистик сказал: "ћожет быть, мы больше не встретимс€, вот мои последние слова
тебе: теперь у теб€ хватит на всю жизнь.
»ƒ» ¬ќ¬Ќ”“–№! «абудь лес, медный рудник, серебр€ный рудник, золотой рудник,
алмазный рудник.
“еперь € открою тебе последнюю тайну, окончательное сокровище внутри теб€.
“вои внешние нужды удовлетворены.
—адись здесь как сижу €".
Ѕедн€к сказал: "ƒа, € удивл€лс€...ты знаешь про все это, почему ты продолжаешь
сидеть здесь?

¬опрос возникал снова и снова.
» € только что собиралс€ спросить: ѕочему ты не соберешь все алмазы, которые
лежат там?
“олько ты знаешь о них.
ѕочему ты продолжаешь сидеть здесь под деревом?
ћистик ответил: " огда € нашел алмазы, мой мастер сказал мне: “еперь садись под
деревом и »ƒ» ¬ќ¬Ќ”“–№".



√Ћј¬ј ѕ≈–¬јя. “џ ћќ∆≈Ў№ „“ќ-Ќ»Ѕ”ƒ№ — ј«ј“№?
√олос внутри мен€ кричит: "я здесь, € здесь", - но € поражена немотой.
ј потом, глаза.
 огда ћастер смотрит в глаза ученика, и ќн смотрит, смотрит...
ќн видит всю историю; все - прошлое, насто€щее, будущее.
”ченик прозрачен дл€ ћастера, и ќн видит нереализовавшегос€ Ѕудду.
я могла только сидеть и позволить ≈му войти, потому что это единственный путь
найти бриллиант.
≈сть страх, что ќн может увидеть что-то в подсознании, что € предпочла бы
скрыть; но ќн смотрит на мен€ с такой любовью, что € могу только сказать "да".
»ногда такой взгл€д может не оставить никаких следов в пам€ти - просто
экстатическое чувство, стремительное течение радостной энергии, как будто
прорвалась плотина.
Ёто была мо€ перва€ встреча с ћистиком, ќшо.
¬есна 1976, »нди€.

ѕочти год назад, € сто€ла в своей опр€тной белой кухне в лондонской квартире и
чувствовала, что мо€ жизнь или то, как € ее живу, подошли к концу.
Ёто было настолько определенным, как чувство в кост€х в ожидании дожд€.
» в то же врем€ дл€ этого не было очевидных причин.
ƒрузь€ спрашивали мен€: "Ќо почему?" „то € могла сказать?
ѕочему лебеди лет€т на озеро ћонсоро в √имала€х каждое лето?
 ак они узнают путь?
Ёто случилось в то врем€, когда € имела все, что € хотела.
∆изнь была легкой, € была счастлива; у мен€ были хорошие друзь€, замечательный
возлюбленный, € занималась в точности той работой, которую хотела делать; и €
думала: "Ёто именно то, что надо, больше € ничего не хочу".
я чувствовала ветер перемен, но € не могла представить себе, что это могут быть
за перемены.
я наткнулась на книгу "“ихий ¬зрыв" Ѕхагвана Ўриаджниша (п€тнадцать лет спуст€
он изменил —вое им€ на ќшо), в книжном магазине на ѕортобелло –оуд.
ќна пахла благовони€ми.
я была на гребне волны много лет, и € знала, что колесо повернетс€, мне хотелось
быть готовой.
я поехала в »бицу с моим другом Ћоуренсом.
Ёто был высокий, темный, симпатичный доктор мистицизма, который видел магию
везде и был одарен способностью выражать ее, как устной речью, так и фильмами, и
писательством.
ќн только что закончил свою первую книгу "–итмы ¬идень€" и погрузилс€ в
заслуженный отдых.
ѕрибыв в аэропорт в »бице, € в первый раз увидела мать Ћоуренса, Ћидию.
ќна сто€ла, подн€в обе руки, приветству€ нас, и картина этой первой встречи по-
прежнему в моей пам€ти, как будто это было вчера.
Ћиди€ дл€ мен€ духовна€ мать, наша св€зь глубока€ и древн€€.
ќна жила в духовной группе в »ндонезии много лет и также занималась в
гурджиевской школе.
¬ ее прекрасном доме, в традиционном дл€ »бицы стиле, мы все трое сидели около
огн€ с сосновыми полень€ми и обсуждали "“ихий ¬зрыв".
я спрашивала ее совета, безопасно ли это, и она ответила утвердительно, сказав,
что € должна попробовать техники медитации.
≈динственное сомнение по поводу книги у мен€ было в том, что на обороте книги
была биографическа€ справка, что –ажниш во врем€ своей последней инкарнации,
семьсот лет назад, жил в “ибете.
Ёто звучало слишком фантастично, чтобы быть правдой, но € помню как Ћоуренс
подн€л брови, когда € сказала: "¬ любом случае € не ожидаю найти совершенного
духовного мастера, потому что как он может быть, совершенным в моих глазах,
когда € даже не знаю чего € ищу".
 аждый, кто бывал на »бице, знает, что этот остров вызывает сильные чувства.
¬ любом случае € приехала в отпуск и не интересовалась странными опытами, € была
счастлива, работа€ целый день в саду Ћидии.
я чувствовала очень хорошо, ощуща€ св€зь с землей, и не интересовалась
прогулками на пл€ж или посещением обычных туристских мест.
»менно здесь у мен€ был первый опыт медитации, опыт быти€ в моменте.
Ёто произошло по необходимости.
Ћоуренс и € были на пикнике с несколькими друзь€ми.
я отошла в сторону от группы, чтобы набрать немного цветов дл€ Ћидии.
ќна чувствовала себ€ не очень хорошо и поэтому не пошла с нами.
я наткнулась на рощу пышных растений с мен€ ростом, на которых росли розовые и
белые цветы.
 огда € подошла, чтобы собрать их, € обнаружила, что сорвать их не так-то легко
и € должна очень неуклюже рвать ветки, лома€ весь куст.
я посмотрела на разрушени€, причиной которых € была, и увидела, что ветка,
которую € разодрала сверху донизу, сочитс€ беловатым соком.
я почувствовала себ€ плохо, это было похоже на кровотечение.
я сказала растению: "–аз уж € так разодрала теб€, € залижу твою рану, чтобы тебе
стало лучше." я лизнула €зыком сок, сочащийс€ из ветки, и вернулась к месту
пикника со своими цветами.
ћой €зык и небо онемели, как будто мне сделали укол новокаина у дантиста.
 огда € подошла к своим друзь€м, которые сидели на земле, одна женщина вскочила
и сказала:
"Ќемедленно выброси эти цветы и вымой руки - они смертельно €довиты".
Ѕелый сок был внутри мен€.
я пон€ла, что если € скажу этим люд€м, о том, что € сделала, они сойдут с ума.
ј если они начнут так волноватьс€, € тоже потер€ю голову и заболею.
"¬се равно здесь нет госпитал€, -доказывала € самой себе.
- “ак что, что можно сделать?
Ћучше € приму этот '€д' в свое тело, и пусть он станет частью мен€".
» € не сказала никому из своих друзей, о том, что € сделала.
ѕуть назад, к дому, был очень длинным, и в машине € была очень молчалива.
ћои друзь€ рассказывали истории о люд€х, которые умерли от этих отравленных
цветов.
ќдна семь€, состо€ща€ из родителей и двух детей, умерла всего пару мес€цев
назад, потому что у них была жаровн€, и они использовали ветки этого растени€
дл€ приготовлени€ еды.
¬ машине было много народу, и было жарко; € сидела на колене у Ћоуренса.
я нагнула голову и высунулась из окна, € чувствовала онемение в горле, и €
сказала себе, что все будет в пор€дке, если € смогу прин€ть €д и расслабитьс€.
я заключила сделку с цветами, что их €д будет спать во мне и не причинит мне
вреда, до тех пор пока однажды € не отравлю себ€ сама.
я не знаю, что € имела в виду под этим, но это то, что говорил мой ум.
ћы доехали до дома Ћидии, был ранний вечер и € и сейчас вижу лучи заход€щего
солнца на цветущем миндальном дереве.
ћы приготовили ужин.
ћы съели ужин.
я не произнесла не слова.
я была перенесена в здесь и сейчас, потому что каждое мгновение могло быть
последним.
я чувствовала легкое подташнивание и была очень высоко.
¬се, что € делала, имело очень большое значение и интенсивность.
я осознавала все вокруг мен€, как никогда раньше, и € осознавала себ€: мое тело,
каждый удар сердца, каждое движение.
” мен€ было чувство, что лучше двигатьс€, и € сделала мокрую уборку кухни.
Ћиди€ и Ћоуренс звали мен€, чтобы € села с ними, какого черта € все врем€ убираю
кухню.
я чувствовала себ€ очень спокойной.
я не думала много о чем бы то ни было.
я легла спать в ту ночь, и мне было интересно, проснусь ли €.
я и сейчас вижу комнату, такую, какую € увидела, бросив на нее последний взгл€д
в ту ночь, - это стало незабываемым впечатлением.
“ак или иначе € проснулась и была совершенно здорова.
ѕозже € посмотрела об этих цветах в энциклопедии, там было написано:
"ќлеандр: "...и имеет €довитый сок похожий на молоко.
Ќаиболее известен обычный олеандр, часто называемый розебеем, обитатель
—редиземноморь€, распространенный в виде характерного высокого кустарника, он
хорошо описан у ѕлини€, который упоминает его, похожие на розы, цветы и €довитые
качества".
Ќо дело не в этом.
” мен€ был первый опыт того, что ощущаешь жив€ в моменте, когда ты осознаешь и
сознательна каждый момент.
я ступила одной ногой на ѕуть.

¬ другом случае € была на коктейле вместе с Ћоуренсом и Ћидией.
√ости были сборищем богатых, титулованных и достаточно чопорных людей.
Ќаш друг, который был хоз€ином дома, был в восторге, от того, что он смог
собрать интересных людей, и € думаю, что именно так мы были приглашены, потому
что мы были "эксцентричным окаймлением" по сравнению с остальными гост€ми.
¬о врем€ вечера, снаружи, на узкой улице, собака должно быть попала под машину.
ќна пронзительно кричала, и этот крик наполн€л дом, в котором были открыты окна,
и террасу, на которой титулованные гости отпивали маленькими глотками из своих
стаканов, чинно занима€сь вежливым разговором.
я, поймите мен€ правильно, никогда не делала нигде сцен.
я, в конце концов, англичанка и принадлежу к "тихому типу" личности.
¬ой и крики собаки затронули мен€ так глубоко, что € начала выть в унисон с ней.
” мен€ не было мыслей: "Ёто не подобает леди, это социально недопустимо, люди
подумают, что € сошла с ума", - это просто случилось! я на самом деле упала на
пол, во€ как собака.
я полностью потер€ла себ€ в боли животного.
 огда € открыла глаза, последний гость исчезал за дверью.
 омната была пуста за исключением Ћоуренса, Ћидии, мен€ и нашего хоз€ина.
ƒаже Ћиди€, котора€ сама достаточно не св€зана условност€ми, выгл€дела смущенной
и обеспокоенной, когда она опустилась на колени р€дом со мной и спросила: "—
тобой все в пор€дке, дорога€?"
я не чувствовала себ€ лучше никогда в жизни.
„то-то освободилось внутри, и € чувствовала себ€ великолепно.
Ќаш хоз€ин тоже был счастлив.
я думаю, что он скорее был доволен, что его вечер стал темой огромного
количества сплетен.
ƒа, у мен€ был отпуск по полной программе! ¬ следующие несколько недель € видела
лица без телесной оболочки, о которых никто кроме мен€, не имел пон€ти€, и €
один раз слышала поющие голоса.
я решила, что как только € приеду обратно в Ћондон, € пойду в ћедитационный
÷ентр –аджниша и начну медитировать, потому что что-то определенно распутываетс€
в моей жизни.
я никогда не была ни в какой религиозной группе, ни с каким учителем.
я читала иногда ту или другую книгу о ƒзене,  ришнамурти, но € никогда не
чувствовала себ€ искателем.
„то значит быть и искателем?
ƒл€ мен€, это когда ты знаешь, что есть нечто большее, чем ты испытываешь.
„асть теб€ жива, и ты знаешь это, но ты не полностью в контакте с ней.
“ы знаешь, что жизнь, которую ты ведешь, это не все, ты знаешь, что есть что-то
большее.
“ы знаешь, что есть что-то, что надо найти, и тогда ты начинаешь искать,
 ака€-то часть во мне зашевелилась, как будто поворачива€сь во сне.
ћожет быть, € слышала отдаленный зов древнего вид€щего.
я пон€ла то, что говорил ќшо, что хот€ мы думаем, что мы нашли его, это не так.
"я звал вас", - говорил ќн.
я знала, что € не вижу все так, как оно есть на самом деле.
я вспоминаю, что когда € покидала мой дом в  орнуоле, чтобы уехать в »ндию, €
пришла сказать "до свидани€" утесам и маленькой бухточке, у которой € провела
так много времени в детстве.
я посмотрела на утесы и скалы, € сказала им: "я не вернусь к вам до тех пор,
пока € не смогу действительно видеть вас", - € знала, € пока не могла
действительно видеть их.
ѕервый раз, когда € пришла в медитационный центр, € опоздала, и медитаци€ только
что кончилась.
÷ентр был в подвале дома на Ѕелл стрит в Ћондоне.
—наружи был овощной рынок, и улицы были переполнены.
¬нутри, когда € вошла, был длинный выкрашенный белой краской туннель п€ть футов
высотой.
ѕо обеим сторонам были подушки.
Ёто была "гостина€", где саннь€сины, когда это случалось, могли встретитьс€,
выпить чаю и посплетничать.
я вошла в длинный белый туннель и встретила медитирующих, которые двигались в
противоположном направлении.
Ёто были мужчины и женщины; они все были обнаженные, и их тела были покрыты
потом! "Ёто не медитаци€", - сказала € себе.
я посмотрела вокруг и увидела, что стены были покрыты фотографи€ми человека,
который, как € предполагала, был ќшо.
“ак много фотографий, и люди сид€т у его ног! "«а кого они его принимают?
- спрашивала € себ€, - за кинозвезду или еще за кого!
" ясно, что это было место не дл€ мен€, и €, рассердившись, устремилась к выходу
и топала пешком всю дорогу домой.
я была слишком накалена, € даже не села в автобус или кэб, а путь был длинный.
¬ ту ночь мне снилось, что € очень т€жело работаю.
Ёто было скорее сном чувств, а не визуальным сном.
¬о сне € работала строго определенным образом, и в конце двух лет работы мне
подарили подарок.
ѕодарок подарил мне друг, которого € знала и любила много лет, он только что
прин€л саннь€су, и его им€ сменилось на –иши.
я прот€нула руки, чтобы прин€ть подарок, но мои руки были пусты.
√олос откуда-то сказал: "Ќу, € не очень высокого мнени€ об этом! “ы работала за
это два года и ты даже не понимаешь, что ты получила.
“ы даже не видишь его! " Ќо это мен€ не заботило.
я знала, что € буду работать еще два года и еще два года.
ќдновременно € чувствовала напор ветра позади себ€, € взгл€нула на горизонт, и €
могла видеть бесконечно далеко в пространстве.
Ёто было такое сильное впечатление, что € проснулась и сказала себе, что
причиной сна был медитационный центр, и € должна вернутьс€.
я возвратилась на следующий день и начала делать ƒинамическую медитацию,
и ƒинамическа€ медитаци€ изменила мою жизнь.
¬се делали ее обнаженными и скоро € пон€ла, что в этом не было ничего
сексуального.
я не чувствовала, что кто-то вообще интересуетс€ моим телом, совсем наоборот, у
нас у всех были на глазах пов€зки.
ѕерва€ стади€ - это хаотическое дыхание, при этом фоном идет музыка, втора€
стади€ - это катарсис, чтобы освободить подавленные эмоции.
я думала, что у мен€ нет подавленных эмоций, у мен€ нет причин кричать и € легко
танцевала в этой стадии.
„ерез несколько дней во врем€ медитации € была удивлена, когда обнаружила, во
врем€ стадии катарсиса, себ€, сто€щей как амазонка на холме, и крик,
вырывавшийс€ у мен€, был таким громким, таким первобытным, что он наполн€л всю
вселенную.
я кричала в темноте, и это было выражением агонии и боли всего прошлого
человечества.
Ќо € чувствовала себ€ не св€занной с ним и отделенной, как будто € наблюдала и
слышала крик исход€щий от кого-то другого.
 атарсис - это очистительный процесс перед тем как случаетс€ медитаци€.
я знала, что € не могу сидеть молча и позволить медитации случитьс€, потому что
мой ум был слишком зан€т.
¬ этой точке моей жизни € действительно думаю, € была моим умом.
Ќе было разделени€ между потоком мыслей, который посто€нно мчалс€ в моей голове,
и моим существом.
” мен€ не было чувства сознани€, я знала только мои мысли.
Ќо после этого опыта € начала понимать, что есть гораздо больше "мен€", чем €
думаю.
Ќесколькими дн€ми позже во врем€ стадии катарсиса у мен€ было другое
переживание: € чувствовала, что мое тело не "мое".
ћое тело согнулось и стало как у горбуна.
ћое лицо изменилось, но мой рот оставалс€ открытым, мои глаза странным образом
смотрели в стороны.
¬с€ мо€ лева€ половина как будто закостенела, и из моего рта вырывались странные
звуки, как будто € не умела говорить.
я скорчилась в углу и у мен€ было чувство, что мен€ не понимают, но самым
сильным было чувство любви.
„увство любви окружало это "существо", которое было моим телом.
я чувствовала себ€ мужчиной, и этот изуродованный мужчина был полон огромной
любви, полон такой м€гкости, свежести, что это был прекрасный и очень тронувший
мен€ опыт.
ћне не нужны были никакие объ€снени€, так как снова € чувствовала себ€
отделенной; как будто € наблюдала, и у мен€ не было страха, потому что каким-то
странным образом это чувствовалось естественным.
ќднако € не упоминала об этом никому и поделилась только годы спуст€, так как
бо€лась, что мен€ сочтут сумасшедшей.
“реть€ стади€ заключаетс€ в том, что вы прыгаете, руки подн€ты в воздух, и вы
кричите: "’у! ’у в течение дес€ти минут, потом раздаетс€ крик "—“ќѕ", и вы
останавливаетесь в точности в том положении, в котором вы находитесь.
¬ этой четвертой стадии медитаци€ происходит сама по себе.
Ќичего не нужно делать.
¬ последней стадии вы танцуете, праздну€, и это тоже случаетс€ само.
я делала ƒинамическую каждый вечер в течение шести мес€цев.
Ќо € была поймана уже после нескольких первых раз.
я выходила из медитационного центра в полном блаженстве как будто € была под
действием какого-то наркотика.
Ѕелл стрит одна из самых ужасных частей Ћондона.
ќна находитс€ в сроне от ’арроу роуд и на пути посадки самолетов.
ѕосто€нно движение грузовиков и т€желых машин.
Ёто недалеко от ѕаддингтонской станции железной дороги и здани€ из красного
кирпича, расположенные здесь, старые и уродливые.
я выходила в этот мрачный хаос уличного движени€ и серого цвета и говорила: "Ёто
все так прекрасно".
¬ то же врем€ это было первый раз в моей жизни, когда € куда-то приходила
воврем€.
 аждый день, проезжа€ через ѕаддингтон, ровно в шесть часов, € говорила себе:
"„то со мной случилось, € должно быть сошла с ума.
„то происходит со мной?
я никогда не приходила воврем€ в своей жизни, ни в школу, ни на работу, ни на
свидани€".
—аннь€са в те дни состо€ла из трех маленьких соглашений.
ќдно - это было носить малу, котора€ представл€ет собой ожерелье из 108
дерев€нных бусин с пластиковым медальоном, в котором находитс€ фотографи€ ќшо.
ћалы (без медальона) носили в »ндии традиционные саннь€сины в течение тыс€ч лет.
¬се врем€ также надо было носить оранжевую одежду, и давалось новое им€ на
санскрите, которое замен€ло старое и было свободно от ассоциаций, св€занных с
ним.
я была в шоке, когда € увидела в »ндии своих первых "традиционных саннь€синов".
ќни были одеты в точности как €: в оранжевое и малу, и € могла пон€ть, каким
ударом дл€ них было видеть западного человека (особенно женщину) , одетого как
один из их "св€тых".
“радиционный саннь€син отверг мир, и, обычно, это был старый человек, конечно,
это не могла быть женщина, и его никогда нельз€ было увидеть с женщиной.
ћы не носим больше этот цвет или малу сейчас (когда € пишу эту книгу!).
¬идимо, "работа" сделана.
 о мне одеватьс€ в оранжевое пришло естественно; € даже не осознала, что это
одно из "правил".
ћала стала необходимостью, без нее € все врем€ чувствовала, как будто € что-то
потер€ла.
Ёто начало происходить вскоре после того, как € начала медитировать.
я задыхалась и хваталась руками за грудь, как будто € потер€ла ожерелье.
Ёто становилось уже неудобным, так как это происходило в любом месте и в любое
врем€.
¬ конце концов € подумала: "„ерт, € должна добыть одно из этих ожерелий".
—аннь€сины, которых € встречала в центре, не привлекали мен€ как личности.
Ќапример, € никогда раньше не встречала женщину, котора€ не была бы накрашена, а
здесь были эти женщины с бледными лицами, с м€гкой белой кожей и длинными
бесформенными прическами.
» мужчины выгл€дели очень женственными дл€ мен€.
ќни не были похожи на людей, которых € хотела бы привести домой и представить
любому из моих друзей.
ќднако они привлекали мен€, € не понимала чем, и € проводила все больше и больше
времени в медитационном центре и ходила все меньше и меньше на вечеринки с моими
друзь€ми.
Ѕыла одна женщина, которую € видела каждый вечер в круглом белом туннеле, она
сидела и в€зала разноцветный шарф с национальным орнаментом.
ќна не была саннь€синкой, и € узнала, что за ее очень привлекательным лицом и
увлечением афганской одеждой и тибетскими ботинками скрываетс€ очень
преуспевающа€ делова€ женщина и адвокат.
≈е им€ было —ью јпплтон, вскоре оно заменитс€ на јнандо.
я даже в малейшей степени не подозревала, что наши жизни переплетутс€ также
многоцветно, как нити в ее национальном орнаменте.
я встретила другую женщину, которую звали —ьюзан, вскоре ее им€ заменилось на
—авиту.
ќна занималась счетами, и ее простой, домашний вид хорошо маскировал ее, потому
что именно она сыграла основную роль в разрушении многих жизней.
≈е талант к цифрам даст ей доступ к миллионам долларов и сделает ее
преступницей.
ћы делали группу вместе в сельском доме в —уффолке.
¬о врем€ группы у нас не было контактов, но в самом конце, в темноте, нам
сказали, чтобы мы сн€ли свою одежду и положили ее в угол комнаты.
«атем нам нужно было вз€ть что-то из кучи одежды и надеть на себ€.
 огда зажегс€ свет, на ней была мо€ одежда, а на мне ее.
ћы настороженно взгл€нули друг на друга, и € чувствовала себ€ странно: как будто
против своей воли, в результате церемонии мы стали брать€ми по крови.
—в€зь, которой мне не пришлось гордитьс€.
ƒл€ мен€ случилось так, что медитации не только приносили мне огромную радость,
но € постепенно начала осознавать, что то, что € знала, тер€ет свое значение дл€
мен€.
¬ то врем€ как раньше походы в ночные клубы или на вечера с друзь€ми заставл€ли
мен€ трепетать от волнени€, сейчас € замечала, что все эти лица, дл€ которых €
одевалась, были пустыми и мертвыми.
ƒаже богатейшие люди выгл€дели как будто у них ничего нет.
ћои друзь€-интеллектуалы затевали огромную дискуссию, при этом они неопределенно
смотрели через плечо человека, с которым разговаривали.
ќднажды, разговарива€ с одним другом на открытии одной из его картинных галерей,
€ заметила, что хот€ он разговаривает, он не здесь!
Ќикого не было дома за его глазами!
ќн даже не заметил, когда € прекратила говорить и уставилась на него в
удивлении.
¬се выгл€дело фальшивым.
я исписывала страницы и страницы, спрашива€ ќшо: "ѕочему нет ничего насто€щего?"
  счастью, у мен€ хватило ума не посылать большинство своих писем.
Ёто было начало, дни, когда все было очень взбаламученно, потому что когда €
впервые начала смотреть на свою жизнь и людей вокруг мен€, это было т€жело.
я действительно видела некоторые вещи, которые пугали.
“ак что во врем€ этих первых мес€цев зан€тий медитацией, очень многое открылось.

ќчень многое € увидела впервые.
ƒинамическа€ медитаци€ пробуждает жизненную энергию и дает свежесть и €сность
глазам ищущего.
я работала секретарем два дн€ в неделю у нескольких фотографов мод и их друга
художника, который всегда одевалс€ в голубое, и жил со своей облаченной в
голубое женой, и одетым в голубое ребенком, в голубом доме, с голубыми коврами,
голубой мебелью и голубыми картинами на голубых стенах.
 огда € начала носить только оранжевую одежду, он подумал, что € сошла с ума!
ќн позвонил фотографам и они начали обсуждать мен€, они волновались, что € сойду
с ума, потому что € медитирую.
ќни сказали мне, что из всех людей, которых они знают, мне не надо медитировать.
"“ы выгл€дишь всегда такой счастливой и расслабленной", - говорили они.
ƒвое других друзей отозвали мен€ в сторонку и с серьезными лицами спросили мен€,
принимаю ли € сильные наркотики.
"Ќет, € медитирую", - ответила €.
я работала у одного актера раз в неделю, он говорил, что € его личный ассистент.
“о, что € на самом деле делала, заключалось в том, что € слушала, когда он
говорил.
ќн был очень привлекательный, богатый молодой человек и все же он периодически
напивалс€ и крушил всю мебель и окна в своем доме, разбива€ себе голые руки в
кровь.
ќн говорил, что € "трачу свою жизнь, медитиру€", и что он у не будет никак
помогать мне финансово, несмотр€ на то, что он может себе это позволить.

ћне нужно было встретить человека, который изобрел эту медитацию и изменил мою
жизнь так сильно, что € не могла подождать даже один день перед тем как прин€ть
саннь€су.
я прин€ла саннь€су в Ћондоне, от Ўь€ма —ингха, м€тежного ученика; это был
человек-тигр с гор€щими желто-зелеными глазами.
„еловек с огромной харизмой и мудростью, он очень помог мне, но потом наши пути
разошлись.
ќн передал мне лист бумаги, на котором рукой ќшо было написано им€ - ћа „етана.
я написала мое первое письмо к ќшо (обраща€сь к нему как к √осподину ѕолной
луны, что и €вл€етс€ значением слова –аджниш), и € писала, что € слышала, что он
говорил о "ѕути", но € настолько растер€на, что € не могу даже найти свои ноги,
чтобы встать на путь.
≈го ответ был: "ѕриезжай, да просто приезжай с ногами или без ног".
“ак романтично и с самого начала он подмигнул, чувство юмора.
я определила дл€ себ€ дату, когда € должна уехать в »ндию.
” мен€ не было денег, но когда дата наступит, € была готова уехать с билетом или
без билета.
я упаковала все как будто € никогда не вернусь.
я отдала своих двух кошек эксцентричной старушке, живущей в деревне, у которой
было примерно две сотни кошек.
ƒл€ моих она приготовила специальное место в своем саду.
я привезла мою собаку к своим родител€м в  орнуэле.
ќни очень легко восприн€ли мой "новый каприз, который продлитс€ недолго", и мо€
мама даже сопровождала мен€ рано утром на пл€ж, где € делала динамическую.
¬з€в мен€ с собой, когда она пошла за покупками, она говорила сосед€м и
владельцам магазинов: "Ќаша —андра теперь медитирует".
Ќо через несколько дней она начала беспокоитьс€, что медитировать каждый день -
это слишком часто, и она предрекла, что €: "либо сойду с ума, либо окончу свои
дни в монастыре".
ќгромной красотой моей матери была ее простота и невинность.
ј моего отца было его чувство юмора.
я попрощалась со своей бабушкой, моим братом и моей сестрой.
я плакала, когда € прощалась со своими родител€ми и прилипла к окну, когда поезд
проходил мимо причудливого старого вокзала на холме в Ћискерде.
я думала, что € уезжаю навсегда, и никого больше не увижу.
Ћоуренс проводил мен€ в лондонский аэропорт, чтобы увидеть начало моего
путешестви€ вовнутрь, так как сам он собиралс€ начать путешествие во внешнем
мире: из √олливуда к диким примитивным племенам в Ќовой √винее.
ћы не знали, когда мы встретимс€ снова, и сквозь слезы, € спросила его: " ак ты
думаешь, € смогу учитьс€ там йоге?" ќн обн€л мен€ одной рукой и сказал: "ќ, €
уверен, ты научишьс€ там многому".



√Ћј¬ј ¬“ќ–јя. —¬≈“яўјя—я “≈ћЌќ“ј

ѕќ—Ћ≈ ћќ≈… ѕ≈–¬ќ… Ќќ„»
в индийском отеле в ѕуне € решила отказатьс€ от поисков истины.
ќтель казалс€ снаружи хорошим, и € прибыла в него устала€ и потр€сенна€ своими
первыми впечатлени€ми от индийского аэропорта и вокзала.
¬окзал выгл€дел как лагерь беженцев, целые семьи спали на грудах узлов, пр€мо
посреди платформы, а пассажиры торопливо пробегали около них или пр€мо через
них.
 алеки, голодные т€нули мен€ за одежду, просили пода€ни€ и смотрели, как будто
они хотели съесть мен€.
Ќосильщики и шоферы такси орали, даже пускали в ход кулаки, разбива€ друг другу
физиономии, чуть ли не душили друг друга, чтобы заполучить клиента.
» сотни человек, везде.
¬зрыв народонаселени€!
Ќа стене в моей комнате в отеле сидело самое отталкивающее существо, которое €
когда-либо видела, со спиной, покрытой панцирем.
Ёто был таракан около восьми сантиметров длиной, и он полетел на мен€.
ќн действительно полетел, и € закричала так громко, что со всех сторон прибежали
люди.
я до сих пор помню недоверчивое выражение на лице мужчины, когда он увидел, что
€ подн€ла такой шум из-за таракана.
ѕовернув кран в ванной комнате, € была удивлена, когда вода прошла через
раковину и образовала лужу у моих ног.
¬одопровод никогда не был закончен, и не было трубы, соедин€ющей раковину с
канализацией.
я пошла к портье и попыталась объ€снить, что произошло; потом € привела
менеджера в свою ванну и показала ему раковину без дна.
Ќо он не мог пон€ть в чем проблема и в любом случае у него не было другой
свободной комнаты.
 ровать представл€ла собой металлическую раму, котора€ была когда-то покрашена в
голубой цвет, с пружинами, которые почти проникали через тонкий матрас, и сверху
лежали две истертые простыни, которые не мен€лись уже долгое врем€.

Ќо самым ужасным была свастика, нарисованна€ кровью на стене.
Ёто было, как € думала, кака€-то черна€ маги€.
я не знала, что свастика родилась в »ндии и €вл€етс€ символом хорошей судьбы.
Ёто √итлер помен€л направлени€ креста и, не зна€, превратил свастику в символ
зла.
» она была нарисована не кровью, а травой, котора€ становитс€, если ее пожевать,
красного цвета.
” нее такое же действие как у табака, она очень попул€рна, и везде можно увидеть
плевки от нее.
Ѕыла поздн€€ ночь, € не хотела выходить в сумасшествие улицы, так что € сидела
полностью одета€ всю ночь на кровати, потому что € не решалась ложитьс€ на нее,
и плакала.
ѕроснувшись в скомканной груде на постели от очень громкого радио, играющего
музыку из индийского кинофильма, и криков людей, € решила немного времени
провести где-нибудь, где есть солнце, и возвращатьс€ в Ћондон.
” мен€ было несколько книг, которые € должна была привезти в ашрам, дл€
библиотеки ќшо, так что € вз€ла рикшу до ашрама и оттуда собиралась уехать на
побережье.
я только успела высунуть одну ногу, выход€ из рикши, как € увидела –иши.
Ёто был человек из моего сна, который подарил мне "подарок", за который € билась
два года.
ќн привел мен€ к себе в дом, нашел дл€ мен€ постель и там € пробыла одну неделю.
“огда € стала готова.
я начала посещать дискурсы на хинди.
ќшо в то врем€ давал дискурсы каждое утро, один мес€ц на хинди, другой на
английском.
Ёто был мес€ц лекций на хинди.
—начала € не смогла увидеть красоту и грацию ќшо, но € определенно чувствовала
что-то.
ћастер находитс€ на таком уровне сознани€, что обычному человеческому существу
трудно сначала его понимать.
“олько скрыта€, мистическа€ часть человека, та, котора€ может чувствовать
волшебство в жизни, как-то находит путь к ћастеру и может узнать его.
—идеть и слушать €зык, который человек не понимает, сид€ на мраморном полу два
часа, кажетс€, что это дл€ тронувшихс€.
Ќо аудитори€ „жуань-÷зи с очень высокой крышей, поддерживаемой колоннами и
открыта€ со всех сторон в сад, такой роскошный и экзотический, она была очень
специальным местом.
√олос ќшо, когда он говорил на хинди, был самой прекрасной музыкой, которую €
когда-либо слышала.
я никогда не пропускала лекции на хинди, € даже предпочитала их лекци€м на
английском.
¬о врем€ муссонов, в сезон дождей, было очень мало людей (иногда не больше
сотни), и дождь барабанил по окружающим джунгл€м.
Ѕыло очень легко соскользнуть в медитацию, даже не понима€ этого.
ƒискурс заканчивалс€ через два часа словами на хинди: "јж »тна »и", -на сегодн€
достаточно, и € думала: "0,нет! я ведь только что села".
я сидела и чувствовала так много энергии, € была везде в аудитории, как дикий
жеребец галопиру€, голова закинута назад, грива развеваетс€; к тому времени,
когда € успокаивалась и сидела тихо, дискурс заканчивалс€.
ќшо всегда понижал тон своего голоса в конце дискурса, так что слушатель м€гко
пересекал границу забвени€.
¬рем€ тер€ло вс€кое значение, когда вы сидели с ќшо; два часа могли быть двум€
минутами.
я чувствовала себ€ очень живой.
я чувствовала, как будто ќшо давал мне жизнь.
я была и раньше живой, в теле; € наслаждалась собой, но теперь € чувствовала
качественную разницу.
ѕервые несколько дней, когда € посещала дискурсы, со мной происходила странна€
вещь: € покидала аудиторию, бежала пр€мо в туалет и там мен€ начинало рвать.
ќстальную часть дн€ € чувствовала себ€ совершенно нормально, но на следующее
утро то же самое повтор€лось снова.
я ничего не могла сделать.
я не хотела прекратить посещать лекции, потому что € наслаждалась ими и €,
конечно, не могла написать ќшо: "¬озлюбленный ћастер, после твоих дискурсов мен€
тошнит".
“ак что € продолжала каждое утро ходить, и потом мен€ рвало.
ѕосле того, как это прекратилось, начались слезы.
 аждое утро € выбегала из аудитории, добегала до кустов в уединенном месте сада
ашрама, заползала под них и выла, выплакива€ мои глаза.
»ногда € ревела и рыдала до самого обеда.
Ёто продолжалось несколько мес€цев.
я никогда не понимала, почему € плачу.
я не чувствовала печаль, скорее это было переполн€ющее благоговение.
” тела, конечно, могут быть сильные реакции на медитацию в самом начале.
 огда мы заболевали какой-нибудь болезнью во врем€ интенсивных медитационных
лагерей или групп, нам советовали подождать п€ть дней перед тем как идти к
врачу.
Ёти болезни обычно прекращались без лекарств, потому что они в основном были
порождением ума.
—тановилось €сно, что ум и тело имели внутреннюю св€зь в том смысле, что если ее
пон€ть, это позвол€ло избегать многих болезней.

» когда проходил мес€ц, границей служило изменение дискурсов с хинди, на
английский, € изумл€лась, что € все еще в ѕуне с ќшо.
Ќесмотр€ на то, что € приехала "навсегда", € совершенно не представл€ла себе как
это будет происходить.
–иши воспринимал свой духовный путь в то врем€ вполне серьезно.
ќн соблюдал целибат и ел только коричневый рис.
“ак что после первой недели заботы обо мне, он попросил мен€ найти себе
собственное место дл€ жиль€.
 огда € стала саннь€синкой, € увидела, что мужчины саннь€сины слишком м€гкие и
женоподобные.
я думала: "Ќу, хорошо, очевидно мо€ любовна€ жизнь закончитс€, если € буду
продолжать этот путь".
Ќо это мен€ не заботило.
¬ двадцать дев€ть, € чувствовала, что сделала достаточно.
ќднако, войд€ однажды утром в " афе ¬осторг", чтобы выпить сок сахарного
тростника, € встретила высокого, худого, белокурого англичанина по имени
ѕрабудда и "влюбилась".
ћы жили в одном отеле и через неделю решили, что мы можем жить в одной комнате,
что было дешевле.
Ётот отель не был таким ужасным как первый, в котором € остановилась, но здесь
тоже не обходилось без тараканов, вон€ющих уборных и криков по ночам.
Ёто было самое жаркое врем€ года, и электричество посто€нно выключалось, но €
никогда в своей жизни не была счастливее.
 аждый вечер ќшо встречалс€ на веранде своего дома, котора€ выходила в сад, с
п€тнадцатью-двадцатью саннь€синами.
Ёто называлось даршан (в буквальном переводе видеть).
¬ этой атмосфере близости он встречал новых людей, и помогал каждому, у кого
были проблемы с медитацией, или, как это часто случалось с людьми с «апада,
проблемы в отношени€х.
я сидела р€дом с Ћакшми, маленькой индийской женщиной, котора€ была секретарем
ќшо, когда назвали мое им€.
я не могу вспомнить, как он вошел, так как € была так переполнена воздействием
его энергии, котора€ окружала мен€ как прохладна€ дымка, котора€ заставл€ла
плыть мою голову.
¬ его глазах был другой свет, его жесты имели из€щество, которое отличало их от
всего, что € видела раньше, у него была сильна€ м€гкость, которую € не
осознавала, когда сидела на дискурсах.
 огда € села перед ним, не в силах говорить, € почувствовала свет у себ€ на лбу,
и он дал мне медитационную технику, которую € должна была делать каждый вечер;
он сказал, чтобы € пришла через две недели, чтобы сообщить о результатах.
ќн сказал, что многое должно всплыть.
я наблюдала, счита€, что что-то действительно драматическое и "духовное"
случитс€ со мной, но € обнаружила, что "всплыло" только счастье.
я сообщила ќшо, и он сказал: "ѕридет еще больше счасть€, потому что если ты
однажды открылась дл€ счасть€, этому нет конца, Ёто продолжает расти.
≈сли ты однажды открылась дл€ несчасть€, оно продолжает расти.
Ёто просто поворот внутри теб€, настройка внутри теб€... как если бы ты
настроила радио на определенную длину волны, и оно поймало определенную
станцию".

"“очно также, если ты стараешьс€ настроить себ€ на счастье, ты сможешь
воспринимать все счастье, которое доступно в мире.
ј оно огромно; никто не может его исчерпать.
ќно океаническое... оно продолжаетс€, продолжаетс€ и продолжаетс€.
” него нет ни начала, ни конца.
» тоже самое с несчастьем; оно тоже бесконечно".
ќн сказал, что если ты однажды узнал, как повернуть свое лицо к счастью, это
становитс€ все глубже и глубже, до тех пор, когда приходит момент, когда ты
забываешь, что несчастье существует.
” мен€ был сон, как будто € падаю, и, когда € мчалась вниз, вниз, руки
прот€нулись и поймали мен€, и это был ќшо.
” мен€ была сво€ собственна€ иде€, что может быть с медитацией происходит что-
то похожее на медовый мес€ц, потому что когда € впервые встретила ќшо, случилось
много странных переживаний,
я думаю, это потому, что € ничего не ожидала, так что у мен€ была определенна€
невинность относительно эзотерики.
» сид€ на дискурсе однажды утром, не впереди, но достаточно близко, чтобы у мен€
произошел с ќшо контакт глазами, € почувствовала волну энергии, как будто
атомный гриб двигалс€ вверх внутри мен€ и взорвалс€ в области груди.
¬ течение нескольких следующих лет мой "сердечный центр" был областью, где
происходило больше всего событий.
 огда € впервые услышала, как ќшо говорит об осознавании, € не пон€ла.
¬о врем€ моих нескольких первых попыток осознавани€, € обнаружила, что когда бы
€ ни пыталась осознавать, мое дыхание прекращалось.
я не могла дышать и одновременно осознавать.
я должно быть слишком сильно пыталась и была слишком напр€жена.
я начала понимать, что ќшо говорил об обусловленности и о том, что ум - это
компьютер, запрограммированный родител€ми, учител€ми, телевидением и, в моем
случае, поп-песн€ми.
я никогда не думала об этом раньше, но было многое, что € начала замечать
относительно себ€: мои реакции на ситуации, мои суждени€.
 огда € останавливалась, чтобы проверить, € вспоминала, что так мен€ учил мой
учитель... мо€ бабушка думала так... это то, во что верил мой отец.
"√де же € во всем этом?"- спрашивала € себ€.
ћедитаци€ случалась дл€ мен€ естественно, просто когда € сидела на дискурсе и
слушала звук голоса ќшо и паузы между словами.
я сидела и слушала ритм и таким образом скорее медитаци€ приходила ко мне, чем €
старалась сделать что-то дл€ этого.
ƒискурсы стали так важны дл€ мен€, что € просыпалась несколько раз в течение
ночи и вскакивала с постели, готова€ бежать.
ѕосле того, как мои эмоциональные всплески плача в кустах поуспокоились,
дискурсы стали важным и питательным началом моего дн€.
я начала замечать насколько ќшо отличаетс€ от всех, кого € видела, и иногда €
просто, не отрыва€ взгл€д, весь дискурс смотрела на его руки.
 аждое движение было поэтическим и из€щным, и все же у него была жизненность и
сила, которую излучает огромна€ мощь.
≈го манера говорить соблазн€ла, но соблазн€ла нас медитировать, идти по духовной
тропе.
≈го руки были прот€нуты к нам, он манил, как будто мы были детьми, делающими
первые шаги, он успокаивал нас и продолжал звать нас вперед.
ќн сме€лс€ вместе с нами, говорил, что не надо быть серьезными, что серьезность
- это болезнь, а жизнь полна игры.
 огда он смотрел на нас, мы сразу же чувствовали, что он принимает нас, довер€ет
нам и любит нас так, как мы не чувствовали никогда раньше.

я употребл€ю слово "нас", потому что он был одинаков со всеми.
ќн любил каждого одинаково, как будто он сама любовь.
≈го сострадание было чем-то таким, чего € не испытывала никогда раньше.
я никогда не встречала никого, кто говорил бы правду о ситуации, риску€ своей
собственной попул€рностью, чтобы помочь другим.
я послала письмо ќшо, в котором описала мой сон.
я считала, что это красивый, цветной сон и хотела, чтобы ќшо увидел его.
я получила ответ: "—ны - это сны, без вс€кого значени€".
я была в €рости.
¬ конце концов, разве не из-за важного сна € вообще приехала сюда?
я вела дневник снов много лет и считала, что значение снов очень важно.
я написала вопрос дл€ дискурса, спрашива€: "ѕочему ты сказал, что сны не имеют
значени€?" „асть ответа € привожу здесь:
"я не только говорю, что сны - это сны; € говорю, что все, что ты видишь, когда
считаешь, что ты бодрствуешь, это тоже сон.
—ны, которые ты видишь с закрытыми глазами, когда спишь, и сны, которые ты
видишь с открытыми глазами в так называемом бодрствующем состо€нии, - и те и
другие сны, и те и другие не имеют значени€...
"ћулла Ќасреддин гул€л по городу однажды вечером и неожиданно наткнулс€ на кучу
коровьего дерьма на дороге.
ќн немного нагнулс€ и внимательно посмотрел на нее.
"¬ыгл€дит похоже", - сказал он самому себе.
ќн нагнулс€ пониже и понюхал: "ѕахнет похоже".
ќн осторожно сунул свой палец и попробовал на вкус:
"» на вкус похоже.
я рад, что € не наступил в него! "
"ќстерегайтесь анализа", - говорил ќшо.
я была действительно обижена, как он осмелилс€ сказать, что мо€ жизнь
бессмысленна; тогда, конечно, какое значение могут иметь сны?
ѕочему он не может сказать что-нибудь хорошее, € же не прошу его вызывать эти
сны! Ќо хот€ € чувствовала, что € немного опалена огнем, у мен€ было достаточно
понимани€, чтобы увидеть, что € еще не сонастроена с бытием, так, как он об этом
говорил.
я не чувствовала себ€ такой реализовавшейс€ и такой блаженной как он, так что
может быть € дурачу себ€, говор€, что мо€ жизнь имеет значение.
ћне достаточно было взгл€нуть на него, и € видела, что есть друга€ реальность,
гораздо более глубокое измерение, что-то, что € могла видеть в нем, но не знала
в себе.
я видела это в его глазах и в том, как он двигалс€.
ќн выбросил фальшивые пон€ти€, которые у мен€ были о себе, и оставил место дл€
исследовани€ насто€щего.
ѕрошло шесть мес€цев, и ѕрабудде надо было возвращатьс€ в јнглию, чтобы
закончить бизнес, который он вел вместе со своим братом.
ќн предложил вз€ть мен€ с собой и, поскольку мо€ сестра выходила замуж, и €
знала, что € вернусь в течение мес€ца, € согласилась.
” мен€ была еще одна причина дл€ того, чтобы поехать, и, хот€ она была смутной в
моем мозгу, она была глубокой.
я чувствовала себ€ в такой безопасности в этой своей новой жизни, что мне
хотелось как-то проверить ее.
ћои чувства по поводу отъезда были не€сны мне самой, и когда € увидела ќшо на
даршане, чтобы сказать ему до свидани€, и он спросил, почему € уезжаю, €
заплакала и просто сказала: "я чувствую себ€ в такой безопасности здесь".
ќн улыбнулс€ и сказал: "ƒа, любовь очень безопасна".
я чувствовала в себе больше любви и открытости к своей семье, чем когда бы то ни
было.
ћо€ сестра была на дес€ть лет младше мен€, так что когда € покинула дом в
шестнадцать лет, она была така€ маленька€, что мы никогда по-насто€щему не
встречались.
я была всегда старшей сестрой, котора€ возвращалась с каникул и уезжала снова,
почти как незнакомка.
¬ этот раз, на ее вечере по поводу предсто€щего замужества, мы танцевали вместе
весь вечер, и € чувствовала впервые, что мы действительно встретились.
 огда € представл€ла ѕрабудду своим родител€м, моему отцу послышалось
"несчастный" и так его и называли.
ћои родители счастливо успокоились, что мо€ нова€ жизнь хороша дл€ мен€, и снова
мы сказали до свидани€.
ћы вернулись в »ндию и приземлились в √оа.
√оа дл€ ѕуны, как Ѕрайтон дл€ Ћондона - ближайший морской курорт.
«а домом, где мы жили, был высокий, крутой утес и однажды мы забрались на него,
чтобы исследовать пл€ж на другой стороне.
«еленые пол€ и пышные джунгли окружали нас, мы достигли пл€жа и через несколько
часов отправились назад.
 огда мы достигли вершины холма, € увидела, как будто у мен€ в мозгу крутилось
кино, что кто-то стрел€ет в нас, и мы лежим в траве, чтобы избежать пуль.
я сказала ѕрабудде: " то-нибудь может легко подстрелить нас здесь".
—олнце было низко на небе и начинало становитьс€ оранжевым, когда мы достигли
вершины и начали спускатьс€ вниз к нашему дому.
Ќа этой стороне было очень дико, камни шатались, склон был очень крутым, и
тропинка много раз пропадала из глаз.
я услышала звук позади нас, повернулась, и метров в дес€ти от нас увидела
индийца с ружьем.
 огда € остановилась и посмотрела на него, он приложил ружье к плечу, опустилс€
на колено и прицелилс€ в нас.
я была в шоке и реагировала очень медленно, если прин€ть во внимание ситуацию.
я тронула ѕрабудду за плечо.
ќн был передо мной и взбиралс€ на склон.
 огда он повернулс€, € сказала: "ѕосмотри, кто-то хочет застрелить нас!"
"ј, мать!!.." - крикнул ѕрабудда, схватил мое зап€стье и пот€нул мен€ вниз с
холма.
я кл€нусь, что наши ноги не касались земли, когда мы бежали вниз с холма.
ћы достигли подножь€, и наши соседи в √оа подбежали к нам и привели в свой дом.
ќни посадили нас в темном углу и на нас брызгали "св€той водой", во врем€
исполнени€ чего-то вроде ритуального танца.
¬ √оа живут католики, но они прибавили свое собственное ву-ду к этому.
ћы рассказали, что случилось, и нам сказали, что всего несколько мес€цев назад
два западных человека были убиты на этом холме.
я была очарована.
ќткуда пришли мои мысли об убийстве?
ћысли, должно быть, энергетические волны, которые путешествуют, как радиоволны,
и все, что вам нужно, это настроитьс€ на нужную станцию.
–адиоволны посто€нно наход€тс€ в воздухе, но вам нужно радио, чтобы поймать их.
ћожет быть, мысли тоже в воздухе, точно также.
Ёто объ€сн€ет дл€ мен€, как у люб€щих или людей тесно св€занных, часто
по€вл€ютс€ одни и те же мысли в одно и то же врем€, и когда вы останавливаетесь
в новом доме, "вибрации" могут быть странными - волны мыслей оставленных
последними обитател€ми.
я недавно провела эксперимент с другом, когда он сидел в одной комнате, а € в
другой и € посылала ему мысли.
ћы решили заранее, что мысли могут быть любые: цвет, звук, слово, рисунок - и он
напишет то, что он получит.
ќн прин€л шесть из дес€ти моих мыслей!
ѕрабудда и € вернулись в ѕуну, и € погрузилась в одну из книг ќшо - "ћистический
опыт".
ќн говорил с учениками в Ѕомбее п€ть лет назад совсем по-другому, чем сейчас.
“огда он говорил об эзотерических вещах, он рассказывал о призраках, чакрах,
семи телах человека, но теперь он был очень земным и не отвечал на вопросы о
магии и о сверхъестественном.
— тех пор как ќшо начал давать дискурсы тридцать лет назад, он очень мен€лс€ в
зависимости от аудитории.
ќн позже говорил, что он раскидывает свои сети в зависимости от той рыбы,
которую хочет поймать.
 огда ќшо говорил против тех же самых религиозных людей, о которых он раньше
говорил за, многие последователи покидали его.
Ќо некоторые оставались.
» эти некоторые, были теми людьми, которые действительно услышали весть, которой
он должен был поделитьс€.
ѕроходили недели, и однажды € подумала, что вс€ эта любовь и свет немножко
слишком, немного скучно и может быть мне надо съездить в Ѕали и поискать немного
черной магии.
 ак дит€  орнуола, € была очень заинтригована идеей дь€вола.
я пыталась провоцировать »исуса поздно ночью, в церкви, когда там никого не
было, но достигла немногого.
ѕросто какой-то свет по€вилс€ в церкви, когда однажды € воззвала: "»исус, €ви
себ€!" Ќо призывать дь€вола, это было гораздо более интересно.
ƒрузь€ будут сходить с ума, когда будет двигатьс€ мебель и лопатьс€ стекла.
“емна€ сторона жизни, похоже, имеет больше вещества, она кажетс€ более реальной.
я написала вопрос ќшо на дискурсе: "“ы говоришь, что если принести свет в
темноту, темнота исчезнет.
“ы свет.
“огда где же темнота?
» почему мен€ так сильно т€нет к темноте тоже?"
ѕервого предложени€, которым он начал свой ответ, было достаточно дл€ мен€.
ќн сказал:
" огда € говорю, принесите свет и тьма исчезнет, вот, что € в точности имею в
виду: принесите свет и тьма станет свет€щейс€".
—вет€ща€с€ тьма!! »скать свет€щуюс€ темноту! я вс€ загорелась.
Ќикогда у мен€ не было жажды искать что-нибудь меньшее.
—вет€ща€с€ тьма воплощала дл€ мен€ поэтическое величие пиков жизни, которых €
жаждала.
ѕиков, которые по€вл€лись на мгновение и исчезали, оставл€€ во мне незабываемую
сладость.

’от€ € стала саннь€синкой дев€ть мес€цев назад, в Ћондоне, € почувствовала, что
прин€ла саннь€су, когда € первый раз коснулась ног ќшо.
ќдна из нескольких вещей, которые мен€ поражали больше всего около ќшо, было то,
что когда встреча кончалась и он покидал зал, индийцы поднимались на подиум,
клан€лись и прикасались головой к тому месту, где были ноги ќшо.
 ак западный человек, € никогда не видела такого знака преданности, и мне это
казалось достаточно шокирующим.
 огда пришел мой день, это было празднование √уру ѕурнима (день полной луны в
июле, когда в »ндии празднуют и поклон€ютс€ всем религиозным учител€м и
мастерам).
ќшо сидел в кресле, а вокруг него были музыканты, люди, в самых разных стади€х
релаксации, которые сме€лись, пели, качались и, кроме того, была очередь людей,
которые хотели коснутьс€ ног ћастера.
јудитори€ была наполнена до предела, и каждого освещали лучи восход€щего солнца,
атмосфера была праздничной и очень переполн€ющей.
я встала в очередь, котора€ раст€нулась через весь разросшийс€ сад и до ворот.
я видела, когда смотрела на людей впереди мен€, что все, что мне нужно сделать,
это прикоснутьс€ к его ногам и отойти.
ѕо мере того как € медленно продвигалась через сад в аудиторию, € больше не
думала об этом, потому что празднование было таким заразительным.
Ќеожиданно € оказалась перед ним.
я помню, как € клан€лась, но был пустой момент, когда € ничего не знала.
—ледующее, что € помню, это € уже подн€лась, и € бегу.
я бежала и бежала, и слезы струились по всему лицу.
ѕодруга попыталась остановить мен€ и помочь, дума€, что что-то не в пор€дке, но
€ оттолкнула ее - € должна была убежать.
я могла бежать до самого кра€ света.
¬ это же врем€ € сделала несколько терапевтических групп.
я увидела, что они очень полезны, как первый шаг к осознаванию.
Ќачинать осознавать эмоции, как что-то отделенное от себ€, это было неоценимым.
я могла впервые свободно принимать и выражать отрицательные эмоции.
„увствовать гнев, пульсирующий через все твое тело и просто быть с ним (никому
не нанос€ удары), действительно это было великолепным переживанием.
Ёнерги€ группы людей, сид€щих несколько дней в комнате, с целью "совершить
открытие себ€", была очень интенсивной.
я помню галлюцинации, и как стены комнаты двигались, мен€€ форму и размер.
Ёто должно быть св€зано с потоком адреналина, потому что, конечно, иногда
присутствовал страх, страх, когда ты показываешь себ€.
» потом блаженство, когда обнаружишь, что все страхи - это просто проекции ума.
я еще раз оказалась "одержима" любимым сгибанием тела дугой, как у горбатого,
это произошло на группе, когда € ужаснула других участников группы, и даже
временный групплидер не сделал никаких комментариев.
» потом еще раз, когда € возвраща€сь домой после особенно прекрасного даршана,
увидела двух дерущихс€ индийцев.
я чувствовала себ€ очень у€звимой, и насилие поразило мен€ так сильно, что когда
€ уходила по дороге, € чувствовала, что сгибание овладевает мной, и мне не
хотелось преп€тствовать этому.
” мен€ было достаточно здравого смысла, чтобы сказать себе: "»ди в тени деревьев
и никто теб€ не увидит".
я не была испугана таким сильным искривлением своего тела, потому что мое
физическое тело было ничто, по сравнению с огромным чувством любви, которое
пришло вместе с этим.
я ни о чем не думала, кроме одной мысли, котора€ проплывала внутри: "я расскажу
это групплидеру завтра".
»дти было п€тнадцать минут, и € наблюдала себ€, когда € прихрамывала в тени
старых бань€новых деревьев, глаза вращались, €зык свисал изо рта.
Ќедалеко от дома € начала выпр€мл€тьс€ и "он" постепенно стал исчезать.
Ёто было последний раз, когда мы встретились.
я, однако, никому не говорила об этом; € знала, что дл€ них это прозвучит
странно.
» € никогда не спрашивала ќшо об этом, потому что это не чувствовалось
проблемой.
я слышала, как ќшо говорил, что сознательный ум - это только вершина айсберга, а
бессознательное полно подавленного страха желаний.
¬ "нормальном" обществе, без защищающего и понимающего окружени€ ашрама ќшо, мне
бы никогда не позволили пережить такой опыт.
Ёто продолжало бы оставатьс€ подавленным, и вместо чувства очищени€, которое
было естественным выражением чего-то неизвестного, возникли бы опасени€ и
беспокойство. ѕочему так много людей сходит с ума в западном мире, особенно
чувствительные и талантливые люди - художники, музыканты, писатели?
Ќа ¬остоке этого никогда не случалось, и это имеет какое-то отношение к
медитации.

¬ серии бесед, озаглавленной ¬озлюбленный, ќшо говорит:
"—умасшествие может идти двум€ пут€ми: или вы падаете ниже нормального, или вы
идете вверх выше нормального.
≈сли вы падаете ниже нормального, вы больны, вы нуждаетесь в психиатрической
помощи, чтобы вернутьс€ назад к нормальности.
≈сли вы выходите за пределы нормального, вы не больны.
¬ первый раз вы становитесь действительно здоровым, потому что впервые вы
наполнены целым.
» тогда не бойтесь.
≈сли ваше сумасшествие внесло больше здравого смысла в вашу жизнь, тогда не
бойтесь.
» помните, сумасшествие, которое ниже нормального, всегда вынужденное; в этом
признак - оно вынужденное.
¬ы не можете сделать это, оно случаетс€; вы вт€нуты в это.

ј сумасшествие выше нормального - добровольное, вы можете сделать его и потому
что вы можете сделать его, вы остаетесь его хоз€ином.
¬ы можете прекратить его в любой момент.
≈сли вы хотите идти дальше, вы можете идти, но у вас всегда сохран€етс€
контроль.
Ёто полностью отличаетс€ от обычного сумасшестви€: вы идете сами по себе.
» помните, когда вы идете сами по себе, вы никогда не будете неврастеником,
потому что вы освободились от всех возможностей сойти с ума.
¬ы не будете продолжать аккумулировать их.
ќбычно мы продолжаем подавл€ть".
ѕосле каждой группы был групповой даршан, на котором каждый член группы говорил
с ќшо, и он помогал, если были какие-то проблемы.
я была на даршане и гордо сказала ему, что € коснулась моего гнева.
я действительно думала, что € полностью испытала гнев.
я чувствовала его всем своим телом, просто чиста€ энерги€, почти оргазмическа€.
ќшо посмотрел на мен€ и сказал: "“ы увидела только ветки, теперь ты должна найти
корни".
я была в бешенстве!
я упом€нула ему, что € собираюсь на группу "энкаунтерин" (встреча) второй раз.
ќшо сказал со вздохом, что да, некоторые люди в первый раз не достигают цели.
Ёто оказалось правдой, потому что теперь € уже приобрела сноровку.
я могла вызывать, обнаруживать и потом выражать какие бы эмоции не приходили.
я закончила этот процесс c группой, в которой вы задавали себе вопрос: " то €?"-
последовательно в течение трех дней.
Ёто была действительно группа дл€ мен€.
—лучилось так, что мой ум превратилс€ в далекий голос, и он (ум) не работал, в
то врем€ как мое "я", было здесь, присутствовало и было полностью реализовано
каждое мгновение.
я слышала, как ќшо говорил о не-уме в своих дискурсах, но его слова не
подготовили мен€ к этому.
—лышать слово "реализованный" это одно, а переживать это на опыте совсем другое.
ѕереживание длилось около шесть часов и € лопалась со смеху, но никто не
замечает, что происходит со мной.
ћы пошли на обед и € ела, когда в ресторан вошел ѕрабудда.
Ќеожиданно во мне родилось "нет".
я не хотела видеть его и спр€талась под стол.
»ли еда, или друг прервали течение, и в это врем€ переживание стало исчезать.
ќднако окончательно переживание исчезло только через несколько дней и по-
прежнему оно пл€шет передо мной, как космическа€ морковка.
” мен€ был даршан, на котором € сказала ќшо, что € беспокоюсь, что поскольку €
не делаю ничего полезного, мен€ отошлют назад.
я сказала ему, что беспокоюсь, что у мен€ недостаточно довери€.
ќн объ€снил мне, что у него такое изобилие любви, что он просто отдает и никому
не нужно заслуживать это.
ќн сказал, что одного моего быти€ достаточно, мне нет необходимости что-нибудь
делать, чтобы иметь ценность, он любит мен€ и принимает мен€ со всеми моими
ограничени€ми.
"„тобы обладать моей любовью, вам совсем не надо заслуживать ее; вашего быти€
достаточно.
Ќе предполагаетс€, что вы что-то делаете, вам не нужно становитьс€ стоющим ее;
это все чепуха.
»з-за подобных вещей людей эксплуатировали, лишали довери€ и разрушали".
"¬ы уже то, чем вы можете быть; большее не нужно.
“ак что вам нужно просто расслабитьс€ и прин€ть мен€.
Ќе думайте в терминах 'заслужить', иначе вы останетесь в напр€жении.
Ёто то, что €вл€етс€ вашей проблемой, вашим беспокойством, посто€нно - вас
слишком мало, вы не делаете это, вы не делаете то, у вас недостаточно довери€.
¬ы создаете тыс€чу и одну причину дл€ беспокойства".
"я принимаю все ваши ограничени€, и € люблю вас со всеми вашими ограничени€ми.
я не хочу создавать никакого чувства вины ни в ком.
»наче все это трюки.
¬ы не довер€ете мне и вы чувствуете вину; тогда € начинаю доминировать.
¬ы не стоите любви, вы не делаете того, вы не делаете этого - и € прерву
снабжение вас моей любовью.
“огда любовь превращаетс€ в сделку.
Ќет, € люблю вас, потому что € есть любовь".
я пон€ла, что это было одним из фундаментальных камней моей обусловленности,
потому что это "€ не стою", продолжало обнаруживатьс€ многие годы.
“ак что много раз ќшо говорил мне просто быть, что € достаточна сама в себе.
ј потом он засме€лс€ и сказал мне просто расслабитьс€ и наслаждатьс€, и если €
не довер€ю, все хорошо.
≈му нужны несколько саннь€синов, которые не довер€ют ему, - это вносит
разнообразие!

” него всегда был способ раствор€ть проблемы, как у волшебника, и € оставалась
сто€щей в здесь и сейчас, где не было проблем, и задавала себе вопрос, что
будет следующим дл€ моего ума.
я подозреваю, что иногда € создавала проблемы просто, чтобы прийти на даршан.
ѕриехал Ћоуренс.
я не видела его почти два года, и было впечатление, как будто перерыва совсем не
было.
ћы были св€заны, как будто только вчера он посадил мен€ на самолет в »ндию.
я думаю, что он приехал, чтобы проверить ситуацию и подтвердить, что у мен€ все
хорошо и € не жертва религиозного культа, так как он, должно быть, читал к тому
времени все негативные статьи об ќшо.
∆урналисты, которые были в ѕуне или даже те, которые не были, писали о насилии
во врем€ групповой терапии и о сексуальных орги€х, чего € за все эти годы так, к
сожалению, никогда и не испытала!
Ћоуренс прожил несколько дней и пришел на даршан, чтобы увидеть ќшо.
Ќе зна€ правил, Ћоуренс осталс€ позади, когда мы все заполнили аудиторию.
“е, которые пришли первыми, занимали места в передних р€дах, и вы понимаете, как
мы не старались сдерживать себ€ и идти медитативно, ноги двигались все быстрее и
быстрее, и, когда мы поворачивали в последний раз, мы бежали, сбрасыва€ нашу
обувь во всех направлени€х и потом скользили несколько последних €рдов по
мраморному полу.
ќшо входил после того, как мы садились.
»з-за моего неиз€щного входа Ћоуренс и € оказались разделенными.
ќн был сзади, а € была впереди.
ѕроизнесли его им€, он должен был подойти и разговаривать с ќшо.
Ќикто не знал, что мы вместе, и все же, когда назвали его им€, ќшо повернулс€ на
своем кресле и пристально посмотрел на мен€, как будто с моего места вспышка на
фотоаппарате вспыхнула и жужжала.
—транно, € никогда не понимала, как это € излучаю такое сильное сообщение, не
зна€ об этом.
ќшо подарил Ћоуренсу подарок и сказал, чтобы он возвращалс€ и сделал фильм об
ашраме.
ѕрошел год, и € вычеркивала очередной мес€ц, как новое маленькое чудо, что € все
еще здесь.
ѕосле того, как € провела большую часть года, сид€ у реки и стара€сь научитьс€
играть на бамбуковой флейте, € решила, что работа в ашраме сделает мен€ более
чувствительной, более доступной дл€ "работы", которую он должен делать со мной.
я много раз приходила в офис по поводу работы, но мне говорили, что работников
достаточно и, если € не могу делать что-то в офисе (например, "сегодн€ из јнглии
прибывает бухгалтер" - это была —авита, с которой € помен€лась одеждой несколько
лет назад), дл€ мен€ нет места.
я не собиралась никому говорить, что € работала секретарем в течение дес€ти лет,
работала у св€щенников, психиатров, в газетах, в госпитал€х, у хирурга-
ветеринара и в казино.
∆изнь в офисе не привлекала мен€, и € работала в саду, провод€ большую часть
дн€, полива€ растени€ из шланга и дела€ радугу.
–абота в саду рассматривалась как роскошь, а не как работа.
¬ конце концов, € попала на правильную работу - € печатала книжные обложки.
я восприн€ла эту работу тоже на некоторое врем€ серьезно, дума€, что € могу
стать начальником этого подразделени€; но однажды, когда € путешествовала через
город, чтобы отдать пленку на про€вку, € увидела мертвого человека, лежащего на
земле, и сказала себе:
"„то это! я не приехала к ћастеру, чтобы стать лучшим печатником в мире".
¬ первый день, когда € начала работать в ашраме, Ўила, котора€ тогда была одной
из секретарш Ћакшми, и котора€ тоже только начала работать, подошла ко мне и
спросила, не могла бы € каждый день приходить в офис и информировать ее, сколько
часов работали те, с кем € работала и сколько биди (индийские сигареты)
перекуров у них было.
я сказала, что € видимо не смогу это делать, так как они мои друзь€.
ќна ответила, что € должна, потому что это дл€ их духовного роста.
" ак они могут расти, если они ленивы, и как они могут осознать свою ленивость,
если им на нее никто не указывает?" - спорила она.
“огда € могла только согласитьс€, но € никогда не приходила в офис, и когда она
пришла ко мне и спросила, как работают мои товарищи, € сказала вопиющую ложь и
наслаждалась этим.
"Ѕиди перекуры?
Ќет, никогда.
ƒа, каждый день они приход€т воврем€ и усердно работают весь день".
≈сли взгл€нуть на это врем€, то странно, что Ўила с самого начала начала
вербовать себе доверенных шпионов.
Ёто показывает, что у нее были огромные амбиции и жажда власти, котора€ позже
про€витс€ в полной мере.
  этому времени € жила одна.
≈ще раз € покончила с мужчинами, так как только что € любила сразу двоих и это
довело мен€ до ручки.
ѕик наступил в тот день, когда один разрывал мою одежду, а когда € вернулась
домой, ѕрабудда выбрасывал мебель из окна на улицу.
я решила жить одна и переехала в дом у реки.
Ќочью € просто сидела и слушала звуки цикад и л€гушек, тиканье часов и далекий
лай собаки.
я любила темноту.
ќднако случалось так, что когда € была с некотор

 омментарии (1)

јЋћј«Ќџ≈ –ќ——џѕ»

ƒневник

ѕонедельник, 16 јвгуста 2010 г. 08:49 + в цитатник
ќшо
јлмазные россыпи.

Ёто - мгновени€, промежутки.
Ќочь ушла, солнце скоро взойдет. —делайте эти промежутки настолько прекрасными насколько это возможно - наполненными молчанием, наполненными благодарностью к существованию, которое дало вам шанс, благодарностью по отношению ко всем тем, кто вам помог. » ждите.
"∆дать " - это ключевое слово.
¬ы не можете заставить существование делать что-либо, вы можете только ждать.
¬ нужный момент все происходит само собой. ¬ы посе€ли семена, вы полили сад. “еперь ждите. Ћюба€ спешка опасна. ¬ообще, рост, отнимает врем€. Ћишь фальшивое создаетс€ быстро, как на сборочном конвейере. Ќо дл€ насто€щего роста нужно врем€.
» внутренний рост - это величайший рост всего существовани€.

¬нутреннее и внешнее - части одной реальности.
—начала вам нужно очистить внешнее, то что загр€зн€лось столети€ми. ¬ам повезло в том, что никто не может исказить вашу внутреннюю сущность; никто не может проникнуть туда, кроме вас самих. ¬ы даже не можете пригласить туда вашего любимого, вашего друга. ¬ы не можете вз€ть туда никого, за исключением вас самих. ¬ этом вам повезло. ¬ противном случае все в вас было бы искалечено, и восстановление было бы невозможным.
“олько внешн€€ сторона покрыта всевозможной пылью. Ќебольшое понимание может освободить вас от этого. Ќо это сущностна€ часть - негативна€ часть - опознать ложное как ложное, потому что в то самое мгновение, когда вы понимаете, что оно ложное, оно отпадает, исчезает. » после этого внутреннее путешествие становитс€ очень легким, очень простым.

—ознание никогда не утрачиваетс€. ќно просто смешиваетс€ с другими объектами.
ѕоэтому первое, что нужно запомнить: оно никогда не утрачиваетс€, оно ваше естество, но вы можете сосредоточить его на чем хотите.  огда вам надоест направл€ть его на деньги, на силу, на престиж, и тогда наступит тот великий момент в вашей жизни, когда вы захотите закрыть свои глаза и сосредоточить ваше сознание на его собственном источнике, на том откуда оно произошло, на корн€х - в то же самое переломное мгновение ваша жизнь преобразитс€.

¬ы можете видеть, что день - это прослойка между двум€ ночами, и также вы можете видеть два прекрасных дн€, которые сжали одну маленькую ночь.
¬ыбирайте, каким вы хотите себ€ ощущать - прибывающим в раю или в аду.
¬ыбор за вами.

ѕроблема только в уме. » только растворение есть выход за пределы ума. я называю это медитацией.

≈сть только один шаг, и этот шаг делаетс€ в определенном направлении и измерении. ¬ы можете или быть сосредоточенными на внешнем или вы можете закрыть свои глаза, чтобы обратитьс€ вовнутрь, и позволить всему вашему сознанию быть сосредоточенным.
» вы познаете, потому что вы и есть знающий, есть сознание.
¬ы никогда не утрачивали его. ¬ы просто позволили ему запутыватьс€ в тыс€чах вещей.
»зымите ваше сознание из этого, и просто позвольте ему отдохнуть внутри вас, и тогда вы придете домой.

¬ы всегда живете в определенное мгновение, два мгновени€ вместе не даютс€.
≈сли вы знаете тайну жизни в одном мгновении, вы знаете все тайны жизни, потому что вы всегда обретаете только одно мгновение - и вы знаете как его прожить, как быть в нем полностью.

Ќе идите против природы.
ћолчаливо слушайте - и тогда что бы вы не делали, и кем бы вы ни были, все направлени€ внутри вас.

ћедитаци€ - это така€ тайна, что ее можно без каких-либо противоречий назвать наукой, искусством, зерном.
— одной точки зрени€ это - наука, потому что существует определенна€ техника, котора€ может быть выполнена. ѕодобно научному закону, здесь нет исключений.
Ќо с другой стороны, говор€т, что она также может быть искусством. Ќаука - порождение ума - это математика, это логика, это разумное объ€снение. ћедитаци€ принадлежит сердцу, не уму - оно ближе к любви. ќна не похожа на другие научные дисциплины, но она больше походит на музыку, поэзию, живопись, танец. —ледовательно, она может быть названа искусством.
Ќо медитаци€ - это така€ больша€ тайна, что названи€ "наука " и "искусство " не могут быть исчерпывающими. Ёто привычка, хотите вы этого или не хотите. ѕривычка - это не наука, ее нельз€ выучить. ѕривычка - это не искусство.
ѕривычка - это наиболее загадочна€ вещь в человеческом понимании.

ћедитаци€, в конце концов, также и привычка. ¬от почему тыс€чи лет люди медитировали, учились, но очень немногие люди достигали успеха в медитации. ƒаже попытались очень немногие. » огромное большинство человечества даже не побеспокоило себ€ размышлени€ми об этом.
Ёто - нечто... сем€, с которым вы родились.
≈сли в вас нет семени, мастер может продолжать изливать свое блаженство на вас, но с вами ничего не произойдет.
» если сем€ есть, то простое присутствие мастера, даже когда он просто смотрит в ваши глаза, и что-то очень важное происходит с вами - революци€, которую вы не можете объ€снить никому.
≈сли у человека в сердце абсолютно ничего нет - крошечного семени - тогда дл€ него это невозможно. ќн может изучать технику, он может учитьс€ мастерству. Ќо если зерно отсутствует, он не достигнет успеха.
“ак тыс€чи людей начинали медитировать, но очень немногие - их настолько мало, что можно пересчитать по пальцам - когда-либо достигали просветлени€. ј до тех пор пока медитаци€ не становитс€ просветлением, вы только зр€ тратите врем€.

—ама суть медитации заключаетс€ в том, чтобы быть настолько молчаливым, чтобы в вас не возникало никакого волнени€ мыслей, чтобы слова не становились между вами и действительностью, чтобы все слова отпали, чтобы вы остались одни.
Ёто одиночество, эта чистота, это безоблачное небо вашего быти€ и есть медитаци€.
ј медитаци€ - это золотой ключик ко всем тайнам жизни.

¬ы осознаете предметы.
¬ы должны осознавать свою субъективность.  огда вы наблюдаете закат, вы так поглощены красотой заката, что совершенно забываете о существовании более величественной красоты, котора€ дает вам возможность познать красоту заката - это ваше сознание. Ќо ваше сознание сосредоточено на внешних предметах - закате, восходе, луне.
ќтбросьте предметы и просто оставайтесь поглощенными чистым сознанием, молчанием, спокойствием.
ѕросто будьте бдительными.

≈сли вы смелы, слушайте сердца.
≈сли вы трус, слушайтесь головы. Ќо дл€ трусов нет ра€.
–ай открывает свои двери только смелым.

 аждый наполнен любовью.
≈сли нет преп€тствий, то родник любви начинает струитс€ во всех направлени€х без определенного адреса.

Ѕудьте благодарны существованию, наслаждайтесь прекрасной жизнью, окружающей вас.
Ћюбите - потому что неизвестно, наступит ли завтра.
Ќе откладывайте все прекрасное назавтра.
∆ивите интенсивно, живите тотально, здесь и сейчас.

Ќикто не хочет сто€ть голым посреди улицы. Ћучше быть несчастным - по крайней мере вам есть что носить, хот€ это и несчастье.., но это не причин€ет вам вреда.  аждый прежде всего носит какую-нибудь одежду. Ќесчастье дорого тем, кто может себе это позволить. Ќо те, кто не может позволить себе этого несчастны вдвойне, - то как они живут - самый худший вид несчасть€, тут не о чем особенно говорить.
“аким образом, есть богатые несчастные и бедные несчастные.
» бедные несчастные люди делают все, дл€ того чтобы стать богатыми несчастными. ¬озможны только два типа.
“ретий тип был совершенно забыт. “ретий - ваша реальность, в нем нет никакого несчасть€.

Ѕлаженство - это не что-то, что может быть достигнуто.
ќно уже есть - вы рождаетесь вместе с ним.
ћы не тер€ли его, мы просто прошли мимо, забыв про самого себ€.
ќно просто позади нас - маленький поворот, и произойдет велика€ революци€.

«нать по опыту - это риск. ќпыт может обжечь ваши пальцы.
»сследу€, вы выдел€етесь из толпы и двигаетесь по этой безбрежной вселенной, и у вас нет никаких путеводителей, никаких карт, никаких инструкций. ¬се, что у вас есть - это жажда.

Ќе создавайте в своей жизни нав€зчивых идей. ∆ивите более игриво, менее серьезно. Ќе будьте закостеневшими, это качество мертвых. Ѕудьте м€гкими. –азвивайте чувство юмора, потому что тем самым вы сможете защититьс€ от всевозможных темных ночей, темных дыр. ¬аше чувство юмора защитит вас.
» если однажды у вас возникнет глубокий смех, идущий от самых корней, тогда это придаст вам свежесть, новое стремление к жизни, новую энергию, способную сдвигать горы.

Ќикогда не думайте о том, чтобы куда-то идти.
ƒумайте о том, чтобы преобразовать себ€ здесь. "“ам " - это коварна€ стратеги€ ума, существующа€ дл€ того, чтобы ввести вас в заблуждение. ”м всегда делает вас заинтересованным в том, что далеко, там, дл€ того чтобы можно было увести вас от того, что здесь. »ли, по крайней мере, вашего внимани€ нет больше здесь, оно там. ј вы никогда здесь не там.
ѕереход€ от "здесь " к "там ", постепенно вы привыкаете все врем€ смотреть в "там ", поэтому, чего бы вы не достигли, это уже не €вл€етс€ вашей целью; ваша цель переместилась куда-то еще.
¬ »ндии есть древн€€ пословица: ƒи€ тале андхера - "“емнота находитс€ под лампой ". Ћампа распростран€ет свой свет повсюду, и как раз под ней находитс€ темнота. ¬от ситуаци€, в которой оказалс€ человек. ¬ы способны на то, чтобы смотреть вокруг себ€, но вы неспособны смотреть туда, где вы есть, на то, кто вы есть.
“ак сдайте все билеты, которые вы заказали.
Ќекуда идти. “акое блаженство просто быть здесь.
«акройте ваши глаза, так вы можете увидеть подлинную сущность "здесь ".
“ам и тогда - это лишь выдумка.
«десь и сейчас есть единственна€ реальность.

¬от причина, по которой человек не медитативен: все общество заставл€ет его быть в уме, но не в медитации.

¬ы были рождены никем, никем вы и умрете.
» между этими двум€ мгновени€ми пустоты вы остаетесь никем, только обманыва€ себ€ самого тем, что вы €вл€етесь "этим ", и вы €вл€етесь "тем ".

ѕобуждение создавать что-то - первый проблеск света в темной ночи вашей души. ѕобуждение творить - это побуждение быть причастным к работе Ѕога.
Ѕога как личности не существует, но повсеместно продолжаетс€ огромное творчество. ƒл€ мен€ Ѕог - не творец. ¬се это творчество и есть Ѕог - и где бы вы не почувствовали какое - либо побуждение творить - это побуждение к встрече с Ѕогом. Ёто стремление быть Ѕогом самому по себе.
“олько создава€ что-нибудь вы можете чувствовать себ€ наполненным.
«апомните только одно: дл€ творчества есть две возможности.
ќдна состоит в том, что оно проистекает из вашего молчани€, любви, понимани€, €сного видени€, вашей глубокой дружественности к существованию - тогда творчество здоровое. Ќо если оно не исходит из медитации, молчани€, поко€, понимани€ и любви, тогда оно опасно. ќно может исходить от вашего беспор€дочного ума, оно может исходить от вашего безуми€.
Ќичто, исход€щее от вашего напр€женного ума никоим образом не поможет вам. Ёто приносит облегчение. ¬ы высвободили то, что будоражило вас, но дл€ кого-то еще это будет пыткой.
Ёто может мучить многих.., потому что песн€, заключенна€ внутри вас была чем-то личным. ¬ы сделали ее досто€нием общественности, и если песн€ исходит от какого-то безуми€, от какой-то путаницы, вы будете чувствовать себ€ хорошо, но цена этого будет слишком велика. ћиллионы людей сотни лет находились под вли€нием этого. ¬ам стало легче, но вы поступили безответственно. ¬ы поступили неразумно, вы поступили не гуманно.
¬аши песни, ваша живопись, ваш танец будут обладать всеми качествами того ума, который их породил.
ѕеред тем, как вы начнете сочин€ть свои песни, петь и танцевать, создайте правильное сознание, правильное осознание, таким образом чтобы все, что не исходило бы от вас, было бы дл€ человечества благом, а не бедствием. “аков критерий. ≈сли это не может быть блаженством, сожгите это. ¬ы получили облегчение, никого больше не обременив.
≈сли вы останетесь в уме, вы сможете только сойти с ума - такова максимальна€ возможность, максимальное развитие ума. ≈сли вы не хотите сходить с ума, тогда вы останетесь просто посредственностью. ј под "посредственностью " € подразумеваю идущего на компромисс здесь, идущего на компромисс там, чуть придержива€сь этой точки зрени€, чуть придержива€сь той точки зрени€ - разбитого на части, никогда не имеющего своей индивидуальности, никогда не имеющего души.

”м и медитаци€ не могут сосуществовать. Ќет и речи о том, чтобы обладать ими обоими. ¬ы можете иметь либо ум, либо медитацию, потому что ум - это думание, а медитаци€ - это молчание. ”м означает брести в темноте в поисках выхода.
ћедитаци€ - это видение - нет и речи о поиске, она знает, где выход.

¬се великие артисты, ученые, философы, мистики, поэты, художники - все они несоответствовали обществу. ј найти человека, который несоответствует, означает найти прекрасного, смелого, интеллигентного человека.., человека, который готов встать в одиночку против всего мира. ¬се лучшее в нем про€вл€етс€ в этой самой ситуации. ќн действует на высочайшем уровне быти€, его действи€ оптимальны - он должен действовать, потому что весь мир против него...
¬о всей истории человечества, вы можете пересчитать по пальцам имена тех, кто боролс€ против мира. » сама борьба сделала их светом самим по себе.

≈сли вы хотите знать самого себ€, вам нужно учитьс€ искусству просто быть в молчании. ¬ тот момент, когда вы пребываете в совершенном молчании, в вашей жизни происход€т коренные изменени€. ѕрекрасные мгновени€ приход€т к вам даже теперь, но это только мгновени€ - вы становитесь сознательными и они уход€т. ¬ы всегда видите как они проход€т. ¬ы всегда смотрите им в спину, они ложатс€ вам под ноги. ¬ам нужно быть немного более бдительными.

≈сли вы живете жизнью сомнамбулы, почти сп€, тогда ваша жизнь предсказуема, потому что вы не используете осознанность.
¬ами управл€ют внутренние бессознательные силы, и у этих сил нет глаз - они слепы.
¬от из-за этого и существуют такие вещи как астрологи€, хироманти€, » ÷зин, и сотни других систем и писаний. ќни завис€т от вашей механичности.
¬с€кое неосознанное действие - механическое действие, произведенное согласно законам механики. “огда у вас есть судьба. ¬с€кое осознанное действие не подвластно механическим силам, это не роботоподобное функционирование. ¬с€кое действие, произведенное с бдительностью не подвластно силам "судьбы ".
» вот почему мы называем просветленного человека освобожденным- освобожденным от оков судьбы.

∆изнь такова, что она никогда не совершенна.
“ыс€чи вещей несовершенны. ≈сли бы смерть ждала пока вы завершите свои дела, никто бы не умирал.

≈сли бы у мен€ был выбор между болтовней и проповедью, мое предпочтение было бы отдано болтовне. ќна колоритна, более жива.
ѕроповеди кажутс€ унылыми, мертвыми, серьезными. ≈сли вам приходитс€ слушать, может быть вам и удастс€, но это не танец вашего сердца.
Ѕолтовн€ настолько эстетична, настолько религиозна! Ѕолтовн€ что-то прекрасное, что-то экстатичное.

Ћент€и никому не могут причинить вреда - они не в состо€нии. »м не справитьс€ с такими большими хлопотами.
» Ќадир Ўах, и „енгиз ’ан, и “амерлан, и јдольф √итлер, и »осиф —талин, и ћуссолини, и –ональд –ейган порождены де€тельными людьми. ћиру нужно избавитьс€ от этих де€телей.
» никто не напишет о лент€€х, нет сведений о них. ¬ мире должны были быть лент€и, но никто не оставил о них никаких сведений. ќни - сама€ соль земли.

Ћишь человек, который знает, как медитировать, - это тот человек, который знает, как слушать. »ли наоборот: „еловек, который знает, как слушать, знает, как медитировать, потому что это одно и то же.

јлчущие власти - это психически больные люди. ќни страдают от комплекса неполноценности; у них глубока€ рана внутри. ќни хот€т обладать властью дл€ того, чтобы убедить себ€ в том, что они кто-то, и убедить вас в том, что вы не можете принимать их за обыкновенных, они необыкновенные люди.
» помните, что наиболее обыкновенное желание, быть необыкновенным, - самое обыкновенное, всеобщее желание, присущее каждому.
“олько та единственна€ личность необыкновенна, у которой нет желани€ быть необыкновенной, котора€ совершенно спокойна по поводу своей обыкновенности.

—овершенно точно, что € - убийца.
» еще, € никогда ничего не делаю, значит, € убийца очень странного рода. —овсем как свеча, и мотыльки слетаютс€ к ней, танцу€, и умирают сами по себе. —веча ничего не делает, но она, естественно, убивает.

¬се действи€ мастера состо€т в том, чтобы создать такую прит€гивающую силу дл€ того, чтобы вы отпустили себ€ и постепенно начали исчезать. Ќаступает момент, когда вы становитесь единым с существованием. ¬от, что € называю истинной смертью.

 ажда€ истина должна быть приукрашена, иначе вы не сможете проглотить ее.
Ѕудда сказал люд€м: " огда вы постигнете вашу сокровенную суть - вы исчезнете - анатта, не-личность, нет быти€, нет души. ¬ы станете просто нулем, и ноль растворитьс€ во всеобщем нуле ". ќчень близко к совершенной истине, но высказано в очень жесткой форме.
ј кто же захочет стать нулем? Ћюди должны найти вечное блаженство. ќни очень устали, несчастные, пребывающие в страшных мучени€х, страдающие всеми формами безуми€. » вот они приход€т к мастеру, и мастер говорит: "≈динственное лекарство - стать нулем ", - другими словами, болезнь можно излечить, если пациент будет убит. “аков дословный перевод. ѕо-насто€щему болезнь исчезнет тогда, когда пациент будет убит, но вы пришли дл€ того, чтобы быть излеченными, а не убитыми!
–елиги€ исчезла за п€ть веков. Ќа это была существенна€ причина, и основна€ причина в том, что она не пришлась люд€м по вкусу, она была дл€ них непривлекательна. ќна была обнаженной и правдивой, но кому нужна гола€ правда.
я говорю о блаженстве, о благословении, о тыс€чах лотосов, распускающихс€ внутри вас. “огда вы думаете, что это стоит того, чтобы просто сидеть в молчании в течение одного часа каждый день. ≈сли тыс€чи лотосов распускаютс€ внутри, тыс€чи солнц восход€т, тогда это стоит того, чтобы выбрать один час из двадцати четырех часов.
Ќо истина такова, что нет лотосов, нет солнц - только чистое небытие.

¬ тот момент, когда вы соприкасаетесь с мастером, вы начинаете умирать.
Ёто - медленный процесс. ќн настолько медленный, что вы даже не осознаете его. ¬ы начинаете осознавать его только тогда, когда вы подходите к тому месту, которое € называю точкой невозвращени€ - откуда вы не сможете вернутьс€, потому что почти три четверти вас мертво. ƒаже если вы вернетесь, то люди подумают о вас, что вы призрак! Ќикто не узнает вас вновь.

»стина не знает дилеммы п€тьдес€т на п€тьдес€т. ќна состоит из чистых ста процентов. ¬ противном случае она хуже лжи.

≈сли вы положите ничто на одну чашу весов и ад на другую, то люди скорее всего отправ€тс€ в ад - по крайней мере там они смогут найти какой-нибудь ресторан, какую-нибудь дискотеку. „то-то об€зательно будет там, потому что в аду были собраны все самые славные люди. “олько мумии, так называемые св€тые, в которых и вовсе исс€кли все соки, отправл€ютс€ на небеса. ¬се самые колоритные люди - поэты, художники, скульпторы, танцоры, актеры, музыканты - они все оказываютс€ в аду.
ѕоэтому, если вам приходитс€ выбирать между адом и ничем, вс€кий, в ком есть хоть немного интеллигентности выберет ад, охотно. Ќо ничто..? »з ада есть возможность однажды выбратьс€, даже достигнуть небес. Ќо от ничто ничего не останетс€, даже ксерокопии - исчезнет, исчезнет, исчезнет навсегда.

ѕовсюду в мире, когда вы говорите люд€м медитировать, они немедленно спрашивают: "Ќа что? ", потому что на словах медитаци€ - это действие, де€тельность. Ќа что нужно медитировать?
ћедитаци€ начинаетс€ только тогда, когда не на что медитировать, когда это просто сознание - вы осознающий - но вы ни на чем не сконцентрированы.

¬ начале молчание подобно грусти, потому что вы всегда были де€тельными, энергичными, зан€тыми - и, вдруг, вс€ ваша де€тельность, вс€ ваша зан€тость без зан€ти€, все ваши дела, исчезнут. “акое чувство, будто бы вы все потер€ли, всю свою жизнь. Ёто похоже на грусть.
Ќо просто будьте немного терпеливыми - позвольте этой грусти успокоитьс€. Ёто начало молчани€.  огда грусть пройдет, вы начнете наслаждатьс€ тишиной, неактивностью, отсутствием суматохи... » наступит мгновение, когда вы поймете то, что было недопон€тым: это было молчание, но вы по ошибке прин€ли его за грусть. ¬ы только познакомились с ним. „уть более глубока€ дружба с тем, что вы называли грустью, и та же сама€ грусть станет вашим глубоким, невозмутимым молчанием.

∆изнь так скучна, поэтому нет вреда в том, что вы сидите с закрытыми глазами, потому что смотреть все равно не на что. —идите в молчании, тихо.
¬ы смотрели наружу и не находили ничего, кроме бессмысленности.
“еперь дайте шанс вашему внутреннему миру: загл€ните вовнутрь.
» € обещаю вам, что те же самые глаза, которые ничего не замечали снаружи, обнаружат внутри все, непреход€щую алилуйю.

ѕервый принцип подлинно религиозного человека - это то, что человек прин€л себ€ таким, каков он есть, безо вс€ких рассуждений - и только отсюда началось ваше истинное паломничество.

ћо€ работа заключаетс€ в том, чтобы делать вас все более и более осознающими, и когда вы становитесь все более осознающими, вы начинаете осознавать все больше проблем.
Ёти проблемы были здесь и раньше.
я не создавал всех ваших проблем. Ёто так, потому что вы были бессознательными, вы ничего не замечали. Ёти проблемы были здесь.
Ёто совсем как дом, погруженный во тьму, и множество пауков плетут там свои сети, и скорпионы, живут там, и змеи пользуютс€ им, но внезапно вы вносите туда свет. —вет не создает пауков или скорпионов или змей, но он дает вам возможность осознать их присутствие.
» это хорошо быть осознающим, потому что тогда дом может быть очищен; тогда вы сможете уничтожить змей.

≈сли вы только слушаете то что сказано, то вы студент. ¬ы слушаете слова, но упускаете безмолвие. ¬ то самое мгновение, когда вы начнете слушать безмолвие вы посв€щаетесь в ученичество.

—тарение, на это способно любое животное.
¬зросление - это исключительное право человеческих существ.
Ќо лишь немногие требуют своих прав.

Ќаслаждайтесь своим телом, наслаждайтесь своим физическим существованием. ¬ этом нет греха. «а этим скрыт ваш духовный рост, ваше духовное блаженство.
 огда вы устанете от физических удовольствий, только тогда вы будете спрашивать: "≈сть ли там что-то большее? "
» если вопрос экзистенциален, вы найдете внутри себ€ что то большее.
—уществует кое-что намного большее. «орба - это только начало.
 огда Ѕудда, осознающа€ душа, овладеет вами, тогда вы узнаете, что не было даже и тени удовольстви€. Ѕлаженства так много... Ёто блаженство не против удовольстви€, фактически, именно удовольствие привело вас к блаженству.
ћежду «орбой и Ѕуддой нет борьбы. «орба - это стрела, если вы последуете пр€мо за ней, то вы достигнете Ѕудды.

я не принадлежу к миру слов.
’от€, € произнес больше слов, чем кто-либо еще во всем мире, все же € говорю что, € не принадлежу миру слов. ћои слова совсем как сети, заброшенные дл€ того, чтобы поймать рыбу.
ћое послание бессловесно.

∆изнь - это тайна.
”дивительно, что среди людей, которые не €вл€ютс€ вегетарианцами, пь€ниц, картежников... вы можете обнаружить таких люб€щих и человечных. », с другой стороны, люди, которые €вл€ютс€ строгими вегетарианцами... јдольф √итлер был строгим вегетарианцем. ќн никогда не курил, он никогда не употребл€л алкогол€, он ложилс€ в постель рано, и вставал рано утром - он был св€тым! “олько посмотрите на его образ и стиль жизни - он был монахом. Ќо он убил шесть миллионов людей. Ѕыло бы лучше, если бы он был пь€ницей, невегетарианцем - за€длым курильщиком, но хорошим человеком.

я ратую за духовный рост человека, но € понимаю духовный рост в его полном контексте. Ёто не что-то отдельное, одномерное: это многомерное €вление. Ќеобходима революци€ в обществе. Ќеобходима революци€ в общественной экономике, политической структуре; необходимо огромное и коренное изменение во всем, что господствовало над нами вплоть до сего времени.
ћы создаем разрыв с прошлым.
“олько тогда может родитьс€ новый человек - истинно духовный человек, человек космических изменений.

„то такое мистика? “от, кто не знает ответа, тот кто задавал всевозможные вопросы и обнаружил, что нет вопросов, на которые можно ответить. ќбнаружив это, он прекратил вопрошание.
Ќе то, чтобы он нашел ответ - он просто обнаружил то, что ответа нигде нет.
∆изнь - это тайна, не вопрос. Ќе головоломка, которую нужно разрешить, не вопрос, на который нужно ответить, но тайна, которую нужно прожить, тайна, которую нужно любить, тайна, которую нужно станцевать.

Ќаука не имеет права отрицать сознание до тех пор, пока она не исследует внутренние пространства человеческого сознани€, не обнаружит то, что это подобно снам, не реальность, но только призрак. ќни не исследованы, это только предположение.
ћатериализм - это предположение, суеверие из области науки, также как Ѕог, небеса и ад - суевери€ религиозного мира.

≈сть только один основной страх. ¬се остальные маленькие страхи производные одного главного страха, который каждый человек несет в себе - страх потери себ€. Ёто может быть смерть, это может быть любовь, но страх тот же самый.
¬ы боитесь потер€ть самого себ€.
» самое странное то, что только те люди бо€тьс€ потер€ть себ€, которые не имеют себ€. “е, кто имеют себ€, не бо€тс€.

“олько посмотрите вокруг.
ѕосмотрите на океан, посмотрите на небо.  ак вам удаетс€ не быть такими незатейливым, не быть таким простыми?

¬ мире учат тому, что потер€ ума - это сумасшествие. Ёто не вс€ истина, потому что ни один сумасшедший никогда не тер€л ума; в действительности, сумасшедший потер€лс€ в уме - его ум стал джунгл€ми, и он не может найти выхода из них, дл€ того чтобы выбратьс€ наружу. Ќе то, чтобы он потер€л свой ум, он потер€лс€ в своем уме. ќн больше в уме, чем прежде.
¬ сумасшедшем больше ума, чем в вас. ¬аш ум не такой неподконтрольный, не такой большой, не такой быстрый; он обычный, управл€емый. —умасшедший потер€лс€ в громадных, бескрайних мысл€х, страст€х, мечтани€х.
“ак что тот принцип, что "потер€ ума - это сумасшествие " не верен; его нужно изменить. ѕотер€ себ€ в уме - это сумасшествие.
» если вы понимаете это, тогда здоровь€ определ€етс€ просто: выйдите из ума в открытость, в тишину, где ни мысль, ни желание не побеспоко€т вас.
¬ы просто водоем молчани€, на нем нет даже р€би - это здоровье.

 аждое поколение продолжает передавать свои заболевани€ новому поколению.
ћои люди должны быть осознанными и бдительными, дл€ того, чтобы не передавать вс€ческие болезни, полученные от прошлого поколени€. ѕускай это будет тупиком.

»стина - это инфекци€, и еще не существует противо€ди€ к ней.

 аждый, у кого есть уши может слышать, но он не об€зательно будет способен слушать. ƒл€ того чтобы слушать необходимо что-то большее, чем просто иметь уши: некоторое молчание, спокойствие, тишину, сердце, которое чувствует - не ум.
Ёто ум делает вас почти глухими, хот€ вы не глухи, потому что он непрерывно болтает; это - болезнь. ѕросто как-нибудь с€дьте в своей комнате, закройте двери и запишите все то, что придет вам на ум, чтобы увидеть, что туда приходит. Ќе корректируйте это - потому что вы не будете показывать это кому-либо, только запишите именно то, что пришло вам на ум. » вы будете удивлены: просто в течение дес€ти минут вы увидите, что вы не в своем уме, ваш ум - это ум безумца.
ѕросто иногда вы управл€ете им, пр€чете это, не позвол€ете никому знать о том, что происходит внутри вас. » вы стали опытными настолько, что не только не позвол€ете другим знать о том, что приходит вам на ум, вы и сами не видите этого. » все продолжаетс€, все хуже и хуже.
»з-за этого посто€нно производ€щего шум ума... вообще-то вы не глухи, но вы не можете услышать. ¬ы можете только слушать.

—лышать может каждый.
”слышать способны только те, кто пребывает в молчании.

≈сть то, что только случаетс€, то, что не может быть сделано.
ƒелание - это путь обычного, мирского. ¬ы можете сделать что-то, чтобы заработать деньги, вы можете сделать что-то, чтобы быть могущественным, вы можете сделать что-то, чтобы иметь престиж, но вы не можете сделать ничего, когда это касаетс€ любви, когда это касаетс€ благородства, когда это касаетс€ молчани€.
Ёто имеет большое значение дл€ понимани€ того, что делание означает мирское, а неде€ние означает, наход€щеес€ за пределами мирского - где все только случаетс€, где только поток вынесет вас на берег.
≈сли вы плывете, вы упускаете.
≈сли вы делаете что-то, вы разрушаете это, потому что все делание - это мирское. —овсем немногие подошли к тому, чтобы узнать тайны неде€ни€, и к тому, чтобы позволить всему случатьс€.
≈сли вы хотите чего-то большого - того, чего нельз€ достигнуть руками человека, умом человека, способност€ми человека - тогда вам нужно научитьс€ искусству неде€ни€.

»стори€ состоит только из собранных вместе ежедневных совершенно поверхностных газет. ќна не дает озарени€.

¬ этом различие между сном и действительностью: ƒействительность - это то, что остаетс€ таким, как оно есть. —он - это что-то, что однажды случилось и прошло. » не в ваших силах вернуть его обратно, вы не можете управл€ть тем, что видите во сне.  аждое утро вы открываете глаза - ваша комната остаетс€ прежней.  аждую ночь вы закрываете глаза - ваши сны будут другими. “о, что остаетс€ тем же самым, - это действительность, и то, что приходит, как мимолетное, изменчивое и неподконтрольно вам - это сон.
Ќе тратьте свое врем€ на сны.

≈сли вы можете освободитьс€ от Ѕога, вы достигли зрелости. — моей точки зрени€, в возрасте двадцати одного года человек не становитс€ зрелым, взрослым. “олько одно делает человека зрелым, это получить освобождение от Ѕога - потому что Ѕог - это узел всевозможных страхов, алчностей, надежд. Ёто опиум, он держит вас в состо€нии наркотического опь€нени€. Ќо пока вы находитесь в
состо€нии наркотического опь€нени€, ваша жизнь происходит в сп€чке, и вскоре смерть постучитс€ к вам в дверь, и тогда уже будет слишком поздно.
„тобы найти насто€щий ответ на вопрос, вам необходимо сидеть в молчании, бдительности, не засыпа€, и только обраща€сь вовнутрь, понемногу...
—перва будет становитьс€ все темнее, и темнее, и темнее, и тогда внезапно - восход, и птицы поют, и солнце восходит, и вы свободны.
¬аши крыль€ впервые свободны. “еперь вы можете претендовать на все небо со всеми его звездами.
„еловек без Ѕога - это насто€щий человек.

√де есть жизнь, где есть сознание, там есть бог.
» когда вы приходите к окончательному опыту осознани€, вы становитесь богом. ѕрирожденное право каждого - не поклон€тьс€ Ѕогу, но стать богом.

–азличие между доверием и наивным существованием огромно, однако раздел€юща€ черта очень тонка.
Ѕыть наивным означает быть невежественным. ƒоверие - это наиболее интеллигентное действие в существовании. » признаки, которые необходимо запомнить таковы: оба будут обмануты, но наивный человек будет чувствовать себ€ обманутым, начнет сомневатьс€ в люд€х. ≈го наивность рано или поздно станет сомнением. ј человек, который верит, также будет обманут, но его это не будет задевать. ќн будет просто чувствовать сострадание по отношению к тем, кто обманул его, и он не утратит довери€. ≈го доверие никогда не превратитс€ в недоверие к человечеству.
“аковы эти признаки.
—начала оба выгл€д€т одинаково. Ќо в конце качество наивного существовани€ измен€етс€ в сторону сомнени€, а качество довери€ продолжает измен€тьс€ в сторону еще большего довери€, большего сострадани€, большего понимани€ человеческих слабостей, человеческих недостатков. ƒоверие настолько больша€ ценность, что человек готов потер€ть все, но только не доверие.

«апомните одно: что вы не сможете оставить эту землю до тех пор пока не сделаете ее чуть более прекрасной, более чудесной, чуть более люб€щей.
ƒл€ мен€ это единственна€ сила, единственна€ энерги€, то мы можем преобразить жизнь, преобразить сознание.
ѕримите это спокойно и радостно, где бы вы ни были, кем бы вы ни были, вы можете использовать вашу энергию в каком- нибудь творчестве.

ћы не ищем какого-то ра€ в облаках. ≈сли он там, то мы овладеем им, но сперва нам нужно создать рай здесь на земле; это будет нашей подготовкой. ≈сли мы можем жить в раю на земле, тогда, где бы ни был рай, он наш.

«апомните одно: пока истина не стала вашим личным опытом, что бы вы не думали об истине, это только убеждение. ј все убеждени€ - это ложь, и все убежденные - слепы.

Ќа мой взгл€д, ум сам по себе €вл€етс€ больным. ƒо тех пор, пока вы не выйдете из него, вы не сможете помочь несчастному уму стать здоровым. ¬ы так сильно отождествлены с ним.
—амый короткий путь к вашей собственной сущности - не быть отождествленным с умом. ј ваша сущность всегда здорова, ей не ведома болезнь. ќна не может знать, что такое болезнь - это не ее природа.
“акже как ум не знает, что такое спокойствие, ваша сущность не знает о напр€жении, страдании, сомнении. » вопрос не в том, чтобы лечить ум, вопрос в том, чтобы переместить всю вашу энергию, весь ваш центр от ума к сущности.
ћедитаци€ поможет вам переместить.
Ёто великое перемещение вашего внимани€, вашей осознанности, вот то, что € называю психологией будд.

 аждый должен найти то, что ближе его сердцу.
я говорю дл€ многих людей многих типов.
¬ы должны распознать то, что подходит именно вам. ≈сли вы начнете делать все, что € говорю вам, то попадете в беду! ¬ы просто делаете то, что поддерживает ваше сердце.

¬ы не используете свой потенциал полностью; вы используете его только частично, очень маленькую часть, кусочек. » если вы не используете свой потенциал полностью, вы никогда не ощутите себ€ наполненным. ¬ этом заключаетс€ несчастье, в этом причина страдани€.
¬ы рождены дл€ того, чтобы быть мистиками. ѕока вы немистики, до тех пор пока вы не пришли к тому, чтобы узнать о существовании как о тайне - за пределами слов, за пределами доводов, за пределами логики, за пределами ума - вы не бросили вызов жизни; вы продолжаете быть трусами. ” вас есть крыль€, но вы забыли о них.

 огда вы станете просветленным, вы сможете использовать свой ум по его назначению, как прекрасный компьютер. » он больше не затуманен чувствами и эмоци€ми, потому что вы просветленный; он чист, безоблачное небо.
≈го чистота - это его гениальность. » каждый ум -это гений, в мире нет других категорий ума.

ћо€ любовь - это просто любовь - ни больше ни меньше. я не могу представить себе, как это любить меньше. я пыталс€! - но мне стыдно признатьс€ вам в том, что € оказалс€ не в состо€нии сделать это в течение всей моей жизни. я не способен любить меньше, также как не могу любить больше. "Ѕольше " и "меньше " - слова, которые не принадлежат духовной сфере.
ќни принадлежат материальному миру.
” английского слова "матери€ " санскритские корни, матра.
Ёто значит "то что может быть измерено ".
“о, что может быть измерено, не мо€ любовь.
“о, что не может быть измерено, то, чего не может быть больше или меньше, то, чем просто дел€тс€...
¬от почему все это существование сотворено из вещества под названием любовь. “ак же как вы понимаете свою реальность, вы можете пон€ть в миниатюре реальность всего существовани€ - оно сотворено из субстанции под названием любовь.
ћы живем в океане любви, не подозрева€ об этом.

«апомните. что "долг " - это слово, состо€щее из четырех букв. Ћюбовь не знает о долге. ќна делает многое, но она любит делать их - то не долг.

ƒовольно странно, что на всех €зыках мира люди пользуютс€ такой фразой "впасть в любовь (влюбитьс€) ". Ѕезо вс€ких исключений, на всех €зыках мира люди говор€т: "я впал в любовь (влюбилс€) ".
Ќо с какой стати вы должны падать?
ѕочему вы не возвышаетесь в любви?

≈сли вы хотите любовных отношений, то вы должны позабыть обо вс€кой силовой политике. ¬ы можете быть только другом, как сами не пытайтесь господствовать над другим, так и не допускайте того, чтобы другой господствовал над вами. Ёто возможно только в том случае, если в вашей жизни присутствует некотора€ медитативность. ¬ противном случае это невозможно.
„то касаетс€ любви, то дл€ человеческого существа это наиболее трудна€ вещь во всем мире, потому что в тот момент, когда вы про€вл€ете вашу любовь, другие начинают прибегать к силовому давлению. ќни знают, что вы зависите от него или от нее. ¬ы можете быть порабощены - психологически, духовно - а никому не хочетс€ быть рабом. ќднако все ваши человеческие отношени€ превращаютс€ в рабство.
Ћюбовь нуждаетс€ в чистоте видени€.
Ћюбовь нуждаетс€ в очистке от всевозможных безобразий, которые содержатс€ в вашем уме - ревности, гнева, желани€ господствовать...

ћужчина и женщина могут жить вместе на земле, но они не научились тому, как быть вместе, и все же не потер€ть своей индивидуальности в том, как быть вместе настолько, чтобы стать одним целым, не остава€сь в мирских делах самим по себе.
ћужчина и женщина оба могут помочь - и если помощь правильна€, то человеку не нужно будет убегать в горы, пещеры, монастыри. Ќе нужно будет, потому что нельз€ найти лучшего места, чем ваш дом. Ћюбовна€ атмосфера, люди, которые понимают ваше молчание и вашу медитацию, пойдут рука об руку с вашей любовью.
ƒаже если вы входите в состо€ние медитации в горах, у вас будет только одно крыло. ¬ы не будете способными взлететь к солнцу. ƒругое крыло вы оставили в миру, а это могло бы быть дл€ вас огромной помощью, и в обмен на это вы могли бы получить большую поддержку.
≈сли соединить получивших посв€щение в медитацию вместе, то они действительно пожен€тс€ впервые. „то касаетс€ всех других ваших свидетельств о браке, то дл€ мен€ они не действительны. ƒл€ мен€ есть только одно свидетельство, это то, которое дает вам существование - где любовь и медитаци€ помогают друг другу, поддерживают друг друга, и открывают двери в небо дл€ вашего полета, полета от единства к единому.

—транно, что женщина боретс€ за освобождение, а мужчина только стоит, озира€сь. ƒелай что-нибудь! “ы также должен стать свободным. ћужское освободительное движение также необходимо как и женское освободительное движение.
‘актически, оба движени€ должны стать двум€ крыль€ми единого движени€ за освобождение.

Ќикто не создан ни дл€ кого.
ѕройдет немного времени.., несколько женщин в вашей жизни, несколько мужчин, тогда вы понимаете, что это одна и та же игра. Ћица мен€ютс€, тела мен€ютс€, но игра остаетс€ той же самой - но кака€ скучна€ игра! Ќе только скучна€, но если вы продолжаете все это легкомыслие, то также и отвратительна€.
—транно... “олько этой игры в секс достаточно дл€ того, чтобы доказать, что не Ѕог создал человека, потому что если Ѕог действительно создал человека, то, по видимому, он был насто€щим негод€ем! ћожно было бы устроить это и получше.
Ќо это устроено таким образом - что каждый стыдитс€ этого, что люди уход€т в темную комнату, гас€т свет.

Ёто должно выйти из вашей медитации - только тогда любовь может видеть. ¬ противном случае любовь слепа. » до тех пор пока у любви нет глаз, она ничего не стоит. ќна станет дл€ вас все большей и большей проблемой, потому что два слепца со слепыми ожидани€ми не только удво€т, но и многократно умножат проблемы в своей жизни.
“ак будьте же молчаливыми и бдительными. Ѕудьте люб€щими.

Ћюбовь как сама не вмешиваетс€ в чью бы то ни было жизнь, так и не позвол€ет кому-либо вмешиватьс€ в свою собственную жизнь.
Ћюбовь придает индивидуальность другим, но не тер€ет при этом своей собственной индивидуальности.

≈сли любовь возникает из гармонии, лишь тогда мы познали успешную жизнь, жизнь осуществлени€, в которой любовь будет продолжать углубл€тьс€, потому что она не зависит от чего-либо внешнего; она зависит от чего-то внутреннего. ќна не зависит от вашего носа и от его длинны; она зависит от внутреннего ощущени€ того, что два сердца бьютс€ в едином ритме.
Ётот ритм может учащатьс€, может иметь новые глубины, новые пространства. —екс может быть его частью, но это не сексуальность. —екс может прийти в него, может исчезнуть в нем. ќн намного больше, чем секс.

ƒл€ легкой жизни, дл€ более игривой жизни вам нужно быть более гибкими. ¬ы должны помнить, что свобода - это высша€ ценность, и если любовь не дает вам свободы, тогда это не любовь.
—вобода - это критерий.
¬се, что дает вам свободу правильно, а все, что разрушает вашу свободу неправильно.
≈сли вы можете запомнить этот простой критерий, ваша жизнь постепенно начнет стабилизироватьс€ в правильном направлении относительно всего - ваших отношений, ваших медитаций, вашего творчества, что бы вы из себ€ не представл€ли.

Ћюбовь - это самое новое в человеческой жизни.
∆ивотные размножаютс€, но они не люб€т. ¬ы не найдете среди буйволов –омео и ƒжульетту, Ћейлы и ћеджнуна, Ўири и ‘архада, —они и ћахивала. Ќет буйволов, которым интересны такие романтические вещи - они очень приземленные, они размножаютс€.
» природа вполне удовлетворена буйволами, запомните. ѕрирода может быть пытаетс€ уничтожить человечество, но природа не пытаетс€ уничтожить буйволов и ослов, и обезь€н, нет. ќни вообще не составл€ют проблемы.
Ћюбовь - это новое €вление, которое возникло вместе с человеческим сознанием. ¬ы должны будете научитьс€ ей.

Ќовое человечество должно создать подход€щую атмосферу, где мужчина и женщина - это друзь€, при€тели-путешественники, делающие все друг дл€ друга. ѕутешествие станет радостью, путешествие станет песней, путешествие станет танцем.
» если мужчина и женщина, наход€сь в полной гармонии, дают рождение дет€м, то эти дети будут "суперлюдьми ", о которых мы мечтали на прот€жении тыс€ч лет.
Ќо суперчеловек может быть создан только из гармонического целого энергии мужчины и женщины. “огда он родитс€ просветленным.
¬ прошлом люди должны были искать просветлени€. Ќо если ребенок рожден в союзе, который находитс€ в полной гармонии, в абсолютной любви, то он родитс€ просветленным.
»наче не может и быть. ѕросветление будет его началом; он пойдет за пределы просветлени€, начина€ со своего первого шага.
ќн будет искать новых измерений, новых пространств.

ћужчина и женщина - это две части единого целого; их мир также должен быть одним целым, и они должны совместно обладать всеми качествами без исключений - не одно качество не должно быть определено как женское или мужское.

 огда вы занимаетесь любовью, то ваша женщина действительно здесь? »ли вы только исполн€ете ритуал, что-то, что должно быть сделано, долг, который необходимо исполнить?
≈сли вы хотите гармоничных взаимоотношений, откройте на это глаза. ќдной любви недостаточно.
ќдна любовь слепа, медитаци€ дает ей глаза. ћедитаци€ дает ей понимание. » однажды ваша любовь превратитс€ в любовь совместно с медитацией, вы станете друзь€ми-путешественниками. “огда больше не существует обычных отношений между мужем и женой. “огда это становитс€ дружественностью на пути к совместному исследованию тайн жизни.

Ћюди говор€т обо всем так серьезно, что это становитс€ дл€ них бременем.
”читесь больше сме€тьс€. ƒл€ мен€, смех так же св€т как и молитва.

—амоубийство есть ни что иное как, последн€€ жалоба, сама€ мерзка€ жалоба на существование.

∆изнь - это школа, и пока вы не выучили урока, вы должны будете возвращатьс€ назад вновь и вновь в тот же самый класс.
ј когда вы выучили урок, сдали экзамен, и тогда, если вы захотите вернутьс€ обратно в класс, вы найдете все двери, которые были дл€ вас закрыты. ¬ам нужно двигатьс€ выше, к другому уровню быти€.

ћы продвинулись от одной формы к другой форме.
„еловек - это последн€€ форма.
«а пределами человека - бесформенность, океаническое сознание.

ѕросветление - это просто реализаци€ одного всеобщего универсального "€ ".  то бы не реализовывалс€, у него то же самое качество - его глаза излучают тот же самый свет, у него та же сама€ граци€, он обладает той же самой красотой.
≈сли вы восприимчивы, и вам повстречалась просветленна€ личность, то вы встретитесь со всеми просветленными людьми, которым случалось по€витьс€ во всей истории человечества: не только в прошлом, но даже тех, которые будут случатьс€ в будущем.
¬ просветленном сознании прошлого, насто€щего и будущего все растворено в едином мгновении.

¬ера очень дешева.
 аждый €вл€етс€ верующим - кто-то индус, кто-то мусульманин, кто-то христианин. ¬ера про€вл€етс€ под различными именами, в различных формах, различных цветах - вы можете выбрать. » вы не должны за нее ничего платить. ќбычно вы впитываете ее с молоком матери бесплатно.

∆изнь должна быть исследованием, не желанием, но поисками; не стремлением стать тем, стать этим, президентом страны или ее премьер-министром, но поисками, дл€ того чтобы узнать о том, " то € есть? "
ќчень странно что люди, которые не знают, кто они есть, пытаютс€ стать кем-то. ќни ведь даже не знают о том, кто они пр€мо сейчас! ќни не знакомы со своей сущностью, но у них есть цель стать.
—тановитьс€ кем-то - это болезнь души.
Ѕытие есть вы.

” вас рождаютс€ дети, но они не принадлежат вам. ќни принадлежат тому будущему, о котором вы ничего не знаете.
¬ы - это закат, ваши дети - это восход, и здесь промежуток длинной в целую ночь.
≈сли вы любите своих детей, не нав€зывайте им никакой веры.
ѕомогите им так, чтобы они могли взрастить доверие. ≈сли вы чего-то не знаете, не лгите дет€м, потому что поздно или рано они обнаружат что вы лгали - и когда ребенок узнает, что отец лжет, учитель лжет, св€щенник лжет, то все возможности дл€ веры будут уничтожены. ќн не может представить себе, что люди, которых он любил - и любил всей душей, потому что дети люб€т всей душей...
Ќевинный ребенок, он полностью зависит от вас, и вам нужно уметь обманывать его, говорить ему то, что он найдет когда-нибудь, что вы никогда не знали. ≈сли он спрашивает о Ѕоге, если вы истинный отец, искренний, честный, то вы должны сказать: "я ищу, € еще не нашел ". ƒайте вашему ребенку желание искать, желание исследовать. ѕомогите ему отправитьс€ в путешествие, и скажите ему: "ћожет быть ты найдешь его раньше, чем €. “огда не забывай мен€, тогда помоги мне найти его. Ќо пр€мо сейчас € не знаю ".
¬аш ребенок не будет к вам непочтителен, никогда не наступит момент, когда он скажет, что вы были бесчестным по отношению к нему, что вы лгали. » ваше ребенок будет очень почтителен к вам, потому что вы направили его, его невинность, его вопрошание в исследование. ¬ы создали искател€, не верующего.

„то бы € не говорил, это так просто, так очевидно. Ќе возникает вопросов о том, как это понимать; достаточно только слушать это. » если это трудно, то значит, вы не слушали.
«абудьте о понимании.
Ќаправьте всю вашу энергию в слушание и понимание придет само собой, пр€мо как тень, следующа€ за вами.

Ќикто не слышит сердца.
ј ум так болтлив, так непрерывно болтает - бу-бу, бу-бу - так что даже если сердце иногда и говорит что-то, то это никогда не достигает вас. ќно не может достигнуть. Ѕазар в вашей голове гудит так сильно, что это невозможно, абсолютно невозможно дл€ сердца.
ѕостепенно, сердце перестает говорить что-либо. Ќе услышали снова и снова, проигнорировали вновь и вновь, оно замолкает.
¬ обществе голова руководит всем. »наче мы жили бы в совершенно другом мире, более люб€щем, где меньше ненависти, меньше войн, не возможно €дерное оружие. —ердце никогда не одобрит ни один из развиваемых методов уничтожени€, сердце никогда не будет на службе у смерти. Ёто жизнь - пульсирует дл€ жизни, оно бьетс€ дл€ жизни.

 аждый, кто встречает просветленную личность, встречаетс€ с зеркалом. ¬ы видите себ€ таким, каким вы в действительности €вл€етесь, не маска, но подлинное лицо, не личность, но ваша универсальна€ сущность.
¬стреча с просветленной личностью создает резонанс, создает вибрацию, котора€ достигает самых глубин вашего быти€.

Ёго не существует.
ј вы так отождествлены с ним, что при смерти эго, исчезновении эго, вы чувствуете себ€ так, как если бы это было вашей смертью. Ёто не так; наоборот, когда эго умрет, тогда вы узнаете свою действительность, сущность своего быти€.

≈сли вы можете видеть мен€, не как тело... если вы можете смотреть в мои глаза, если вы можете чувствовать мое присутствие, если что-то шевелитс€ в вашем сердце, тогда вы непременно узнаете, что жизнь, которой вы живете пр€мо сейчас - это фальшива€ жизнь.
Ќо если однажды вы узнаете хоть малую долю истины, то вы не сможете повернуть обратно. “огда существует только один выход, идти вперед.
“о, что вы видели в моих глазах, вскоре другие увид€т в ваших глазах. “о, что вы чувствовали в моем присутствии, начнут чувствовать в вашем присутствии другие. ѕотому что, что бы € не дал вам, вы отдадите. ¬ы просто не были распакованы, ваши чемоданы были заперты.

—уществование - это огромный эксперимент по становлению сознающего, и человек кульминационный пункт этого эксперимента. ≈сть проблемы и трудности - но это вызов, который позвол€ет нам оставатьс€ бдительными. ¬ конечном счете они не против нас, но может быть, они нужны дл€ того, чтобы мы оставались пробужденными.

¬се религии развратили ваши умы, потому что они не научили вас тому, как наблюдать, как понимать, вместо этого они дали вам выводы - что гнев это плохо. ј в тот момент, когда вы осуждаете что-то, вы уже приобрели определенную порцию суждени€. ¬ы составили мнение; теперь вы не можете быть осознающими.
ƒл€ осознани€ нужно состо€ние несуждени€.
Ќо все религии приучали людей к мнени€м: это хорошее, это плохое, это грех, это добродетель, в целом это умственна€ чепуха, которой столети€ми обремен€лс€ человеческий ум. “ак во всем, в то мгновение когда вы видите это, немедленно внутри себ€ вы начинаете судить об этом. ¬ы не можете просто видеть это, вы не можете быть просто зеркалом, ничего не говор€.
ѕонимание возникает, когда вы становитесь зеркалом, зеркалом всего, что приходит в ваш ум.

я не учу вас какой-либо морали. я не говорю: "Ёто хорошее, это неправильное, это моральное, это аморальное ". я учу вас единственному критерию: осознанности.
≈сли вы делаете что-то с осознанием, то это должно быть правильным, потому что с осознанием вы не можете сделать что-либо неправильно. » без осознани€ может быть вы делаете что-то очень хорошо, что все цен€т, но € продолжаю говорить что это неправильно, потому что вы не осознаете. ƒолжно быть вы делали это не по тем причинам.

ћедитаци€ - это не что-то ментальное. ћедитаци€ - это что-то, св€занное с вашей сутью.
—тоит включитьс€ в это немного... и внезапно все становитс€ другим.
“ело пойдет своим собственным путем, но вы будете знать, что вы не тело. Ћюди будут умирать, но вы будете знать, что смерть невозможна. ¬аша собственна€ смерть наступит - но медитаци€ подготовит вас к смерти так, что вы сможете идти танцу€ и распева€ в предельное молчание, оставл€€ форму позади и исчеза€ бесформенном.
”м - это сама€ низменна€ часть вашего сознани€. ќн хорош постольку поскольку мир интересен, но ему нет никакого применени€ если вы хотите отправитьс€ во внутреннее странствие.

»стинный и подлинный религиозный поиск состоит не в том, чтобы найти, а в том, чтобы потер€ть, иде€ того, чтобы найти есть жадность. »де€ найти истину или Ѕога, или предельную тишину содержит что-то от жадности.
Ќасто€щий мистик, насто€ща€ религиозна€ личность ищет способ того, как потер€ть себ€, как не быть - потому что те немногие избранные, которые достигли состо€ни€ "не быть " испытали самый большой экстаз, который только возможен.
Ёто странствие от "быть " к "не быть ".

 огда € отвечаю на ваши вопросы, это не значит, что € получил ответы, и € просто даю это вам. ” мен€ нет никаких ответов.
я просто слушаю ваши вопросы, и пускай мое молчание ответит на это, следовательно вы можете обнаружить много противоречий в моих ответах. Ќо € не ответственен, потому что € никогда не отвечаю.
Ёто молчание, которое продолжает отвечать в разные моменты, в разное врем€, разным люд€м разными способами.  огда вы слышите ответ, € также слышу его.
«десь нет говор€щего. «десь есть только слушающие.

Ёкстрасенсорика - это просто новое название старой болезни.
¬ прошлом использовали название "одержим злым духом ".

—овременный человек даже еще и не возник.
¬се люди в мире очень старые и очень древние люди. ќчень редко можно натолкнутьс€ на современника.
 то-то принадлежит к религии, основанной дес€ть тыс€ч лет назад, кто-то принадлежит к религии двухтыс€челетней давности - эти люди не современники. ќни живут сейчас, но они не современны.
» это создало огромную проблему: технологи€, научный прогресс, нуждаютс€ в современном человеке. ј современного человека нет. “ехнологи€ есть, наука есть, но человека, который может использовать это творчески не существует.
» результат губительный, потому что в руки людей, которые не €вл€ютс€ современниками, наука дала технологические инструменты, машины, которые опасны. Ёто все равно что вложить меч в руки ребенка: он может поранить кого-то или себ€, он не способен владеть мечем; он этому не обучен.
„еловек отстает, а технологи€ ушла далеко вперед. ќн не знает, что с этим делать, и что бы он ни делал будет неправильным.
я знаю, что вы не существуете вне мелочности, вне ревности, вне жадности, вне гнева. Ќо € не говорю о том, чтобы выходить за их пределы по той простой причине, если вы начнете боротьс€ с вашей мелочностью, вы станете мелочным; если вы начнете борьбу против вашей ревности, вы останетесь ревнивым.
≈сть древн€€ пословица: "¬сегда выбирай врага очень осторожно " - потому что вы будете боротьс€ с ним, и в борьбе вы станете подобным врагу, потому что вы будете пользоватьс€ теми же самыми методами, теми же средствами.
¬раги очень изысканны.
я не хочу, чтобы вы боролись с маленькими вещами. ¬место того, чтобы смотреть вниз на землю, и на всю мелочность, ревность и гнев, которые окружают вас, мое усилие направлено на то, чтобы показать вам звезды и помочь вам узнать о том, что у вас есть крыль€. ј когда вы начнете двигатьс€ к звездам, эти маленькие вещи начнут исчезать сами по себе.

 ажда€ река посто€нно движетс€ к тому, чтобы быть океаном.
ѕроблема лишь в тех, кто стал прудом, закрытым, не открытыми дл€ движени€, забывшим о том, что это не их предназначение, это смерть. Ѕыть прудом - это совершить самоубийство, потому что нет больше роста, нет новых пространств, нет новых переживаний, нет новых небес - только старый пруд, загнивающий сама по себе, станов€щийс€ все более и более гр€зным.
Ѕыть искателем значит отбросить это состо€ние неподвижности и стать измен€ющейс€, движущейс€, текущей рекой.
Ќе имеет значени€, когда вы достигнете океана.
Ќачало и есть конец.
¬с€ красота кроетс€ в начале, потому что, когда вы начали движение, то конец, впадение в океан, абсолютно предопределен.
Ќачало было в ваших руках; это была ваша свобода, следовательно красота в начале.
¬падение в океан будет огромным экстазом, но это не в ваших руках. “о, что было в ваших руках, было началом, и вы собрались с духом, вы прыгнули из неподвижного, мертвого состо€ни€ в живое бытие... живой, поющий и танцующий.
» разве важно, когда океан придет?
Ќачала достаточно, более чем достаточно - потому что впадение в океан должно произойти.

 огда бы вы не осознали то, что вы упустили жизнь, первоосновой обратного возвращени€ будет невинность. ќставьте ваши знани€, забудьте ваши св€щенные писани€, забудьте ваши религии, ваши теологии, ваши философии.
–одитесь вновь, станьте невинными - а это в ваших руках.
ќчистите ваш ум от всего, что не познано вами, от всего, что заимствовано, от всего, что пришло из традиции, обыча€, все, что было дано вам другими - родител€ми, учител€ми, университетами. ѕросто избавьтесь от этого.
—нова будьте простым, снова будьте ребенком.
» это чудо возможно благодар€ медитации.

ћедитаци€ - это просто неизвестный хирургический метод, который вырезает из вас все то, что не €вл€етс€ вашим и сохран€ет только то, что €вл€етс€ вашей истинной сущностью.
ќн сжигает все лишнее и оставл€ет вас сто€щего обнаженным, одного под солнцем, на ветру. Ёто как если бы вы были первым человеком, который ступил на землю - он ничего не знает, он должен все открывать, он должен быть искателем, он должен отправитьс€ в странствие.

ѕуть очень прост.
ѕуть - это выход из ума столько раз в день, сколько возможно. ¬с€кий раз, когда у вас есть врем€, просто выйдите из ума.
Ќекоторые вещи могут вам помочь. ≈сли вы не можете пребывать в молчании, просто сидеть, если вы чувствуете, что в вас так много энергии, дл€ того чтобы делать что-то, и вы не делаете этого, тогда вс€ энерги€ становитс€ игрой ума, легче начать с какого-то творчества. ≈сли вам интересна музыка, играйте музыку, и утоните в ней. ≈сли вы любите танцевать, танцуйте, и пусть танцор исчезнет.
¬се, что угодно - если вы знаете гончарное ремесло, делаете прекрасные горшки, внесите свою энергию в это полностью. ѕотому что, когда вы вносите полностью свою энергию во что-то, ум не получает никакой энергии и становитс€ молчаливым сам по себе.
» это только в начале так, что вы должны выполн€ть какую-то работу, дл€ того чтобы держать себ€ зан€тым, так чтобы энерги€ шла в то, чем вы зан€ты, а ум оставалс€ молчаливым.
¬скоре вы будете способными на то, чтобы сидеть в молчании, ничего не дела€, а ум становитс€ абсолютно молчащим.
¬ те мгновени€ вы познаете вечность жизни, вы познаете красоту этого бренного существовани€, что окружает вас, и огромное сокровище вашего собственного быти€.

” медитации две части: одна - это очищение. ¬ы собираетесь пригласить величайшего гост€ в свою жизнь. ќчищаете весь дом, делаете его чистым, благоухающим, сделайте это эстетичным дл€ себ€.
 атарсис - это очень хорошо и правильно, но это еще не все. ѕосле катарсиса начинаетс€ насто€ща€ работа.  огда вы очистили землю от сорн€ков и дикой травы, тогда приходит врем€ се€ть семена цветов и ждать весны.

ѕросто нужно немного бдительности дл€ того чтобы увидеть и узнать: жизнь это действительно великий космический смех.
“е, кто стали молчаливыми и счастливыми вливаютс€ в этот смех.
—мех - это мое послание.
я не прошу вас молитьс€, € прошу вас найти момент, ситуацию в которой вы смогли бы посме€тьс€ от всего сердца.
¬аш смех раскроет в вас тыс€чу и одну розу.

¬ещи просты. Ќо ум все же хочет как-нибудь сделать их излишне сложными, потому что если они не сложны, ум не может найти какого-либо применени€.
”м полезен только тогда, когда что-то сложно - тогда ум нужен.  огда все просто, ум совершенно не нужен.
» жизнь так проста, что если человек достаточно смел дл€ того чтобы ее прожить, то ум может быть совершенно заброшен.
ј оставить ум, и жить жизнь спонтанно, это и есть то, что € называю сань€сой.

≈сли вы хотите быть св€занными с реальностью, вы должны быть ни дураком ни умным. ¬ы должны быть невинным.
“ак, чтобы вы не несли - скептицизм, атеизм, теизм, коммунизм, фашизм, различный вздор, вы можете нести сюда - мое лекарство одинаково.
Ќе важно, что за вздор хранитьс€ в вашей голове, когда вы приходите сюда. я отрублю головы всем подр€д. Ќе важно, кто сидит в вашей голове - мо€ забота в том чтобы отрубить!
я просто дровосек...

∆изнь проста.
ћы усложн€ем ее тем, что делаем все противоестественно.
≈сть только одна религи€, и это - природа. ѕозвольте природе отобрать вашу сложность, позвольте себе быть в единстве с природой.

“отальный человек еще не рождалс€.
–ождались мужчины, и рождались женщины, но не рождалс€ человек.
¬есь мой подход в том чтобы возвратить целостного человека
земле - со всеми прекрасными качествами женщины и со всеми смелыми, бунтарскими, предприимчивыми качествами мужчины. » они должны быть част€ми одного целого.

”м подобен дереву: вопросы растут на дереве как листь€.
≈сли вы срежете один лист, дерево заменит его трем€ листь€ми, по крайней мере. »менно так садовник делает дерево больше, листву гуще.
”м очень продуктивен, в том, что касаетс€ вопросов. ќн производит только вопросы. » каждый вопрос ум немедленно заменит сотней вопросов. Ќи один ответ не остановит ум.

ћышление принадлежит уму.
ѕонимание находитс€ за его пределами.
“ак первое, что нужно отметить, дл€ того чтобы достигнуть понимани€ не нужно становитьс€ очень большим мыслителем.
Ќаоборот, нужно стать не-мыслителем. ¬ состо€нии не-думани€ распускаетс€ цветок понимани€.
¬аши мысли смогут пон€ть одно: что вы не заинтересованы в них. ¬ тот момент, когда вы сможете достичь этой точки, вы одержите огромную победу.
“олько наблюдайте.
Ќе говорите ничего мысл€м.
Ќе судите. Ќе осуждайте.
Ќе приказывайте им двигатьс€.
ѕозвольте им делать все, что бы они не делали, позвольте им делать любую гимнастику; вы только наблюдаете, наслаждаетесь. Ёто подобно прекрасному фильму.
» вы будете удивлены: просто наблюда€, приходит тот момент, когда мыслей больше нет, нечего наблюдать.

” вас так много времени - когда стоите в автобусе, сидите в трамвае, лежите в кровати. я вижу, что люди играют в карты, кур€т сигареты, идут в кинотеатр. » вы спрашиваете их, "ѕочему вы делаете все это? "
ќни отвечают: "”биваем врем€ ".
” людей так много времени, что они убивают его! ќни не знают, как по другому его использовать.
ѕожалуйста, сохраните все те мгновени€, которые вы хотели убить дл€ медитации. » € не хочу никаких других изменений в вашей жизни. я не прошу многого: просто не убивайте врем€. » то врем€, которое вы убивали до сих пор.., сейчас пусть это врем€ убьет вас!

¬се искусство медитации это искусство вспоминани€ о том, кто вы есть.

ѕодтвердить то, что вы на верном пути, очень просто: ваша напр€женность начнет исчезать, вы будете становитьс€ все более и более спокойными, вы будете становитьс€ все более и более невозмутимыми, вы найдете красоту в том, что никогда раньше не представл€лось красивым.
—амые маленькие вещи приобретут огромное значение. ¬есь мир будет становитьс€ все более и более загадочным с каждым днем; вы будете становитьс€ все менее и менее способными к знанию, все более и более невинными - совсем как ребенок, бегущий за бабочкой, или собирающий морские камешки на берегу.
¬ы почувствуете, что жизнь не проблема, но дар, как блаженство, как благословение.
≈сли вы находитесь на правильном пути, будет все больше и больше доказательств этого. ≈сли вы на неверном пути, будет происходить противоположное.

«апомните, вы всегда в руках смерти, так не откладывайте существенное.
ќткладывайте несущественное. —ущественное должно быть сделано сейчас.

¬опросы и вопрошание - две различные вещи.
¬опросы - это просто любопытство.
¬опрошание - это риск, это странствие, это поиск.
¬опрос легко удовлетворить любым логическим, рациональным ответом. ¬опрошание не удовлетворитьс€ логическими или рациональными ответами. ¬опрошание подобно жажде.
¬ы можете продолжать повтор€ть, что по-научному, H2O означает воду, но это не утолит жажды. Ёто ответ, и совершенно правильный ответ; если кто-то спрашивает, что такое вода, на это, как на вопрос, очень легко ответить.
Ќо если кто-то спрашивает о воде, потому что он испытывает жажду, тогда H2O не поможет. “огда, будет пригодна только насто€ща€ вода.

Cлушаите совершенно.
Ќикогда не беспокойтесь о запоминании, потому что это будет отвлекать.  огда ты делаешь две вещи вместе, начинаешь записывать - если не визуально, то в уме.
Ќет, не создавайте беспокойства, просто слушайте. ≈сли что-то €вл€етс€ правдой, то ваше сердце просто впитает это. ” сердца нет системы пам€ти. —истема пам€ти в голове.
Ќо что бы сердце не впитывало, будут измен€тьс€ ваши поступки, будет измен€тьс€ ваше поведение, будете измен€тьс€ вы. Ёто принесет вам трансформацию.
Ёто не принесет вам знани€, это принесет вам трансформацию. Ёто сделает вас новым человеком.

¬ы не содержащее, вы - содержимое.
ќтбрасывание содержащего и раскрытие содержимого, в этом состоит весь процесс просветлени€.

ћедитаци€ начинает выносить вас за пределы времени, потому что она вынесет вас за пределы смерти.
¬ы будете удивлены тем, что в санскрите используетс€ только одно слово дл€ смерти и дл€ времени - кал.  ал также означает завтра - завтра есть только смерть и ничего больше; жизнь - это сегодн€.
 ак только вы станете спокойными... ¬аша напр€женность - это ваш вес.  огда напр€женности больше нет, вы становитесь невесомыми.
ј у сознани€, которое и €вл€етс€ вашей реальностью, нет пространственно-временного ограничение.
¬аше тело растет от детства к юности, к старости, к смерти -эти изменени€ случаютс€ только с телом. Ёто изменени€ в отделке дома... окраске дома, изменени€ в архитектуре. Ќо на человека, который живет в этом доме - хоз€ина дома - эти вещи не вли€ют.
—ознание - это хоз€ин.
¬аше тело только дом.
¬ тот момент, когда вы вошли в медитацию, вы соприкоснулись внутри себ€ с чем-то всеобщим - у которого нет возраста, которому нет подобных как во времени так и в пространстве.

–искните, будьте азартными игроками - что вы можете потер€ть?
¬ы пришли с пустыми руками, вы уйдете с пустыми руками.
«десь нечего тер€ть.
Ёта маленька€ жизнь дана вам как школа.
“ренируйте себ€ дл€ всех удовольствий.
— рождением вы не получаете всего. — рождением вы получаете только необходимое дл€ выживани€, все остальное даетс€ только как сем€. ≈сли вы умышленно заинтересованы в развитии вашего сознани€, пока оно не достигнет наивысшего пика, то это как раз дл€ вас.
ѕрирода обеспечивает только выживание - не жизнь, не радость, не тишину, не экстаз, не любовь. ѕриродой может управл€ть только похоть - что за нужда в любви? «ачем создавать сложности?
Ћюбовь вы должны будете найти, сознание вы должны будете взрастить. ¬ы должны будете стать садовником своего собственного быти€ - ваше бытие - это ваш сад.

¬ы должны будете изменить значение любви. Ёто не что-то, что можно получить от других. “акова вс€ истори€ любви - каждый пытаетс€ получить ее от другого. ¬се пытаютс€ получить, но на самом деле никто ничего не получает.
Ћюбовь - это не что-то, что можно получить.
Ћюбовь - это что-то, что даетс€.
Ќо вы можете дать только то, что имеете.

ѕереживание оргазма не только дает вам максимальное удовольствие, на которое способно тело, оно дает вам озар

 омментарии (0)

јЌ“» –»«»—Ќјя ѕ–ќ√–јћћј

ƒневник

¬торник, 17 јвгуста 2010 г. 09:23 + в цитатник
¬ведение
Ёта маленька€ книга. ¬еликий ¬ызов:
«олотое Ѕудущее, адресована интеллектуальным люд€м этой несчастной планеты. Ёто ответ на отчет ќрганизации ќбъединенных Ќаций, ¬семирной  омиссии по –азвитию ќкружающей —реды, Ќаше ќбщее Ѕудущее, который акцентирует внимание на главных проблемах, которые угрожают будущему этой планеты.
Ёта книга представл€ет собой другой аспект видени€ ќшо, предложение жизнеспособному человечеству; диагностика психологической и социальной болезни, котора€ раздел€ет человечество на внешнюю и внутреннюю противоречивые части. ќна акцентирует внимание на критических мерах, которые необходимо предприн€ть сегодн€, дл€ того чтобы наступило будущее, -оставьте в покое золотое будущее, которое находитс€ внутри вашего понимани€.
“о, что наше выживание на планете открытый вопрос никакому сомнению не подлежит и никем не оспариваетс€ - однако ничего не изменилось. “о, что мы жертвуем самим существованием наиболее прекрасной и цветущей планеты во ¬селенной в своих детских незрелых конфликтах всеми понимаетс€ - но ничего не мен€етс€. “о, что необходимо действовать сейчас понимают все ведущие эксперты в мире Ч но ничего не мен€етс€.
„асы отсчитывают тихо врем€....
¬о всем мире имеютс€ интеллигентные люди везде, ученые, артисты, поэты, студенты, деловые люди, доктора, юристы; молодые и старые; известные и неизвестные. ƒа, все эти люди во всем мире должны изумленно взгл€нуть за свое окно на птиц и деревь€, как они умудр€ютс€ делать свои дела так разумно, так естественно- и удивитс€....
ѕочему, что на «емле идет неправильно?
ћатери пристально смотр€т на своих детей и тихо удивл€ютс€, какое будущее будут иметь их маленькие дети. ¬ обстановке, где диктор за диктором. на различных €зыках в мире, говор€т снова и снова, и снова: ¬ойна... голод... —ѕ»ƒ... химическое оружие... озоновые дыры в атмосфере... €дерное разрушение... глобальное потепление... перенаселение... исчезновение тропических лесов... исчезновение редких видов животных... наркотики... насилие....
“рагический факт тот, что если эти интеллигентные люди не останов€т этот процесс. то кто это сделает, как они думают? Ћюди сильны сегодн€? “е, кто в насто€щее врем€ получает прибыль из сегодн€шнего безумного мира? Члюди, кто осознанно или неосознанно, прилипли к деньгам, которые принесли нам беспор€док и хаос в этот мир?—ейчас или никогда. Ёто врем€ дл€ интеллигентных людей во всем мире, чтобы подн€ть голос против этой глупости.
¬ этой книге ќшо описывает формирование ¬семирной јкадемии дл€ “ворческой Ќауки, »скусства и —ознани€, котора€ будет €вл€тьс€ практическим шагом в этом направлении.
Ёто конечно наиболее радикальный документ, который вы когда-либо читали-это радикальные времена, и они требуют радикальных решений. Ёто не вопрос того, соглашаетесь вы с ќшо или нет, это вопрос наличи€ мужества, чтобы гарантировать, по крайней мере, что его вопрос внесен в повестку дн€.≈сли идеи абсолютно неправильны, тогда будет просто указать как и почему.и мы можем всему обучитьс€ в процессе. ≈сли идеи правильные, какими бы они ни были, тогда интеллигенци€ в мире должна найти мужество сказать об этом. ¬рем€ исчерпано, все, что мы любим в опасности;ответ нет никаких решений не приемлим, в то врем€, как многие средства еще не исследованы.
Ёта планета - наследство каждого из нас. »ли мы все извлекаем пользу или мы все тер€ем - это одна «емл€ и одно человечество. ¬ этом поиске за выживание мы не должны оставить не перевернутым ни один камень. ћы должны исследовать каждое средство открыто, честно, без предубеждени€,без суевери€, без пристрасти€ - просто с научной точки зрени€.
¬идение ќшо - это единственное средство, которого вы больше нигде не найдете.
≈сли окажетс€, что мы тер€ем эту планету вместо того чтобы приобрести полностью,исследу€ каждый клочок впереди себ€, Homo sapiens неправильное им€ употребленное ¬селенной.
–едакторы, 1997.
Ќет Ѕудущего?
≈сть реальна€ возможность, что не будет никакого будущего, так как жизнь значительно нарушена .ћы все дальше заходим в тупик. √рустно осознавать этот факт, но хорошо бы его осознать, потому что тогда будет возможность прин€ти€ различных мер. “ак как вещи происход€т сегодн€, логический вывод глобальное самоубийство.
» наибольший сигнал тревоги может подать интеллигенци€ всего мира, ученые всего мира, философы всего мира, не игнорирующие все эти факты.
Ёто должно быть определ€ющим в каждом человеке, то, что мы не позволим любым политикам, любой властной структуре разрушить эту планету. —охран€€ человека мы сохран€ем самое великое творение ¬селенной. ѕотребовалось четыре миллиона лет
дл€ этой «емли, чтобы создать человека. Ёто настолько драгоценно. » будущее может стать намного более ценным.
≈сли что-нибудь должно быть сделано дл€ будущего, это врем€ пришло; иначе самое большое развитие сознани€ во ¬селенной исчезнет. Ёто будет не только потерей «емли, но и целой ¬селенной.
«а миллионы лет мы создали некоторую возможность дл€ развити€ сознани€, но мы не имеем времени ожидать его естественного развити€, оно происходит столь медленно. ѕрирода имеет вечность дл€ этого, мы нет. “олько двенадцать лет в наших руках до конца двадцатого столети€.
Ќапример, недавний отчет  омиссии ќќЌ по –азвитию ќкружающей —реды, "Ќаше ќбщее Ѕудущее," запросил "поддержать развитие" дл€ сохранение планеты и определить это как "рассмотрение основных потребностей человека без потреблени€ ресурсов «емли в будущем." ќтчет указывает также на то.что если что-то должно быть сделано, то это должно быть сделано сейчас;иначе не будет никакого будущего.
¬ывод истинен, но отчет хитер. Ёта хитрость в том, что отчет не говорит о том кто создал представленные проблемы.
≈сли мы собираемс€ решать проблемы будущего и отпускать их, тогда мы должны искать их корни в прошлом. Ёто все наше, после всех действий, которые вызвали эту опасную ситуацию. Ќо никто не сказал относительно этого, потому что никакое предыдущее поколение, когда-либо, не беспокоилось о будущем.¬ течении тыс€ч лет человек жил, как хотел, и он просто вынуждал следующие поколени€ жить по его пути. “ак больше продолжатьс€ не может.
ћы должны идти квантовыми скачками и обучать новое поколение не идти тем путем, которым шли мы. “олько тогда можно изменить будущее.
–азрыв с ѕрошлым
ќснова проблемы находитс€ в том же самом отчете, "Ќаше ќбщее Ѕудущее" -безопасность продовольстви€, человеческой попул€ции и ресурсов, как разновидности экођсистемы; промышленность, загр€знени€ и проблемы урбанизации -действительно €вл€ютс€ только маленькой частью целой проблемы. ќтчет итерирует реальные проблемы. ќн говорите наци€х, которые должны работать вместе.но не рассматривает корни проблем:
 то делит «емлю?
ќн говорит, что экономика и экологи€ едины, но что относительно законных интересов прошлого религии и политики, которые €вл€лись причиной национальных разделов? √овор€ теперь, что мы должны работать вместе дл€ сохранени€ будущего, отчет подразумевает то, что представленна€ ситуаци€ создана в прошлом.Ќо мы все еще прилипаем к прошлому любым путем.
≈сли мы ответственны за будущее, кто ответственней за нас?
ћы созданы прошлым и мы живем в нищите.
ћы не создали эти проблемы они были созданы прошлым человечеством. ≈сли мы действительно хотим найти решение дл€ будущего, мы должны обнаружить корни этих проблем в прошлом.
—окраща€ количество листьев на деревь€х ничего не изменишь - вы должны будете убрать корни. » когда вы начнете вырезать корни, вы будете в затруднении, потому что политические де€тели наход€тс€ в корн€х, организованные религии наход€тс€ в корн€х, все нации наход€тс€ в корн€х - и основа общества - брак, из которого в основном происход€т все наши проблемы.
≈сли мы сможем разрушить систему брака, общество распадетс€ и как побочный продукт, нации, расы, политические де€тели и св€щенники исчезнут; именно поэтому они все настаивают на браке - они знают, что это корень, чтобы сохранить человека несчастным и порабощенным. „тобы иметь другое будущее, свое собственное, мы должны будем разъединить нас от нашего прошлого.  ажетс€, что человек существует дл€ всех этих видов вещей -демократи€, социализм, фашизм, коммунизм, индуизм, христианство, буддизм, мусульманство. ¬ действительности должно быть наоборот -все, что существует, существует дл€ человека; а если это идет против человека - это не должно существовать вообще. ¬се прошлое человечества полно глупыми идеологи€ми, ради которых люди совершали крестовые походы, уничтожени€, убийства, сжигание людей заживо. «а последние три тыс€чи лет человечество совершило п€ть тыс€ч войн, как будто жизнь - это только борьба и не было никакого творчества, и не было никакого наслаждени€ подарком ѕрироды.
ћы должны пропустить все это безумие. ћы не сможем изменить что-нибудь в этом мире, если не вырежем эти корни полностью.
Ќаиболее важна€ потребность человечества сегодн€ осознать, что прошлое было предательским; и нет никакого смысла в продолжении прошлого- это будет убийственно - это то, что срочно необходимо новому человечеству.

¬заимозависимость - Ќаша ƒействительность
¬—я Ё ќЋќ√»я вокруг «емли разрушаетс€. Ќо жизнь не существует, как отдельные острова; ни один человек не остров -все переплетаетс€.
¬ы слышали эти два слова - зависимость и независимость. ќба нереальны, в действительности - взаимозависимость. ћы все настолько взаимозависимы друг от друга. не только человек и другой человек, не только наци€ и друга€ наци€. но деревь€ и человек, животные и деревь€, птицы и солнце, луна и океаны - все переплетаетс€. » прошлое человечество никогда не думало об этом. что это  осмос. ќни продолжали думать в пон€ти€х, что. все разделено. Ёто было невозможно дл€ людей в прошлом думать, что человек и деревь€ св€заны, что они взаимозависимы.
¬ы не можете жить без деревьев и деревь€ не могут жить без вас. Ќо это произошло слишком недавно -столетние деревь€. двухсотлетние деревь€, даже тыс€челетние деревь€ были уничтожены и вырезаны, чтобы создать большое количество бумаги дл€ этих глупых газет без какого-либо понимани€ и представлени€, что же было сделано. ¬ы не будете способны заменить те деревь€.
Ќепал, одна из беднейших стран в мире, не имеет ничего за исключением вечных √ималаев и глубоких лесов, древних и старых. “ак она продала свои леса различным странам. Ёто единственный товар, который она может продавать.Ёто длитс€ тридцать лет, половина деревьев Ќепала исчезли- и за тридцать лет —оветский —оюз приобрел многие права на дальнейшее использование лесов.» они не вырезают деревь€ старым путем, топором, но очень современной техникой за один день.сотни деревье просто исчезли - сотни милей земли станут пустыней.
. Ёти деревь€ предохран€ли реки √ималаев от резкого снижение уровн€ воды; они замедл€ли поток воды. о времени, когда вода достигала Ѕангладеш,где они встречаютс€ с океаном, количество воды было таково, что океан мог поглотить ее. Ќо теперь те деревь€ исчезли -реки текут с такой большой скоростью и несут так много воды, что океан не может поглощать это так быстро.
» в Ѕангладеш каждый год случаютс€ большие наводнени€, странные наводнени€, реки текут в обратном направлении, потому что океан не может прин€ть всю воду.
ќни уничтожают все зерновые культуры Ѕангладеша. Ѕангладеш бедный и эти наводнени€ уничтожают тыс€чи людей, тыс€чи животных, разрушают тыс€чи домов. » теперь Ѕангладеш не может ничего сделать. Ёто вне его сил, сказать Ќепалу, "ѕожалуста не уничтожайте деревь€."
¬о-первых, даже если Ќепал остановит вырубку лесов, не правильные вещи уже сделаны. » во-вторых, Ќепал не может остановить вырубку лесов. ќн продал это право на следующие тридцать лет; так как ему нужны деньги, чтобы остатьс€ в живых.
ѕодобные ситуации существуют во многих странах мира.
¬семирные тропические леса исчезают за бесценок по восемнадцать двадцать миллионов гектаров в год-это площадь равна€ половине  алифорнии, а  алифорни€ - один из самых больших штатов в јмерике. «а последующие двадцать- тридцать лет все тропические леса уйдут; их значение огромно, потому что леса снабжают вас кислородом и жизнью. ≈сли эти леса исчезнут, а они исчезают, человечество будет в затруднении, чтобы найти кислород-ќткуда?
—другой стороны, углекислый газ, который вы выдыхаете, могли бы вдохнуть эти леса. ≈сли лесов не будет там...углекислый газ некому поглощать и он непрерывно скапливаетс€ в атмосфере, создава€ парниковый эффект всюду на «емле. Ёто происходит уже намного быстрее, чем когда-либо.
“емпература продолжает увеличиватьс€, потому что никто не слушает -деревь€ вырезаютс€ без вс€кого понимани€, дл€ бесполезных вещей; дл€ третьесортных газет вы разрушаете жизнь - имеетс€ возможность, что вечный лед √ималаев начнет та€ть, чего никогда не случалось прежде. “огда во всех океанах уровень воды подниметс€ на двадцать футов и уйдут под воду все прибрежные города -например, Ќью-…орк, Ћондон, —ан_‘ранциско, јмстердам, Ѕомбей,  алькутта.
¬ течении следующих двенадцати лет, население «емли увеличитс€ на 30-40%, от п€ти миллиардов до семи миллиардов людей.
Ётот прирост населени€ естественно вызовет увеличение потребности пресной питьевой воды почти в два раза, а мы не имеем такого количества пресной воды, пригодной дл€ пить€. ѕродовольствие -другое дело....
 роме того, отчет ќрганизации ќбъединенных наций говорит, что глобально, шесть миллионов гектар фермерских угодий в год ухудшаютс€ и превращаютс€ в пустыню и на двадцати миллионах гектаров в год производительность падает до нол€. ћногие сотни видов растений и животных вымирают каждый год- которые легко могут перерасти в тыс€чи, поскольку леса, застилающие землю исчезают. ѕолтора два миллиона людей в развивающихс€ странах страдают от отравлени€ пестицидами, ежегодно имеютс€ смертные случаи, по оценкам до дес€ти тыс€ч в год.
»меютс€ много газов, производимых нашими фабриками, которые позволили осознать нам странный феномен: те газы, поднима€сь вверх делают дыры в озоновом слое «емли, который покрывает «емлю на рассто€нии двадцати миль. “ак озон абсолютно необходим дл€ человека, животных, деревьев, потому что он поглощает вредные лучи —олнца и пропускает на «емлю только жизненно необходимые. “еперь большие отверсти€, которые были вызванны газами, производимыми нашими фабриками и индустриальной промышленностью -пропускают смертельные лучи от —олнца, попадающие в нашу атмосферу.
Ќикакое правительство не готово поддержать ученых, чтобы они создали большое количество озона и заполнили промежутки.которые мы непосредственно создали по неосознанности.
Ёта «емл€ никогда так не уставала; никогда не испытывала так много опасности и новых болезней. Ќо законные интересы государств не готовы остановить те фабрики или придумать другие варианты.
¬семирный текущий военный бюджет приближаетс€ к тыс€че биллионов долларов в год. ќдна тыс€ча биллионов долларов каждый год тратитс€ на войну, и каждый год п€тнадцать миллионов людей умирает от недоедани€ и болезней.
 аждую минуту тридцать детей умирает из-за отсутстви€ продовольстви€ и недорогих вакцин, и каждую минуту 1.3 миллионов общественных фондов тратитс€ на всемирный военный бюджет.
 ажетс€, что мы не заинтересованы больше жизнью, мы решили совершить самоубийство.
„еловек никогда не был в таком убийственном настроении - никогда за всю историю.
ƒвести п€тьдес€т миллионов детей не получили даже начального образовани€. ќдна €дерна€ подводна€ лодка равн€етс€ ежегодному бюджету образовани€ дл€ шестнадцати миллионов детей в развивающихс€ странах. “олько одна подводна€ лодка! ј имеютс€ сотни ' подводных лодок, борозд€щих океаны вокруг «емли - в јмерике и –оссии - и кажда€ €дерна€ лодка несет €дерное оружие в шесть раз более мощное, чем все оружие, которое использовалось во ¬торой ћировой войне.ќни настолько дорогосто€щие, что мы могли бы обеспечить наших детей образованием и продовольствием. Ќо наши интересы не там. ѕол миллиона ученых зан€ты только в создании больших военных материаллов. ƒес€ть миллионов людей на «емле уже больны —ѕ»ƒом - который не лечитс€. » эта цифра не точна, потому что многие страны не подали за€вок, сколько людей у них заболело —ѕ»ƒом; они не имеют средств определить это -например, »нди€. ћусульманские страны имеют очень большое количество людей носителей —ѕ»ƒа, потому что гомосексуализм там процветает в течении тыс€ч лет.
¬сюду сексуальные извращени€ стали настолько необузданными, что —одом и √омора кажутс€ просто устаревшими. ƒаже согласно очень умеренным оценкам, к концу этого столети€ мы будем иметь тыс€чу миллионов людей больных —ѕ»ƒом, который станет таким обширным. что больницы не будут иметь никакой возможности соблюсти осторожность. Ёто многомерные пути, которыми смерть приближаетс€ к «емле.
ћой акцент на том, что наши проблемы €вл€ютс€ международными, а наши решени€ национальными, но никака€ наци€ не способна решить это сама. я представл€ю этот ¬еликий ¬ызов и как большую возможность. Ќации должны сократитс€ в одно всемирное правительство.
Ќации - ”старели
Ќј÷»» стали устаревать -но они существуют и они €вл€ютс€ большой проблемой. ѕосмотрите на мир с высоты птичьего полета, странное чувство возникает. что мы все имеем -просто нам необходимо одно человечество.
Ќапример, в Ёфиопии люди умирали -тыс€ча людей в день - а в ≈вропе они топили на миллиарды долларов продовольстви€ в океан.
Ћюбой, кто посмотрит со стороны, подумает, что человечество безумно. “ыс€чи людей умирают, а горы масла и другого продовольстви€ топ€тс€ в океане. Ќо Ёфиопи€ не представл€ет интерес дл€ «ападного мира.»х интерес должен сохранить их сбережени€ и их состо€ни€ непрекосновенными. » защищать их экономические структуры, они желают уничтожать продовольствие, которое сохранило бы жизни тыс€чам людей.
ѕроблемы всемирные - и решени€ также должны приниматьс€ всем миром.
» мое понимание абсолютно €сное, если где-нибудь имеютс€ вещи, где в них нет нужды, а где-нибудь от них зависит чь€-то жизнь, всемирное правительство должно рассмотреть эту ситуацию в целом, в масштабах «емного шара и переместить необходимые вещи туда.
„еловечество едино. » как только мы думаем в рамках единого мира по€вл€етс€ едина€ экономика.
“олько в последний раз јмерика утопила пищевые продукты, потратив на это миллионы долларов. Ёто не стоимость продуктов, а только стоимость пермещени€ его к океану и утоплени€. ј јмерика непосредственно имеет тридцать миллионов людей, которые не могут себе позволить достаточно питатьс€.Ёто не вопрос предоставлени€ помощи кому-либо еще, а вопрос предоставлени€ ее своим люд€м.
Ќо проблема осложн€етс€ тем, что если вы начнете бесплатно раздавать продовольствие тем тридцати миллионам,тогда другие начнут спрашивать " ѕочему мы должны платить за продовольствие?" “огда цены на рынке резко упадут. — понижением цен фермеры не будут заинтересованы производить больше продовольстви€.  акой выход? Ѕо€сь нарушений в экономике они позвол€ют миллионам людей голодать и на параходах продолжают топить лишнюю продукцию в океане.
Ќо тридцать миллионов людей в јмерике страдают от ожирени€. Ќаука способна помочь им очень просто -ожирение лечитс€ маленькой хирургической операцией на мозге и оно исчезает.
“ридцать миллионов людей умирает от болезней, вызванных ожирением и тридцать миллионов людей умирает от недоедани€ -шестьдес€т миллионов людей может быть сохранено при наличии маленького понимани€.
Ќо необходимо представление мира с высоты птичьего полета, чтобы пон€ть, что он един.
Ќаши проблемы принесли нам ситуации, которые должны будут трансформировать человека, его старые традиции, его обсто€тельства - потому что обсто€тельства создали те образовательные системы и религии, которым он следовал, чтобы теперь получить этот кризис.
Ёто глобальное самоубийство окончательный результат нашей культуры, всей нашей философии, всех наших религий.
ќни все внесли свой вклад в это странными способами -потому что никто и никогда не думал о целом. аждый рассматривал относительно маленькую часть, не беспоко€сь о целом.
» наиболее опасна€ вещь, что подготовка к нашему самоубийству ведетс€ всеми наци€ми, под именем войны и победы - все по-детски и глупо. ¬ы можете это увидеть на пути наций, которые уважают часть ткани на их флажках, и если это удалено, их цела€ слава и свобода потер€ны - ¬ы не можете оскорбить национальный флаг. Ёто ситуаци€ человеческого слабоуми€.
Ёто простой факт, что «емл€ неразделена.
„то необходимо многим наци€м, за исключением возможности много путешествовать? Ќет другой необходимости. ѕочему √ермани€ боитс€ эмигрантов, которые дают всплеск рождаемости.когда «емл€ умирает от перенаселенности? ≈сли бы имелось одно всемирное правительство, население бы могло перемещатьс€ из одного места в другое. ¬с€кий раз, когда население начинало бы уменьшатьс€, оно могло бы быть дополнено другим населением из другой нации.
≈сли имеетс€ только одно всемирное правительство.нет раздела наций и есть свобода передвижени€ без каких либо паспортов и виз и всех других видов идиотских условий, тогда проблемы могут быть легко решены.
ќдно ¬семирное ѕравительство
ќдно ¬семирное ѕравительство было испытано Ћигой Ќаций за секунду до ¬торой ћировой войны, но они потерпели неудачу. Ёто осталось просто клубом дл€ обсуждени€. ¬тора€ ћирова€ война разрушила саму веро€тность Ћиги Ќаций. Ќо потребность все еще оставалась;
следовательно они должны были создать ќрганизацию ќбъединенных Ќаций, ќќЌ. Ќо ќќЌ многого не хватает также как и Ћиги Ќаций. —нова, это все еще клуб дл€ обсуждений, потому что это не имеет никакой силы. ќн не может сделать что-нибудь; это только формальный клуб обсуждени€.
„тобы был успех надо сделать просто одно ¬семирное ѕравительство.¬се нации должны сдать их армии, их оружие ¬семирному ѕравительству.  онечно, если имеетс€ только одно правительство, нет необходимости ни в каких арми€х, ни в каком оружии. — кем вы собираетесь воевать?
“еперь кажда€ больша€ страна, кажда€ власть, загружена €дерным оружием,настолько, что если мы захотим, мы можем уничтожить семьдес€т планет, подобной нашей пр€мо сейчас. “ак много €дерного оружи€ мы имеем, что мы можем уничтожить каждого человека семьдес€т раз. ћы также имеем химическое оружие в таком количестве, что можем уничтожить все живое на «емле п€ть тыс€ч раз. Ётого не нужно, на сегодн€шний день достаточно - но политические де€тели не хот€т использовать любую возможность, чтобы предотвратить это. ¬се их лица - маски. ќни говор€т одно, а делают другое.
ѕолитические де€тели, в основном, в глубине, импотенты -следовательно они должны убедить нас в своей силе.
ќни чувствуют их слабость, ущербность и бессилие; они знают, что они никто.Ќо, если они смогут убедить посредственную толпу, та будет исполн€тьих потребности -тогда это взаимное понимание, сделка. «атем массы дают им власть, и как только они получили власть, они тут же забывают о своих обещани€х; фактически они никогда и не давали их.  ак только они получили власть, тогда вы видите их реальные лица.
ѕолитический де€тель не ничто, он эгоист.¬нутри он чуствует себ€ приниженным - и боитс€ чувствовать себ€ в подчиненном положении.ќн хочет быть кем-то так, чтобы он смог забыть это чувство унижени€.¬ласть дает ему шанс: он может видеть, что миллионы людей наход€тс€ под его большим пальцем. ќн может убеждать себ€, что он не никто, что он какой-то особенный.» он начинает вести себ€ так.0н начинает злоупотребл€ть властью. ак-только он получил власть,он никогда не захочет с ней расстатьс€, потому что подсознательно он знает очень хорошо, что без власти он окажетс€ в пустоте, с его чувством приниженности, с его бессилием.
» власть находитс€ в таких народных руках. Ћюбой сумасшедший может нажать на кнопку и покончить со всем человечеством - со всей жизнью на «емле.
ќрганизаци€ ќбъединенных Ќаций должна быть преобразована из формальной организации в реальное ¬семирное ѕравительство, и все нации должны сдать их армии и оружие ему.
«атем могут быть найдены пути дл€ военных технологий, чтобы использовать их дл€ некоей творческой цели. » миллионы людей из армии будут отпущены дл€ такой творческой работы, и все ученые, которые были подчинены их правительствам с их властью, станут под эгиду ќќЌ, в одном едином блоке.
 аждый премьер министр существующей страны станет членом ¬семирного ѕравительства, и все премьер министры стран, которые соедин€тс€ в одно ¬семирное ѕравительство продолжат работать функционально. ќни не будут иметь реальную власть, потому что вопрос чьего-либо вторжени€ в кого-то не будет возникать. ќни просто соедин€т железные дороги и почтовые отделени€ и т.д. их стран.
»меетс€ возможность, что некоторые государства не войдут во ¬семирное ѕравительство; тогда они должны быть бойкотированы полностью, какбуд-тоони не существуют. Ќикакой св€зи не должно быть с ними, никакой св€зи, потому что это единственный путь, который заставит их присоединитьс€. » они не смогут противосто€ть ћировому ѕравительству. ќни должны будут сдатьс€. Ћучше сдатьс€ из€щно. “огда они смогут иметь и их правительства, оно будет заниматьс€ их внутренними проблемами, охраной будет заниматьс€ национальна€ гварди€, котора€ обеспечит внутреннюю безопастность.но уже не будет заводов, делающих €дерное оружие и миллионов людей, зан€тых в ненужном производстве по уничтожению человека.
„лены ¬семирного правительства выбирут всемирного ѕрезидента.Ќо всемирный ѕрезидент будет выбран не из членов ѕравительства, а введен снаружи. » одна вещь должна быть абсолютна известна о нем -что он не политический де€тель. ќн может быть поэтом, художником, мистиком, танцором,но не политическим де€телем.Ќикто не исключение. “аким образом мы сможем уничтожить политическую власть, котора€ в прошлом была целой пыткой.
ќќЌ, котора€ работает, примен€€ силу "вето", должна быть распущена.
Ёто снова попытка власти, и это было причиной многих проблем: одно правительство может накладывать вето на кое-что дл€ целого мира. ¬замен, каждый президент различных стран будет голосовать, согласно совокупности голосов студентов и людей с высшим образованием своей страны.
Ёто изменит целую структуру власти в мире. «атем детали могут выработатьс€ очень легко.
≈динственна€ –елигиозность - ћир »ндивидуальности
ѕќ—Ћ≈ Ќј÷»…, втора€ больша€ болезнь -религии, потому что они боролись и уничтожали по причинам,в которых никто не заинтересован.
’ристианство было первой религией, котора€ создала в людских умах идею, что война может быть религиозной .ћусульманство и другие религии последовали за ними, сопровожда€ кровопролитие друг друга именем Ѕога.
я говорю, война как такова€ не религиозна. Ќе может быть что-либо при€тного в крестовом походе, вджихаде.св€той войне!≈сли вы называете войну "св€той" тогда что должно называтьс€ не св€тым?
 то заинтересован Ѕогом, за исключением св€щенников?
я никогда не стакивалс€ с человеком, которого действительно интересовал Ѕог. ≈сли вы предложите ему п€ть долларов в одной руке а Ѕога в другой, он возмет п€ть долларов и скажет:
"Ѕог вечен и мы увидим его позже. —ейчас п€ть долларов полезнее."
Ќо св€щенники заинтересованы, потому что Ѕог, их бизнес, и они хот€т, чтобы их бизнес распростран€лс€.
¬се религии разрушали целостность человека.
ќни разбили его - не только на части, но оппозиционные части, и эти части непрерывно борютс€ друг с другом.“аким образом они сделали человечество шизофреничным; они дали каждому раздвоение личности.Ёто было сделано очень умным и хитрым способом, осужда€ ваше тело, ваш секс-поворачива€ вас против вашего собственного естества.
¬се религии против всего, чем человек может наслаждатьс€. Ёто их законные интересы, чтобы сохранить человека несчастным, уничтожить каждую возможность нахождени€ его в мире в радости и осуществлени€ - найти рай здесь и сейчас.
¬аша нищета абсолютна необходима дл€ "другого мира"так существует. Ќапример, если вы реально осуществили секс, вы не нуждаетесь в Ѕоге, потому что ваша жизнь осуществилась. Ќо если ваш секс осуждают, запрещают, уничтожают.если вам нав€зывают чувство вины относительно этого-“огда Ѕог может продолжать жить всегда. Ѕог получает энергию из вашего самоубийства!
–елигии обучили вас, что вы не часть этого мира;вы здесь, потому что вы были наказаны и вам надо раска€тьс€ "за первородный грех." ќни должны были сделать это, чтобы создать Ѕога. то создал поэтическую беллетристику и кто создал рай, который есть воплощение человеческой жадности; и сделал людей, бо€щимис€ ада, кто создал великий страх в самом центре человеческой души.  онечно та беллетристика очень выгодна св€щенникам.
Ќикака€ религи€ не принимает простое и очевидное €вление, что человек это единство -тело и сознание вместе -и этот мир не отделен от человека.„еловек укоренен в этом мире также, как укоренены деревь€.ј корни это существенна€ часть дл€ деревьев и цветов. ‘актически без корней не было бы никакого дерева!
Ёта планета, эта «емл€ наша мать и мы все часть одной единой жизни - часть одного океана существовани€. » мы знаем, что глубоко внутри, в нашем центре, есть возможность существовани€ любви.
я против всех организованных религий, без вс€ких исключений.по простой причине, что правда не может быть организована.любовь не может быть организована - это не политика.
¬се эти религии сделали вас частью толпы.завис€щей от толпы. ќни забрали вашу индивидуальность, вашу свободу, ваш интеллект. ¬место этого они дали вам поддельные убеждени€, которые ничего не значат.
”беждение - только стратеги€, чтобы обмануть себ€.
¬ы не хотите продолжать путь поиска, исследовани€, обнаружени€. Ёто трудно, потому что вы должны будете отбросить многие суевери€, и вы должны будете депрограммировать сами себ€ от многих обусловленностей прошлого, которые мешали вам узнать правду .узнать себ€. Ќикакое убеждение не может помочь, а все религии основаны на убеждении -именно поэтому они называют это "верой."
ѕравда - поиск, не вера. Ёто расследование, не убеждение.ѕоиск- это вопрос.„тобы избежать этого поиска вы легко становитесь легковерными,вы легко становитесь жертвой любого, кто готов эксплуатировать вас.
» конечно это удобно в толпе. Ўестьсот миллионов католиков. Ёто удобно. „увства шестиста миллионов католиков не могут быть не правильными. ¬ы может быть не правы, но шестьсот миллионов людей не могут быть не правы - но это то, что каждый из них думает.
„етыреста миллионов индусов чувствуют, что они правы, то же самое в отношении мусульман, буддистов и других религий.
–елиги€ не должна быть мертвой организацией, но ввиде религиозности, основанной на любви, дружелюбии к целому. ƒл€ этого никакие св€щенные писани€ не нужны.
ѕодлинна€ религиозность не нуждаетс€ ни в пророках, ни в спасител€х, ни в церкв€х, ни в римских папах, ни в св€щенниках - потому что религиозность это цветение вашего сердца.
≈сли религиозность распространитс€ по всему миру - религии умрут. » это будет большим бпагословлением чеповечеству.тогда человек просто человек, никакой ни христианин, ни мусульманин, ни индуист.
–елигиозность индивидуальное депо.Ёто послание любви от вас целому  осмосу. “олько тогда в мире пройдет все непонимание того, чтоЧвсе религии были паразитами, эксплуатировали людей, порабощали людей, вынужда€ людей верить - и всеубеждени€ направлены против интеллекта.
я бы очень хотел, чтобы весь мир стал религиозен - чтобы каждый индивидуум мог свободно вести независимый поиск.
“ак сначала нации должны уйти, если мир хочет остатьс€ в живых. ¬ этом нет необходимости дл€ »ндии, јнглии и √ермании.
¬о-вторых религии должны уйти.
≈диного человечества достаточно.» одной религиозности достаточно. ћедитаци€, правда, любовь, подлинность, искренность-которые не нуждаютс€ в любом имени...индуизм, христианство, мусульманство. ѕросто одна религиозность- качество не может быть организовано.
— момента прихода организации приходит и насилие,потому что она будет в конфликте с другими организаци€ми.ћир нуждаетс€ в индивидуальност€х без вс€ких организаций. ƒа, могут иметьс€ сборы людей, кто имеет подобные чувства, подобную радость, нотам не должно быть никакой организации, иерархии, бюрократии.
¬о-первых, нации, во-вторых, религии; и в третьих, наука, посв€щенна€ развитию лучшей жизни, большей жизни, лучшему интеллекту.более творческому - не создавать больше войн, не быть разрушительным. ≈сли эти три вещи возможны, целое человечество может
быть сохранено от разрушени€ их собственными лидерами - религиозными, политическими, социальными.
—в€щенники и ѕолитики-—мертельный «аговор
Ё“ќ тот же самый отчет ќќЌ "Ќаше ќбщее Ѕудущее,"он не в состо€нии разрубить реальные корни проблем.потому что это бы шло против наших собственных правительств и религий.
Ќапример в нем говоритс€, что экологи€ и экономика соединены, но что насчет религии и политики?
¬ы должны были осознать, кто реальные преступники. ѕроблема в том, что эти преступники €вл€ютс€ большими лидерами, большим символом св€тости и респектабельности. “ак что € должен выставить на показ этих людей, потому что они €вл€ютс€ причиной.
Ќапример, проще пон€ть, что возможно политические де€тели €вл€лись причиной многих проблем - войны, убийства, резн€ - но более сложно, когда это касаетс€ религиозных лидеров.потому что никто не подн€л руки против них. ќни оставались представительными в течении столетий, и поскольку врем€ идет их респектабельность продолжала расти.
Ќаиболее трудна€ работа дл€ мен€, сделать вас осознающими, что эти люди - осознанно или неосознанно, неважно -создали этот мир.
ѕолитики и св€щенники были посто€нно в заговоре и работали вместе рука об руку.
ѕолитические де€тели имели политическую власть, св€щенники - религиозную. ѕолитический де€тель защищает св€щенника, св€щенник бпагославл€ет политического де€тел€ - и массы эксплуатируютс€, их кровь сосут оба.
–елигии задержали развитие человеческого ума, создава€ убеждени€ вне беллетристики. » политические де€тели разрушали человека. создава€ ему недостойную жизнь насколько возможно - потому что их власть зависит от вашего рабства. Ёти барьеры должны быть удалены.
ƒовольно, наука должна использоватьс€ не дл€ обслуживани€ смерти и разрушени€, но дл€ обслуживани€ жизни и любви, утверждени€, праздновани€.
ћы находимс€ в такой ситуации сегодн€, или мы позволим этим гнилым политическим де€тел€м и св€щенникам уничтожить все человечество и «емлю. или мы должны вз€ть власть в свои руки и децентрапизировать человечество.
Ќапример, кажда€ религи€ продолжает обучать против ограничени€ рождаемости, и ни одно правительство не найдет в себе смелости, чтобы сообщить этим религи€м, что они создают ситуацию в которой цела€ «емл€ находитс€ в огромном страдании.¬ сорока беднейших странах мира сегодн€, каждый п€тый ребенок умирает в возрасте до п€ти лет.
ѕолитические де€тели бо€тс€ говорить люд€м что-нибудь в пользу контрол€ рождаемости.в пользу абортов, потому что их интерес не в том, остаетс€ ли страна в живых или умирает, их интерес в том, что никто не должен быть оскорблен.
Ћюди имеют предубеждени€, но политические де€тели не хот€т касатьс€ их предубеждений, потому что они нуждаютс€ в их голосах. ≈сли они нанос€т ущерб их предубеждени€м эти люди не отдадут за них свои голоса.
ƒемографический взрыв - проблема.
¬се религии обучают: "ѕодайте нищему," но ни одна религи€ не готова сказать: "¬вести контроль рождаемости так, чтобы уменьшить население."
–имский папа непрерывно вмешиваетс€.ќн не позволит ограничение рождаемости, это грех, грех против Ѕога. ј что это за Ѕог, который не может видеть, что «емл€ перенаселена людьми?
ѕолитика игра чисел.
—колько христиан вы имеете в мире -это ваша сила. „ем больше христиан, тем больше власти в руках христианских св€щенников, духовенства. Ќикто не заинтересован в спасении кого-нибудь, но просто увеличением численности.
„то делало христианство - посто€нно транслировало приказы папы римского против ограничени€ рождаемости, говор€, что это грех, использовать методы контрол€ над рождаемостью.что грех верить в аборты или поощр€ть аборты, или сделать их реальными.
¬ы думаете они заинтересованы будущим этих детей? ќни не заинтересованы; они не знают что делать с будущими детьми. ќни преследуют свои интересы, зна€ совершенно хорошо, что если аборт не осуществлен, если методы офаничени€ рождаемости не осуществлены,то целое человечество идет к глобальному самоубийству.
» пока не так далеко вы можете видеть ситуацию. ≈сли вещи не измен€тс€, то за двенадцать лет населени€ в мире будет так много, что невозможно будет выжить.
—ейчас, только недавно, ¬атикан обратилс€ с длинным сообщением к человечеству - сто тридцать дев€ть страниц: "јборты это фех, офаничение рождаемости это грех."Ќо нигде в Ѕиблии не сказано, что аборт это грех.
Ќигде в Ѕиблии не сказано, что контроль над рождаемостью это фех, потому что контроль был необходим.
»з дес€ти детей дев€ть должны были умереть. Ёто была пропорци€, и это была пропорци€ в »ндии еще тридцать сорок лет
назад:из дес€ти детей только один оставалс€ в живых. “огда население не было слишком большим и не обремен€ло ресурсы планеты. “еперь, даже в »ндии - не говор€ уже о развитых странах -даже в »ндии из дес€ти детей умирает один.
“ак что медицинска€ наука помагает люд€м оставатьс€ в живых.» христианство идет на открытие больниц, распространение лекарств, в то же самое врем€ осужда€ ограничение рождаемости и проповеду€ глупые идеи подобно: "дети божьи посланники,"^ мать “ереза должна вас похвалить и папа римский идет вас благославить....
ќни даже взволнованы относительно –оссии. ¬ јмерике христианска€ ассоциаци€ евангелистов, котора€ работает в коммунистических странах призвала к бесплатной раздаче библии, чтобы распростран€ть эти глупые идеи, что аборт это грех и ограничение рождаемости это грех.
“ак или иначе –осси€ не голодает, они не богаты, но они не голодают. ѕожалуста, по крайней мере оставьте их в покое. ѕотому что из-за ограничени€ рождаемости они не голодают. ≈сли запретить ограничение рождаемости или прекратить, –осси€ может оказатьс€ в том же положении, что и Ёфиопи€. “огда мать “ереза и папа римский будут очень счастливы. ѕодпольные евангелисты выйдут на поверхность -по€витс€ больша€ возможность преобразовывать людей в христианство.
≈сли однажды цела€ «емл€ умрет от взрыва перенаселени€, тогда эти люди будут ответственны за этоЧони против контрол€ над рождаемостью и абортов. “еперь, без контрол€ над рождаемостью, без абортов, нет возможности дл€ этой «емли быть богатой.
”щерб ћожет Ѕыть ¬осстановлен!
Ё“ќ“  –»«»— на пути хорош, потому что он вынуждает людей выбирать: ¬ы хотите умереть или вы хотите жить новой жизнью?
”щерб может быть восстановлен ;тогда умрите дл€ прошлого, пропустите все, что далось вам как наследие прошлого.и начните заново - как буд-то вы прибыли на эту «емлю впервые.Ќачните работать с природой не как враги, но как друзь€, и экологи€ вновь вскоре начнет функционировать как органичное целое.
Ёто не трудно сделать «емлю более зеленой. ≈сли много деревьев вырезано, намного больше деревьев можно посадить. » с научной помощью они могут расти быстрее, они могут иметь лучшую листву.–азличные виды барьеров могут быть созданы на реках так, чтобы они не затопл€ли бедные страны, подобные Ѕангладешу. “а же сама€ вода может создавать намного больше электричества и помочь тыс€чам деревень иметь свет по ночам, иметь тепло в холодную зиму. Ёто проста€ вещь. ¬се проблемы просты. Ќо основной фундамент этих проблем нарушен. Ќации и организованные религии пытаютс€ любым способом не исчезнуть. ƒаже если целый мир исчезает, они готовы прин€ть это, но они не готовы сдать все их оружие, все их армии, организованному миру.
Ќо нет никакой необходимости в арми€х. Ёти миллионы людей, которые в армии - €вные потери. ќни не делают ничего. »х силу используют только тогда, когда внутри нации или между наци€ми начинаетс€ война; в состо€нии мира они бесполезны.
¬семирное правительство медленно начнет распускать армии...создаст из них мирных граждан.
ќни смогут зан€тьс€ творчеством, искусством, сельским хоз€йством, озеленением. ќни обученные люди. ќни могут делать работы, которые никакие другие люди не могут делать. јрми€ может строить мосты так быстро, потому что она обучена. ќна может создавать большое количество зданий дл€ людей.
я хочу, чтобы это было известно целому миру, если вы не готовы быть единым целым, будьте готовы к исчезновению этой планеты.
”ченократи€ -—ила в –уках »нтеллигенции
ќƒЌј ¬≈ў№ абсолютно верна: ƒни политиков сочтены. ќни слишком хорошо сделали свою работу, будучи разрушительными и насильственными.
Ќичто не благопри€тствует политикам;
потому что каждый день ведет их ближе к смерти. ќни непосредственно ответственны. ќни улучшали оружие, которое непосредственно может принести смерть целому миру, к такой точке, что не будет никакого пути назад.»ли будет окончательна€ война - что означает смерть всех и вс€ - или произойдет тотальное изменение целой структуры в человеческом обществе. я называю это изменение " ученократией."
ќдна вещь - мы не должны допустить идею, что каждый человек, просто потому что ему двадцать один год, €вл€етс€ способным к выбору - кто вправе решать судьбу всей нации. ¬озраст не может быть решающим фактором. ћы должны изменить решающий фактор; это изменит всю основу. ћое предложение, что только тот человек, кто по крайней мере €вл€етс€ студентом, или имеет высшее образование, может голосовать. ≈го возраст не имеет значени€.
ƒл€ местного органа власти, студент будет квалификаци€ дл€ избирателей. » по окончании университета, по крайней мере степень бакалавра,должна быть необходимой, дл€ того чтобы выставить свою кандидатуру на выборах. —тепень магистра должна быть минимальной квалификацией дл€ того, кто хочет выдвинуть свою кандидатуру в мэры города.
ƒл€ выборов в государственные органы власти.степень бакалавра должна быть минимальной квалификацией дл€ избирателей. —тепень магистра в науке, искусстве, экономике,должна быть необходимой степенью дл€ кандидатов. ƒл€ кабинета министров степень доктора наук с самой высшей оценкой должна быть необходима. » любой, желающий стать членом кабинета министров, должен знать об этом. ≈го квалификаци€ должна соответствовать предмету, с которым он собираетс€ иметь дело в его ведомстве.
“ак, если кто-то собираетс€ быть министром образовани€, его квалификаци€ должна соответствовать тем вопросам, которые он собираетс€ решать.
ќн должен иметь по крайней мере степень магистра в образовании с самыми высокими наградами; с меньшими звани€ми никто не должен быть министром в государстве. ƒа, если он имеет более высокие степени -ƒоктор наук, ƒоктор философских наук-это хорошо, это поможет стать ему более квалифицированным.
ћинистр юстиции и генеральный прокурор должны иметь по крайней мере степень доктора наук - не меньше, потому что они собираютс€ защищать закон и права граждан.ќни должны иметь самую лучшую возможную степень, так что все должны знать об этом.
√убернатор должен иметь самую лучшую степень возможную дл€ него:кандидат наук, доктор наук - и его докторска€ должна быть защищена на тему экономики или политики - и по крайней мере хот€ бы одна почетна€ степень, доктора литературы или доктора искусств.
ƒл€ федерального правительства степень магистра будет необходима дл€ того, чтобы стать избирателем.—тепень магистра должна быть минимальной дл€ выдвижени€ своей кандидатуры на выборы. » министры должны иметь все самые высокие степени по предметам, чье ведомство они возглав€т .≈сли это министерство образовани€, то тогда самые высокие степени по образованию, существующие в данной стране; если это министерство здравоохранени€, то тогда самые высокие степени по медицине, существующие в данной стране.
ѕрезидент должен иметь минимум две докторские степени и одну почетную степень доктора смежных наук; то же самое дл€ ви-президента, потому что он может стать ѕрезидентом в любой момент. “огда путь толпократии может быть разрушен. » только потому, что вам двадцать один год, еще не означает, что вы можете участвовать в выборе правительства.
¬ыбор правительства должен быть очень квалифицированным, это интеллектуальна€ работа.
¬ двадцать один год вы можете быть способны воспроизводить детей -это не нуждаетс€ ни в каком умении, ни в каком образовании.просто биологи€ говорит вам, что вы готовы. Ќо выбирать правительство, выбирать людей, которые собираютс€ иметь власть над вами и собираютс€ вершить судьбой страны и мира, просто потому, что вам двадцать один год, конечно недостаточно... путь, который мы выбрали, просто идиотический.
я хотел бы, чтобы все университеты -внутри каждой страны -назвали лучших кандидатов в вице-канцлеры из выдающихс€ профессоров; из выдающейс€ интеллигенции, кто может и не входить в состав университета:
художники, артисты, поэты, писатели, балерины, актеры, музыканты. Ёто бы включило людей всех направлений, всех видов де€тельности-полностью исключив политических де€телей.
¬се Ќобелевские лауреаты должны быть приглашены -за исключением снова таки политических де€телей.потому что внутри этого прошлого несколько лет подр€д несколько политических де€телей получили Ќобелевские премии, это понизило значение Ќобелевской премии.
“ак из каждой страны должна быть выбрана делегаци€ дл€ национального согласи€, котора€ может быть названа ученократией и котора€ может работать.
»з национальных кандидатов должно выбиратьс€ международное правительство из всех университетов мира и интеллигенции.Ёто было бы началом, потому что еще никогда за всю историю интеллигенци€ не собиралась вместе, чтобы решать судьбу человечества.ќни должны написать первую  онституцию ћира.
ќна будет не јмериканска€, не »ндийска€, не  итайска€ -это будет просто  онституцией ¬сего „еловечества. Ќет необходимости в различных видах законов. Ќет потребности - все человечество нуждаетс€ в одних видах законов.
» всемирна€  онституци€ объ€вит, что нации больше не значительны.
ќни могут существовать, как функциональные модули, но они больше не завис€т от власти.» если вс€ интеллигенци€ в мире подпишет это соглашение, не очень трудно будет убедить всех генералов в мире двигатьс€ подальше от политиков.
» какую власть имеют политики? ¬сю власть, что они имеют мы дали им.ћы можем забрать ее назад.Ёто не их власть, это наша власть. ћы только должны найти способ забрать ее назад - потому что дать, очень легко, забрать немного сложнее. ќни не будут настолько просты
и невинны, когда вы будете забирать власть назад, т.к. они тогда получили разрашение от вас .Ёто наша сила.но они продолжат иметь ее, если толпа снова отдаст ее им; толпу можно убедить относительно чего-нибудь.
Ёто функци€ интеллигенции.... я хотел бы сказать сейчас, если что-нибудь случитс€ с человечеством, осуждать будут интеллигенцию:
"„то вы сделали? ≈сли те идиоты готовы уничтожить человечество, что вы сделали? ¬ы просто продолжаете ворчать и сердитьс€, но вы ничего еще не сделали."
ј врем€ течет очень быстро. ћы должны решить, что право голоса на выборах не даетс€ чаловеку с рождени€, это право, которое он должен заслужить своим интеллектом...¬ы должны увидеть разницу: каждому дана возможность заслужить это, всем будет дана равна€ возможность заслужить это, но это ни что-то данное вам с рождени€; вы должны доказать это.
 ак только мы переместим право голоса из рук толпы в интеллигентные руки, люди, кто знает, что надо делать, смогут сделать что-нибудь прекрасное.
≈сли человек, который посв€тил всю свою жизнь вопросам образовани€ и его пробпемам,который делал все возможное, чтобы вы€снить каждую деталь, каждую мелочь в этом вопросе, всеми философскими аспектами образовани€-становитс€ министром образовани€, есть возможность, что он сделает что-нибудь важное в этом деле.
я предагаю убрать полностью возможность дл€ толпы вли€ть на развитие общества, и оставить эту возможность дл€ немногих, кто действительно может что-то сделать.
я не против людей. ‘актически отдав власть в руки политических де€телей, люди сами выступают против себ€. я всегда за людей, и то что € говорю, можно сказать €вл€етс€ насто€щей демократией: дл€ людей, согласно с людьми.от людей - просто "согласно с людьми"€ должен буду изменить. »нтеллигенци€ будет дл€ людей и от людей. Ёто будет обслуживание масс.
Ёто настолько проста€ вещь.¬ы же не выбираете доктора голосованием. Ќапример два человека борютс€ за право быть хирургом.¬ы же не будете выбирать себе доктора только потому, что он хорошо говорит, хорошо смотритс€ по телевизору, дает большие обещани€. Ќо может оказатьс€, что он никогда не держал скальпель в руках. ¬ таком случае м€сник был бы лучше, он по крайней мере знал бы как отрезать.¬ы не сможете выбрать себе хорошего хирурга голосованием.
 ак вы можете выбирать ѕрезидента голосованием?  ак вы можете выбирать губернатора голосованием? √де на одно место так много желающих людей. Ћюди с наиболее большими амбици€ми будут боротьс€ более ожесточенно, они уничтожат всех остальных-они сделают что-нибудь.
¬ы даете так много власти жадным до власти люд€м;своими руками вы помагаете им вешать вас!
Ёто не демократи€.
ќт имени демократии эти люди эксплуатировали массы.
“ак что политики и св€щенники должны будут прекратить свою работу, их учреждени€ должны закрыватьс€, и должен быть разработан совершенно новый вид управлени€.
“олько дл€ того, чтобы сделать различие € называю мою систему "ученократией." Ќо научные достижени€ дл€ кого?Ќаучные достижени€ дл€ обслуживани€ масс и совместного их использовани€. » как только вы решите забрать власть у политиков и передать ее интеллигенции, все станет возможным - все станет простым.
”ченократи€ цела€ программа преобразовани€ структуры общества, структуры правительства и структуры образовани€.
Ёто трудна€ работа, трудна€, но не невозможна€ - особенно в такой ситуации, когда смерть единственна€ альтернатива.
ѕодготовка людей к власти
Ћюди, которые хот€т быть избранными во властные структуры должны быть подготовлены.
ѕр€мо сейчас и до сих пор в течении тыс€ч лет никто никогда не готовил людей к власти. ≈сли кто-то хочет быть боксером, вы же не ставите его сразу на ринг и не говорите:
"Ќачинай!" ќн должен учитьс€. ≈сли кто-то собираетс€ быть фехтовальщиком ему потребуютс€ годы. »наче он не будет даже знать, как держать шпагу - использовать ее и фехтовать ею будет невозможно.—начала он должен будет вы€снить как вынуть ее из ножн, и как владеть ею. ƒл€ этого необходимы тренировки.¬ы не просто даете гитару, кто никогда не видел ее до сих пор и ожидаете, что он станет јмадеусом ћоцартом или –ави Ўанкаром.
«десь ваша ошибка.
Ёти люди, кто наход€тс€ у власти, вы обучали их?  то-нибудь задумывалс€ над тем, что люди, которые будут иметь так много власти, нуждаютс€ в некоторых качествах таких, чтобы не использовать эту власть во вред ? Ёто не их ошибка.
я предлагаю два института в каждом университете. ќдин институт дл€ депрограммировани€. Ћюбой, кто получает диплом об окончании, должен сначала получить сертификат из института депрограммировани€ -это будет означать, что вы депрограммированы как христианин, как индус, немец, американец, коммунист, мусульманин, еврей или любые другие марки, имеющиес€ у вас. ¬ы сдали весь этот мусор, потому что это было вашей проблемой.
» когда вы верили в некоторые вещи в течении п€тидес€ти шестидес€ти лет, и внезапно вам говор€т, что это ерунда,вы будете очень расстроены, вы будете сопротивл€тьс€, потому что это означает, что в течении шестидес€ти лет вы были глупым парнем. Ќо если вы имеете мужество и интеплект,еще есть врем€, чтобы выйти из колеи.
ћо€ религиозность не ничто, но наука депрограммировани€.
» помните, мо€ иде€
"депрограммировани€"не имеет ничего общего с существующей системой в  алифорнии - они называют себ€ ре-программистами!  то-то раньше был христианином и ушел от этого; они возвращают его назад в христианство - и они называют это депрограммированием?
ƒепрограммирование просто означает, что вы оставленны без программы, без религии, касты, рассы, национальности...вы оставлены в одиночестве, чтобы быть самим собой -чтобы быть индивидуальностью.
» четыре года - достаточное врем€. ƒепрограммирование не займет много времени;
только несколько часов в мес€ц в течении четырех лет и вы будете депрограммированы.» вы не получите никакой диплом из образовательного института, если вы не очиститесь в институте депрограммировани€ так, что "Ётот человек не несет никакой самой маленькой метки; он теперь просто человек."
¬торой институт будет институтом дл€ медитации, потому что депрограммировани€ не достаточноƒепрограммирование уберет мусор от вас- а это €вл€етс€ трудным быть пустым;и вы начнете собирать мусор снова. ¬ы не сможете суметь узнать, как жить радостно с вашей пустотой, что €вл€етс€ целым искусством в медитации.
“ак что этот институт даст вам просто медитацию.¬ этом нет никакой сложности;
университеты и интеллигенци€ свободно могут сделать комплекс этих вещей.ѕростой метод только наблюдение за вашим дыханием,но каждый день по одному часу и вы можете идти в институт.
¬ы только сидите тихо и €вл€етесь свидетелем вашего процесса мышлени€, при сохранении вашего внимани€ на дыхании.
Ќичего не надо делать. ѕросто будьте свидетелем, наблюдатепем,просто смотрите на движени€ вашего ума-движение мыслей, желаний, воспоминани€, сны, фантазии. ѕросто стойте в стороне, отстраненно, без суждени€, без оценки.  ак только вы приобретете навыки в этом, это будет наиболее простой вещью в мире.
ќтносительно медитации - несколько существенных вещей, которые необходимо помнить: ѕервое - состо€ние расслаблени€ -никакой борьбы, никакого контрол€, никакой концентрации. ¬торое - бдитепьность-чтобы не происходило, свидетель продолжает оставатьс€ внутри вас. » третье, не делайте никакого суждени€ или оценки относительного этого. ѕросто смотрите.
»зменени€ в теле, изменение мыслей, изменение эмоций -только свидетельствуйте происход€щее.
≈сли вы регул€рно будете практиковать свидетельствование, вы обратите внимание, что облака мыслей и эмоций медленно, медленно начнут рассеиватьс€ и обширное синее небо вашего внутреннего существа по€витс€ перед вами - вы почуствуете состо€ние за пределами тела-ума-и-сердца.  ак только вы испытали это состо€ние, вы испытали вкус медитации; а медитаци€ - это мир, медитаци€ - это радость-медитаци€ - это наполненность.
“ак с одной стороны институт депрограммировани€ очистит вас, освободит вас, сделает вас пустым; с другой стороны институт медитации поможет вам быть с вашим "ничто", вашей пустотой,вашим внутренним космосом-чистотой и свежестью.» поскольку вы начнете наслаждатьс€ этим, вы начнете чувствовать, что это совсем не пустота, она наполненна радостью. Ёто выгл€дело пустым на первый взгл€д, потому что вы были приучены к наличию так много мусора в этом, и когда мусор убрали, вам кажетс€, что это выгл€дит пустым.
Ёто похоже на комнату заполненную мебелью: вы всегда видели ее полной мебелью;
затем в один прекрасный день вы приходите, а все мебель удалена и вы говорите: "  омната пуста."  омната не пуста, комната просто чиста€. омната просторна впервые. ѕрежде она была в беспор€дке, наполненна мусором; теперь это чистое место.
¬ы должны узнать медитацию, чтобы наслаждатьс€ вашей пустотой.
» это станет одним из самых великих дней в жизни -когда человек научитс€ наслаждатьс€ пустотой, одинокостью, состо€нием "ничто", потому что тогда вы сможете прожить всю вашу жизнь медитативно.
ј жить медитативно, значит быть люб€щим, быть бдительным, быть свидетелем. ¬се, чтобы вы ни делали, делайте это с радостью и тотально -делайте это так, если бы это было самым большим делом в мире в насто€щий момент.  огда вы делаете что-нибудь с такой интенсивностью, с такой любовью, с таким отношением, вы будете преобразованы этим.
≈сли что-то не трансформирует вас, это не медитаци€.
Ќо все религии делали молитвы, под именем медитации, молитвы, которые €вл€ютс€ ничем иным, кроме жалоб и желаний. ќни не подведут вас к вашему внутреннему существу или более высокому состо€нию сознани€ - вы останетесь тем же самым человеком.
ќт имени медитации имеютс€ сотни так называемых преподавателей, которые продолжают эксплуатировать людей. »х обучение тренирует ум в практике концентрации. Ќо концентраци€ это феномен ума.делающий его более сильным -а медитаци€, короче говор€, €вл€етс€ не чем иным, как созданием промежутка между вами и вашим умом.
Ќапрмер, трансцедентальна€ медитаци€ стала представл€ть все так называемые медитации: вы концентрируетесь на каком-то слове, св€том слове, и повтор€ете его с такой скоростью как только можете - без промежутков между ними. Ёто создает преднамеренно определенный вид сна и вы получаете расслабление вашего мышлени€. Ёто при€тное упражнение после которого вы будете чувствовать себ€ посвежевшим.я не против этого- но пожалуста не называйте это медитацией и не называйте это трансценденцией;
это неправильные слова дл€ этого. Ёто гипнотическое самовнушение и ничего более.
ћедитаци€ сделает вас новым, новым человеком, новым сознанием, которое не знает страха, никакой серьезности, никакой жадности, никакой ненависти - ничего из тех темных эмоций и чувств, которые €вл€ютс€ уродливыми.больными,
отвратительными.ћедитаци€ знает только то, что поднимает вас.и продолжает поднимать вас.
“огда никто не сможет перепрограммировать вас, никто в целом мире.
≈сли институт медитации не дает вам степень, университет не может присвоить вам степень также.
”ниверситетский диплом вы получите только тогда, когда будете иметь сертификат из института депрофаммировани€ и получите диплом из института медитации. Ёто будет зависеть от вас -вы можете получить высшее образование за один год.вы можете получить его через два года.черезтри или четыре года, все зависит от вас. Ќо четыре года слишком много. Ћюбой ненормальный, если он сидит в течении одного часа каждый день в течении четырех лет.ничего не дела€, может стать Ѕуддой или Ћао-÷зы, вот что € обнаружил.
Ёто не вопрос интеллекта, таланта или гени€. Ёто только вопрос терпени€.
“ак в университете из института медитации вы получаете степень, бакалавр медитации;
затем вы получаете степень бакалавра искусств.торговли или науки.не до того. » таким же образом это продолжаетс€.¬ы получаете следующую ступень магистра медитации, ћ.ћ., и снова продолжаете зан€ти€ в институте депрограммировани€ еще два года.потому что вы не сможете очиститьс€ так легко.
Ёти процессы происход€т одновременно-депрограммирование и медитаци€. ќдин институт продолжает очищать вас, освобождать вас; а другой продолжает заполн€ть вас-не новыми вещами, но новым качеством: блаженством, любовью, состраданием.огромным чувством ценности всего, без какой-либо причины. ѕросто потому что вы живете, дышите, достаточное доказательство того, что существование думает о вашей достойной жизни, существование думает о вашем достойном пребывании здесь.
¬ы необходимы существованию.
“ак если человек продолжает учитс€ в университете.тогда он продолжает обучатьс€ в институте медитации по одному часу каждый день, и прежде чем он получит степень бакалавра или магистра-он станет магистром медитации. » получит сертификат дл€ получени€ степени бакалавра по специальности. » € хочу, чтобы это продолжалось. ≈сли вы идете получать степень доктора философии, тогда вы четыре года занимаетесь в институте депрогаммировани€ и четыре года в институте медитации .“огда об€зательно к самому концу, когда вы заканчиваете университет, вы €вл€етесь не только интеллектуальным человеком, хорошо осведомленным, вы €вл€етесь также и медитативным - расслабленным,радостным, тихим, мирным, соблюдающем законы, осторожным, интуитивным. » вы больше не христианин, больше не индус, не американец и не русский.¬се это будет полностью сожжено, ничего не останетс€ из этого.
Ёто единственный путь заменить политических де€телей интеллигенцией.
Ќо интеллигенци€ сейчас не может много сделать, потому что они все еще во власти политиков.
»менно поэтому € делаю эти два услови€.≈сли вы получаете степень доктора философии, одновременно вы будете получать степень доктора в медитации.“ак в то врем€, пока вы получаете образование, вы становитесь более тихим и тонким путем подготавливаетесь к силе, таким образом власть не сможет разрушить вас, вы не сможете ее неправильно употребить.
¬ыбор: ћедитаци€ или —мерть
ѕ–≈ќЅ–ј«ќ¬јЌ»≈ —“–” “”–џ общества, если посмотреть, утопическа€ иде€.  то собираетс€ сделать это?  ак это может случитс€– ак мы собираемс€ сделать это
реальностью? Ёто утопи€, но ситуаци€ такова, что за двенадцать лет эти политические де€тели приведут вас к смерти.“огда вы должны выбрать;
и это врем€, когда вы должны выбрать между смертью и медитацией, € думаю вы выберете медитацию - вы не выберете смерть.
ѕолитики принесли этот большой вызов всему человечеству. ¬ таком случае мы должны быть благодарны им за эти глупости. ќни подвели все человечество к точке, где человечество должно решить: "ќдно из двух: или мы будем жить или политики остаютс€ у власти -обе позиции не возможны."
ѕолитики подвели вас к этой точке; они уже поставили вас перед фактом.
“ак что € говорю теперь, что университеты должны стать более смелыми, храбрыми, объединенными^ они должны собрать всю интеллигенцию вокруг себ€ - что будет нетрудно, потому что во всем мире € видел, что каждый интеллектуальный человек против этих политических дураков. Ќо он один не может сделать что-нибудь. „то может он оделать?0н не видит, что есть другие альтернативы.
я удивлен почему вы не видите других альтернатив, когда вы имеете так много университетов с большим престижем.
Ќапример, если ќксфорд может набратьс€ храбрости.чтобы сказать, что университет отказывает ћаргарет “этчер в присвоении почетного звани€ доктора, почему другие университеты не могут быть подобны ќксфорду -который €вл€етс€ престижным, достаточно старым и уважаемым во всем мире Ч начать призывать к соглашени€м? ѕочему ќксфорд не может стать центром новой власти, власти интеллигенции?
я хочу включить одну вещь больше всего:
исключить св€щенников и римского папу, потому что религиозные учреждени€ всегда были благосклонны по отношению к политическим учреждени€м. ќни вместе наход€тс€ в глубоком заговоре; они поддерживают друг друга. » они поддерживают друг друга таким абсурдным способом, что они ничего не могут сделать с тем, что натворили.
¬се эти епископы и римские папы должны быть исключены.они не могут ничего сделать с этим. ћы должны исключить их, потому что мы идем надепрограммирование,и депрофаммирование одна из наиболее значительных вещей, котора€ будет сделана, иначе мир неможет быть сохранен.
я не прошу много, только восьмилетнюю подготовку, параллельную вашему обучению.» если целое правительство депрограммировано, медитативно, беспристрастно - просто визуапизируйте это-тогда бюрократи€ исчезнет, иерархи€ исчезнет; тогда дела, на которые требовались годы, могут быть сделаны за несколько секунд.

Ќаука на —лужбе у “ворчества
ћџ ѕ–ќЅќ¬јЋ» религию и это потерпело неудачу.
ћы пробовали политику и это потерпело неудачу.
“еперь мы должны пробовать науку. ƒайте ей шанс, потому что за триста лет она привела к такому профессу, которого не было за тыс€чу лет существовани€ человечества.
“ак € предлагаю вам, чтобы вы имели одну јкадемию наук в мире, чтобы не было никакого –оссийского ученого, никакого јмериканского ученого, никакого »ндусского ученого, христианского ученого -все это прошло. Ёта академи€ соберет всех гениев мира.
Ќаука выросла до такой сложности, что это невозможно дл€ ученых, чтобы работать самосто€тельно самому с собой. ќни нуждаютс€ в огромной поддержке от политических де€телей. »х научные проэкты настолько дороги, что только правительства богатых стран могут предоставить им возможность. “ак ученый неосознанно становитс€ жертвой в руках политических де€телей.
“еперь он работает, как служащий национализма, коммунизма, фашизма, капитализма-он больше не независимый исследователь.он часть определенной политической идеологии.ќн работает и обнаруживает, что он не имеет никакого контрол€ над своими собственными открыти€ми. ”правление находитс€ в руках политических де€телей. ќни решают, в каком направлении он должен работать; иначе они материально не будут поддерживать его проект.
Ёто может быть изменено только если две вещи добавить к науке: перва€, что существует не только объективна€ наука, но также открыть двери дл€ субъективного исследовани€ сознани€. ”ченый не должен продолжать работать только на объектах - он должен работать над изучением самого себ€.
ƒо сих пор он отвергал свое собственное сознание. Ёто так абсурдно, так нелогично, так не научно, это приводит науку ближе к суевери€м, к так называемым религи€м. ќни вер€т вслепую в Ѕога, относительно которого ничего не знают ,и ученые продолжают не верить в себ€. —уеверие огромно, неверо€тно. ≈сли нет никого внутри вас, если там нет никакого сознани€ в вас.тогда кто собираетс€ обнаруживать тайны и секретные вопросы природы и жизни?ƒо сих пор наука вела себ€ самым суеверным способом. ќна подражала религии.
≈сли наука не откроет измерени€ внутри себ€, она не станет общим предметом, целым предметом; это останетс€ только частью, частичной точкой зрени€, половиной правды.
Ќаука приобретет огромную значимость, если она добавит субъективные знани€, если она добавит методы медитации к методам концентрации.
ћетоды концентрации исследуют вас снаружи, они экстравертны. Ќауке необходим ум, который имеет способность к концентрации. ћедитаци€ обнаруживает способности, чтобы идти за пределы ума, в тишину.чтобы быть абсолютно чистым.достигнуть состо€ни€ неђбыти€.
≈сли наука не примет медитацию, как имеющий силу метод, она останетс€ половинчатой наукой; потому что это только половина сути, а это опасно.Ёто может быть легко использовано дл€ целей смерти - потому что не верие в сознание приведет к вере в смерть. “ак что не будет иметь значение случитс€ ли это с Ќагасаки, ’иросимой, или целый «емной шар совершит самоубийство. Ќе имеет значение, потому что все упираетс€ в то -что нет осознанности. ¬се погибнет.
”ченый восстанет против политиков только тогда, когда измерение медитации добавит к своим исследов

 омментарии (0)

Ѕ≈Ћџ… Ћќ“ќ—

ƒневник

¬торник, 17 јвгуста 2010 г. 09:31 + в цитатник
Ѕ≈Ћџ… Ћќ“ќ—


Ѕеседы о фрагментарных заметках учеников Ѕодхидхармы
с вопросами и ответами,
проведенные Ѕхагваном Ўри –аджнешем
в јшраме г. ѕуна, »нди€ с 31 окт€бр€
по 10 но€бр€ 1979 г.

»здала ћа ѕрем јша
—оставили ћа ƒева Ѕхадра и —вами ѕрем ѕрасад


ќ√Ћј¬Ћ≈Ќ»≈
¬¬≈ƒ≈Ќ»≈
Ћќ“ќ—ќ¬џ… ƒќ∆ƒ№
ѕќ— ќЋ№ ” я ¬ј— ЋёЅЋё
ѕ–ќ—“ќ —Ќќ¬»ƒ≈Ќ»≈
Ќј»¬џ—Ў»… ѕќЋ≈“
√Ћј« ƒ«ЁЌј
Ќ≈¬»ЌЌќ—“№ Ќ≈-”ћј
Ѕ”ƒƒј-Ћ≈¬
ѕ–≈»—ѕќЋЌ≈ЌЌќ—“№ —»яЌ»≈ћ
“ќЋ№ ќ ¬ Ѕ≈«ћќЋ¬»»
ЋёЅќ¬Ќџ… ј “ — ”Ќ»¬≈–—”ћќћ
»—“»ЌЌќ ѕ–ј¬»Ћ№Ќќ≈


¬¬≈ƒ≈Ќ»≈
¬от книга, котора€ воспламен€ет мое сердце. ƒва мастера, которых € люблю, наконец, встретились, и € затронута до глубины души.
я никогда не встречала Ѕодхидхарму Ч у мен€ нет воспоминаний о прошлых жизн€х, и € не умею путешествовать в астрале; однако рассказы об этом безупречном Ђрыкающем льве дзэнаї возбуждают такую же пламенную радость и неудержимое веселье, какие наполн€ют мен€ в присутствии Ѕхагавана, моего возлюбленного мастера.
„то это такое и почему это так происходит, € не знаю. Ёто дело сердца, а не головы. » тем не менее целостность, котора€ рыкает и потр€сает, любовь, котора€ затопл€ет и опустошает, сочетаютс€ в этом человеке, льве-лотосе, как присутствующее молчание, Ч Ђбезбрежна€ пустотаї, Ч в которую вы вт€гиваетесь и на мгновение становитесь вспышкой в оке Ѕога.
ћа ѕрем јша

Ђя подобен дракону, поющему в сухом лесу Ч вс€кий, кто его услышит... исчезаетї.
ќшо

Ћќ“ќ—ќ¬џ… ƒќ∆ƒ№

¬опрос: „то такое ум Ѕудды?
ќтвет: Ёто ваш ум.  огда вы увидите его самотождественную сущность, вы можете назвать его таковостью.  огда вы увидите его неизменную природу, вы можете назвать его дхармакайей. ќн ничему не принадлежит, поэтому он называетс€ освобождением. ќн действует легко и свободно, никогда не подверга€сь расстройствам со стороны других; поэтому он называетс€ истинным путем. ќн не был рожден, а значит, он не погибнет, поэтому он называетс€ нирваной.
¬опрос:  то такой “атхагата?
ќтвет: “от, кто знает, что он ниоткуда не приходит и никуда не уходит.
¬опрос:  то такой Ѕудда?
ќтвет: “от, кто постигает истину и не цепл€етс€ ни за что постигаемое.
¬опрос: „то такое дхарма?
ќтвет: ќна никогда не возникла и никогда не прейдет; поэтому она и называетс€ дхармой Ч законом вселенной.
¬опрос: „то такое сангха?
ќтвет: ќна называетс€ так благодар€ красоте своей гармонии.



я нахожусь в экстазе, потому что само им€ Ѕодхидхармы оказывает на мен€ психоделический эффект. ¬ долгой эволюции человеческого сознани€ не было ни одного столь выдающегос€ Ѕудды, как Ѕодхидхарма Ч это очень редка€, очень уникальна€ экзотическа€ фигура. √еоргий √урджиев только на некоторых малых пут€х подходит близко к нему, но не очень близко, и только на некоторых пут€х, а не на всех.
¬ мире было много будд, но Ѕодхидхарма возвышаетс€, как Ёверест. ≈го способ быти€, жизни и выражени€ истины принадлежит исключительно ему одному; он ни с чем не сравним. ƒаже его мастера (учител€) √аутаму Ѕудду нельз€ сравнить с Ѕодхидхармой. ƒаже Ѕудде оказалось бы трудно раскусить этого человека.
Ётот человек Ѕодхидхарма предприн€л путешествие из »ндии в  итай, чтобы донести туда весть своего мастера. ’от€ их раздел€ет тыс€ча лет, дл€ Ѕодхидхармы и ему подобных нет ни времени, ни пространства, Ч дл€ Ѕодхидхармы Ѕудда был таким же современником, каким Ѕудда €вл€етс€ дл€ мен€.
Ќа поверхности вы €вл€етесь моими современниками, но между мною и вами простираетс€ очень и очень большое рассто€ние. ћы живем на разных планетах. ¬ действительности Ѕудда, Ћао цзы, »исус, ѕифагор, Ѕахауддин, Ѕодхидхарма Ч вот кто мои современники. ћежду ними и мною нет дистанции ни во времени, ни в пространстве. Ќа поверхности Ѕудду и Ѕодхидхарму раздел€ет промежуток в тыс€чу лет, однако в действительности, поистине между ними нет промежутка даже в одну секунду. Ќа периферии прошла уже тыс€ча лет с тех пор, как умер Ѕудда, когда на сцену выступил Ѕодхидхарма, однако в центре он пребывает вместе с Ѕуддой. ќн выражает сущность Ѕудды Ч конечно, он имеет свой собственный путь, свой собственный стиль, но даже Ѕудда счел бы его странным.
Ѕудда был очень окультуренным человеком, очень изощренным, очень грациозным. Ѕодхидхарма по своему выражению составл€ет пр€мую противоположность Ѕудде. Ёто не человек, а лев. ќн не говорит, а рыкает. ќн не обладает той грациозностью, котора€ была присуща √аутаме Ѕудде; он груб и неотесан. ќн не отполирован, как бриллиант; он как камень, только что добытый из копей Ч абсолютно неотделанный, без вс€кой полировки. ¬ этом его красота. Ѕудда обладает своей красотой Ч очень женственной, очень отполированной, очень хрупкой. ” Ѕодхидхармы же сво€ красота, подобна€ красоте скалы Ч сильной, мужественной, нерушимой, исполненной большого могущества.
Ѕудда также излучает могущество, но его могущество безмолвное, подобно шепоту или легкому ветерку. Ѕодхидхарма Ч это бур€ с громом и молнией. Ѕудда приходит к вашей двери, не дела€ никакого шума; он не будет даже стучать в вашу дверь, вы даже не услышите его шагов. Ќо когда к вам приходит Ѕодхидхарма, он потр€сает ваш дом до самого его фундамента. Ѕудда не потр€сает вас, даже если вы спите. ј Ѕодхидхарма? ќн разбудит вас и заставит вас выскочить из вашей могилы! ќн Ч молот, нанос€щий сокрушительные удары.
ќн по своему выражению €вл€етс€ пр€мой противоположностью Ѕудде, но его весть Ч та же сама€. ќн склон€етс€ перед Ѕуддой, как перед своим мастером. ќн никогда не говорит: ЂЁто мо€ вестьї. ќн просто говорит: ЂЁто принадлежит буддам, древним буддам. я просто вестник. ћне ничто не принадлежит, потому что мен€ нет. я только полый бамбук, который избран буддами, чтобы служить им флейтой. ѕоют они; € просто позвол€ю им петь через мен€ї.
 огда он прибыл в  итай, сам император By пришел на границу встретить его: Ђѕрибывает великий просветленный!ї », конечно, By воображал, что он представл€ет собой что-то вроде √аутамы Ѕудды Ч очень м€гкий, грациозный, добрый.  огда он увидел Ѕодхидхарму, он был шокирован. ќн выгл€дел очень примитивным, более того Ч очень абсурдным человеком, потому что он нес один из своих ботинков на своей голове Ч один ботинок был на ноге, а другой Ч на голове.
»мператор был сбит с толку. ќн пришел со всем своим двором и королевами. Ђ„то они подумают? » кого €, собственно, пришел встречать?ї ќн попыталс€ из вежливости сделать вид, что ничего не замечает. ќн не захотел спрашивать: Ђѕочему у теб€ на голове ботинок?ї
Ќо Ѕодхидхарма не клюнул на эту удочку. ќн сказал: ЂЌе пытайс€ сделать вид, что ты ничего не замечаешь. —прашивай пр€мо и с самого начала будь правдив. я уже прочитал этот вопрос в твоей головеї.
»мператор растер€лс€: он вынужден был задать вопрос. Ќу, что поделаешь с таким человеком? ќн сказал: Ђƒа, ты прав, у мен€ возник вопрос. ѕочему ты несешь этот ботинок на своей голове?ї
Ѕодхидхарма сказал: Ђƒл€ того чтобы с самого начала поместить вещи в правильную перспективу. я Ч абсурдный человек! “ы должен пон€ть это с самого начала. я не хочу, чтобы позже возникли какие-либо затруднени€. Ћибо ты принимаешь мен€ таким, каков € есть, либо ты просто говоришь, что не можешь прин€ть мен€, и € покину твое царство. я уйду в горы. я буду ждать там, пока мои люди не придут ко мне. Ётот поступок предназначен просто дл€ того, чтобы показать тебе, что € алогичен, что € могу быть таким абсурдным, каким только можно себе вообразить. Ёто мой образ действий, мой способ разрушени€ твоего ума. ј пока твой ум не будет разрушен, ты не узнаешь, кто ты есть. »так, что ты на это скажешь?ї
»мператор был в растер€нности. ќн пришел с некоторыми вопросами, но как он мог задать этому человеку те вопросы? ¬едь он может сказать что-нибудь смешное, более того, он может сделать что-нибудь смешное.
Ќо Ѕодхидхарма настаивал: ЂЅудет лучше, если ты задашь любые вопросы, которые ты пришел спроситьї.
»мператор сказал: Ђѕервый вопрос таков: € совершил много добродетельных де€ний...ї
ј Ѕодхидхарма взгл€нул глубоко в глаза императору Ч должно быть, по его спине прошла дрожь! Ч и сказал: Ђ„то за чушь!  ак ты можешь совершить добродетельное де€ние? “ы еще не осознаешь. ƒобродетель Ч побочный продукт осознани€.  акие добродетельные де€ни€ ты имеешь в виду? “ы, по-видимому, дурак Ч как ты можешь совершить добродетельное де€ние? ƒобродетель следует за Ѕуддой, добродетель Ч мо€ теньї, Ч сказал он. Ч Ђ“ы можешь творить только порочные, а не добродетельные дела. Ёто невозможної.
»мператор все-таки попыталс€ поддержать беседу и избавитьс€ от этого человека максимально вежливым образом; он не хотел оскорбл€ть этого человека. ќн сказал: Ђѕод добродетельными де€ни€ми € имею в виду то, что € воздвиг много храмов Ѕудде, много алтарей. я построил много ашрамов дл€ буддийских бхиккху, сань€синов. я поручил тыс€чам ученых перевести буддийские писани€ на китайский €зык. ћногие миллионы рупий € пожертвовал на службы √аутаме Ѕудде.  аков будет результат, каковы будут плоды всей моей добродетели и всех моих добродетельных де€ний? ћиллионы монахов ежедневно получают пищу во дворце и по всей стране.  акие плоды всЄ это принесет?ї
» Ѕодхидхарма засме€лс€ Ч император никогда не слышал такого смеха, это был утробный смех, способный потр€сти горы. ќн сме€лс€, сме€лс€, а потом сказал: Ђ“ы просто-напросто глупец. ¬се твои усили€ были пустой тратой времени; они не дадут никаких результатов. Ќе пытайс€ и не воображай, что ты попадешь на седьмое небо, как тебе, должно быть, говорили другие буддийские бхиккху. ќни теб€ эксплуатировали. Ёто их стратеги€ дл€ эксплуатации таких глупых людей, как ты. ќни эксплуатируют твое алчное стремление достичь другого мира, они корм€т теб€ заманчивыми обещани€ми. » невозможно доказать, что их обещани€ ложны, потому что нет никого, кто вернулс€ бы обратно из другого мира и сказал, исполнились их обещани€ или нет. ќни эксплуататоры, они паразиты! “ы был жертвой. Ќичего из того, на что ты рассчитываешь, не произойдет. ¬ действительности ты низвергнешьс€ в седьмой ад, так как человек, который питает такие неправильные желани€, который вообще питает желани€, осужден на падение в адї.
»мператор попыталс€ переменить тему разговора. ќн сказал: Ђ—уществует что-нибудь св€тое или нет?ї
Ѕодхидхарма сказал: ЂЌет ничего ни св€того, ни несв€того. —в€тость, несв€тость Ч всЄ это установки нашего ума, предубеждени€. ¬се вещи таковы, каковы они есть. ¬ этом и состоит татхата, таковость: вещи просто таковы, каковы они есть. Ќет ничего ни правильного, ни неправильного. Ќет ни греха, ни добродетелиї.
»мператор сказал: ЂЌи €, ни мои люди не можем пон€ть теб€ї.
Ѕодхидхарма попрощалс€ с ним, повернулс€ и ушел в горы. ¬ течение дев€ти лет в горах он сидел лицом к стене.   нему стали приходить люди, так как слухи об этой беседе Ч если ее можно назвать беседой Ч достигли самых отдаленных мест. Ђ»мператор был сражен, он был сокрушен. » этот Ѕодхидхарма действительно очень странна€ личность, однако он имеет какое-то качество... кака€-то целостность, какой-то странный аромат окружает его. ќн окружен совершенно особой ауройї.
Ћюди стали приходить из отдаленных мест, чтобы увидеть его, и они спрашивали его: Ђѕочему ты не смотришь на нас? ѕочему ты продолжаешь смотреть на стену?ї
» Ѕодхидхарма отвечал: Ђя ожидаю подход€щего человека.  огда он придет, € посмотрю на него. »наче все равно, на что смотреть Ч на стену или на ваши лица. —тену можно извинить, потому что она стена, а вас нельз€ простить. ѕоэтому лучше € буду смотреть на стену, а не на вас. ¬ы впали в такую бессознательность, что € захотел бы вытр€хнуть вас из нее. ќднако тогда вы будете рассержены и оскорблены. я не хочу докучать вам. я повернусь только к человеку, который обладает способностью, мужеством быть вместе со мной, быть моим ученикомї.
» только спуст€ много лет такой человек по€вилс€. ќн сто€л 24 часа позади Ѕудхидхармы, не говор€ ни слова. Ќаконец, Ѕодхидхарма вынужден был спросить: Ђ«ачем ты стоишь позади мен€?ї
ќн сказал: Ђя стою здесь из-за теб€. я пришел, чтобы убить себ€, если ты не повернешьс€ ко мнеї.
» он отсек свою руку своим мечом, подал ее Ѕодхидхарме и сказал: Ђѕрими ее в дар, иначе € отсеку себе голову. ѕовернись ко мне немедленно!ї
Ѕодхидхарме пришлось повернутьс€. ќн взгл€нул на человека, улыба€сь, и сказал: Ђ»так, ты мой ученик! »так, пришел человек, которого € ждал!ї
Ѕодхидхарма был первым патриархом дзэна, а этот человек Ч вторым, так что было положено начало новой традиции. »з Ѕодхидхармы Ч источника родилась нова€ река.
Ёти фрагменты были найдены в самом начале этого века. »х раскопал ћ. ј. Ўтейн в ƒун ’уане. ќни представл€ют собой заметки каких-то неизвестных учеников Ѕодхидхармы. ќни состо€т из вопросов учеников и ответов Ѕодхидхармы. ’от€ эти заметки фрагментарны, они сохранили большое значение; они представл€ют сущность вести Ѕудды. „тобы пон€ть их, надо немножко потрудитьс€. Ѕудьте очень внимательны и безмолвны, так как это не обычные слова.  огда говорит такой человек, как Ѕодхидхарма, то малые и заур€дные вопросы трансформируютс€ в крупные проблемы. » все, что он говорит по поводу этих заур€дных вопросов, имеет огромное значение. Ќад каждым его словом нужно размышл€ть, медитировать. Ёто также даст вам легкий привкус общени€ между учеником и мастером.
ѕервое, на что вы обратите внимание, это следующее: задаетс€ вопрос и на него следует ответ, причем ученик больше не задает дополнительных вопросов на ту же тему. ќтвет был прин€т тотально, полностью. Ёто вопрос не студента, а ученика. ѕоэтому ответ Ѕодхидхармы больше не поднимает никаких вопросов, он просто кладет конец вопросу. ”ченик задает другой вопрос, но никогда не ставит вопрос об ответе, относительно ответа.
Ёто первое, на что следует обратить внимание. Ёто самый важный элемент общени€. Ёто Ч доверие, вера. Ёто не верование, а просто несомненна€ вера. —уществует разница между верованием и верой. ≈сли вы поверили чему-то, то у вас по-прежнему остаетс€ сомнение. ¬ерование может лишь замаскировать его, но оно никогда не устранит его Ч сомнение будет подниматьс€ вновь и вновь. Ќикакое верование не сможет устранить ваше сомнение, потому что верование коренитс€ в голове, и сомнение Ч тоже в голове. ¬ера же Ч от сердца, которое значительно выше головы. ¬опрос приходит из головы, но ответ получаетс€ в сердце, на более высоком уровне вашего существа.
¬ера не противостоит сомнению, вера Ч это отсутствие сомнени€. ¬ерование же противостоит сомнению. ¬ерование подавл€ет сомнение, а вера разрешает его. ¬ерование подобно слепому человеку, который верит, что где-то там есть свет; вера же подобна тому, кто открыл глаза и узрел свет.  ак только вы видите свет, вс€кие сомнени€ отпадают.
ќбщение Ч это контакт двух сердец. —тудент функционирует из головы, ученик Ч через посредство сердца. » только ученик способен пон€ть мастера. » когда все вопросы ученика разрешаютс€, он становитс€ преданным. “огда голова полностью исчезает. “огда остаетс€ только сердце, функционирующее в едином ритме с сердцем мастера, в глубоком согласии. Ёто даст вам представление о сущности общени€.

¬опрос: Ђ„то такое ум будды?ї

Ётот вопрос задавали вновь и вновь на прот€жении веков. ¬ течение 25-ти веков все, интересовавшиес€ √аутамой Ѕуддой, задавали этот вопрос: Ђ„то такое ум будды?ї
Ётот вопрос значителен Ч он значителен, потому что сам вопрос создает парадоксальную ситуацию. ”м будды Ч это не-ум. —казать что-либо об уме будды Ч это значит сказать нечто о не-уме. ћы живем в рамках ума, а будда вышел за его пределы. ќн больше не ум, он Ч только не-ум. “ак что ум будды означает не какой-то определенный тип ума, а просто означает трансценденцию, превосхождение ума. ¬опрос значителен, очень фундаментален; он €вл€етс€ началом исследовани€, реального исследовани€.
”ченик не спрашивает: Ђ„то такое Ѕог?ї ќн не спрашивает: Ђ„то такое рай?ї ќн не спрашивает: Ђ„то такое грех?ї ќн задает очень экзистенциальный вопрос: Ђ„то такое ум будды?ї, потому что пон€ть реальную природу ума будды означает пон€ть самую основу экзистенции, существовани€.
”м будды Ч это чистое сознание. ќн подобен зеркалу: он не проецирует, а просто отражает. ќн не имеет ни идей, ни содержани€, ни мыслей, ни желаний, ни воображени€, ни пам€ти. ќн пребывает в вечно-насто€щем, он живет в насто€щем. ј когда вы тотально, целиком находитесь в насто€щем, ум исчезает, он утрачивает все свои границы. ¬нутри вас возникает больша€ пустота.  онечно, эта пустота не €вл€етс€ пустой в обычном смысле этого слова, она также представл€ет собой своего рода полноту Ч она пуста, если иметь в виду мир, и полна, изобильна, преисполнена, если иметь в виду истину. ѕуста, поскольку избавлена от всех несчастий, и переполнена, поскольку в нее снизошло блаженство.
¬опрос Ђ„то такое ум будды?ї должен служить отправной точкой дл€ всех искателей. —прашивать о Ѕоге, рае и аде Ч это значит интересоватьс€ заур€дными вещами. —прашивать об уме будды Ч значит интересоватьс€ чем-то таким, что, будучи пон€то, непременно преобразит вас, об€зательно даст вам новое рождение.
”м очень коварен. ќн может породить такие вопросы, которые только отвлекут вас от вашего существа. ”м Ч это тонка€ штука, поэтому он может провести вас. ќн может заставить вас поверить, что вы великий искатель, коль скоро задаете вопросы: Ђ„то такое Ѕог?  то сотворил мир?  ак мы здесь оказались? ¬ чем смысл жизни?ї » все эти вопросы Ч глупые! ¬с€ философи€ построена на таких глупых вопросах.
Ѕудда вновь и вновь говорит. Ђя не философ, € врач, € не хочу заниматьс€ интеллектуальными рассуждени€ми, € хочу, чтобы вы сами достигли понимани€. я не хочу давать вам ответы, за которые вы будете цепл€тьс€, € хочу дать вам прозрение, благодар€ которому вопросы растают и испар€тс€ї.
Ќеобходимо очень хорошо пон€ть ум, потому что ум может подсунуть вам такие вопросы, которые заведут вас в неправильном направлении Ч в дебри философствовани€. » этому философствованию не будет конца; вы будете в состо€нии заниматьс€ ими до бесконечности.
ƒес€ть тыс€ч лет философствовани€ Ч и в итоге ни одного определенного заключени€!
ќтдавайте себе отчет в том, что ваш ум Ч большой обманщик. » такими же обманщиками €вл€ютс€ умы других людей. ≈сли вы зададите неправильные вопросы, вы получите неправильные ответы. ¬сегда найдутс€ люди, готовые предоставить вам то, что вы захотите. Ёто просто обычный закон экономики: всегда, когда есть спрос, будет и предложение. Ќе имеет никакого значени€, чего именно вы захотите. ћир Ч это рынок: чего бы вы ни захотели, всегда найдетс€ кто-то, готовый предложить вам просимое. ¬ы хитры? Ч но другие люди тоже хитры! » найдутс€ еще более хитрые люди, чем вы. ћенее хитрые станов€тс€ последовател€ми, более хитрые Ч лидерами, вожд€ми. ћенее хитрые задают вопросы, а более хитрые отвечают на них.
Ѕудда говорит: Ђћен€ не интересуют ваши вопросы, до тех пор, пока вы не спросите что-либо экзистенциальное, пока вы не спросите что-либо, могущее трансформировать вас, Ч а не просто дать вам информацию, не просто снабдить вас новыми знани€миї.
»менно потому, что вы задаете неправильные вопросы, и существует в мире так много учителей, готовых оделить вас множеством ответов, ответами на любой вкус. » вы получаете ответы любого вида и размера, способные угодить кому угодно. Ќо помните: при всем вашем хитром уме есть и другие люди, еще более хитрые.

ќдин человек, которому нужно было на минуту выйти из бара, жела€, чтобы его кружку пива никто не тронул, уход€, оставил записку: Ђя плюнул в эту кружкуї. ¬ернувшись, он нашел р€дом другую записку: Ђя сделал то же самоеї.

ѕомните, что в мире полным-полно хитрых людей. Ёти хитрые люди станов€тс€ политиками, св€щенниками; они могут даже претендовать на роль пророков. ¬ы можете обезопасить себ€ от них только путем задавани€ правильного вопроса. ќни не смогут ответить на правильный вопрос, потому что дл€ ответа на правильный вопрос они должны кое-что испытать. Ёто невозможно сделать с помощью заимствованного знани€; это можно сделать только в том случае, если они имели подлинное переживание истины.
Ђ„то такое ум будды?ї Ч это прекрасный вопрос, правильный вопрос.
Ѕодхидхарма отвечает: ЂЁто ваш умї.
ѕервое, что он говорит, это следующее: оставьте в покое √аутаму Ѕудду!
ƒело не в исторической личности, именовавшейс€ √аутама Ѕудда. ќн переводит вопрос в другую плоскость. ќн немедленно делает его более экзистенциальным, более личным. ¬опрос перестал быть философским, он стал вопросом о вас. ¬ы, возможно, спрашивали о Ѕудде, но в руках Ѕодхидхармы вопрос немедленно трансформировалс€, изменилс€. ќн становитс€ стрелой, движущейс€ пр€мо в ваше сердце.
ќн говорит: ЂЁто ваш умї.
ƒостижение состо€ни€ будды не есть нечто такое, что происходит с кем-то иным; состо€ние будды Ч это ваш потенциал; это нечто такое, что ждет вы€влени€ внутри вас самих. ѕоэтому первое, что он говорит, это следующее: Ёто ваш ум. ”м будды Ч это не есть нечто, чуждое вам, это ваша сокровенна€ сущность, это суть вашей природы. ¬ы €вл€етесь буддами Ч может быть, вы не отдаете себе в этом отчета, может быть, вы крепко спите, но это не играет роли. —п€щий будда Ч все равно будда. Ѕудда, не осознающий свое буддоподобие, Ч все равно будда.

ЂЁто ваш умї.

Ёто не чей-то другой ум, ибо, как мы можем пон€ть чей-то другой ум? ¬ руках таких мастеров, как Ѕодхидхарма, люба€ вещь измен€етс€ в конкретную, личную. ќна лишаетс€ абстрактности и делаетс€ конкретной и реальной.
Ћюди тешатс€ абстрактными вопросами, потому что это безопаснее; абстрактные вопросы не затрагивают вас, они оставл€ют вас в стороне. ¬ы можете спрашивать о Ѕоге, о том, кто и когда создал мир. ј хитрые и глупые люди всегда тут как тут Ч хитрые руковод€т, а глупые подчин€ютс€ руководству.
ќдин христианский богослов даже вычислил точное врем€ создани€ мира: 4004 года до рождени€ »исуса Ч разумеетс€, 1-го €нвар€, причем в понедельник. ќднако откуда вз€лось 1-е €нвар€, если ему не предшествовал никакой декабрь? » откуда вз€тьс€ понедельнику, если перед ним не было никакого воскресень€? ѕонедельник из ниоткуда! ѕервое €нвар€ из ниоткуда! » христиане поверили в это; они так прочно уверовали в это, что когда ƒарвин и другие ученые открыли теорию эволюции и сказали, что мир существует уже миллионы лет, христиане были сильно возмущены. ¬с€ их религи€ была поставлена на карту. Ђћир существует только шесть тыс€ч лет, и не большеї.
ќднако ученые открыли и доказали, что это не так, потому что они нашли в земле останки животных, кости животных, скелеты животных и людей, имеющие возраст 10, 20, 50, 100 тыс€ч лет.  ак это объ€снить?
ќднако, как € сказал вам, есть хитрые люди. ’ристианские богословы нашли выход даже из этой ситуации. ќни за€вили: ЂЅог может сделать все, что захочет. Ѕог создал мир ровно за 4004 года до рождени€ »исуса, но дл€ испытани€ веры людей он создал также кости и скелеты, которые кажутс€ имеющими миллионолетнюю давностьї. ¬ы видите, как хитро? Ѕог создал эти скелеты, так что теперь можно установить, кто действительно уверовал в христианскую догму, а кто нет. Ѕог создал эти скелеты дл€ того, чтобы посмотреть, не сомневаетесь ли вы в его существовании; благодар€ этому ваши сомнени€ всплывут наружу. “акова стратеги€ Ѕога, а дл€ него нет ничего невозможного. –аз он способен создать целый мир, то почему же он не может создать скелеты, которые кажутс€ имеющими миллионнолетнюю давность, хот€ на самом деле это не так?
„ита€ труды таких христианских богословов, € вспомнил одного своего друга, живущего в Ѕомбее, но владеющего фабрикой в Ќепале. ќн фабрикует древности, он занимаетс€ изготовлением древностей Ч статуэток Ѕудды. »х изготавливают пр€мо сейчас на его фабрике в Ќепале. «атем их макают в кислоту, чтобы немного подпортить, и закапывают глубоко в землю на шесть мес€цев, потом достают обратно. ќни имеют надписи на древних €зыках, старые даты Ч три, две, одна тыс€ча лет тому назад, Ч на €зыках, которые были в ходу в то врем€. ј затем их продают во всем мире.
 огда € гостил у этого друга в первый раз и увидел много древностей в его доме, € спросил: Ђќткуда ты их вз€л?ї
ќн ответил: ЂЌе буду обманывать теб€ Ч мы изготовл€ем ихї.
я был озадачен. я сказал: Ђ“ы делаешь нечто в христианском духе? “ы следуешь примеру христианского Ѕога? ќн тоже поступил так же: он изготовил все вещи 4004 лет до рождени€ »исуса ’риста, однако с отметками и повреждени€ми, которые могут ввести людей в заблуждениеї.
Ћюди продолжают цепл€тьс€ за свои догмы; однако все начинаетс€ с того, что мы начинаем задавать неправильные вопросы.
 огда вы приходите к мастеру, будьте очень осмотрительны и спрашивайте о вещах, которые действительно имеют дл€ вас глубокое значение, представл€ют дл€ вас предельно большой интерес. —прашивайте о вещах, от которых зависит ваша жизнь и смерть.

Ђ„то такое ум будды?ї

Ѕодхидхарма отвечает: ЂЁто ваш умї.
ќн немедленно измен€ет самый дух этого вопроса. Ёто больше не абстрактный вопрос, ќн уже не имеет никакого отношени€ к Ѕудде. ¬озможно, будда был, а может, его и не было. ¬озможно, такой исторической личности не существовало, кто знает? ¬озможно, он никогда не существовал, может быть, это просто красива€ фикци€. Ќо вы Ч не фикци€, вы здесь, вы присутствуете; поэтому, вопрос должен иметь отношение к вам.

ЂЁто ваш ум.  огда вы увидите его самотождественную сущность, вы можете назвать его таковостьюї.

“еперь Ѕодхидхарма начал входить в вас. ќн говорит: ум может про€вл€тьс€ многими способами. ќбычное про€вление Ч это про€вление безуми€: тыс€чи мыслей, желаний и воспоминаний, которые мечутс€ внутри, сталкиваютс€ друг с другом, конфликтуют. ѕроисходит больша€ война... иногда очень гор€ча€, иногда очень в€ла€, но война происходит непрестанно. Ѕодрствуете вы или спите Ч она продолжаетс€. ¬ы представл€ете собой просто поле битвы. Ёто ваше обычное состо€ние.
Ќо если Ђвы увидите его самотождественную сущность...ї „то он имеет в виду под Ђсамотождественной сущностьюї? ¬аш обычный ум ежесекундно измен€етс€; он не остаетс€ одним и тем же даже на прот€жении двух секунд. ¬ один момент вы сердиты, в другой печальны, в третий Ч счастливы... ¬ы непрестанно измен€етесь. ¬ы измен€етесь очень легко, вы Ч поток. Ќо если вы наблюдаете этот поток, тогда у вас возникает иной вид ума Ч свидетельствование.
Ёто свидетельствование €вл€етс€ самотождественным: приходит печаль Ч вы свидетельствуете ее; приходит счастье Ч вы свидетельствуете его; приходит отча€ние Ч вы свидетельствуете его; приходит радость Ч вы свидетельствуете ее. —одержание ума посто€нно измен€етс€, однако свидетельствование остаетс€ самотождественным свидетельствованием. ќно всегда одно и то же, оно никогда не измен€етс€. «еркало остаетс€ одним и тем же. Ћюди непрерывно снуют перед зеркалом. ќно отражает в один момент одно лицо, потом следующее, но само остаетс€ таким же самым.
Ѕодхидхарма говорит: Ђ огда вы увидите его самотождественную сущность, вы можете назвать его таковостьюї.
¬ы можете назвать его татхатой, таковостью. Ђ“аковостьї Ч это буддийский термин, означающий, что в вас есть нечто такое, что всегда остаетс€ в своей внутренне-присущей природе, никогда не измен€етс€. ќно всегда остаетс€ в своей самотождественной сущности, вечно остаетс€ таким. Ёто и есть ваша реальна€ природа. “о, что измен€етс€, Ч это не вы, это ум. “о, что Ќ≈ измен€етс€ в вас, Ч это ум будды. ¬ы можете называть его неумом, вы можете называть его самадхи, сатори. Ёто зависит от вас; вы можете давать ему любые названи€, какие захотите. ¬ы можете называть его сознанием ’риста.

Ђ огда вы увидите его неизменную природу, вы можете назвать его дхармакайейї.

¬ид€, что он никогда не измен€етс€, вы можете назвать его воплощением самого предельного закона, самим телом дхармы.

Ђќн ничему не принадлежит...ї

ќн не отождествл€етс€ ни с чем; он не принадлежит ничему. —видетель, наход€щийс€ в вас, всегда €вл€етс€ трансцендентным, всегда €вл€етс€ превосход€щим феноменом; он трансцендирует, превосходит все вещи. „то бы он ни видел, что бы ни по€вилось перед ним Ч он никогда с этим не отождествл€етс€.

Ђќн ничему не принадлежит; поэтому он называетс€ освобождениемї.

ќн называетс€ освобождением. ќсвобождение от ума дает вам возможность увидеть ум будды. ќсвобождение от отождествлени€, освобождение от тела, от ума, от идеологий, от предубеждений, от всего, что составл€ет вас, Ч освобождение от вас позвол€ет вам достичь реальности.
“ут вам нужно пон€ть одну вещь. ќбычно вс€кий раз, мысл€ об освобождении, мы думаем: Ђћое освобождениеї. ќднако ничего подобного не существует; не существует освобождени€, которое можно было бы назвать Ђмое освобождениеї. ¬с€кое освобождение Ч это освобождение от идеи эго. Ќе вы будете освобождены, а вы освободитесь от самого себ€. Ёто не ваше освобождение, это освобождение от вас Ч это избавление от всего, с чем вы стали отождествленным.
”панишады говор€т: ЂЌети, нети Ч ни это, ни тої.  огда вы продолжаете отрицать и говорить: Ђя не это, € не тої, приходит момент, когда не остаетс€ ничего Ч в зеркале уже ничего не отражаетс€, остаетс€ одно зеркало. “огда вы знаете, кто вы есть. Ќо тогда вы не можете сказать: Ђ¬от что такое €ї, потому что это снова вернет мысли. ¬ы не можете ничего сказать об этом, вы должны хранить об этом молчание.
¬ы находитесь в глубоком сне, и им€ этому сну Ч эго. » в вашем сне может случитьс€ люба€ вещь, могут случитьс€ любые происшестви€. » они случаютс€. ¬ы говорите во сне и из-за этого попадаете в непри€тные ситуации. ¬ы посто€нно говорите вещи, которые не собирались говорить. ¬ы принимаете решение больше не говорить их, так как они принос€т непри€тности, но вы снова следуете тому же шаблону, продолжаете делать вещи, которые решили не делать. ќднако вы спите, и другие вокруг вас тоже сп€т. Ћюди разговаривают во сне, они отвечают друг другу во сне. ѕроисход€т большие диалоги, большие ссоры и раздоры. » все дело в том, что стоит вам пробудитьс€, как вс€ эта чепуха исчезнет.
”м будды Ч это ум, который пробудилс€.

¬осход€ща€ кинозвезда, красива€, молода€ и незамужн€€ девушка устроила большой прием в своем шикарном доме дл€ всех знакомых мужчин. —пуст€ немного времени пышногруда€ красотка упилась, но она сопротивл€лась заигрывани€м своих гостей-холост€ков.
Ќаконец, в 5.30 утра она попрощалась с последним гостем и свалилась на кушетку в гостиной, мертвецки пь€на€.
—ледующим утром она проснулась у себ€ в постели, одета€ в самую прозрачную свою ночную рубашку. ”дивленна€, она пошла завтракать.
Ђ¬ан Ћи, Ч спросила она своего слугу-китайца, Ч как € попала в свою постель прошлой ночью?ї
Ђя вас положил туда, миссї, Ч ответил он.
ЂЌу и ну, Ч сказала она, Ч €, должно быть, действительно лежала плашм€ на спинеї.
Ђѕервый раз на спине, мисс, Ч ответил он, Ч второй раз Ч на боку, третий раз на ступеньках, четвертый раз...ї

¬се сп€т. Ћюди вытвор€ют с вами вс€кие вещи во врем€ вашего сна, а вы, в свою очередь, выделываете с ними вс€кие вещи в их сне. ¬се вы вмешиваетесь во сны друг друга. ≈сли вы посмотрите на мир с высоты Ѕудды, то он вам покажетс€ просто сумасшедшим домом.

—лониха бродила в джунгл€х и вдруг услышала за собой голос. ќна обернулась и увидела маленького мышонка, сид€щего на земле. ћышонок спросил, можно ли ему прокатитьс€ на ее спине, и слониха ответила: Ђ онечно, можно, полезай наверх!ї
—пуст€ какое-то врем€ слониха услышала, что мышонок смеетс€. ќна повернула свою голову и спросила: ЂЁй, в чем дело? ѕочему ты смеешьс€?ї
Ќо мышонок ответил: Ђќ, не беспокойс€. »ди себе дальшеї.
» она пустилась рысью, но спуст€ немного времени мышонок снова начал хихикать. ќн подпрыгивал на ее спине и захлебывалс€ от смеха.
Ќа этот раз слониха разозлилась и сказала: Ђ—лушай, если ты не скажешь мне, почему смеешьс€, € сброшу теб€ со своей спины!ї
Ќаконец, мышонок сказал: Ђ’а-ха-ха! я два раза изнасиловал теб€, а ты даже не заметила!ї

“о же самое происходит со всеми людьми. ¬ы продолжаете делать большие дела в своем сне, дума€, что весь мир замечает их, что вс€ вселенна€ удел€ет им большое внимание, что вас будут помнить на прот€жении многих веков, что вы займете место в истории, что ваше им€ будет записано золотыми буквами.
¬о сне человек живет в своем эго.  огда вы просыпаетесь, вы внезапно обнаруживаете, что эго исчезает.  ак при восходе солнца утренн€€ мгла рассеиваетс€, так и эго исчезает при вашем пробуждении.
”м будды Ч это ум, который пробудилс€.

Ђќн действует легко и свободно, никогда не подверга€сь расстройствам со стороны других; поэтому он называетс€ истинным путемї.

¬ тот момент, когда вы пробуждаетесь, когда вы лишаетесь эго, все камни на пути устран€ютс€. Ќаибольшим из них €вл€етс€ эго; кроме того, есть много камней поменьше: камни алчности, похоти, гнева, зависти и ст€жательства. ¬се эти камни преп€тствуют вашему естественному течению, вашей спонтанности.  ак только эти камни убраны, река вашего сознани€ начинает течь легко, свободно и тогда другие никогда больше не будут расстраивать вас, выводить вас из равновеси€.
Ќевозможно расстроить Ѕудду. ¬ы можете убить его, но не сможете его расстроить. ¬ы можете уничтожить его, но не сможете его расстроить; это невозможно.

Ђ...он называетс€ истинным путемї.

¬от почему Ѕодхидхарма говорит: Ђон называетс€ истинным путемї, Ч потому что он ведет вас к абсолютному состо€нию, состо€нию без расстройств, к абсолютному покою, тишине, спокойствию.

Ђќн не был рожден, а значит, он не погибнет, поэтому он называетс€ нирванойї.

”м будды никогда не рождалс€ и никогда не умрЄт. ќн существовал всегда, только вы не знали об этом. ¬ы должны повернутьс€ внутрь и взгл€нуть на него. ¬ы смотрите вовне, вы посто€нно смотрите вовне Ч и все это врем€ он идет за вами. ¬сего один поворот Ч поворот на 180∞, всего один маленький поворот, Ч и внезапно вы увидите лицо будды.
¬ы не сможете встретить Ѕудду в Ѕоддхи √ай€. ¬ы не сможете встретить его в больших храмах, воздвигнутых в его честь. —уществуют храмы, большие храмы, воздвигнутые в честь Ѕудды, но вы не найдете там Ѕудду. Ѕудда находитс€ внутри вас и всегда был там. Ёто ваше вечное досто€ние, которое никогда не рождалось, а поэтому никогда не умрет. ¬ы можете назвать его нирваной. «десь под нирваной Ѕодхидхарма подразумевает то, что существует вечно.
Ёго рождаетс€ и умирает. ¬ы можете накинуть эго, можете сбросить его в любой момент. Ќо вы не можете накинуть или сбросить, как одежду, вашу природу; она всегда с вами.

¬торой вопрос: Ђ то такой “атхагата?ї

“атхагата Ч это одно из имен Ѕудды. ћы дали Ѕудде много имен, просто дл€ того, чтобы обозначить различные качества состо€ни€ буддоподобности. ќдним из наиболее распространенных €вл€етс€ “атхагата; Ѕудда сам использовал его. ќн редко использовал местоимение Ђ€ї, он пользовалс€ словом Ђ“атхагатаї. ќн имел обыкновение говорить: Ђ“атхагата был в некоем саду, и тогда случилось то-то и то-тої; Ђ“атхагата был в пути, двигалс€ к некоему городу, и тогда это случилосьї. ќн обыкновенно чаще употребл€л слово Ђ“атхагатаї, чем местоимение Ђ€ї.
¬опрос гласит: Ђ то такой “атхагата?ї
Ѕуквально это слово означает: Ђтот, кто приходит, подобно ветру, и уходит, подобно ветруї; Ђтак пришедший, так ушедшийї. Ёто буквальное значение слова Ђ“атхагатаї Ч просто бриз (легкий ветерок), который внезапно по€вл€етс€. “олько что его не было, и вот он тут, а в следующий момент его уже нет. » он не оставл€ет после себ€ следов. ¬ы не можете увидеть бриз, вы можете только почувствовать его.
¬ы не можете увидеть Ѕудду, вы можете только почувствовать его. ѕоэтому те, кто приход€т увидеть Ѕудду, уйдут с пустыми руками, потому что все, что бы они ни увидели, не будет Ѕуддой.
¬идеть мое тело Ч не значит видеть Ѕудду. “ело Ч это только дом, в котором обитает Ѕудда. ¬идеть дом Ч не значит видеть того, кто обитает в нем. ¬ы не можете видеть того, кто обитает в доме, вы можете только чувствовать его. ѕоэтому те, кто приход€т с думающим умом, упускают. “е же, кто приход€т с чувством сердцем, немедленно оказываютс€ затронутыми и преображенными.
Ёто подобно ветру: вы не можете видеть его, но можете его чувствовать. ¬ы можете чувствовать его касание, его прохладу. ќн так освежает, так бодрит, делает вас таким живым!
Ѕыть в поле Ѕудды Ч значит быть в поле, где посто€нно дует ветер. ≈го могут увидеть только его последователи. ѕод словом Ђувидетьї € имею в виду, что его могут почувствовать только последователи. »менно так его и следует видеть. ј вдыхать и выдыхать его могут только преданные. ѕоследователь чувствует, как он (ветер) касаетс€ его тела, шевелит его волосы, развевает его одежду. ќн чувствует его и отсюда делает вывод о его присутствии там. Ќо преданный вдыхает его; он циркулирует в его существе, он становитс€ частью его существа.
”ченик приходит, чтобы увидеть, последователь Ч почувствовать, преданный Ч быть.

Ђ то такой “атхагата?ї

Ѕодхидхарма отвечает: Ђ“от, кто знает, что он ниоткуда не приходит и никуда не уходитї.
ќткуда приходит ветер и куда он уходит? ” него нет предназначени€, у него нет мотива. ќн никуда не уходит и ниоткуда не приходит; он всегда находитс€ здесь.
—вами –амтиртха обычно рассказывал следующую притчу:
Ѕыл великий атеист. ¬ своей гостиной он написал большими буквами. ЂЅога нет нигдеї.
≈го маленький сын однажды играл, в то врем€ как он читал свою газету. —ын как раз училс€ читать, поэтому он попробовал прочитать фразу на стене ЂЅога нет нигде (nowhere)ї. ќднако слово nowhere (нигде) оказалось дл€ него чересчур длинным, поэтому он разбил его на два слова. ќн прочел фразу так: ЂЅог сейчас здесь (now here)ї.
ќтец был шокирован Ч ему никогда не приходило в голову прочесть эту фразу таким образом. ѕри этом полностью изменилс€ смысл: фраза гласила ЂЅога нет нигдеї, а ребенок прочитал: ЂЅог сейчас здесьї. —уществует больша€ разница между nowhere и now here! ¬первые он прочитал фразу, гл€д€ на нее глазами ребенка, с детской наивностью.
√овор€т, что с того дн€ он уже не мог читать эту фразу старым способом: ЂЅога нет нигдеї. ¬с€кий раз, взгл€нув на нее, он читал: ЂЅог сейчас здесьї. ¬ его уме произошла кака€-то фиксаци€ Ч такое глубокое впечатление произвел на него этот случай.
Ѕудда всегда находитс€ здесь. ¬ы всегда находились здесь. ¬ы ниоткуда не пришли и никуда не уйдете. ¬с€ зта вселенна€ содержит вас; вы €вл€етесь ее частью.
Ѕодхидхарма говорит: “атхагата Ч это Ђтот, кто знает, что он ниоткуда не приходит и никуда (nowhere) не уходитї.
ѕрочтите nowhere как now here. “атхагата Ч это тот, кто находитс€ сейчас здесь (now here) и знает, что он всегда находитс€ сейчас здесь. ќн не пришел и не уходит.
–амана ћахарши умирал, и какой-то ученик спросил: ЂЅхагаван, куда ты уходишь?ї
ќн открыл глаза и засме€лс€. ≈му сейчас было совсем не до смеха. ќн умирал, его смерть была абсолютно несомненной Ч он умирал от рака, и ему было очень больно. ќднако он засме€лс€ и сказал: Ђ“ы глупец! ¬сю свою жизнь € говорил вам, что уйти некуда, мы всегда находимс€ здесь. ѕоэтому куда же € могу уйти? я буду здесь! “ело уйдет, прах вернетс€ к праху, но куда € могу уйти? я буду оставатьс€ частью этой вселенной, как € €вл€юсь ее частью сейчас. “ело создает у теб€ представление о моей отделенности Ч но это тво€ иде€, а не мо€. — моей точки зрени€, тело не отдел€ет мен€ от существовани€, а соедин€ет мен€ с нимї.
¬ы видите разницу между незнающим и мудрым человеком? ƒл€ незнающего человека тело €вл€етс€ стеной, котора€ отгораживает вас от существовани€. ƒл€ мудрого, просветленного человека то же самое тело €вл€етс€ мостом; оно соедин€ет вас с существованием.
ѕонаблюдайте за своим телом, и вы осознаете его. ¬аше тело посто€нно вдыхает и выдыхает воздух Ч не только через нос, но и через поры тела вы вдыхаете и выдыхаете. ”ченые говор€т, что если все поры вашего тела закупорены, если ваше тело сильно накрашено и все поры закупорены и забиты краской, то хот€ вы и можете дышать носом, вы все равно умрете через три часа, так как одного носа недостаточно.  ажда€ часть вашего тела нуждаетс€ в своем собственном дыхании.
¬ы находитесь в непрерывном общении с существованием. ≈сли солнце завтра не подниметс€, то мы все умрем. ћы не сможем больше жить, даже в течение нескольких минут, потому что без солнца все тепло исчезнет. ј без тепла жизнь невозможна. ћы так остынем, так охладимс€, что наступит неминуема€ смерть. ћы находимс€ в состо€нии непрерывного обмена с существованием. ћы не отделены от него, мы едины с ним.
» если так обстоит дело с телом, то, что же сказать о внутреннем сознании? Ёто внутреннее сознание не разделено вообще. ¬аш внутренний двор окружен стеной, но сам открыт небу, €вл€етс€ частью неба.
“очно так же Ђтот, кто знает, что он ниоткуда не приходит и никуда не уходитї, и €вл€етс€ “атхагатой. ќн всегда подобен дуновению свежего бриза. “е, кто смогут пон€ть это, получат освежение от этого бриза. ќни будут танцевать в бризе Ѕудды, в его солнечном свете. ќни будут сме€тьс€ вместе с Ѕуддой, будут танцевать вместе с Ѕуддой.

¬опрос третий: Ђ то такой Ѕудда?ї

Ѕудда Ч это осознание, простое осознание. Ёто пробуждение, выход из сна. Ѕудда не имеет ничего общего с √аутамой —иддхартхой; это только один из будд. ћного будд было до него, много было и после него. » однажды вы тоже станете буддой. ¬ы можете стать им пр€мо сейчас, потому что вы €вл€етесь им. Ёто только вопрос распознани€ вашей реальности, вопрос вспоминани€.
Ѕодхидхарма отвечает: Ђ“от, кто постигает истину и не цепл€етс€ ни за что постигаемоеї.
Ёто одно из самых прекрасных утверждений, которые были когда-либо сделаны. „то за ответ!  акой большой инсайт (прозрение)! Ќечего достигать, потому что вы уже €вл€етесь буддой. ƒостижение всегда означает приобретение чего-то такого, чего у вас раньше не было. ¬ы не можете достичь состо€ни€ будды Ч вы можете лишь проснутьс€ и обнаружить, что вы €вл€етесь буддой. » тогда вы, конечно, рассмеетесь. ¬ы будете сме€тьс€, потому что вы пытались стать тем, кем вы всегда были.
¬ дзэне существует изречение: Ђ огда живот сотр€саетс€ от раскатов громкого смеха, тыс€чи белых лотосов сыплютс€ дождем во всех мирахї.
» когда это случаетс€, Ђкогда живот сотр€саетс€ от раскатов громкого смеха...ї? Ёто происходит тогда, когда человек пробуждаетс€, когда он видит, как глупо он жил на прот€жении веков: во-первых, пыта€сь найти вещи, которые он уже имел в самом себе, и, во-вторых, пыта€сь отречьс€ от вещей, пыта€сь получить нечто, не имеющее отношени€ к этим вещам. ѕрежде всего, пыта€сь получить деньги, власть, престиж... ≈сли вы уже €вл€етесь буддой, то какое же еще большее богатство вы сможете иметь и какую еще большую власть, какую еще большую славу?
ѕрежде всего, человек пытаетс€ получить эти вещи. ѕотерпев неудачу в их достижении или успешно достигнув их, он приходит к пониманию тщетности всего этого.  ак неудача, так и успех принос€т разочарование. Ќичто так не разочаровывает, как успех, запомните это. » тогда человек начинает отрекатьс€ от этих вещей, как будто бы отречение от этих вещей было условием достижени€ того, чем вы уже €вл€етесь. «десь нет вообще никаких условий. Ќет никакой необходимости гон€тьс€ за тен€ми или бежать от теней. “ени Ч это тени; только это и следует пон€ть.
¬от почему € говорю своим сань€синам: ЂЌе бегите от мира. ћир Ч это только тень. ќставьте его в покое, он не в состо€нии расстроить вас. ѕросто осознайте, кто вы такие, и этого будет достаточної.

Ђ“от, кто постигает истину...ї

ќбратите внимание на парадоксальность этого утверждени€: Ђ“от, кто постигает истину и не цепл€етс€ ни за что постигаемоеї.
ѕредельную истину всегда можно высказать только в парадоксальной форме; парадокс Ч единственный способ выразить ее: Ѕудда Ч это тот, кто постигает, что нечего постигать.
ќднажды Ѕудда спросил —убхути, одного из своих самых значительных последователей: Ђ—убхути, когда в древности “атхагата был вместе с другим Ѕуддой, ƒипанкарой Ѕуддой, достиг ли он чего-либо?  аким было тогда его достижение?ї
—убхути ответил: ЂЌет, Ѕлагословенный, он не достиг ничего. ќн не имел никакого достижени€.  огда “атхагата был с другим Ѕуддой, ƒипанкарой Ѕуддой, он не достиг, не добилс€, не реализовал вообще ничегої.
Ѕудда засме€лс€ и сказал: Ђ—убхути, ты совершенно точно пон€л истину, потому что нечего достигать, нечего добиватьс€ї.
«атем Ѕудда спросил —убхути: Ђ„его ты достиг; наход€сь со мной?ї
» —убхути ответил: ЂЌичего, Ѕлагословенный. я не достиг ничего, наход€сь с тобой. ¬от потому € и склон€юсь перед тобой, € касаюсь твоих стоп, ибо ты заставил мен€ осознать, что нечего достигать, нечего добиватьс€. ¬се, что есть, уже есть. ќно таково, каково должно бытьї.
—осто€ние будды не может быть предметом желани€; оно не может быть предметом честолюбивых устремлений. ≈сли человек питает честолюбие, оно €витс€ барьером. Ќужно расслабитьс€, успокоитьс€ и увидеть, что вселенна€ уже снабдила вас всем, в чем вы нуждаетесь. ¬ы имеете внутри себ€ даже предельное состо€ние будды.

„етвертый вопрос: Ђ„то такое дхарма?ї

ѕростой вопрос наивных последователей!
Ѕодхидхарма отвечает: Ђќна никогда не возникла и никогда не прейдет; поэтому она и называетс€ дхармой Ч законом вселеннойї.
ƒхарма просто означает предельный закон, который поддерживает вселенную вместе, который поддерживает вселенную в состо€нии гармонии, в согласии, закон, который делает вселенную космосом, а не хаосом.
ќпределение дхармы совершенно отлично от определени€ религии. ќбычно религию перевод€т словом дхармы, а дхарму словом религи€. ’ристианство Ч это религи€, индуизм Ч это религи€, но то, что имеет в виду Ѕудда под дхармой, Ч это не религи€. ќна не определима, не сводима к верованию. Ёто не догма, а очень научна€ истина.
ќна подобна гравитации. ¬ы не можете сделать религию из гравитации. Ќикто не поклон€етс€ гравитации, никто не строит храмы в честь гравитации, хот€ гравитаци€ совершает очень многое дл€ нас. ≈сли бы не было гравитации, то никто из нас не осталс€ бы на этом месте, мы просто улетели бы вверх. »менно гравитаци€ удерживает нас у земли, иначе бы мы потер€лись. ƒаже горы, даже деревь€ стали бы расти корн€ми вверх, и ничто не прив€зывало бы их к земле. «емл€ сама распалась бы на куски, и вс€ вселенна€ превратилась бы в хаос, так как не было бы никакого пор€дка. ј жизнь невозможна без пор€дка. » сознание невозможно, если нет никакого предельного закона, св€зывающего все вместе.
ƒхарма просто означает закон. ¬ы не можете поклон€тьс€ ей, вы можете только пон€ть ее. ¬ы можете жить ею, но вы не можете поклон€тьс€ ей. ¬ этом и состоит великий дар Ѕудды миру: религи€, в его понимании, €вл€етс€ законом. ¬ы должны жить ею. ¬ы должны жить согласно закону, согласно норме вселенной. ѕреступа€ его, вы впадаете в несчастье; согласу€сь с ним, вы наслаждаетесь блаженством.
≈го определение блаженства и несчасть€ €вл€етс€ очень простым. Ѕлаженство Ч это согласование с предельным законом; именно эта гармони€ и есть блаженство. ј несчастье Ч это дисгармони€, отклонение от закона. јд наступает тогда, когда вы отходите от вселенского закона, рай Ч когда вы подчин€етесь ему. ј когда вы стали едины с ним, это Ч нирвана; это предельный пик блаженства, истины, сознани€ Ч это сат-чит-ананда.
—ледует про€вить огромную наблюдательность, чтобы осознать вселенский закон. ќбратили ли вы внимание на медитативность деревьев, окружающих вас?  акое спокойствие!  ак вы слушаете мен€, так и они слушают мен€, ни один их листок не шевельнетс€. ѕтицы поют. ¬с€ вселенна€ пребывает в спокойствии и вместе с тем поет; она безмолвна, и вместе с тем полна музыки. ѕотр€сающа€ гармони€ пронизывает все! ќт листа травы до величайшей звезды Ч везде царит один и тот же закон.
Ќо вам нужно про€вить немножко больше осознани€. » тогда сама земл€, по которой вы ходите, становитс€ св€щенной. “огда деревь€ станов€тс€ божественными. “огда птицы станов€тс€ буддами. “огда каждый встречный человек €вл€етс€ потенциальным буддой.  ак вы можете причинить кому-либо вред?  ак вы можете унизить кого-либо, про€вить к кому-либо пренебрежение? Ёто не возможно! “огда это становитс€ не этикетом, а простым, естественным пониманием.
Ќо люди до такой степени лишены способности осознзваки€, что им трудно увидеть величайшую вещь, котора€ окружает их внутри и вовне.

¬ладелец большого мебельного магазина приехал в Ќью-…орк, чтобы купить кое-какое оборудование, и встретил в лифте отел€ изумительно красивую девушку. Ќо она была француженка и они не могли пон€ть ни слова, разговарива€ друг с другом.
“огда он достал карандаш и записную книжку и набросал изображение такси. ќна кивнула головой и засме€лась, и они поехали на прогулку в парк.
«атем он нарисовал стол в ресторане и поставил вопросительный знак. ќна утвердительно кивнула, и они вместе пошли обедать.
ѕосле обеда он нарисовал танцующую пару; она была в восторге. ќни пошли в ночной клуб, танцевали и восхитительно провели вечер.
Ќаконец, она жестом попросила у него карандаш и изобразила постель с пологом на четырех столбиках.
ќн был ошеломлен. ќн никак не мог пон€ть, как она догадалась, что он занимаетс€ мебельным бизнесом.

Ќеобходимо осознавать, иначе вы можете упустить очевидное! ј дхарма Ч это очевидное, Ѕог Ч это очевидное. Ёто не сложна€, запутанна€ вещь. ќна не далеко, она очень близко от вас. Ёто дхарма стучит в вашем сердце, это дхарма пульсирует в ваших жилах. Ёто дхарма дышит, дхарма живет в вас. Ёто из дхармы вы сделаны, дхарма Ч это та субстанци€, из которой вы состоите. » все же, вы не осознаете ее.

ѕоследний вопрос: Ђ„то такое сангха?ї

—ангха означает община.
Ѕодхидхарма отвечает: Ђќна называетс€ так благодар€ красоте своей гармонииї.
—ангха, община Ч это братство последователей и преданных, собравшихс€ вокруг Ѕудды. Ёто братство пчел, слетевшихс€ к цветнику Ѕудды. ќни почу€ли аромат издалека. Ќечто таинственное привлекло их к центру. ¬с€кий раз, когда есть будда, мир в этот момент имеет центр.
ѕоложение центра мира измен€етс€, потому что он всегда находитс€ там, где пребывает будда. » это место в данный момент играет роль центра всего существовани€. » вс€кий, кто хоть немного осознает, просто чуть чуть осознает, об€зательно прит€гиваетс€, завораживаетс€, магнетизируетс€, гипнотизируетс€. » люди вскоре начинают собиратьс€ вокруг будды.
¬округ будды собираетс€ множество кругов. ѕервый круг состоит из преданных, второй Ч из последователей, третий Ч из учеников, четвертый Ч из любопытствующих наблюдателей.
ј пр€мо в центре сидит человек, который пришел, чтобы узнать, кто он такой. ќн не жрец, не проповедник. ќн не психоаналитик, не терапевт. ќн просто тот, кто стал пробужденным, чьи проблемы исчезли, кто обладает прозрением и может видеть вас насквозь. ѕросто находитьс€ вместе с ним достаточно дл€ преображени€. ѕросто находитьс€ с ним достаточно дл€ того, чтобы зар€дитьс€, намагнетизироватьс€.
Ёто братство называетс€ сангхой, общиной Ч общиной, потому что происходит общение. Ѕудда излучает вокруг себ€ лучи сознани€, создает вибрации совершенно иного плана. “е, кто попали под вли€ние этих вибраций, те, кто обратили внимание на достигшие их лучи и захотели искать и найти источник этих лучей, Ч все они составл€ют сангху.
¬с€кий раз, когда есть будда, автоматически по€вл€етс€ сангха; это неизбежно. Ётого и не следует избегать, нет необходимости этого избегать, потому что это единственный способ, посредством которого будда может разделить свое существо, свое понимание с другими.
ќн не решает ваши личные проблемы; он просто решает самый корень ваших проблем. ќн не €вл€етс€ экспертом, если вы приносите частную проблему, он не заинтересовываетс€ вашей частной проблемой. ¬есь его интерес сосредоточен на следующем: почему вообще в вашей жизни возникают проблемы? «ачем решать одну проблему? Ч ведь решение одной проблемы не решает ничего; остаетс€ еще очень много проблем. » если вы попытаетесь решить проблемы одну за другой, то на это потребуютс€ миллионы жизней. » даже тогда нет полной гарантии, потому что к моменту решени€ одной проблемы возникают другие.  огда вы решаете другие проблемы, перва€ проблема, о которой вы думали, что решили ее, возникает снова в новой форме.
Ѕудда Ч это тот, кто не имеет проблем, кто живет беспроблемной жизнью, кто живет невинно, как ребенок. ≈го невинность заразительна. ќн позвол€ет люд€м подходить близко к себе, чтоб они заразились этим. ќн изливает свое существо на тех, кто находитс€ р€дом и готов прин€ть его. ѕросто быть вместе с ним Ч этого более чем достаточно. Ѕыть вместе с буддой Ч это означает очень радикальную перемену, но все это остаетс€ совершенно невидимым. ћир совершенно не замечает этого.
“олько немногие люди Ч сенситивные, бдительные, разумные осознают существование будды. » как только они осознают это, они жертвуют всем. ќни совершают прыжок, поскольку тогда ничто не может удержать их.
Ѕодхидхарма говорит: Ђќна называетс€ так благодар€ красоте своей гармонииї.
» вокруг будды вы найдете братство, пребывающее в абсолютной гармонии. Ќе налагаетс€ никакой дисциплины, и тем не менее там имеетс€ дисциплина, больша€ дисциплина. Ќе налагаетс€ никакого пор€дка, и тем не менее там имеетс€ пор€док, великолепный пор€док. ѕростого присутстви€ будды достаточно. Ёто возбуждает любовь у последователей и преданных. Ёто создает атмосферу благоговени€ и благодарности.
≈сли будды нет, то очень трудно достичь такого состо€ни€, в котором вы можете видеть, что достигать нечего. ≈сли есть будда, то это очень легко: сама атмосфера вокруг будды поможет вам. ≈сли есть будда, то вы можете стать частью его существа.
ј он уже находитс€ на другом берегу. ќн только своим телом находитс€ вместе с вами на этом берегу; его сознание Ч на другом берегу. ≈сли вы приближаетесь к нему всЄ ближе и ближе, вступаете с ним в тесный контакт и отдаетесь ему, то постепенно ваше сознание также начинает достигать другого берега.
» в этом заключаетс€ идеал сань€сина: жить на этом берегу, но не принадлежать ему.



ѕќ— ќЋ№ ” я ¬ј— ЋёЅЋё

ѕервый вопрос: Ѕхагаван, иногда мне хочетс€ воскликнуть: Ђќстановитесь, Ѕхагаван! Ќе так быстро! я не поспеваю за вами!ї
я отсутствовал здесь дес€ть дней, потому что мне приходитс€ боротьс€ со своими прив€занност€ми, ст€жательством, завистью, страхом смерти и сомнени€ми, не счита€ поносов.  ак раз тогда, когда € боюсь, что вы требуете слишком многого, все это проходит; то, чему € бо€лс€ взгл€нуть в лицо, исчезает, это состо€ние проходит Ч и мною овладевает радость и благодарность. ¬се происход€щее €вл€етс€ даром Ч тем самым даром, в котором € нуждаюсь, чтобы расти. ѕо€вл€етс€ ощущение, что все возможно.
Ѕлагодарю вас, возлюбленный.
јмитабх.

Ёто т€жкое путешествие, путешествие к предельной сердцевине вашего существа. Ёто т€жела€ задача, это восхождение на вершину. ј при восхождении на вершину вы должны разгрузитьс€ от многих вещей, вы должны становитьс€ все более и более невесомым. ¬ы не можете продолжать нести с собой хлам.
ѕрив€занности, ст€жательство, зависть, алчность, страх, гнев Ч все это постепенно надо выкинуть, потому что при восхождении на всЄ большие высоты вещи начинают становитьс€ всЄ т€желее и т€желее. ѕри продвижении к более чистым сло€м существа многие вещи, которые вы раньше не осознавали, станов€тс€ такими €сными, и вы ощущаете глупость того, что вы несете их, что вы несли их с собой на прот€жении многих жизней.
¬ыбросить их трудно, потому что человек свыкаетс€ со своими привычками. ¬озможно, эти привычки служат источником несчасть€, но отбросить их всЄ равно трудно, так как они станов€тс€ автоматическими; они станов€тс€ составной частью вашего стил€ жизни. ¬ы отождествились с ними; без них вы будете кем-то другим. ј человек боитс€ Ч боитс€ быть кем-то другим, чем он есть. „еловек всегда боитс€ войти в неизвестное. —трах смерти Ч это не что иное, как страх неизвестного.
 акое ты имеешь основание бо€тьс€ смерти, јмитабх? “ы еще не встречалс€ с ней. “ы не видал ее лица и не знаешь, прекрасное оно или безобразное. “ы не можешь сказать о ней ничего Ч будет ли она прокл€тием или благословением. “ы не имеешь никакого пон€ти€ о смерти, как же ты можешь бо€тьс€ ее?
Ќет, человек боитс€ не смерти. Ћюди в действительности бо€тс€ потер€ть свою прив€занность к жизни, к своему стилю жизни. ќдно, несомненно, то, что смерть совершенно изменит вас, что смерть возьмет вас в измерение, о котором вы абсолютно ничего не знаете. ќдно несомненно Ч то, что смерть не оставит вас такими, каковы вы есть. ќна заберет ваше тело, она заберет ваш ум, она заберет все, что вы считали самим собой. ќна оставит в вас только чистейшее сознание. ќтсюда страх смерти, и отсюда же страх глубокого вхождени€ в медитацию Ч они представл€ют собой одно и то же.
ћедитаци€ совершает ту же работу, что и смерть. ћедитаци€ это добровольна€ смерть: вы начинаете умирать, исчезать, испар€тьс€ по своему собственному согласию. » нахождение вблизи мен€ имеет то же назначение. Ѕыть р€дом со мной Ч значит быть р€дом с вашей смертью.
ƒревние восточные сутры говор€т, что мастер Ч не что иное, как смерть, а его ученик Ч это тот, кто готов умереть. Ќо смерть Ч необходимое предварительное условие возрождени€. »исус не смог бы воскреснуть, если бы его не расп€ли на кресте.
ќднажды некий христианский миссионер спросил мен€: Ђ ак вы объ€сните тот факт, что Ѕог позволил, чтобы »исуса расп€ли на кресте?ї
’ристиане пришли в замешательство, пыта€сь объ€снить это. — одной стороны, они говор€т, что »исус Ч единородный сын Ѕога... » ќтец должен был про€вить абсолютную жестокость, позволив расп€ть »исуса. ¬се ожидали, что должно что-то случитьс€, что-то произойти. “ыс€чи людей собрались, чтобы увидеть чудо. ќни знали »исуса, они смотрели в его глаза, они ощущали его вибрацию. ќн был редким человеком, его окружала атмосфера чего-то сверхъестественного. ќн имел нечто необычное: глубину, высоту. ќн имел корни, уход€щие глубоко в землю, и крыль€, способные унести к беспредельному. Ћюди ощущали все это Ч благодать, красоту, величие его существа. ќни ощущали мир и безмолвие, окружавшие его. ќни ощущали питательную любовь, котора€ непрерывно истекала из его существа к другим. „то-то должно было случитьс€ Ч Ѕог не мог оставить »исуса, Ѕог должен был сделать что-то. ќни ожидали последнего момента.
ѕо-видимому, даже сам »исус ожидал, что случитс€ что-то, потому что в последние минуты он сказал: Ђѕочему ты оставил мен€? „то € сделал?ї Ёто показывает, что где-то глубоко внутри он тоже наде€лс€ на то, что нечто должно произойти, что, возможно, в последний момент он будет спасен. ќднако, по-видимому, ничего не произошло.  азалось, Ѕог осталс€ совершенно холодным, безучастным, незаинтересованным.
–азумеетс€, это беспокоило христианских богословов и св€щенников. ќни не в состо€нии ответить, почему в тот день Ѕог ничего не сделал.
»так, этот миссионер задал мне вопрос. я сказал: Ђ¬ы не понимаете суть этого €влени€. ≈сли бы Ѕог сотворил какое-нибудь чудо и »исус спасс€, то вс€ эта истори€ была бы очень заур€дной. Ѕог ничего не сделал; он позволил »исусу умереть. ‘актически он всеми возможными способами помог ему умереть, потому что это единственный способ воскреснутьї.
ƒействительным чудом €вл€етс€ воскрешение Ч не спасать вас, а помочь вам умереть таким, каковы вы есть, чтобы вы могли стать таким, каковы вы должны быть. Ѕог позволил »исусу умереть на кресте. » тогда эта истори€ прин€ла прекрасный оборот: на третий день »исус вернулс€ Ч воскресший, новый, молодой; больше не сын человеческий, а только —ын Ѕожий. ќн €вилс€ таким новым, таким преображенным, что даже его ученики не смогли узнать его.
ќн встречает двоих своих учеников, которые скрылись из »ерусалима и направл€ютс€ в деревню, так как они бо€тс€, что теперь вылов€т учеников и казн€т их. —лухи тревожны: мастер казнен, теперь казн€т учеников. ”ничтожают все следы де€тельности этого человека и его работы. ѕоэтому они скрываютс€.
»исус встречает их на пути, счита€, что, по крайней мере, его ученики узнают его. Ќо они не узнали его Ч они разговаривают с ним, как с незнакомцем. »исус сильно удивлен.
ѕотом они зашли в харчевню чего-нибудь перекусить Ч они устали, Ч и »исус преломил хлеб. “огда они внезапно узнали его, потому что именно таким способом обычно преломл€л хлеб »исус; повтор€етс€ что-то из старого и после этого происходит узнавание. ѕосле этого у них внезапно открываютс€ глаза, словно они очнулись ото сна или от грез, и они говор€т: ЂЌе ты ли это? ћы не сумели узнать теб€ на дорогеї. ј они шли, по крайней мере, три часа, беседовали Ч и они беседовали о своем расп€том мастере, с самим мастером! »исус, должно быть, внутренне сме€лс€ над тем, что они говор€т о мастере, но не могут узнать его.
Ћюдей узнают только по их старым привычкам.  огда »исус преломил хлеб, ученики немедленно узнали его, потому что Ђтак делал »исус! “олько он преломл€л хлеб таким способом!ї ¬незапно словно уход€т облака, мрак рассеиваетс€ и они вид€т, что »исус вернулс€. ≈го облик такой новый... ничего общего со старым.
ћне кажетс€, что »исус, должно быть, специально преломил хлеб старым способом, чтобы дать им намек.
Ѕог позволил »исусу умереть, чтобы он мог воскреснуть.
јмитабх, € собираюсь помочь тебе умереть. ¬ этом состоит функци€ мастера: он должен принести смерть. » действительно, умирать трудно, т€жело. Ёти поносы Ч не что иное, как умственна€ вещь: ты так сильно боишьс€, что страх приводит к поносам. ќднако это хорошо Ч это очистит тело. “вои тело и ум нуждаютс€ в основательном очищении.
¬от почему, когда облака уход€т, тобою Ђовладевают радость и благодарностьї. ¬с€кий раз, когда ты будешь готов умереть, тобою овладеют радость и благодарность. ¬с€кий раз, когда ты принимаешь... ≈сли ты сопротивл€ешьс€, возникает проблема. ≈сли ты сопротивл€ешьс€, тогда ты будешь восклицать, само твое существо будет восклицать: Ђќстановитесь, Ѕхагаван! Ќе так быстро! я не поспеваю за вами!ї Ќикто не спешит в таких делах!  то хочет умереть?
ј отбрасывание всех своих старых шаблонов Ч это больша€ смерть, больша€, чем обычна€ физическа€ смерть, потому что при обычной смерти вы мен€ете только тело, вы мен€ете одежду. ¬аши старые привычки, старые шаблоны мышлени€ и ощущени€ сохран€ютс€ и в новой жизни, в новом теле. Ёто просто поверхностное изменение и ничего больше.
ќбычна€ смерть Ч действительно обычна€; это вр€д ли даже и смерть. ќна только соскабливает поверхность; она мен€ет вашу кожу, вот и все. ¬о всех других отношени€х вы остаетесь тем же человеком: смерть за смертью вы остаетесь одним и тем же человеком.
Ќо смерть, котора€ происходит вследствие любви к мастеру, €вл€етс€ абсолютной, бесповоротной. Ёто точка, за которой нет возврата. ¬ы не можете пойти назад, не можете впасть обратно в старые шаблоны снова; это становитс€ невозможным. ¬ы вынуждены продолжать двигатьс€ вперед. ј ум, разумеетс€, вопит: Ђќстановитесь, Ѕхагаван!ї Ќо поскольку € люблю вас, € не могу остановитьс€. ѕоскольку € люблю вас, € должен вас убить.

Ђƒорога€, Ч воскликнул пылкий обожатель, Ч позволь мне погл€деть на твое восхитительное лицо, и € куплю тебе соболиную муфту. ѕозволь мне подержать твою руку, и € дам тебе шарф из краснобурой лисы. ѕозволь мне поцеловать теб€, и € дам тебе норковую накидку. ѕозволь мне...ї
Ђќстановись, Ч воскликнула девушка, Ч этого вполне достаточно!ї

ƒа, јмитабх, много раз ты будешь восклицать: ЂЁтого вполне достаточно!ї Ќо € не могу остановитьс€. я совершенно бессилен в этом отношении; не в моих силах остановитьс€. я вынужден продолжать. „ем больше ты восклицаешь, тем быстрее € вынужден идти, так что скоро работа будет окончена.
“вое восклицание исходит из твоего ума. » твой вопрос значителен, потому что твое сердце ощущает радость и благодарность. “вой ум говорит: ЂЌет, остановитесь!ї “вое сердце говорит: Ђ¬се, что происходит, €вл€етс€ даром Ч тем самым даром, в котором € нуждаюсь, чтобы расти. ѕо€вл€етс€ ощущение, что все возможно. Ѕлагодарю вас, возлюбленныйї.
¬ твоем вопросе одновременно выразились два различных сло€, два различных плана твоего существа Ч голова и сердце. ј часть теб€, поверхностна€ часть, котора€ боитс€ смерти, Ч эго, ум Ч кричит, умол€ет: Ђќстановитесь!ї »менно благодар€ этому поверхностному плану своего существа ты вновь и вновь уходишь отсюда.  онечно, ум очень хитер и он пытаетс€ найти оправдани€. ≈сли их нет, он может изобрести их; он очень предприимчив. ќн может вызвать болезнь в теле, так что ты не будешь ни в чем винить ум. „то ты мог поделать?
Ёто происходит с јмитабхом, по крайней мере, три года кр€ду. ќн приходит, приходит с большой любовью, а затем ум начинает разыгрывать трюки. » ум действительно разыгрывает над ним очень тонкий трюк: каждый раз по приходе сюда он начинает тер€ть вес. » естественно, наступает момент, когда он начинает бо€тьс€ потер€ть слишком много веса и приходит к выводу, что ему нужно уехать обратно.
Ёто умственный трюк. ≈сли ты осознаешь его на этот раз, то ум окажетс€ бессилен и не сможет ничего сделать. ј оправдание таково, что никто не может обвинить теб€, ты сам не можешь винить себ€. Ёто вполне естественно: раз тело начинает тер€ть вес, тебе приходитс€ уехать.
Ќет никакой видимой причины, почему его тело должно тер€ть вес, потому что јмитабх в јмерике питаетс€ вегетарианской пищей и здесь он тоже ест вегетарианскую еду. ƒаже люди, которые на «ападе не придерживались вегетарианской диеты, не тер€ют вес, когда приезжают сюда и станов€тс€ вегетарианцами. ѕоэтому вегетарианец, приезжа€ в »ндию, не должен тер€ть вес; этому нет никакой причины. ¬рачи не могут найти вообще никакой причины. Ёто что-то, св€занное с умом; это трюк ума, его тонка€ стратеги€.
ј ум должен про€вить большую тонкость, потому что јмитабх питает ко мне огромную любовь. ќднако как только приближаетс€ момент смерти, ум начинает тревожитьс€. Ќо поскольку јмитабх не станет слушать ум, уму приходитс€ прибегнуть к помощи тела. ј тело всегда подчин€етс€ уму. ≈сли ум захочет создать определенную болезнь, тело просто вынуждено подчинитьс€ уму, сдатьс€ уму.
—ейчас известно, что 90 % болезней созданы умом, определ€ютс€ умом. ћногие болезни, которые случаютс€ здесь вокруг мен€, более или менее созданы умом. “ы хочешь иметь насто€щую причину, чтобы покинуть мен€, и кака€-нибудь мелочь здесь не сработает, потому что тво€ любовь ко мне велика. ƒолжно возникнут

 омментарии (0)

ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса. “ом 1

ƒневник

¬торник, 17 јвгуста 2010 г. 10:00 + в цитатник
Bhagwan Shree Rajneesh
Come, follow me
Talks on the sayings of Jesus
Volume 1
Rajneesh Foundation 1976


Ѕхагаван Ўри –аджниш
ѕриходи, следуй за ћною
Ѕеседы по притчам »исуса
“ом 1
ћосква 1994




ѕеревод с английского ј. Ћипатова
–едактор  .  равчук

—одержание
¬ведение
» слово стало плотию
Ѕоги в изгнании
» се, отверзлись небеса
ќтражение ’риста
» говорит им: идите за ћною
–оскошь Ѕога
я пришел призвать не праведников
Ѕог: предельный синтез
“ы иди, благовествуй ÷арствие Ѕожие
ƒвижение к состо€нию ’риста

¬ведение
я впервые встретил Ѕхагавана Ўри –аджниша в его ашраме в ѕуне, »нди€. Ёта встреча была чревата многими последстви€ми. Ќа следующий день должен был начатьс€ дес€тидневный медитационный лагерь, и в этот вечер новые посетители ашрама должны были встретитьс€ с Ѕхагаваном. ѕеред воротами его бунгало собралась весьма космополитична€ группа. «десь был средних лет гештальт-терапевт из  анады, молодой немецкий хиппи со своей застенчивой подругой, из€щна€ кареглаза€ девушка, котора€, как € потом пон€л, управл€ла публичным домом в ѕариже, молодой кинорежиссер из ¬еликобритании, пожила€ артистическа€ пара из јмерики и € сам, католический св€щенник.
Ќас провели за дом, где во внутреннем дворике сидел Ѕхагаван. ¬незапно € погрузилс€ в энергию гор€чей любви. ≈го лицо лучилось светом, на нем была сама€ добра€ и ласкова€ улыбка, которую € когда-либо видел. ≈го глаза си€ли чистотой и пронизывали человека до самых глубин. ¬ это мгновенье € пон€л, что встретил человека, бывшего там.
ќдно за другим назывались наши имена, и мы подходили и садились перед ним. ѕервым был молодой хиппи, который сказал Ѕхагавану, каким бестолковым он был и как бы он хотел стать более разумным. Ѕхагаван сгорбил плечи, как еврейский комедиант. Ђ«ачем быть толковым? - спросил он. Ч Ёто же прекрасно Ч быть бестолковымї.
ѕарень серьезно посмотрел на него и сказал на ломаном английском: ЂЌо весь день бестолковый!!ї ¬се засме€лись. Ќо € не сме€лс€. ѕотому что € завидовал искренности этого мальчика. Ѕагаж моей головы с ее книгами, наградами в области теологии, красноречивыми проповед€ми и страстью к философскому морализированию т€жким бременем возлежал на моих плечах. я вспомнил, что две тыс€чи лет назад »исус благодарил своего ќтца за то, что тот открыл ему таинство царства искренности.
—ледующей была девушка из ѕарижа, к которой Ѕхагаван обращалс€ с такой добротой и любовью. ћо€ голова кружилась, так как тексты ≈вангелий, которые € изучал и проповедовал так много лет, глубоко вошли в мою плоть и кровь. √решники и шлюхи входили в царство впереди св€щенников и фарисействующих моралистов.
 огда было названо мое им€, € на четвереньках пробралс€ на свое место перед ним.  огда он начал говорить, € почувствовал, что откуда-то из глубины души наружу рвутс€ конвульсивные рыдани€. —коро € плакал как маленький мальчик, которого сначала потер€ли, а потом нашли и привели домой. ќн засме€лс€, когда ему сказали, что € был св€щенником. ЂЁто очень хорошо, - сказал он, - но храм исчезї. » снова слова »исуса эхом отозвались в моих ушах: Ђћоему ќтцу будут поклон€тьс€ не на вершинах гор, а в душе и в искренностиї.
–одилс€ Ќовый ¬ек. ƒуховное не будет приостановлено какими-то установлени€ми, церковными или политическими. ќно не будет содержатьс€ в формулировках догматов веры, в философских морализировани€х или в теологических рассуждени€х. ќно выйдет за пределы вс€ких интуитивных прозрений, литературных или поэтических. ќно будет реальностью.
Ѕхагаван –аджниш совершил путешествие. ќн сем€, которое умерло, а теперь расцветает в чистую истину. ќн совершил путешествие в необозначенные на карте запредельные земли. ќн проник в Ќеизвестное и стоит там, полный любви и чистоты.
¬ течение следующей недели € каждое утро посещал его беседы, посв€щенные »исусу. я слушал их вместе с четырьм€стами саннь€синами и посетител€ми. Ёти беседы составл€ют эту книгу.  огда вы прочтете ее, вы почувствуете внутреннюю умиротворенность. ¬ам будет казатьс€, что вы знали это все врем€.
—в€той јвгустин сказал однажды, что Ѕог стал человеком, а человек может стать Ѕогом. Ѕхагаван –аджниш прошел через смерть и воскрес. ќн еще один ’ристос, еще один Ѕудда. Ќо каждый день он напоминает нам, что нужно проснутьс€ - осознать, что мы тоже божественны, что мы тоже можем быть там. ћы просто должны умереть. ¬от мое любимое воспоминание: Ѕхагаван сидит в своем кресле, он нагибаетс€ к нам, простира€ руки, и говорит: Ђ ѕозвольте мне помочь вам умеретьї.
ћожет быть, эти беседы Ѕхагавана помогут вам умереть, чтобы вы могли более глубоко ощущать вкус жизни.
—вами јнанда Ѕодхидхарма

Ѕеседа 1
» слово стало плотию
21 окт€бр€
1975г.. ѕуна
■ ■ . ■ > '■ .

≈вангелие от »оанна, глава 1
1. ¬ начале было —лово, и слово было у Ѕога, и слово было Ѕог.
3. ¬се чрез Ќего начало быть, и без Ќего ничто не начало быть, что начало быть.
4. ¬ Ќем была жизнь, и жизнь была свет человеков.
5. » свет во тьме светит, и тьма не объ€ла его.
6. Ѕыл человек, посланный от Ѕога; им€ ему »оанн.
7. ќн пришел дл€ свидетельства, чтобы свидетельствовать о —вете, дабы все уверовали через Ќего.
8. ќн не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о —вете.
11. ѕришел к своим, и свои ≈го не прин€ли.
12. ј тем, которые прин€ли ≈го, верующим во им€ ≈го, дал власть быть чадами Ѕожьимии.
14. » —лово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу ≈го, славу как единородного от ќтца.
16. » от полноты ≈го все мы прин€ли и благодать на благодать.
17. »бо закон дан чрез ћоисе€, благодать же и истина произошли чрез »исуса ’риста.
я хочу говорить о ’ристе, но не о ’ристианстве. ’ристианство не имеет ничего общего с ’ристом. ‘актически христианство против ’риста - так же, как и буддизм против Ѕудды, а джайнизм против ћахавиры. ’ристос сам по себе €вл€етс€ чем-то таким, что нельз€ организовать: сама природа его €вл€етс€ бунтом, а бунт невозможно организовать. ќрганизу€ его, вы убиваете его. “огда остаетс€ мертвый труп. ¬ы можете поклон€тьс€ ему, но преобразовать он вас не сможет. ¬ы можете тащить свою ношу через века и века, но она будет только обремен€ть вас, а не освобождать. ¬от почему пусть с самого начала все будет абсолютно €сным: € целиком и полностью за ’риста, но ни одна мо€ даже сама€ мельчайша€ частица не за христианство. ≈сли вы хотите ’риста, вы должны выйти за пределы христианства. ≈сли вы слишком цепл€етесь за христианство, вы не сможете пон€ть ’риста. ’ристос за пределами всех церквей.
’ристос €вл€етс€ самой сутью религии. ¬ ’ристе реализуютс€ все стремлени€ человечества. ќн есть редкий синтез. ќбычно человеческое существо живет в агонии, муках, беспокойстве, боли и страдании. ≈сли вы посмотрите на  ришну, то он придерживаетс€ другого полюса: он живет в экстазе. «десь нет никакой агонии, страдание исчезает. ¬ы можете его любить, вы можете какое-то врем€ с ним танцевать, но мост отсутствует. ¬ы в страдании, он в экстазе - где же мост?
Ѕудда ушел еще дальше. ќн ни в страдании, ни в экстазе. ќн абсолютно молчалив и спокоен. ќн так далеко, что увидеть его можно, но поверить, что он вообще существует, трудно. ќн по€вл€етс€ как миф, как сокровенна€ мечта человечества.  ак может такой человек ходить по этой земле, так превосход€ все страдани€ и экстаз? ќн слишком далеко отсюда.
»исус есть кульминаци€ всех ожиданий. ќн страдает так же, как и вы, как любой рожденный человек - он страдает на кресте. » он в таком же экстазе, в который иногда входил  ришна: он празднует; он песн€, он танец. ќн также и трансценденци€. Ѕывают моменты, когда вы подходите к нему все ближе и ближе, когда вы видите, что его внутренней сущностью €вл€етс€ не крест, не празднование, а трансценденци€, превосхождение всего этого.
¬ этом красота ’риста: мост существует! ¬ы можете постепенно приближатьс€ к нему, а он может подвести вас к неизвестному, - и так медленно, что вы даже не заметите, когда точно вы перешли границу, где вы перешли из известного в неизвестное, где мир исчезает и по€вл€етс€ Ѕог. ¬ы можете довер€ть ему, ибо он на вас так похож - и все же не похож. ¬ы можете поверить в него, потому что он часть вашего страдани€; вы можете пон€ть его €зык.
»менно поэтому и стал ’ристос такой вехой в истории человечества. Ќе случайно рождение »исуса стало самой важной датой в истории. “ак и должно быть. ƒо ’риста -один мир, после ’риста - совершенно другой мир. ќн есть демаркационна€ лини€ в сознании человечества. —уществует так много календарей, так много способов исчисл€ть даты, но тот календарь, который основан на ’ристе, €вл€етс€ самым значительным. „то-то изменилось в человеке с его по€влением. — ним что-то проникло в сознание человека. Ѕудда прекрасен, превосходен, но он не от мира сего.  ришну можно любить, однако же отсутствует мост. ’ристос же сам €вл€етс€ мостом.
»сход€ из этих соображений, € и решил говорить о ’ристе. Ќо не забывайте, что € говорю не о христианстве. ÷ерковь всегда направлена против ’риста. ≈сли попытатьс€ организовать бунт, то он должен потерпеть крах. Ќельз€ организовать бурю, как же можно организовать бунт? Ѕунт только до тех пор €вл€етс€ истинным и живым, пока он €вл€етс€ хаосом.
— »исусом хаос врываетс€ в человеческое сознание. —егодн€ организаци€ уже не может быть нав€зана извне, обществом; пор€док должен быть привнесен в само €дро твоей сущности. ’ристос внес хаос. “еперь вам бы надо было родитьс€ из этого хаоса совершенно заново; пор€док, идущий из самого внутреннего €дра сущности, не есть нова€ церковь, а наоборот - новый человек; не новое общество, а новое человеческое сознание. ¬ этом - откровение.
ј эти слова из ≈вангели€ от »оанна - как часто вы их, по-видимому, слышали, как часто вы их уже читали! ќни стали почти бесполезными, бессмысленными, незначительными, тривиальными. »х так часто повтор€ли, что сейчас в вас более не бьет колокол, когда вы их слышите. ќднако в этих словах огромный потенциал. »х смысл, возможно, потер€н дл€ вас, но если вы будете немного более бдительными, более осознающими, то смысл этих слов может быть снова возвращен. „тобы вернуть их значение, нужно боротьс€... так же, как вы отвоевываете сушу у мор€.
’ристианство окутало эти прекрасные слова таким большим количеством интерпретаций, что их первоначальна€ свежесть исчезла в устах св€щенников, которые просто повтор€ют как попугаи, не зна€, что они говор€т, - не понима€, не колебл€сь, не дрожа от св€тости этих слов.  ак механические роботы, они просто повтор€ют только слова. »х жесты не насто€щие, так как все только заучено.
ћен€ однажды пригласили в христианский богословский колледж. я удивл€лс€, когда они водили мен€ по колледжу. Ёто один из самых крупных богословских колледжей в »ндии: каждый год они выпускают от двухсот до трехсот христианских св€щенников и миссионеров, а обучение длитс€ п€ть лет. »х обучали там всему: даже тому, как сто€ть на церковной кафедре, как говорить, как акцентировать на чем-то внимание, как жестикулировать руками - все им нужно было преподать! “огда все становитс€ фальшивым, каждый будет производить только пустую жестикул€цию.
Ёти слова - как огонь, но из-за многовекового повторени€, попугайства, на этот огонь попало много пыли. я постараюсь его снова разжечь. Ѕудьте очень бдительными, ибо сейчас мы вступаем на издревле известный путь, но совершенно неизвестным образом. ћы вступаем на очень хорошо известную территорию, но с совершенно иным, новым отношением к ней. “ерритори€ эта очень древн€€. ћои усили€ будут направлены на то, чтобы дать вам новое сознание дл€ разгл€дывани€ ее. я бы одолжил вам свои глаза, чтобы вы могли увидеть старые вещи в новом свете. ј если у вас новые глаза, все дл€ вас станет новым. —лушайте:
¬ начале было —лово, и слово было у Ѕога, и слово было Ѕог.
”панишады кажутс€ лишь слабым звуком, ¬еды бледнеют от зависти: ¬ начале было —лово.
„то означают слова ≈вангели€: в начале? ’ристиане интерпретировали это так, как будто действительно было какое-то начало. ќни интерпретировали и использовали эти слова в начале, как если бы они показывали что-то о начале времени. Ќо как без времени может быть начало? ƒл€ того, чтобы что-то началось, должно сначала по€витьс€ врем€. ј если вообще не существует времени, что же тогда будет означать в начале?
¬ начале €вл€етс€ частью времени и не может предшествовать ему. “аким образом, в начале не означает, что был день, когда бог создал мир. Ёто абсолютна€ глупость. ¬ начале не означает начала всего, потому что начала никогда не было - и может быть не будет и никакого конца. Ѕог вечен, ≈го созидательна€ де€тельность €вл€етс€ вечной. “ак всегда было и так всегда будет.
¬округ этих слов в начале на прот€жении столетий велось много споров. —уществовали даже глупцы св€щенники и епископы, которые пытались установить точную дату: за четыре тыс€чи и четыре года до рождени€ ’риста, в некий понедельник, было начало мира! ј что делал Ѕог до этого? ÷ела€ вечность предшествовала этому - четыре тыс€чи четыре года всего лишь краткий миг по сравнению с этим. ј что ќн делал до этого? —овсем ничего не делал? “огда почему же ќн вдруг в определенное врем€ начал свое творение?
Ёто было проблемой, но проблема возникла из-за неправильной интерпретации. Ќет, в начале - это только образное выражение. √де-то нужно, в конце концов, начинать; ≈вангелие должно где-то начатьс€. ∆изнь - это вечность. ∆изнь никогда нигде не начиналась, но истори€ должна где-то начатьс€, и любое св€щенное писание должно иметь где-то начало. —овершенно произвольно нужно найти определенные слова и нельз€ отыскать ничего лучше, чем в начале. ¬ начале просто означает, что мы не знаем, когда.
Ќо с самого начала, если оно вообще было, был Ѕог как созидающа€ сила. ѕозвольте мне выразитьс€ следующим образом: Ѕог есть созидание. ¬ы можете даже опустить слово ЂЅогї. ƒаже само ≈вангелие избегает слова ЂЅогї. ¬ начале было —лово, и слово было у Ѕога, и слово было Ѕог.
¬ начале было —лово. ќ каком это слове здесь идет речь? „то это за слово? “от, кто познал истину, хорошо знает, что бессмысленно называть Ѕога каким-либо именем. Ќет имени, нет определени€, и все слова ничтожны, они не смогут охватить целое. —лово оп€ть же €вл€етс€ только стилистическим средством дл€ указани€ чего-то безым€нного, неизвестного. ¬ начале было —лово.
»удейство, которое предшествовало »исусу и вершиной творени€ которого был »исус... »удаистский дух нашел в »исусе свое воплощение.  онечно, они отвергли »исуса, но это уже друга€ истори€. „асто случаетс€ так, что некто, кто живет среди вас, приводит целый народ к самореализации, но эта самореализаци€ настолько бесконечна, так необъ€тно велика, а вы настолько ниже всего этого, что вы не верите в это и отрекаетесь от этого.
’ристос вознесс€ высоко. »удеи столети€ми ждали этого человека - видите иронию, - они столети€ми ждали, что по€витс€ этот человек; все их надежды были устремлены к этому человеку, который изменит их жизнь и построит дл€ них на земле ÷арство Ѕожие... а затем по€вл€етс€ этот человек, и именно те, кто его ожидал, не могут поверить ему, не довер€ют ему. „то случилось?
ќни были слишком увлечены самим ожиданием. Ђ≈сли это тот самый человек, то что же тогда мы будем делать?ї “огда с ожиданием покончено, должно быть покончено. ј они так долго ждали, что уже более ничего, кроме ожидани€, не делали. ¬ религиозном аспекте это было все, чем они вообще занимались: ожидали пришестви€ —ына Ѕожьего. ј теперь этот человек вдруг по€вл€етс€ и говорит: Ђя здесьї.
» вместо того, чтобы идти за этим человеком, им лучше оп€ть спр€татьс€ за ожидание... ибо один взгл€д на этого человека означает конец. ѕосле этого уже нечего будет ждать. Ѕудущее исчезнет, надежда исчезнет, пророчество исчезнет. Ётот человек стал бы всеобщей надеждой, всеобщим пророчеством, уничтожил бы будущее - это уж слишком! ƒревний разум стал одержимым своим собственным ожиданием, собственным страданием, собственным разочарованием Ч это было слишком дл€ него.
“ак случаетс€: если ты слишком долго болел, ты начинаешь потихоньку вт€гиватьс€ в свою болезнь. “еперь ты боишьс€ снова выздороветь, теб€ пугает то, что тебе снова нужно возвращатьс€ в свое учреждение, в рыночную суету. ƒва года ты отдыхал, был свободен от всех забот; ты позволил себе расслабитьс€. “еперь снова ответственность! » не только это; в течение твоей болезни тебе все сочувствовали. “ы стал центром семьи, друзей, знакомых, все были к тебе доброжелательны. » теперь снова возвращатьс€ в грубый и жестокий мир - ум отшатываетс€ от этого.  ажетс€, что не стоит этого делать.
≈сли народ слишком долго ждал... а иудеи всегда были в состо€нии ожидани€. ќни и сейчас еще ждут, - а человек был здесь и снова ушел. Ќо они слишком много вложили в ожидание. »х ожидание стало их молитвой; их синагоги есть не что иное, как залы ожидани€ дл€ мессии, который придет сюда. ј он уже был там!
» € говорю вам: если он придет снова, - хот€ € не думаю, чтобы он снова повторил ту же ошибку, - если он придет снова, иудеи снова не примут его. »бо что же тогда будет с их ожиданием? ќни слишком долго жили этим. »х тюрьма стала их домом, и они ее украсили. ј теперь нужно выйти под суровое, открытое небо - под пал€щее солнце, под дождливые облака, где подчас холодно или жарко, - это опасно. ќни укрыты.
¬ начале было —лово...
»удеи всегда настойчиво подчеркивали, что им€ Ѕога произносить нельз€, ибо это то, что нужно хранить глубоко в своем сердце. ѕроизнести его означало бы сделать его мирским, сделать частью обычного мира и €зыка. ѕовтор€ть его снова и снова означало бы потер€ть его значение и смысл.
≈сли ты кого-то любишь и в течение всего дл€ говоришь: Ђя люблю теб€, € люблю теб€...ї, - то предмет любви будет вначале счастлив, но рано или поздно ему это надоест. Ђя люблю теб€, € люблю теб€...ї “ы делаешь прекрасные слова бессмысленными. Ќе произноси их так часто, тогда они будут иметь силу. » как раз те, кто действительно любит, возможно, вообще слов не употребл€ют. ≈сли любовь не про€вл€етс€ сама собой, она не может быть высказана, - нет необходимости о ней говорить. ј если она сама себ€ обнаруживает, что же тогда еще нужно говорить? ћожет быть, несколько ключевых слов, которые вы редко, только очень редко употребл€ете. ќни должны хранитьс€ дл€ редких случаев, в которых вы прикасаетесь к вершине.
»удеи всегда настаивали на том, что им€ Ѕога не должно быть на устах. ¬ старые времена был обычай, что только св€щеннослужители высокого сана храма —оломона имели право его произносить - и только один раз в году. Ќикто другой не мог этого делать. », таким образом, —лово - это код, код дл€ имени Ѕога. „то-то нужно использовать, чтобы указать на Ќего, а это такой прекрасный код: —лово. ќни не употребл€ют какие-то конкретные слова, они просто говор€т: —лово. “о же самое случилось и в »ндии. —просите у сикхов, последователей Ќанака. ќни говор€т: Ќам - »м€. ќни не называют имени, они просто говор€т: »м€. Ёто означает то €се, что и —лово.
“олько св€щенник высокого сана имел право его произносить, но он должен был очиститьс€. ÷елый год проводил он очищение; он готовил себ€ в постах и молитвах. «атем один раз в году вс€ община собиралась, но даже тогда св€щенник не произносил слово перед толпой. ќн шел во внутреннее св€тилище храма, двери закрывались. ¬ глубокой тишине, где никто его не мог услышать - толпа ждала снаружи и не было возможности что-либо услышать, Ч он произносил им€ с необыкновенной торжественностью, любовью и ужасом. ќн произносил им€ от всего общества.
»менно в этот счастливый день произносилось им€. ѕосле этого в течение всего года им€ нельз€ было произносить. ≈го нужно нести в сердце, оно должно быть как сем€. ≈сли вы будете посто€нно вынимать сем€ из почвы, оно никогда не прорастет. ’раните его глубоко внутри. ѕоливайте его, защищайте его, но храните его в темноте так, чтобы оно могло всходить, умирать и снова возрождатьс€.
»м€ Ѕога нужно хранить глубоко в сердце. ƒаже ты сам не должен его слышать. ќно должно быть так глубоко в тебе, в самых сокровенных твоих глубинах, чтобы оно не стало даже твоей мыслью. ¬ этом весь смысл удалени€ св€щенника в самое внутреннее св€тилище. Ќикто не слышит, двери заперты, и он произносит им€ один единственный раз. —мысл этого вот в чем: приди в самое сокровенное св€тилище твоего сердца, очистись, и врем€ от времени, если ты почувствуешь аромат твоей истинной сущности - если ты на вершине твоей энергии, - если ты действительно жив и без малейшего следа печали, Ч ты будешь счастлив, необыкновенно счастлив; ты почувствуешь экстаз и, при этом, будешь очень спокоен; короче, в таком состо€нии, где ты будешь благодарить, где ты будешь чувствовать себ€ благодарным, - тогда иди в свое самое сокровенное св€тилище. “вои мысли останутс€ снаружи - они Ђтолпаї. “ы идешь все глубже и глубже в свое сердце и произносишь это там так тихо, чтобы не услышать даже в уме. “огда и нужно произнести это —лово.
¬ начале было —лово, и слово было у Ѕога, и слово было Ѕог.
Ќе существует различи€ между Ѕогом и ≈го именем. ” Ќего нет имени. ќн сам —вое им€. ≈го бытие есть ≈го им€. ≈го существование есть ≈го им€.
–ождаетс€ ребенок.  ак его зовут? Ќикак. Ќо он существует. Ёто существование есть его им€. «атем, из утилитарных соображений, мы даем ему им€, и постепенно мы забываем о его наличии как такового, и он сам идентифицирует себ€ своим именем. ≈сли кто-то оскорбит это им€, он гневаетс€; если кто-то хвалит это им€, он радуетс€. ј им€ ему никогда не принадлежало!
Ѕог есть дит€, всегда дит€, всегда невинность и чистота мира. ” него нет никакого имени. Ёто как раз и €вл€етс€ значением выражени€: и слово было у Ѕога. Ќаличие его, существование, бытие: и слово было у Ѕога. ≈го им€ есть его сущность. Ќе повтор€йте ≈го им€, проникните в его сущность - это единственна€ возможность достигнуть ≈го. »ли лучше забудьте о Ќем совсем. ¬ойдите в свою собственную сущность, в свое существование, и вы попадете к нему.
¬се чрез Ќего начало быть, и без Ќего ничто не начало быть, что начало быть.
Ѕог есть сила твор€ща€. —казать, что Ѕог есть —оздатель - уже ложь; но если сказать: ЂЅог есть сила твор€ща€ї, то непон€тно. “огда бы люди думали: зачем употребл€ть слово ЂЅогї - просто Ђ“вор€ща€ силаї было бы достаточно. ћы говорим: ЂЅог есть —оздательї. Ќо из-за этого выражени€ возникает много недоразумений.  огда он создал мир? ѕочему он не создал его раньше? ѕочему он создал его в тот момент, когда он его создал? ѕочему он создал его таким, каков он есть? ѕочему он не может его улучшить?
“ак много страданий в мире, так много гор€, а он -—оздатель! “огда Ѕог виноват. ≈сли он творец, то он несет ответственность за все. ѕочему он не может это изменить? “ак возникают всевозможные проблемы, и теологи всегда наход€т новые ответы на эти вопросы.
ѕрежде всего, эти вопросы вообще бы не возникали, если пр€мо смотреть на это дело. Ѕог не есть —оздатель, он созидающа€ сила. —ила созидани€ есть его сущность. ќн всегда творил. ќн не может отдохнуть от своей созидающей силы. Ёто невозможно. “ы не можешь отдохнуть от своей внутренней природы - нет. ¬се, от чего ты можешь отказатьс€, - не есть тво€ природа; то, что ты не можешь оставить, -тво€ природа.
ѕрирода Ѕога есть творческа€ сила. ќн всегда творил. ј другого и быть не может. ћир может существовать только таким, какой он есть. Ёто единственно возможное. „то бы вы ни восхвал€ли и ни проклинали, все равно. Ёто так, как если бы вы подошли к розе и спросили: Ђѕочему у теб€ только столько лепестков? ћогло бы быть немного больше. „то же не получилось?ї Ќо если бы было на пару лепестков больше, вы бы могли снова задать тот же вопрос.
 ак бы ни выгл€дел мир, ум будет посто€нно создавать вопросы. ѕоэтому те, кто познал, отбрасывают ум и принимают мир таким, каков он есть. —уществует только две возможности - либо ты принимаешь разум и тогда ты против мира, либо ты принимаешь мир и отказываешьс€ от разума. ¬се вещи €вл€ютс€ такими, какие они есть, и они не могут быть другими. » нет никого, кому ты бы мог пожаловатьс€, и никого, кто бы услышал твои жалобы и смог бы что-то изменить. Ѕог есть твор€ща€ сила, а не —оздатель.
¬се чрез Ќего начало быть, - все сделано из Ќего, а не »м! - и без Ќего ничто не начало быть, что начало быть. » не только в прошлом - даже сейчас Ѕог, когда что-то созидаетс€, есть творец; ты - только орудие созидани€.
“ы рисуешь картину или сочин€ешь песню. ƒумаешь, ты €вл€ешьс€ творцом? ¬ момент большой творческой силы ты исчезаешь, Ѕог снова начинает действовать. “аким образом, это не св€зано с прошлым. √де бы и когда бы ни про€вл€лось творчество, оно приходит через Ќего. —просите великих поэтов. ¬се они говор€т, что, когда создаютс€ великие произведени€, они, самое большее, €вл€ютс€ пассивными приемниками. Ёто случалось; они не были творцами.
»де€, что ты можешь что-то создать, €вл€етс€ просто иллюзией. ¬се творчество принадлежит ≈му. ƒаже если это случаетс€ через теб€, как это обычно делаетс€, ќн €вл€етс€ творцом. ѕонимание этого есть великое просвещение. ѕонимание этого заставл€ет исчезнуть эго. ѕон€ть это - значит позволить ≈му полностью овладеть тобой. “ы станешь инструментом, и во многих малых случа€х станет возможным ¬еликое. “огда ќн будет двигатьс€ в тебе. ≈сли ты будешь танцевать, ќн танцует. “ы, самое большее, та площадка, на которой он танцует. ≈сли ты поешь, поет ќн. “ы, в крайнем случае, флейта, пуста€ флейта, через которую исходит ≈го звук. —амое большее, что ты можешь, это допустить, - но всегда действует ќн.
 ак раз это € подразумевал, когда говорил: Ђѕлыви!ї, когда говорил: Ђƒвигайс€ вместе с потокомї. ƒопусти, чтобы ≈го творческа€ сила текла через теб€. Ќе подводи ее ни под какой эталон. Ќе нав€зывай ей свою волю. ≈сли она полностью овладеет тобой, то уже больше не будет страдани€, и ты перестанешь быть человеческим существом. »исус в тебе превратитс€ в ’риста, как только ты позволишь овладеть собой. “огда исчезнет »исус, а по€витс€ ’ристос.
’ристос есть принцип; »исус есть сын плотника »осифа. ¬ определенный момент »исус исчез, а по€вилс€ ’ристос. Ђ’ристосї означает просто, что человек более теперь не человек - человек заполнен Ѕогом. “аким же образом, когда кто-то сойдет с ума и вы говорите: ЂЁтот человек полон безуми€ї, вы можете сказать: ЂЁтот человек наполнен Ѕогомї. “еперь человека здесь уже нет.
¬ Ќем была жизнь, и жизнь была свет человеков.
Ѕог есть единственное существование, единственное бытие, единственна€ жизнь, единственный танец, единственное движение, единственна€ энерги€. ¬ океане и в волнах, в иллюзорном мире и в действительности, в мечте и во снах существует одна единственна€ энерги€, а именно Ѕог. ¬се есть ќн; ќн есть все.
¬ Ќем была жизнь, и жизнь была свет человеков. » всегда, когда ты научишьс€ понимать это - то, что ќн есть единственна€ жизнь, - тогда просветитс€ тво€ жизнь. “огда ты полон света. Ѕог есть жизнь! ≈сли ты это поймешь, вс€ тво€ жизнь наполнитс€ светом. ≈го жизнь станет светом в твоем понимании. ≈го жизнь отразитс€ в тебе, станет светом.
» свет во тьме светит, и тьма не объ€ла его.
» свет си€ет вокруг теб€. ∆изнь окружает теб€ - в птицах, в деревь€х, в реке. ∆изнь окружает теб€; не существует ничего другого: ты живешь в океане жизни, как извне, так и внутри; как внутри, так и снаружи бьет ключом не что иное, как жизнь. ќгромный поток жизни, в котором ты просто плаваешь, как рыба.
» свет во тьме светит, и тьма не объ€ла его. Ќо вы этого не объемлете. ¬ы все еще отождествлены с темнотой, ваши глаза все еще закрыты. ¬ы слепы.
 ак прекрасно пон€ть такое:
Ѕыл человек, посланный от Ѕога...
“ак и должно быть. Ёто притча; но € говорю вам, что это так и должно быть; ибо как человек, который живет в темноте, придет один к свету, опира€сь только на самого себ€? Ѕез ”чител€ не обойтись.
≈сли вы крепко спите, как вы можете сами себ€: разбудить? Ёто, по-видимому, невозможно. ¬ам необходим кто-то, кто уже бодрствует, кто выведет вас из сна, кто даст вам толчок, благодар€ чему ваша игла выскочит из привычной канавки и найдет новый маршрут. Ќа один единственный момент вы откроете глаза, и тогда увидите.
Ѕыл человек, посланный от Ѕога; им€ ему »оанн.
ѕока Ѕог сам не сделает этого, кажетс€ невозможным, что вы сами сможете осознать, что есть что. “ак что все религии мира... »ндусы говор€т об аватарах; они говор€т: Ђ„еловек сам так беспомощен, что должен спуститьс€ Ѕогї. јватара означает сошествие на землю Ѕога. ќн должен прийти сам, чтобы разбудить вас.
Ёто только показывает, как глубоко вы спите, и больше ничего - это не значит, что вы должны иметь фанатичную веру в то, что Ѕог должен €витьс€. Ёто просто показывает, что вы так крепко спите, что пока Ѕог не спуститс€ к вам, дл€ вас нет никаких возможностей. » если иногда вы пробуждаетесь, то это означает, что, веро€тно, Ѕог спускалс€ и разбудил вас.
Ѕыл человек, посланный от Ѕога; им€ ему »оанн.
ќн пришел дл€ свидетельства, чтобы свидетельствовать о —вете, дабы все уверовали через Ќего.
я здесь. ≈сли вы сможете вгл€детьс€ в мен€, то вы сможете довер€ть тем вещам, которые бы вы сами по себе не осознали. „ерез мен€ вы сможете получить небольшое представление о том, что вы пока не можете видеть.
ј Ѕог есть невидимое. Ќеобходим кто-то, кто может быть очевидцем, кто может засвидетельствовать: Ђƒа, € его знаюї, тот, кто в ваших глубинах найдет отголосок, кто даст вам вкус ≈го, кто своим прикосновением скажет вам: Ђƒа, Ѕог существует!ї Ѕог никогда не может быть только одной верой, ибо вера бессильна. ќна интеллектуальна, она занимает вашу голову, но не сможет трансформировать вас. ¬ашу веру вы можете нести с собой на прот€жении всей жизни: она часть вашей мусорной кучи, она вас не изменит.
ƒоверие и вера - это различные вещи. ¬ера интеллектуальна; доверие - экзистенциально. Ќо как ты можешь довер€ть, покаты не сблизишьс€ с человеком, который может нести свидетельство, который может изречь из самых интимных глубин своей сущности: Ђƒа, Ѕог естьї? ≈сли ты позволишь себе стать дл€ него у€звимым, чувствительным, если ты позволишь его бытию что-либо двигать в тебе, то родитс€ доверие.
ќн пришел дл€ свидетельства - »оанн стал свидетелем, - чтобы свидетельствовать о —вете... ќн познал —вет, он пришел из —вета. ¬думайс€! “от, кто когда-либо познавал —вет, осознавал также, что он пришел из —вета, ибо нет иного пути в этот мир.
“ы можешь этого и не видеть, но и ты приходишь также из —вета. Ёто самый источник - сем€ и источник всех жизней. “ы, возможно, этого не сознаешь, ты, возможно, забыл это; ” теб€ полностью утрачена пам€ть, откуда ты происходишь - первоисточник так далеко, что ты даже себ€ не помнишь, ~ но тот, кто осознает —вет, немедленно осознает, что он происходит из —вета. ќн, фактически, немедленно осознает: Ђя - ≈го, € и есть ќн. ћой отец и € - одної.
 ак вверху, так и внизу. ќн провозгласит то, что также провозглашали пророки упанишад: Ђјхам Ѕрахмасми... я есть Ётої. »ли он скажет как ћансур: Ђјналахак... я есть истинаї. »ли как »исус: Ђя и мой отец - одної. »исус говорит: Ђ≈сли ты довер€ешь мне, ты довер€ешь также “ому, кто послал мен€; если ты мен€ любишь, ты любишь и “ого, кого ты еще не знаешьї.
ќн пришел дл€ свидетельства, чтобы свидетельствовать о —вете, дабы все уверовали через Ќего. »оанн есть врата, окно, через которое вы можете бросить взгл€д на далекие вершины √ималаев.
ќн не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о —вете.
Ёто необходимо пон€ть; это одна из действительно существенных вещей. ¬сегда, когда по€вл€етс€ такой человек, как »исус, ему предшествует другой, который подготавливает дл€ него почву. “ак должно быть, потому что необходима подготовленна€ почва. ∆изнь есть велика€ непрерывность; все взаимосв€зано, все есть единое целое. »оанн пришел, чтобы подготовить землю, ибо там было много нечисти. –осла трава, и тыс€чи деревьев превратили землю в глухие заросли. Ќужно было расчистить пашню, убрать сорн€ки, подготовить почву. “олько тогда смог прийти садовник и посе€ть новые семена.
¬сегда, когда по€вл€етс€ такой человек, как »исус, ему предшествует другой; поэтому ≈вангелие говорит: ќн не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о —вете - он пришел, чтобы подготовить почву.
ѕришел к своим, и свои ≈го не прин€ли.
ќн пришел, чтобы помочь. ќн пришел, чтобы исполнить страстное желание веков. ѕришел к своим, и свои ≈го не прин€ли. ¬ этом и ирони€, но так всегда случаетс€. »исус родилс€ иудеем: иудеи не примут его. Ѕудда родилс€ индусом: индусы не примут его. “ак всегда было. ѕочему? ѕотому что вс€кий раз, когда рождаетс€ человек, такой как »исус или Ѕудда, он €вл€етс€ таким м€тежником, что весь установившийс€ пор€док нарушаетс€.
ќбычный человек живет в прошлом. » дл€ него прошлое важнее, так как прошлое прочно установилось и укоренилось. ќн многое поставил на прошлое, многое вложил в прошедшее. ≈сли €, например, приду и скажу, что вы неправильно молитесь, - а вы уже так молитесь п€тьдес€т лет, - то многое дл€ вас становитс€ поставленным на карту. ¬ер€ мне, вы также думаете, что ваши п€тьдес€т лет прошли напрасно. ѕоверить мне - значит поставить под сомнение п€тьдес€т лет вашей жизни. ѕоверить мне, значит пон€ть, что на прот€жении ваших п€тидес€ти лет вы были глупцом. Ёто уж слишком! Ћучше вы будете боротьс€, защищатьс€.
ј если речь идет о целом народе... Ќа прот€жении тыс€челетий народ совершал определенные вещи, а затем приходит »исус и все переворачивает вверх дном. ¬се снова становитс€ хаосом. ќн наводит смуту, разруша€ все то, что казалось таким важным. ќн должен это делать, ибо теперь он принес вам истину. Ќо вы много столетий думали, что истинным дл€ вас €вл€етс€ нечто другое.   чему же теперь склонитьс€ - к »исусу или к собственному долгому прошлому? „то выбрать - »исуса или традицию?
«наете ли вы, откуда происходит слово Ђтрадици€ї? ќно происходит из той же основы, что и английское слово trade - Ђторговл€ї. ќно происходит из той же основы, что и английское слово traitor - Ђпредательї. “радици€ есть trade - торговл€ скотом, бизнес. » традици€ €вл€етс€ также предательством.
“радици€ верит в определенные вещи, которые не €вл€ютс€ истиной, - традици€ есть предательство истины. ¬сегда, когда по€вл€етс€ истина, это приводит к конфликту. ¬ы это здесь сможете заметить. я родилс€ как джайн, джайны не хотели признавать мен€. ¬ы здесь можете найти христиан, иудеев, мусульман, индусов, буддистов, - но очень немного джайнов. ƒл€ них невозможно признать мен€. ѕришел к своим, и свои ≈го не прин€ли.
ƒжайны слишком настроены против мен€. »ндусы не так сильно настроены против мен€, но все же немного есть. Ќо христиане - нет. »удеи - абсолютно нет. „ем дальше, тем меньше противодействие. я родилс€ джайном; джайны - это небольша€ общность, со всех сторон окруженна€ индусами. ƒжайны - это почти индусы; следовательно, джайны очень настроены против мен€. »ндусы несколько менее, христиане и иудеи еще менее. „ем дальше, тем меньше вражда. Ёто делает пон€тным, почему сюда стремитс€ так много людей из многих различных стран, а индийцев не так уж много. — индийцами проблема: их традици€ поставлена на карту. ≈сли вы верите мне, то что же делать с традицией? ¬ы должны от нее отказатьс€.
¬от почему вы видите вокруг мен€ больше молодых людей, чем стариков, ибо молодые люди не вложили так много в свое прошлое. Ќаоборот, молодой человек смотрит в будущее, старый - в прошлое. ћолодой человек имеет будущее. —тарый человек имеет только прошлое. Ѕудущее означает смерть: вс€ его жизнь есть прошлое. ѕоэтому если ко мне приходит семидес€тилетний старец, то очень трудно изменить его, так как против мен€ будут боротьс€ его семьдес€т лет. ≈сли же ко мне приходит семилетний мальчик, маленький —иддхарта, то еще не с чем боротьс€. ќн может довер€ть безоговорочно, ничто этому не преп€тствует - у него нет прошлого, а только будущее. ќн может рисковать, отваживатьс€ на что-то. ≈му нечего тер€ть. Ќо старому человеку... ему есть что тер€ть. ≈сли, таким образом, по€витс€ Ђпандитї, один из тех, кто слишком много знает, не зна€ в действительности ничего, он полон сил боротьс€, он готов выставить всевозможные аргументы, он будет защищатьс€. ” него есть многое, что можно потер€ть. Ќо если придет невинный человек и скажет: Ђя знаю немногої, - тогда он раскован, он готов отдатьс€.
ѕришел к своим, и свои ≈го не прин€ли.
ј тем, которые прин€ли ≈го, верующим во им€ ≈го, дал власть быть чадами Ѕожьими.
» —лово стало плотию...
ќчень мало людей пришло к Ќему. »оанн жил вблизи реки »ордан, в дикой местности, за пределами городов и деревень. “олько люди, которые истинно хотели преобразитьс€, искали его и приходили к нему. ѕриходили очень немногие, но тем, кто пришел... верующим во им€ ≈го, дал власть быть чадами Ѕожьими. “е, кто смог доверитьс€, были преобразованы. ј он готовил почву. Ёто были первые люди, подготовленные к по€влению »исуса.
» —лово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу ≈го, славу как единородного от ќтца.
» слово стало плотию - одно из самых прекрасных выражений ≈вангели€ - и обитало с нами. »исус есть то —лово, ставшее плотью: человеческое воплощение Ѕога. “айное стало €вным: таинство стало обнаженной истиной. ¬се двери в храм открыты.
» —лово стало плотию и обитало с нами... »оанн создал ситуацию, ибо слово может воплотитьс€ в плоть только тогда, когда тот, кто его слышит, готов.
≈сли вы готовы, € могу вам сказать, что € несу в своем сердце. ≈сли вы не готовы, невозможно этого высказать. Ёто было бы бессмысленным.  роме того, это вообще нельз€ рассказать до тех пор, пока вы еще не готовы.  ак только сердце будет готово, оно станет посланником, который передаст истину, которую € несу в своем сердце. “огда сердце с сердцем сможет разговаривать, одна глубина сможет отвечать ƒругой.
»оанн создал одну группу, маленькую группу избранных людей, которые смогли доверитьс€, которые оказались способными смотреть глазами довери€. “олько тогда возможен »исус. Ќе забудьте: только если слушающий готов, можно говорить об истине.
я на прот€жении многих лет путешествовал по этой стране из года в год - только чтобы найти людей, способных так изменитьс€, чтобы все, что € ношу в себе, Ђсмогло воплотитьс€ в плотьї, могло быть высказано. —егодн€ люди мен€ спрашивают, почему € никуда более не иду? Ёта работа уже позади. “еперь все, кто готов, придут ко мне. Ёто теперь единственный путь.
ѕоэтому € не хочу, чтобы приходили массы и толпы людей - ибо если они придут, € не смогу рассказать о том, что € несу в себе... » € не хотел бы это вам сообщать до того, как € приду. ≈сли вы готовы, то тогда и только тогда может спуститьс€ на вас нечто из запредельного.
» —лово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу ≈го, славу как единородного от ќтца. » это действительно нужно пон€ть, так как христиане посто€нно толковали это неправильно. ќни утверждали, что ’ристос есть единственный рожденный сын Ѕога.  онечно, в определенной мере это так, Ч но не так, как утверждают это христиане.
Ѕудда тоже единственный рожденный сын Ѕога, и  ришна - единственный рожденный сын Ѕога. Ќе забудьте, что € подчеркиваю: единственный рожденный сын Ѕога. » € единственный рожденный сын Ѕога, и ты единственный рожденный сын Ѕога. Ќо почему тогда Ђединственный рожденныйї? ≈сли они все ≈го сыновь€, почему мы так говорим?
Ёто имеет определенное значение, определенный смысл Ч нужно так говорить. Ёто так с любовью ты говоришь женщине: Ђ“ы единственна€, единственна€ прекрасна€ женщина мираї. Ќе то, чтобы это было так в действительности, но в определенный момент вашей любви это правда. Ёто не обычный факт, это истина. ≈сли ты говоришь женщине: Ђ“ы единственна€ прекрасна€ женщина на земле, котора€ когда-либо существовала или котора€ когда-либо будет существоватьї , то это не означает, что ты знаком со всеми женщинами, которые когда-либо существовали или будут существовать.  ак ты можешь знать это, как ты можешь сравнивать? Ёто не логический факт, это поэтическое воспри€тие.
¬ такой момент любви и речи не может быть о статистике.  акой-нибудь логик может выдвинуть аргумент: Ђѕодождите! –азве ты знаешь всех женщин, которые существуют в насто€щее врем€ в мире? –азве ты искал, вгл€дывалс€, разве ты установил, что это сама€ прекрасна€ женщина в мире? „то ты говоришь? “ы используешь €зык сравненийї.
Ќо вы ответите: Ђћен€ не беспоко€т другие женщины, и это не сравнение. я не сравниваю; € просто говорю истину о своих чувствах. Ёто не факт внешнего мира; это истина моего внутреннего ощущени€. Ёто то, что € чувствую: это сама€ прекрасна€ женщина в мире. я ничего не говорю о женщине; € говорю нечто о своем сердце. я не знаю всех женщин; в этом нет необходимостиї. Ёто не сравнение. Ёто просто чувство. ¬ы настолько одержимы своими чувствами, что не сказать так было бы неестественным.
≈сли ты любишь »исуса, он есть единственный сын Ѕога. ¬ этом смысле фраза звучит правильно. ќн говорит: ...славу как единородного от ќтца. Ђ акї - как будто бы он действительно единственный сын отца. “от, кто влюблен в »исуса, - дл€ него он действительно единственный рожденный сын Ѕога. “ем самым ничего не говоритс€ о Ѕудде или против него. ќни не сравниваютс€.
¬от что € имею в виду, когда говорю, что Ѕудда тоже единственный сын Ѕога, и мы тоже.  аждый в этом мире единственный, неповторимый. –аз ты достиг своей внутренней самореализации, то ты есть единственный сын Ѕога - как если бы все существование существовало дл€ теб€ и только ƒл€ теб€. ƒеревь€ цветут дл€ теб€, и облака собираютс€ дл€ теб€, и реки текут дл€ теб€, и птицы поют дл€ теб€. ≈сли ты достигнешь, ты станешь единственным центром творени€.
»ли, если ты влюбишьс€ в Ѕудду, »исуса или кого-либо еще - это высказывание люб€щего не должно восприниматьс€ как факт. Ёто поэтическое выражение. ≈го нельз€ использовать как аргумент. Ёто вообще не аргумент. ¬ы говорите нечто, что идет от сердца.
» —лово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины... √де истина, там и благодать. ј где благодать, там и истина.
ѕопробуйте это пон€ть. “ы имеешь благодать только в том случае, если ты истинен. ≈сли в тебе есть ложь, она преп€тствует твоей благодати, эта ложь отравл€ет твою красоту, ибо эта ложь должна быть сокрыта. Ќикто о ней не должен знать. “ы не можешь быть открытым. Ћожь делает теб€ замкнутым.
ѕока ты лжешь, ты не можешь быть свободным и спокойным. “ы погружаешьс€ в обман. “аким образом, € не говорю, что ложь плоха тем, что она вредит другим, Ч нет. ќна плоха тем, что ты упускаешь свою благодать. ќбман плох не потому, что ты обманываешь других; обман плох, потому что он не дает тебе плыть по течению и ты не будешь плыть. “ы начнешь отвердевать. ¬о многих местах ты будешь застревать, умирать. “ы будешь заблокирован в своем существовании.
ѕосмотрите на ребенка.  аждый ребенок очарователен.  уда же все это исчезает? ≈сли каждый ребенок приносит с собой в мир благодать, то куда она исчезает? ѕостепенно она тер€етс€, и каждый становитс€ неуклюжим и отвратительным. –едко кому удаетс€ остатьс€ таким очаровательным, каким он был, будучи ребенком. „то же здесь происходит? ѕочему ребенок очарователен?
¬идели ли вы когда-нибудь ребенка, которого можно было бы назвать уродливым? Ќет, такого никогда не было. –ебенок - и отвратительный? Ќевозможно! ¬се дети, без исключени€, прекрасны. ќни свободны и они правдивы. ≈сли они хот€т плакать, они плачут. ≈сли они хот€т сме€тьс€, они смеютс€. ≈сли они разгневаны, они гневаютс€. ј если они полны любви, то они полны любви. ќни верны данному моменту, они никогда ничего не симулируют.
ќднако очень быстро они обучаютс€ политике. ќчень быстро они заучивают: Ђ≈сли € улыбнусь матери, то это ее порадует. “ак ее легче уговоритьї. –ебенок становитс€ политиком! ќн выжидает. ¬нутри он может сердитьс€, но как только покажетс€ мать, он улыбнетс€, так как это единственный путь получить мороженое. “еперь улыбка фальшива, а фальшива€ улыбка отвратительна, потому что она не содержит всю сущность - это что-то нарисованное снаружи. ѕозднее все больше и больше вещей рисуетс€, собираетс€ все большее и большее количество лиц, а сущность тер€етс€. “огда вы становитесь безобразны. »стина и благодать идут всегда р€дом. »стина есть благодать, а благодать есть истина.
≈вангелие определ€ет сущность »исуса совершенно точно: истина и благодать. ќн был истинен, глубоко истинен, предельно истинен.  ак раз потому попадал он в затруднительные положени€. Ѕыть вынужденным жить с обществом, в котором совершенно нет истины, означает попадать в затруднительное положение.
» благодать. ќн не был ни политиком, ни проповедником. ќн просто любил жизнь и жил. ќн был здесь не дл€ того, чтобы что-то проповедовать. ” него не было догмы, которую нужно было бы насаждать, он не хотел нав€зывать люд€м никаких идей. ќн не делал ничего иного, кроме того, что вел чистую, блаженную, свободную жизнь. ќн был заразителен. — кем бы он ни ходил, кто бы ни соприкасалс€ с ним, сразу магнетизировалс€, гипнотизировалс€. Ётот человек был ребенком, невинными ребенком. Ћюдей влекло к нему. ќни бросали свои дома, свою работу и просто следовали за ним.
ќн не был проповедником, он не дал миру какую-нибудь ѕолитическую революцию, не принес в мир никакой реформации. ќн только показал, как жить, двига€сь вместе с потоком. » как раз в этом заключалась проблема, так как иудеи принадлежали к самому репрессивному народу в мире. ќчень репрессивные, очень моралистичные - пуритане. ¬ этом была проблема. ќни живут по закону. ј закону нужно следовать.
 онечно, у них все идет очень успешно - в мирских делах. ≈сли ты придерживаешьс€ закона, ты обретешь успех. ≈сли ты ориентируешьс€ на любовь, ты поневоле станешь неудачником. Ёто несчастье, это беда, но это так: закон имеет успех, любовь несчастна Ч в мире. ¬ Ѕоге: любовь преуспевает, закон Ч неудачник. Ќо кто беспокоитс€ о Ѕоге?
≈вреи слишком большие законники, очень хорошие граждане, и, куда бы они ни направились, они везде имеют успех, так как они всегда держатс€ за закон. ќни живут расчетливо. ѕоэтому большинство Ќобелевских премий в мире получают они. Ќикто не может конкурировать с ними. ќни очень талантливы в деловой жизни, очень успешны в политике. „то бы они ни делали, они делают как раз то, что €вл€етс€ наиболее правильным. Ќо они очень формальные пуритане, тесными узами св€занные с разумом.
ј »исус начал говорить о любви. ≈вангелие говорит:
» от полноты ≈го все мы прин€ли и благодать на благодать.
»бо закон дан чрез ћоисе€, благодать же и истина произошли чрез »исуса ’риста.
»бо закон дан чрез ћоисе€. ћоисей есть основа иудаизма. ≈стественно, он был необходим, ибо пока нет закона, любовь невозможна. «акон есть долженствование, необходимость, но этого недостаточно.
ћоисей дал миру закон. Ћюди были примитивны, некультурны. ћоисей создал общество, причем одно из самых устойчивых обществ вообще - еврейское. ћоисей, должно быть, был действительно великим гением, ибо он дал закон, € евреи пережили всевозможные катастрофы. ќн, веро€тно, дал им очень прочные основы. Ќо он был законодателем, так же как ћану был законодателем дл€ индусов. ћоисей есть ћану евреев. ќн дал закон.
ћне хочетс€ рассказать вам небольшую историю. ќднажды ћоисей проходил мимо человека, который молилс€. Ќо молитва его была настолько абсурдной - не просто абсурдной, а даже богохульной, - что ћоисей остановилс€. Ёто было совершенно против закона. Ћучше вообще не молитьс€, чем так. ƒа, человек говорил совершенно неверо€тное: Ђѕозволь мне приблизитьс€ к тебе, господин мой Ѕог, мой √осподь, и € обещаю тебе, что буду мыть твое тело, если оно испачкаетс€. ƒаже если на нем будут вши, € буду снимать их... и € хороший сапожник, € сделаю тебе удивительные башмаки. “ы ходишь в таких древних башмаках - гр€зных, совершенно изорванных... » нет никого, √осподи, кто бы позаботилс€ о тебе! я буду о тебе заботитьс€. ≈сли ты заболеешь, € буду ухаживать за тобой и давать тебе лекарства. ј к тому же € хороший повар!ї
“акое высказывать в молитве! ћоисей сказал: Ђƒостаточно!  ончай это безобразие. „то ты болтаешь? — кем ты разговариваешь - с Ѕогом? ” него на теле есть вши? ј его платье разве гр€зно? » ты хочешь стать его поваром?  то теб€ научил такой молитве?ї
„еловек ответил: ЂЌикто. я бедный и необразованный человек и не умею молитьс€. я сам это выдумал. ” мен€ много забот со вшами, у Ќего, по-видимому, тоже. ј иногда еда не очень вкусна, мо€ жена не очень хороша€ повариха, и у мен€ рези в животе. ќтсюда € и составил свою молитву. Ќо если ты знаешь, как правильно молитьс€, научи мен€ї.
ћоисей научил его правильно молитьс€. „еловек склонилс€ перед ћоисеем, поблагодарил его со слезами на глазах и ”бежал. ћоисей был очень доволен. ќн думал, что совершил хороший поступок. ќн взгл€нул на небо, чтобы увидеть, как отнесс€ к этому Ѕог.
ј Ѕог был очень разгневан! ќн сказал: Ђя послал теб€, чтобы ты сблизил мен€ с людьми, а ты оттолкнул одного из самых блест€щих моих приверженцев! “еперь он будет правильно молитьс€, но это уже вообще не будет молитвой - ибо что общего имеет молитва с законом? ћолитва - это любовь. Ћюбовь - сама закон. ≈й не нужен дополнительный законї.
Ќо ћоисей был законодатель. ќн основал общество; он принес дес€ть заповедей. Ёти дес€ть заповедей до сих пор €вл€ютс€ основными положени€ми всего западного мира -как иудейского, так и христианского или мусульманского. ¬се три религии зиждутс€ на законе ћоисе€.
“аким образом, мир знал только двух законодателей: ¬осток знал ћану, «апад - ћоисе€. »ндусы, джайны и буддисты получили закон через ћану. »х закон происходит от ћану, а ћоисей дал закон мусульманам, христианам и иуде€м.
Ёти два законодател€ создали весь мир. » что-то здесь должно быть: оба начинаютс€ с Ђћї - ћану и ћоисей. ѕозднее придет ћаркс, третье Ђћї -  итай и –осси€, им закон дал ћаркс. ¬от они, три великих Ђћї - законодатели.
»бо закон дан чрез ћоисе€...
«акон дл€ общества, любовь дл€ индивидуума. «акон интересуетс€ тем, как ты общаешьс€ с другими; любовь - как ты общаешьс€ с самим собой. Ћюбовь есть внутренний расцвет. «акон определ€ет внешние свойства. “ак как ты живешь с людьми, ты должен действовать по закону, но этого недостаточно - хорошо, но недостаточно. ≈сли человек просто верит закону, он мертв. ќн будет хорошим гражданином, но он мертв. «акон может быть фундаментом общества, но не собственно зданием. ¬ы можете жить на законе, но вы не сможете жить в нем. ” него дл€ этого нет места. ƒл€ этого необходима любовь.
»исус был завершением ћоисе€. „то начал ћоисей, то довел до конца »исус; но иудеи не признали его. „то начал ћану, то довел до конца Ѕудда, но индусы отвергли его. »исус или Ѕудда дл€ ћаркса должен еще родитьс€. ќднажды он придет, но коммунисты не признают его.
Ћюди ориентируютс€ на закон. “огда кажетс€, что любовь против закона. ¬ действительности закон необходим только дл€ того, чтобы стала возможной любовь. «акон необходим, чтобы люди жили в мире и могли любить. «акон не есть самоцель, это средство, цель - любовь. Ќо люд€м, которые слишком опираютс€ на закон, любовь сама по себе кажетс€ незаконной. ќни бо€тс€ любви, ибо - кто знает? - это приведет на опасный путь.
Ћюбовь - это безумие; закон - это расчет. «акон надежен. ќбщество может с его помощью принимать решени€. Ќо любовь ненадежна... кто должен решать? Ћюбовь не знает правил, она не расчетлива, она - поэзи€. Ёто опасно. Ћюбовь всегда дика, а закон всегда социален.
Ќе забывайте: будьте законны, но не довольствуйтесь этим, иначе вы прожили напрасно или более того - вы вообще не жили. Ѕудьте законны, если вы вне закона, у вас возникнут осложнени€. ¬ы должны вращатьс€ в обществе, вы должны следовать определенным правилам, но это только правила. ¬ них нет ничего предельного, ничего божественного.
ѕозвольте мне высказать такое: ƒес€ть заповедей придуманы ћоисеем. ќни пришли не от Ѕога, это исключено. Ёти ƒес€ть заповедей есть правила человеческой игры. ЂЌе укради!ї - так как собственность принадлежит частным лицам. Ќо если правила игры измен€тс€ и собственность станет коллективной, тогда ЂЌе украдиї больше не будет законом. »ли, если однажды мир действительно разбогатеет и будет так много всего, что никто больше не будет красть. ¬оровство возможно, пока есть бедность. ≈сли люди голодны и бедны, они воруют. Ќо если общество однажды разбогатеет - что вполне реально - и будет избыток во всем, то есть всего и всем ƒостаточно, кто тогда станет воровать? “огда эта заповедь отпадет.
ƒес€ть заповедей - €вление общественное. ћоисей дает закон. »исус дает истину, благодать, любовь. Ћюбовь идет от Ѕога, закон от ума. Ћюбовь - от Ѕога, закон - от человека. ј с любовью приходит и благодать, с любовью приходит и истина. Ќе забывайте этого, ибо дл€ того, чтобы пон€ть »исуса, необходимо пон€ть феномен любви. ƒл€ того, чтобы пон€ть »исуса, необходимо пон€ть сложность благодати. ƒл€ того, чтобы пон€ть »исуса, необходимо пон€ть истину. » не забудьте: если вы сможете пон€ть истину, она сделает вас свободным. » никакого другого освобождени€ не существует.

Ѕеседа 2
Ѕоги в изгнании
22 окт€бр€ 1975 г. ѕуна

 то подготовил путь дл€ вас?
Ќикто не подготавливал путь дл€ мен€, и € также не готовлю путь ни дл€ кого другого. Ёто нужно пон€ть.
—уществуют четыре возможности. ќдна из них - сама€ древн€€ и наиболее часто используема€ - это то, что происходило в случае »исуса. »оанн  реститель подготовил ему путь: ученик предшествовал ”чителю. Ёто имеет свои преимущества, но также свои ограничени€ и недостатки... неизбежно.  огда ученик предшествует ”чителю, он устанавливает ограничени€, которые исход€т от него, и тогда ”читель вынужден действовать в рамках этих ограничений. Ёто имеет свои преимущества, ибо когда приходит ”читель, ему не нужно заботитьс€ о том, чтобы сначала подготовить почву. ѕочва уже подготовлена. ќн сразу может начать ее засеивать. “олько почва обрабатываетс€ в соответствии с указани€ми ученика, а не ”чител€. » поэтому он вынужден действовать в определенных пределах.  ак раз это и €вл€етс€ причиной всех осложнений в истории »исуса.
»оанн  реститель представл€ет собой €вление, отличное от »исуса. ќчень страстный, просто плам€ - и всегда плам€. ќн употребл€ет €зык, который ему соответствует, который никогда не мог бы подойти »исусу. »исус очень спокоен, очень миролюбив. »оанн  реститель Ц человек совершенно иного типа.
ќн пророк, »исус - месси€. ј различие между пророком € мессией огромно. ѕророк - религиозный человек, глубоко религиозный, но он действует как политик: он говорит €зыком революции, он говорит €зыком насили€ - он приводит сердце и сущность человека в волнение, взбудораживает их. ѕророк - как землетр€сение. ћесси€ - очень умиротвор€ющий, спокойный, как долина в √имала€х, ленива€ и сонна€. ¬ мессии вы можете отдохнуть. ѕророк же, напротив, не оставит вам далее паузы на передышку.
¬следствие этого »оанн  реститель использовал терминологию политиков: революци€, царство Ѕожие. » даже само Ђцарствої должно быть завоевано силой. ‘актически, на него нужно напасть. ≈го неправильно пон€ли, ибо если примен€ть €зык внешнего мира к внутреннему, придет неизбежное непонимание. ѕолитики испугались: Ђќ каком еще таком царстве говорит этот человек? » о какой еще революции? „то подразумевает он, когда говорит, что это царство должно быть завоевано силой?ї
»оанн  реститель - очень нетерпелив. ќн жаждет мгновенных изменений. ќн не может ждать. ќн создал ту атмосферу, в которой должен был действовать »исус. »оанн погиб в неволе, он был обезглавлен - его совершенно не пон€ли, - но никто, кроме него самого, не был повинен в этом.
Ќо из-за него... и »исус должен был ему следовать. »исус был учеником своего собственного ученика. ќн был посв€щен »оанном  рестителем, так как тот ему предшествовал. “аким образом, он должен был использовать ту же терминологию. ≈го почти наверн€ка должны были не пон€ть.
»оанн  реститель умер в тюрьме, обезглавленный. »исус умер на кресте, расп€тый. »оанн  реститель тоже говорил о царстве Ѕожьем. ќн, конечно, не был агрессивен, Ќо просто терминологи€ оказалась политической. ќн был невинный человек, он не имел ничего общего с политикой.
Ќо »оанн  реститель, в определенном смысле, также оказал помощь. »исус смог действовать, так как все ученики были подготовлены »оанном дл€ того, чтобы прин€ть его; он не был чем-то инородным. »оанн  реститель создал небольшое окошко, он впустил свет в дикую жизнь человечества  огда »исус пришел, он был прин€т; дом дл€ него был готов Ч несколько людей, которые прин€ли его. Ёто не стало бы возможным, приди он один, без предшественника. Ќо дом была построен »оанном  рестителем, и ученики, которых он привлек, пошли за »исусом. Ёто и породило все осложнени€.
Ёто сама€ древн€€ форма: ”чителю предшествует ученик, который действует как предшественник и готовит дл€ него почву. “ак как эта форма имеет ограничени€ и недостатки, существует и друга€, противоположна€.
¬ивекананда есть преемник –амакришны. –амакришне никто не предшествовал. —начала по€вл€етс€ ”читель, а затем следует ученик. Ёто преимущество, так как ”читель создает всю атмосферу, ”читель определ€ет всю ситуацию роста - ибо дело должно развиватьс€. ќн дает €зык, образец, направление, меру.
Ќо есть и недостатки, ибо ”читель безграничен, и когда по€вл€етс€ ученик, то его действи€ очень ограничены. “огда ученик должен выбирать, так как он не может следовать по всем направлени€м. ”читель может следовать во всех направлени€х, он может вести вас к бесконечности. Ќо когда приходит ученик, он должен выбирать, накладыва€ на вес свой собственный шаблон.
«а –амакришной следовал ¬ивекананда. –амакришна -один из самых прекрасных цветков, которые когда-либо расцветали; ¬ивекананда - пророк. –амакришна €вл€етс€ мессией, но ¬ивекананда установил направление движени€. —обственные наклонности ¬ивекананды были экстравертными, а не интровертными. ≈го собственные наклонности были в большей степени направлены на социальную реформацию на политические изменени€. ќн в большей степени интересовалс€ тем, чтобы дать богатство люд€м, чтобы уничтожить нищету и голод. ќн совершенно изменил направление.
ћисси€ –амакришны не имеет отношени€ к –амакришне; ћисси€ –амакришны создана ¬ивеканандой. ¬ насто€щее врем€ ћисси€ –амакришны функционирует как некотора€ социальна€ служба. ≈сли где-то голод - ее люди там, чтобы служить люд€м. ≈сли где-то землетр€сение, ее люди там, чтобы помочь люд€м. ≈сли где-то наводнение, - а такого в »ндии сколько угодно, - они там. ќни хорошо служат люд€м, но внутренн€€ революци€ –амакришны полностью исчезла в пустынной земле ¬ивекананды.
–амакришна функционировал более свободно, чем »исус, потому что не руководствовалс€ заранее заданным шаблоном. ќн жил более спонтанно, чем »исус. Ќигде не было никаких ограничений; все направлени€ были открыты дл€ него. ќн мог птицей летать в небе, никаких ограничений не было. Ќо затем приходит ученик. ќн организует его, и организует, естественно, своим образом.
ќба пути имеют свои достоинства, оба имеют свои недостатки. Ќо существует еще треть€ возможность, котора€ никогда ранее не использовалась.  ришнамурти первый в мире использовал третью возможность. “реть€ возможность есть отрицание обоих: как предшественника, так и последовател€. ќна негативна.
ћетод  ришнамурти есть метод отрицани€. “аким образом, он сначала отверг тех, кто подготовил дл€ него почву. Ёто было единственной возможностью вырватьс€ из ограничений. ќн отвергал целое теософское движение: јнни Ѕезант, Ћидбитер - это были люди, которые подготовили дл€ него почву и много поработали на  ришнамурти. ќни были дл€ него »оаннами  рестител€ми. ќни подготовили дл€ него обширные возможности в мире, но затем, когда он огл€делс€, он увидел недостатки и ограничени€, увидел, что случилось бы то же самое, что и с »исусом. » он просто отбросил все. ќн просто не признал, что они готовили почву, и что вообще необходимо готовить почву.
ќтрица€ их, он понимал, что отвергает и свою роль мессии; он мог объ€вить себ€ мессией и отвергнуть предшественников, но тогда все равно возникает проблема последователей. “ем самым он имел бы ту же проблему, что и –амакришна. »так, он сказал: ЂЌикто мне не предшественник, и не будет никого, кто бы за мной следовалї. ќн отрицал Ћидбитера, јнни Ѕезант и теософическое движение, и на прот€жении всей своей жизни он отрицал, что кто-то будет его наследником или последователем.
Ёто имеет свою прелесть, но и свои проблемы. “ы можешь быть свободным, очень свободным, абсолютно свободным, так как с любой стороны нет границ - ни спереди, ни сзади. Ќо эта свобода покоитс€ на отрицании. “ы ничего этим не создаешь. “во€ свобода не приводит ни к какой реализации, она бесплодна - ты не есть помощь. ѕолучаетс€ так, как будто кто-то очень следит за тем, чтобы не заболеть, очень стремитс€ к этому, и всегда начеку, чтобы не заболеть. Ќо так он забывает, что нужно получать и радость от своего здоровь€. Ѕольным не будешь, но непрерывна€ мысль: Ђ“олько бы не заболеть, только бы не потер€ть бдительностьї сама становитс€ некоторым родом болезни.
 ришнамурти был таким бдительным относительно этого - чтобы нигде не возникла кака€-либо прив€зка, не по€вились бы оковы, что он, несмотр€ на усиленную работу, не смог никому помочь. ƒл€ него самого это было прекрасно, но дл€ человечества благодатью это не было. ќн свободный человек, но его свобода принадлежит только ему. ќт этой свободы не смогут отпробовать тыс€чи: они не смогут утолить свою жажду. ќн осталс€ вершиной свободы; но мост отсутствует. Ќа него можно смотреть, он как прекрасна€ картина или прекрасное стихотворение, но с этим ничего нельз€ сделать, оно не изменит вас. ќн разрушил все мосты. Ёто есть треть€ возможность - она ранее никогда не использовалась.  ришнамурти первым испробовал ее.
я пошел четвертым путем. ќн тоже еще ни разу не опробован. „етвертый путь заключаетс€ в следующем: половину моей жизни € работал как »оанн  реститель, а теперь, другую половину моей жизни - как ’ристос. Ёто есть четверта€ возможность: самому подготовить себе почву и самому ее засе€ть, самому рассе€ть свои семена.
Ќо и здесь есть проблемы - невозможно найти путь без проблем. ќн имеет свои достоинства и свои недостатки. ƒостоинство в том, что € воплощаю обоих - таким образом, в некоторой мере € совершенно свободен. „то бы € ни делал на моем первом этапе, € делал это, осознава€, как будет выгл€деть второй этап. »оанн  реститель во мне полностью понимал ’риста, который последует за ним, - они действовали в глубоком согласии, они есть одна личность. “аким образом, здесь нет проблем. »оанн  реститель во мне не смог воздвигнуть ограничени€ дл€ »исуса, следующего за ним, -полна€ свобода.
» никакой ¬ивекананда не будет следовать за мной. я сам себе ¬ивекананда и сам себе »оанн  реститель. Ќикто не может наложить какие-либо ограничени€ на мои пути. » € -положителен. ≈сли  ришнамурти действует через отрицательное, то € действую через положительное. я вз€л на себ€ обе роли, и у мен€ есть свобода, которую не мог иметь даже  ришнамурти. ќн должен был всегда уклон€тьс€, и уклонение само по себе уже проблема, глубока€ озабоченность. ћне не нужно уклон€тьс€, мне нужно всему сказать только Ђдаї.
Ќо есть проблемы, и самой большой проблемой €вл€етс€ то, что € всегда буду противоречивым. „то бы »оанн  реститель во мне ни говорил, ’ристос во мне должен оспаривать. я всегда буду противоречивым.
ћного лет € странствовал и добиралс€ до любого человека, который имел хоть какую-нибудь способность к росту. Ќикто бы не подумал, что когда-то странник будет просто безвыходно сидеть в своей комнате. ѕротиворечиво! √одами € говорил революционными пон€ти€ми; естественно, »оанн  реститель должен так говорить. «атем, неожиданно, € прекратил говорить о революции, об обществе и о благососто€нии людей. я забыл обо всем этом. “еперь существует только индивидуальное, личностное.
ѕротиворечиво. ≈сли вы осмотритесь, то вы обнаружите два параллельных потока, и первый поток противоречит второму. ¬се эти годы ачарь€, »оанн  реститель, делал одно, а теперь Ѕхагаван делает .совершенно другое, совершенно противоположное.
ќднажды будет невозможно решить, был ли этот человек одним или двум€. » € боюсь, однажды действительно кто-то выскажет подозрение, что этот человек был в двух лицах, ибо противоречи€ слишком €вны и нет возможности их разрешить! ¬от это мо€ проблема, но кто-то, возможно, попробует четвертую возможность, и € рад, что попробовал ее. Ќа этой земле все имеет собственные проблемы; ты не сможешь избежать проблем. ќткуда-нибудь проблема выплывет. Ёто только вопрос выбора Ч что тебе подходит.
ћне очень подходит это. Ѕыть свободным идти на любые противоречи€ - это великое €вление, ибо € совершенно не забочусь о том, что € говорю. я не веду записей, мне совершенно все равно, что € сказал вчера. я могу себе противоречить: это велика€ свобода.
» если вы мен€ любите, то € знаю, что глубоко во мне вы найдете эти противоречи€ разрешенными. Ќо это случитс€ только с теми, кто мне довер€ет; это произойдет только с теми, которые приблизились ко мне. ѕротиворечие существует только на поверхности. √лубоко внутри у мен€ все разрешено, ибо € един.
я действовал как »оанн  реститель, теперь € буду действовать как ’ристос. Ќикто мне пре предшествовал, никто мне не последует. я - совершенный цикл.

ѕочему € не решаюсь радоватьс€ чему-либо?
–адость запрещена. ¬ы заранее обусловлены не радоватьс€. — самого раннего детства вам внушали, что что-то здесь не так, если вы радуетесь, - будьте грустны, и все будет хорошо. ≈сли ты страдаешь, никто об этом не задумаетс€, но если ты слишком счастлив, всех это беспокоит. “ы, по-видимому, сделал что-то не так.
¬сегда, когда ребенок счастлив, родители ищут причину этому: он, видимо, напроказничал или что-то в этом роде. ѕочему он так счастлив? –одители совершенно не рады этому. ќни завидуют ребенку, потому что он радуетс€. ќчень легко перенести несчастье другого, но почти невозможно перенести его счастье.
я прочитал одну историю. ќчень набожный отец воспитывал своего сына настолько совершенно, насколько это возможно. ќднажды, когда они шли в

 омментарии (0)

ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса. “ом 2

ƒневник

¬торник, 17 јвгуста 2010 г. 10:18 + в цитатник
Bhagwan Shree Rajneesh
Come, follow me
Talks on the sayings of Jesus
Volume 2
Rajneesh Foundation 1977

Ѕхагаван Ўри –аджниш
ѕриходи, следуй за ћною
Ѕеседы по притчам »исуса. “ом 2
ѕеревод с английского ‘. —адыкова. –едактор ј. Ћипатов
—ќƒ≈–∆јЌ»≈
1.  огда отниметс€ жених
2. —мерть: возвращение домой
3. »мена ваши написаны на небесах
4. ¬ы Ч величайший учитель?
5. ...» кто брать€ мои?
6. ѕолитика и любовь
7. —лышавший слово
8. Ѕо€знь счасть€
9. —еющий доброе сем€
10. Ѕог стучитс€ к вам все врем€
11. » приходи, следуй за ћною

¬ведение
ћои родители были евре€ми. ћен€ воспитывали без особого рвени€ в вопросах религии и даже без строгого соблюдени€ еврейских ритуалов и традиций. “о, что € еврей, означало дл€ мен€ главным образом то, что € не христианин. ’ристианами были люди, дома которых пахли вареной капустой, тогда как дома евреев пахли ростбифом и французђской парфюмерией. ’ристиане были бедными людьми, а евреи богатыми. –аз в неделю христиане раньше уходили из школы за религиозными наставлени€ми. ¬ ранние воскресђные часы они не могли кататьс€ на роликовых коньках, поскольку должны были идти в церковь. ¬ их домах находиђлись картины, а часто и статуи, длинноволосого человека с печальными глазами, прив€занного к кресту, Ч кровь стекала с его ран; боль, замешательство и покорность читались на его лице. Ѕлагодар€ ему рождество дл€ них означало нечто большее, чем просто подарки под елкой, а пасха Ч нечто большее, чем просто охоту за пасхальными €йцами и поедание шоколадных зайцев.7
ќни называли этого истекающего кровью человека Ђнаш √осподьї, Ђнаш —пасительї. Ђ’ристос, √осподьї Ч должны были мы петь в рождественских гимнах в школе, хот€ большинство детей и были евре€ми. Ќо слова эти застревали в горле Ч мы не могли говорить их; произносить их было каким-то насилием над нашим еврейством, св€тотатством -поэтому посреди песни, когда полагалось петь запретные
слова, аудитори€ вдруг замолкала.
Ќо втайне € был влюблен в их красивого ’риста с печальными глазами. » € стыдилс€ этого. я не считал возможным даже произносить его им€ Ч как € мог так увлечьс€ им? Ќо как € желал, чтобы он больше не истекал кровью и не страдал. Ётого было слишком много: бесконечна€ агони€ его боли. я хотел бы танцевать с ним, € хотел бы сделать его счастливым... € хотел бы иметь право любить его.
 азалось, надо сделать выбор Ч или стать христианином, или забыть о любви к ’ристу. Ѕыть евреем и любить его не представл€лось даже отдаленно возможным. —обственное еврейство ’риста казалось шуткой. ѕоследней насмешкой этого гонимого избранного народа над христианскими угнеђтател€ми было: Ђ»х собственный Ѕог Ч еврей!ї ћы сме€лись над иронической нелепостью этого, чтобы залечить нашу израненную гордость.
¬ этой серии бесед по притчам »исуса Ѕхагаван Ўри –аджниш говорит об »исусе-человеке, об »исусе-еврее, об »исусе-революционере, об »исусе-мистике. “аким образом, он говорит о ’ристе, но не о христианстве. ќн говорит нам, что отцом христианства был не ’ристос, а св€той ѕавел. —уществующа€ же интерпретаци€ (неправильна€ интерпређтаци€) принадлежит ученикам ’риста, и именно она дошла до нас, и именно на ней церкви построили свой фундамент.
’ристос, о котором говорит Ѕхагаван Ўри, живой. Ёто не ’ристос, всего лишь страдающий на кресте. Ёто смеющийђс€ ’ристос, ’ристос, празднующий и призывающий своих учеников праздновать —уществование каждым своим де€ниђем. Ѕхагаван Ўри не только дает мне право и, в конце концов, смелость танцевать с ’ристом, Ч он показывает мне ’риста, танцующего р€дом со мной.
 огда Ѕхагаван Ўри откликаетс€ на притчи »исуса, то внезапно становитс€ €сным, что говорил »исус, что он имел в виду. ¬ы часто ловите себ€ на том, что снова и снова говорите: Ђ онечно, конечної о том, что никогда не случађлось с вами. Ќо благодар€ €сному видению Ѕхагавана Ўри, благодар€ его уникальной возможности сообщать эту €сность другим люд€м, то, что говорил »исус, оказываетс€ на самом деле таким простым, таким непосредственным, таким очеђвидным.
Ѕеседы, содержащиес€ в этом томе и в трех других томах серии Ђѕриходи, следуй за ћноюї, представл€ют »исуса в совершенно новом свете. Ќекто, кто знает, привел наконец в пор€док всю его историю. Ѕхагаван Ўри многое дал мне. ќдним из самых прекрасных даров стал »исус.
ћа —ать€ Ѕхарти
Ѕеседа 1
 огда отниметс€ жених
31 окт€бр€ 1975г., ѕуна.
≈вангелие от ћатфе€, глава 9
14. “огда приход€т к Ќему ученики »оанновы и говор€т: почему мы, и фарисеи постимс€ много, а “вои ученики не пост€тс€?
15. » сказал им »исус: могут ли печалитьс€ сыны чертога брачного, пока с ними жених? Ќо придут дни, когда отниметс€ у них жених, и тогда будут поститьс€.
16. » никто к ветхой одежде не приставл€ет заплаты из небеленной ткани; ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже.
17. Ќе вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываютс€ мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают; но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегаетс€ то и другое.

–елиги€ может быть здоровой Ч как здоров новорожденђный ребенок, как здорово пение птиц по утрам, как здоров только что раскрывшийс€ лотос. » религи€ может быть больной, нездоровой, умирающей Ч совсем как старый челођвек: усыхающий, печальный, бредущий навстречу смерти.
 огда религи€ молода, вокруг нее аромат Ч аромат жизни. ¬округ нее песн€, вокруг нее загадка. ¬ ней танец, радость, восхищение. Ёто праздник.  огда религи€ молода, жива, свежа, она всегда праздник. Ёто пиршество. ќна утверждает и распростран€ет жизнь.
 огда религи€ стара, умирает или уже умерла, когда она лежит как смерд€щий труп, тогда она Ч отрицание жизни;
тогда она не праздник. “огда она против жизни, тогда она отвергает жизнь. “огда она оставл€ет мир, оставл€ет все то, что живо. ќна становитс€ самоубийственной Ч она усыхает.
∆изнь все врем€ распростран€етс€, смерть же Ч это усыхание.  огда вы молоды, вы течете во всех направлени€х.  огда вы стары, вы замораживаетесь. ¬ы не течете больше. ¬ы только недовольно ворчите: вы стали жесткими, ваша гибкость потер€на.
 огда религи€ молода, жива, она обыкновенна€. ¬ ней нет ничего дл€ удовлетворени€ эго Ч она очень обыкновенна. Ќа самом деле, самой своей обыкновенностью она становитс€ необыкновенной. Ёто великолепно Ч быть просто обыкновенђным.  огда религи€ молода, достаточно самой жизни; не нужно никакого другого Ѕога. “огда жизнь есть Ѕог, жизнь божественна.
 огда религи€ становитс€ старой и больной... ¬се станођвитс€ старым и больным, все родившеес€ должно умереть. ƒаже религи€ однажды рождаетс€, живет некоторое врем€ и
умирает. Ќо последователи продолжают цепл€тьс€ за мертђвое тело. “огда это мертвое тело убивает и самих последовађтелей: оно становитс€ источником болезней, неврозов; оно становитс€ ненормальным, раковой опухолью.  огда релиђги€ становитс€ больной или мертвой, она убивает вас; она становитс€ €довитой. Ёто должно быть пон€то со многих сторон.
ѕрежде всего, люди хот€т пребывать больше в мертвой религии, чем в живой, потому что вас приучили бо€тьс€ жизни, любви, счасть€.  аждый ребенок в мире воспитывађетс€ с определенным обуславливанием Ч с чувством того, что есть что-то нехорошее в том, чтобы быть счастливым. Ёто очень неуловимое, смутное чувство, но оно есть. ќно вли€ет на всю вашу жизнь; вы думаете, что есть что-то нехорошее в том, чтобы быть счастливыми. ѕоэтому вс€кий раз, когда вы ощущаете счастье, вы испытываете и чувство вины Ч как будто сделали что-то нехорошее, как будто согрешили-
“олько грешники кажутс€ счастливыми Ч праведники выгл€д€т очень печально. ѕоэтому все в пор€дке, когда вы печальны. ≈сли вы печальны, вы не испытываете никакой вины Ч вы, наверное, наблюдали это? Ќо если вы очень счастливы, тогда вы предпринимаете попытки спр€тать свое счастье; никто не должен знать о нем. ѕочему так произошло с человеческим умом?
 аждого ребенка учат быть серьезным, мрачным, хођдить с выт€нутым лицом.  аждого ребенка поучают не прыгать, не бегать, не визжать, не восхищатьс€ слишком €вно, не сме€тьс€ слишком громко. Ђ—иди тихої, Ч как будто есть что-то плохое в выражающей себ€ энергии.  огда ребеђнок счастлив, семь€, люди, окружающие его, Ч все начинают поучать ребенка, как будто что-то пошло не так. ј когда ребенок несчастлив, когда он не испытывает счасть€, все симпатизируют ему.
 огда ребенок болен, все ухаживают за ним; когда он здоров, все непрерывно останавливают его: ЂЌе делай этого, не делай тогої.  огда ребенок лежит в постели больной, приходит отец, приходит мать, приход€т родственники. ¬се они очень заботливы. ћало-помалу ребенок выучиваетс€ тому, что есть что-то в корне неправильное, плохое в энергии, в счастье, в радости. ≈сть что-то в корне неправильное в танце, в беготне, в визге восхищени€. –ебенок получает добрые советы.
» есть что-то в корне правильное, хорошее в том, чтобы быть печальным и больным. ¬с€кий раз, когда ребенок печален, за ним ухаживают, ему симпатизируют. ¬с€кий раз, когда он здоров, все, кажетс€, настроены против него; весь мир против него. Ёто создает в ребенке чувство вины, глубођкой вины, и эта вина следует за ним всю жизнь.
≈сли вы придете к праведнику и увидите его громко смеющимс€, вы будете шокированы. ¬ы будете шокированы Ч как же, св€той, и так громко смеетс€? ѕраведник должен печальным; у вас есть определенное представление о праведђниках. Ќормально сме€тьс€ в пивной, в отеле Ч это могут делать карточные игроки Ч но сме€тьс€ в церкви? Ќет, это непозволительно.  огда входишь в церковь, нужно станођвитьс€ серьезным; нужно становитьс€ почти как труп.
»з-за такого обучени€... и это обучение содержит в себе порочный круг: вас обучали ваши родители, ваших родитеђлей обучали их родители.  огда-то, в прошлом, в глубоко спр€танной неизвестной истории, что-то пошло не так.
ћожет быть, дело в том, что того, кто счастлив, невозђможно заставить работать, ведь счастье Ч это игра. «аставить работать можно только печальных людей. ¬от почему, когда вы работаете, когда вы на службе, вы становитесь печальныђми. ¬ыходные дни совсем иные. “огда вы можете сме€тьс€, вы можете радоватьс€.
¬ прошлом жизнь была трудной, человек посто€нно боролс€ с природой. ¬ыживание было единственной целью, и каждый должен был т€жело трудитьс€. ≈сли вы счастливы, вы бы предпочли пл€сать, а не работать; если вы счастливы, вы предпочли бы петь, играть на флейте, а не отправл€тьс€ на охоту. ≈сли вы счастливы, кто станет беспокоитьс€ о службе в учреждении? ≈сли вы счастливы, вы предпочли бы отдохнуть и расслабитьс€. Ёто и было опасно.
¬от почему было осуждено счастье, была осуждена лень, был осужден отдых. ¬ыучена, глубоко вошла в плоть и кровь мысль о том, что работа Ч цель жизни. ƒобрый человек всегда работает; у плохого человека, похоже, всегда праздник.
ћулла Ќасреддин нигде не работал долгое врем€, многие годы. ќднажды он сидел р€дом со мной. ƒень был солнечный. и он сказал: <≈сли бы € работал где-то, у мен€ был бы сегодн€ выходнойї. ј ведь он не работал уже много дней, годы! ќн скучает по работе, потому что не может вз€ть выходной. ќт чего ему брать выходной? ќн вспоминает о работе только тогда, когда приходит врем€ брать выходной.
¬есь человеческий ум обучен работать. ¬от почему восхвал€етс€ служба и осуждаетс€ игра; восхвал€етс€ бизнес и осуждаетс€ азарт, риск.  арточный игрок рискует, играет; бизнесмен серьезен. Ѕизнесмена уважают; картежника осужђдают. ќ нем думают как о низком человеке.
–елиги€ Ч это совершенно иное измерение. ¬полне возможно, что картежник сможет войти в нее, а бизнесмен -нет. ѕь€ница сможет войти в религию. я не говорю, что вам нужно становитьс€ пь€ницами; € просто подчеркиваю это качество игривости, качество того, что вы можете наслажђдатьс€ и существовать, и не беспокоитьс€ о результатах. Ќо слишком серьезный человек самой этой серьезностью ставит себе преграду.
»исус создал дл€ себ€ проблему. ќн был религиозным человеком Ч здоровым, молодым, вибрирующим жизнью. ≈го Ѕогом была жизнь. ¬ ≈вангели€х много раз можно встретить сцены, описывающие его сид€щим за обеденным столом Ч он есть и пьет. ћогли ли евреи и люди, его люди, поверить, что он был религиозным человеком? Ќужно было поститьс€, а он праздновал, он всегда создавал вокруг себ€ пиршество.  уда бы он ни отправл€лс€, он творил счастье. „то за религиозным человеком он был?
≈го собственные родственники думали, что он немного не в себе, его собственные родственники думали, что он немного безумен. » общество, в котором он жил, думало, что он обжора, что он пь€ница, Ч он мог бы быть грешником, но не праведником.
¬от почему его расп€ли вне города. ” евреев был такой закон, они распинали двум€ способами: или в городе, или за городом.  огда совершал что-то плохое человек, принадлежађщий обществу, его распинали в городе. Ќо если совершивший плохой поступок был одновременно и пришельцем, то дл€ того чтобы символизировать, что он не принадлежит общесђтву, что он отверженный, его распинали вне города.
»исус был расп€т за городом. » не только это: чтобы подчеркнуть этот факт с ним были расп€ты два опасных преступника. — каждой стороны опасный преступник. ќн был расп€т как раз между ними, чтобы подчеркнуть этот факт, чтобы посильнее вбить в умы людей, что он был преступником, опасным человеком Ч совершенно неуважаеђмым, отверженным человеком. ќн должен быть вырезан, как червь, а не как человек. „то же он сделал?  акой грех он совершил? √рех быть счастливым.
¬от так осуждают и мен€. я понравилс€ бы люд€м, если бы был печальным человеком; € понравилс€ бы им, если бы постилс€ и убивал свое тело. я понравилс€ бы им, если бы учил вас некоторого рода мазохизму Ч быть жестокими по отношению к себе. я понравилс€ бы им, они восхвал€ли бы мен€, они называли бы мен€ аватарой.
Ќо € учу вас быть живыми, € учу вас быть счастливыми, € даю вам только одно евангелие: евангелие радости и любви. ¬от оно преступление. Ёто создает опасную ситуацию, это портит людей.
»исус совершил преступление быть счастливым. Ёто было его единственным преступлением, больше ничего не было.
’ристиане всегда пытались изменить его лицо. ќни говор€т, что он никогда не сме€лс€. ћожете ли вы предстађвить себе человека, который сидит за обеденным столом, хорошо ест, пьет Ч и не смеетс€? Ёто невозможно! Ќо христиане вынуждены создавать уважаемого ’риста, »исуђса, не преступника. ќни разукрасили его лицо. ¬ы не найдете ни одной картины »исуса, написанной христианами, ни одной статуи »исуса, созданной христианами, котора€ была бы насто€щей и истинной. ќни абсолютно ненасто€щие. Ётот человек был предан.
 ак раз прошлой ночью € читал одно стихотворение. ќно мне понравилось. я хотел бы, чтобы вы его послушали. Ёто стихотворение јдриана ћитчелла.
ќсвобожденный ’ристос дает интервью
я ходил бы по воде,
Ќо € не был полностью застрахован.
» Ѕританска€ медицинска€ ассоциаци€
прислала бы мне повестку,
ѕосле первого же исцелени€ прокаженного.
я проповедовал бы Ќагорную проповедь,
Ќо € не люблю смотреть с горы.
» € накормил бы п€тьдес€т тыс€ч,
Ќо не было прессы, чтобы подсчитать.
» бизнесмены в храме
ƒержали бригаду полицейских у дверей.
» если бы € провел год в пустыне,
я точно потер€л бы свою пенсию.
я превратил бы воду в вино,
Ќо мне не дали разрешени€.
» € умер бы и был бы расп€т
¬ы знаете, как это делаетс€.
я собираюсь сбрить бороду и остричь волосы
» купить себе пуленепробиваемый жилет.
я освобожденный ’ристос,
» у мен€ нет лишней крови.

’ристиане сделали его совершенно иным. ќн не был таким. ќн был бунтующим человеком, необыкновенно ревођлюционным. » он жил этим, жил своим бунтарством. ќн не был теоретиком: он жил этим и умер за это. ќн любил жизнь так сильно, что готов был умереть за нее. Ќо он не был против жизни. ¬от в чем было его преступление.
ƒаже с »оанном  рестителем и его учениками были проблемы. »оанн  реститель был старым, традиционным пророком. ≈го ученики были аскетами: постились, молились. ќни были против жизни. ћежду »исусом и учениками »оанна  рестител€ был конфликт. Ёти сутры говор€т об этом конфликте.
“огда приход€т к Ќему ученики »оанновы и говор€т: почему мы и фарисеи постимс€ много, а “вои ученики не пост€тс€?
ѕочему пост становитс€ таким важным? ѕочему такой важной становитс€ брахмачарь€, безбрачие?
≈сть две вещи, от которых зависит жизнь: питание и секс. ≈сли вы против жизни, то вы будете и против пищи, и против секса, поскольку они оба составл€ют саму основу жизни. «а счет пищи живете вы; за счет секса будут жить будущие поколени€.
≈сли вы поститесь, вы умрете. ≈сли вы станете безбрачђными, вы перекроете путь дл€ прихода следующих поколеђний. ≈сли безбрачие и пост станут абсолютными, жизнь исчезнет с лица земли. “е, кто против жизни, восхвал€ют пост, как метод, безбрачие, как цель.
—ущественный вопрос: Ђѕочему мы, ученики »оанна  рестител€, постимс€ часто, и раввины, и фарисеи делают то же самое, а твои ученики не пост€тс€?ї
» ко мне приход€т люди. ќни говор€т: Ђѕочему вы не учите людей поститьс€?ї я всегда удивл€юсь. ѕочему люди так зан€ты пищей? ≈сли изучить жизнь √анди, то можно увидеть, что вс€ его жизнь св€зана с пищей: питание и живот. ≈сть и ставить клизму Ч вот две посто€нные основные проблемы. ѕочему он так боитс€ пищи?
— питанием приходит страх. —трах секса. ≈сли вы хорошо едите, создаетс€ сексуальна€ энерги€. » если вы не знаете, как можно направить эту энергию в верхние слои вашего быти€, она начнет двигатьс€ вниз. ¬ы не знаете, как эта энерги€ может двигатьс€ наподобие огн€, Ч тогда она будет двигатьс€ наподобие воды. ѕоэтому с пищей приходит страх секса. ѕойдите и посмотрите. ¬ »ндии много праведниђков, св€тых, особенно среди джайнов. ” джайнов огромное число св€тых, которые непрерывно пост€тс€. »х страх зађключаетс€ в сексе, поскольку если есть хорошо, то создаетс€ энерги€. ј если есть энерги€, то что вы будете с ней делать? ¬ы не можете сме€тьс€, вы не можете танцевать, вы не можете любить. „то вы будете делать с этой энергией? Ёта энерги€ станет дл€ вас т€жким грузом. ”ж лучше не создађвать ее.
ѕост Ч это попытка не создавать энергию. ¬ы живете на уровне голодани€, так чтобы создавалс€ минимум энергии, используемый дл€ повседневной работы. ” вас ничего нет про запас. ƒаже дл€ доброго смеха нужна энерги€; дл€ танца нужна энерги€. ¬ы живете по минимуму Ч ведь если энерги€ будет по максимуму, тогда она взорветс€ радостью.
≈сли не давать дереву достаточно воды, если не давать дереву достаточно удобрени€, питани€, то дерево может остатьс€, но оно не даст цветов. ÷веты по€вл€ютс€ только в том случае, когда у дерева есть запас энергии. ÷веты Ч это роскошь: когда дерево имеет достаточно Ч больше, чем достаточно, Ч и оно хочет поделитьс€, тогда по€вл€ютс€ цветы и распростран€етс€ аромат.
¬от так дерево радуетс€ своей энергии. ” него слишком много энергии; оно хотело бы поделитьс€ ею с миром. Ќо когда нет достаточного, как можно делитьс€? ƒерево может жить, но оно не будет по-насто€щему зеленым. ќно будет почти умирающим Ч посто€нно на краю смерти.
Ћюди выучили такой трюк: если поститьс€, то можно жить минимальной жизнью. “огда опасность меньше. Ќевозђможен гнев, ведь дл€ гнева нужна энерги€; невозможна любовь, ведь дл€ любви нужна энерги€; невозможна радость, ведь дл€ радости нужна энерги€. ∆изнь Ч это игра энергии; энерги€ нужна дл€ всего. ѕоэтому, если вы живете по минимуму, вы едва живы. —мерть всегда р€дом.
«апомните, царство Ѕожье р€дом только в том случае, когда вы живете максимально, когда вы живете оптимальной жизнью, когда вы живете на вершине. “огда царство Ѕожье в руках ваших.
“е, кто живет по минимуму, Ч самоубийственные люди. ќни недостаточно смелы, иначе совершили бы самоубийство тут же. ќни трусы, совершающие медленное самоубийство, очень медленно отравл€ющие себ€. ќни будут жить, и они не будут жить совсем.
»оанн  реститель и его ученики были аскетами, они жили по минимуму. ѕоскольку »исус был учеником »оанна  рестител€, то о нем думали как о предателе. ќн изменил своему учителю, ведь он начал двигатьс€ совершенно в ином измерении. ќн стал источником живой религии. ќн начал празднование.
Ќасто€щий »исус совершенно потер€лс€ в пустыне христианской теологии. ќн совершенно потер€лс€. ¬ том хламе, который продолжает в больших количествах произвођдить христианска€ теологи€, насто€щее евангелие, насто€ђщее откровение полностью потер€но и забыто. ќткровение этого человека было в восхищении жизнью, поскольку только такой может быть благодарственна€ молитва к Ѕогу. ∆изнь должна быть пиром, а не постом.
ѕочему мы и фарисеи постимс€ много, а “вои ученики не пост€тс€?
» сказал им »исус: могут ли печалитьс€ сыны
чертога брачного, пока с ними жених? Ќо
придут дни, когда отниметс€ у них жених, и
тогда будут поститьс€.
Ёто очень насыщенна€ сутра. »исус говорит: Ђ огда есть жених, могут ли печалитьс€ сыны чертога брачного?ї Ёто будет выгл€деть абсолютно глупым, абсурдным, невротичным Ч когда жених в доме, нет вопроса о посте, печали, грусти. “огда сыны чертога брачного будут танцевать, пирођвать и радоватьс€: жених с ними.
Ќо придут дни, когда отниметс€ у них жених.
и тогда будут поститьс€.
Ёти дни пришли. Ёти дни дл€тс€ на земле уже много времени, почти две тыс€чи лет. ÷еркви печал€тс€: нет больше жениха. ѕечал€тс€ папы, не могут сме€тьс€ епискођпы. »х лица почти мертвы: жизнь застыла и ув€зла, гибкость ушла. ќни просто механически продолжают повтор€ть то, что сказал »исус.
»исус говорит, что пока религи€ жива, нет вопроса о посте. ¬рем€ пировать и благодарить, благодарить за то, что жених с вами. ¬рем€ танцевать и петь Ч и сходить с ума от чистого восхищени€! ƒа, придет врем€, когда отниметс€ жених, »исуса не будет больше. “огда можно печалитьс€ и поститьс€ дл€ своего облегчени€. »исус говорит: Ђ¬едь € здесь, как они могут быть печальными?  огда € здесь, почему они должны поститьс€? ¬рем€ радоватьс€!ї
»исус снова и снова говорит: Ђ–адуйтесь!ї ќн никогда не говорит: Ђќтрекайтесьї; он говорит: Ђ–адуйтесьї. ≈сли вы радуетесь, мир ваш; если вы счастливы, весь мир ваш.
¬ерно говор€т: Ђ—мейс€, и весь мир будет сме€тьс€ с тобою. ѕлачь, и ты будешь плакать одинї. ¬ глубоком смехе деревь€, и птицы, и животные, и небо, и земл€ соедин€ютс€ вдруг с вами. —мех Ч это приглашение, это открытость.  огда вы печалитесь, плачете, вы замкнуты. “огда вы недоступны мор€м и пескам, и мор€ с песками недоступны вам. ¬ы стали монадой, одноклеточным: без окон, без дверей Ч все замкнуђто.
ѕечальный человек замкнут, полностью замкнут в себе. ≈го бытие не распростран€етс€; его бытие не похоже на реку, текущую к морю. ќн мертвый пруд, который никуда не течет. ƒвижение прекратилось, процесс жизни прекратилс€.
» сказал им »исус: могут ли печалитьс€ сыны чертога брачного, пока с ними жених?
ѕока религи€ жива и молода, не упускайте шанс, ведь долгими будут дни, когда не будет с вами жениха. “огда вы сможете и печалитьс€, и поститьс€, и делать все, что захотите.
Ќо в этом и есть проблема: когда »исус здесь, люди убивают его; а когда он уходит, они поклон€ютс€ ему.  огда Ѕудда здесь, люди кидают в него камни; когда он уходит, ему поклон€ютс€. ¬сегда было так. „еловеческа€ глупость потђр€сает!
 огда »исус уходит... ѕосле его смерти создаетс€ соверђшенно иной тип религии, диаметрально противоположный его бытию, поскольку те, кто создавал религию после ухода »исуса, были печальными людьми. ќни были людьми голођвы, людьми, живущими головой. ќни создают религию: они собираютс€ вместе, они созывают конференции, они решают, каким был »исус. ќни крас€т и перекрашивают: истинное лицо совершенно тер€етс€ при этом. ќни взваливают на себ€ брем€ забот.  огда же »исус был здесь, те же самые люди близко не подходили к нему, ведь он не был достаточно респектабельным человеком.
¬от неудача Ч пока »исус жив, он недостаточно респекђтабелен дл€ всех этих ученых мужей, фарисеев, раввинов, чтобы они могли прийти и послушать его. ќни не придут, он ниже их. ќни и так знают уже слишком много. Ќо когда аромат его улетучилс€, они немедленно €вл€ютс€, чтобы заполнить вакуум, заполнить место, оставленное »исусом, -ведь теперь они могут обсуждать, что имел в виду »исус, чего он не имел в виду. “еперь они могут решать, каков был характер »исуса. Ётот характер станет карикатурой, он станет абсолютно ложным, ведь они Ч это люди, никогда не понимавшие его, люди знаний.
„еловек знаний не может пон€ть »исуса. ќн понимает только писани€, мертвые слова. »исус Ч это слово, ставшее плотью. ќно живет, пульсирует, бьетс€.
„еловек знаний Ч это эксперт по мертвецам. ќн может рассечь мертвое тело, и потом он создает нечто, абсолютно, диаметрально противоположное насто€щему человеку. Ёти люди создали христианство, джайнизм, буддизм. Ѕудда не был основателем буддизма, и ’ристос не был основателем христианства.
’ристианство было создано людьми того же типа, что расп€ли »исуса, Ч того же типа. ћожет быть, это были не в точности те же самые люди, но они были того же типа. “е, кто расп€л его, были св€щенниками, и те, кто создал христианђство, тоже были св€щенниками.
Ќе имеет значени€, €вл€етс€ ли св€щенник евреем или христианином. ¬се это лишь €рлыки; они не создают разлиђчи€. —в€щенник всегда против живого религиозного человеђка, он всегда за мертвое, поскольку мертвым он может манипулировать. ∆ивой »исус не стал бы слушатьс€ раввиђна. –аввин боитс€ живого »исуса; он никогда не пересечет его путь, он постараетс€ избежать встречи. Ќо когда »исус мертв, раввины собираютс€ вместе. Ќа его трупе они создают церковь.
»менно об этом и говорит »исус:
ћогут ли печалитьс€ сыны чертога брачного, пока с ними жених? Ќо придут дни, когда отниметс€ у них жених, и тогда будут поститьс€.
Ђ огда € буду мертв. Ч говорит »исус, Ч когда уйдет свежесть религии, тогда люди будут поститьс€, тогда они будут печалитьс€. Ќо пр€мо сейчас, пост Ч это совсем не тої.
“ак что запомните: когда религи€ пирует, она жива. ѕрисоедин€йтесь к ней! Ќо когда религи€ поститс€, бегите от нее как можно скорее, поскольку она не только мертва: она сделает мертвыми и вас, если вы позволите себе быть близко к ней.
» никто к ветхой одежде не приставл€ет заплаты, из небеленной ткани; ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет eще хуже.
»исус говорит: Ђ“радиционна€ религи€, стара€ релиђги€, не может праздноватьї. ѕразднование ново. ќно ново каждое мгновение, оно никогда не старо. » никто к ветхой одежде не приставл€ет заплаты из небеленной ткани...
Ќова€, свежа€, молода€ религи€ никогда не подходит к старым традици€м. ќна подойдет когда-нибудь, когда ее новизна исчезнет и она сама станет традиционной религией, мертвым прошлым.
∆ива€ религи€ Ч это присутствие. ќна в присутствии. “радиционна€ религи€ Ч просто воспоминание. „увствуете ли вы €вную разницу? ≈е нужно почувствовать.
¬ы любите женщину. ≈сть женщина, есть вы Ч между вами двум€ протекает любовь. Ёто присутствие: что-то неподђдающеес€ определению окружает вас, что-то, чего вы не можете ухватить, что-то нематериальное, что-то духовное. „то-то из иного мира снизошло на вас. ¬ы живете в мире совершенно иного типа. Ёто мгновение больше не часть этого мира: вы трансцендировали, перешли в какое-то неизвестное измерение.
Ќо потом уходит женщина, уходит любовь. ѕроход€т годы. ¬се это теперь лишь воспоминание. »ногда вы пережеђвываете прошлое: вы закрываете глаза и снова представл€ете себе мгновени€ блаженства. Ќо теперь все это в пыли, много пыли собралось на этом. “еперь это не живо больше. ¬ы можете почувствовать, но теперь это чувство идет лишь только через ум Ч оно не €вл€етс€ непосредственным.
 огда была любовь, чувство было непосредственным. ќно было чем-то, чего можно было коснутьс€, чем-то, что окружало вас. ќно было более живым, чем ваше собственное тело, оно было более живым, чем ваш собственный ум. Ќо теперь это только воспоминание.
÷веток: он жив утром, приветствует солнце, танцует в легком ветерке. ¬ечером лепестки опали, аромат исчез. ¬оспоминание о чем-то в прошлом. »м нельз€ жить, о нем можно только думать.
»з-за этого размышлени€ вы начинаете цепл€тьс€ за прошлое. “ак рождаетс€ традици€. Ѕудда жил две тыс€чи п€тьсот лет назад; »исус Ч две тыс€чи лет назад;  ришна -может быть, п€ть тыс€ч лет назад. „то-то произошло в то мгновение, когда »исус был здесь на земле. “еперь это только воспоминание: цветок уходит, уходит и аромат. ќстаетс€ только пустота. ¬ы продолжаете поклон€тьс€ этой пустоте;
вы создаете вокруг нее храмы, церкви. ¬ы поклон€етесь этой пустоте. Ёто всего лишь воспоминание.
„то за глупость поселилась в человеческом сердце?  огда есть цветок, вы избегаете его; а когда остаетс€ только пустота, вы поклон€етесь ему. ¬ы боитесь насто€щей релиђгии. ¬от почему вы становитесь индусами, мусульманами, христианами. Ёто трюк ума, обман. Ёто способ избежать религии, поскольку религи€ преобразует вас. –елиги€ уничђтожит вас таких, какие вы есть, и даст вам новое рождение. „ерез религию что-то новое придет к существованию, и вы боитесь этого Ч умирани€ и возрождени€. ¬ы привержены старой традиции.
»исус говорит: » никто к ветхой, одежде не приставл€ет заплаты из небеленной ткани. “радиции стары, как ветха€ одежда. ѕразднование всегда ново, оно никогда не старо. ќно здесь и сейчас. ћертвые религии все врем€ пост€тс€, они аскетичны. Ќовые религии Ч они празднуют, их окружает своего рода духовное жизнелюбие.
„итали ли вы книгу  азантзакиса Ђ√рек «орбаї? ѕрођчтите eel »исус имел, должно быть, какие-то качества от грека «орбы Ч потр€сающую способность наслаждатьс€ жизнью, бесконечное доверие к жизни, глубокое созвучие с насто€щим. –оман  азантзакиса Ђ√рек «орбаї несет в себе какое-то качество от »исуса.
 онечно, папа в ¬атикане будет очень оскорблен, если узнает, что € говорю о том, что »исус имеет качества грека «орбы. Ќо € говорю это. ќн имеет их; € ничем не могу здесь помочь. ƒуховное жизнелюбие.
ѕозвольте мне по€снить термин Ђдуховное жизнелюђбиеї, поскольку вы обыкновенно думаете, что жизнелюбие -это что-то земное. Ђ≈сть, пить и веселитьс€ї, Ч вот земноежизнелюбие. ¬ духовном жизнелюбии все это есть, но есть и еще нечто большее. Ђ≈сть, пить и веселитьс€ї Ч и еще плюс Ѕог. ≈сть, пить и веселитьс€ во им€ св€того, во им€ вашего Ѕога, вашего ќтца небесного.
≈шьте, пейте, веселитесь Ч сделайте это вашей молитђвой. ѕусть ваша еда, питье и веселье станут своего рода духовным ритуалом, своего рода молитвой Ч жестом счасть€, жестом того, что: Ђя в полном пор€дке, € счастлив, что ты дал мне рождение. я счастлив, что € есть, и € посылаю тебе всю мою благодарностьї.
ƒуховное жизнелюбие есть всегда, когда религи€ жива€.  огда религи€ становитс€ мертвой, жизнелюбие полностью исчезает, и религи€ становитс€ антагонистичной ко всему, чему радуетс€ человек. “огда религи€ ищет пути и средства, как быть печальной, как быть все более и более грустной, как убить все пути дл€ восхищени€ и радости. “огда она станођвитс€ аскетичной.
Ќе вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываютс€ мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают; но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегаетс€ то и другое.
“олько нова€ религи€ Ч новорожденна€, свежа€, изнађчальна€ Ч может праздновать. “огда празднование подходит ей. ќна может любить, может довер€ть, может радоватьс€.
Ќе вливают также вина молодого в мехи ветхие... —амый загадочный ответ. ќни спросили: Ђѕочему твои ученики не пост€тс€?ї Ч а ответ »исуса оказываетс€ очень косвенным. ≈сть вещи, о которых можно говорить только очень косвенно. Ќельз€ указать на них пр€мо.
я гостил у одного своего друга. ” него был прекрасный ребенок, мальчик, Ч всего восьми или дев€ти лет. –ебенок играл в саду, и € наблюдал за ним. ќн гон€лс€ за бабочками, собирал цветы, каталс€ по траве, радовалс€ влажной траве и капл€м росы. —адовник обрезал живую изгородь, и свежесрезанные ветки издавали прекрасный аромат по всему саду. ћальчик прыгал, и танцевал, и носилс€ в чистом восторге.
ѕотом он вошел в дом. ћать сказала ему: Ђ√де ты был?ї
ќн сказал: Ђ“амї.
Ђ„то ты делал?ї
ќн сказал: ЂЌичегої.
“огда € подозвал его и сказал: ЂЁто неправильно. “ы делал так много вещей. ј сказал, что ничего не делалї.
ќн ответил: Ђ¬от почему € сказал "ничего". ќб этих вещах нельз€ сказать. јромат...ї
ƒа, € пон€л, что он хотел сказать. јромат наполн€л его ноздри Ч как это можно выразить? » когда он каталс€ по траве: прикосновение травы, капли росы на теле; легка€ прохлада, свежесть Ч как можно выразить это? » беганье за бабочками... „то происходит в уме ребенка, когда он бегает за бабочками?  ак это может быть высказано? » солнце, и потоки света Ч как он мог высказать, что происходило в его сердце?
ƒа, € пон€л его. ќн уклонилс€ от ответа. ќн сказал:
Ђ“амї. ј когда его мать стала настаивать: Ђ„то ты делал?ї Ч он ответил: ЂЌичегої. ќн делал так много, что не было другого способа выразить это. “олько Ђничегої могло покђрыть это все. » только Ђтамї Ч пустое слово, которое покрывает столь многое. “ам Ч включает весь мир. “ам -солнце, деревь€, бабочки, трава, капли росы. ¬се эти вещи там, вовне. » что происходило внутри ребенка? „истое восхищение, без вс€кой видимой причины. ѕросто счастье.  ак высказать его?
 огда »исуса спросили: Ђѕочему твои ученики не посђт€тс€?ї Ч как высказать это? ќн говорит: Ђћогут ли печађлитьс€ сыны. чертога брачного, пока с ними жених?ї ќн отвечает как бы на другой вопрос:
Ќо придут дни, когда отниметс€ у них жених, и тогда будут поститьс€. » никто к ветхой одежде не приставл€ет заплаты из небеленной ткани; ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже.
Ќе вливают также вина молодого в мехи
ветхие; а иначе прорываютс€ мехи, и вино
вытекает, и мехи пропадают; но вино молодое
вливают в новые мехи, и сберегаетс€ то и другое.
ќчень косвенный ответ, но он дает правильный ключ. ≈сть вещи, которые не могут быть высказаны пр€мо. ќни настолько жизненны, что вы вынуждены ходить вокруг да около. ќни подобны обнаженным проводам. »х нельз€ касатьс€ пр€мо; это опасно. ѕоэтому »исус все врем€ говорит притчами.
ќднажды јдольф √итлер сказал: Ђя не понимаю, почему человек не должен быть так же жесток, как и природаї. ѕочему человек не должен быть так же жесток, как и природа? ј между прочим, человек и был так же жесток, как и природа, может быть, даже более жесток. »ногда вы жестоки к другим; иногда жестоки к себе. Ёто обыкновенные категории, на которые может быть разделено все человечесђтво. –едко €вл€етс€ человек, который не жесток ни по отношению к другим, ни по отношению к себе. Ёто тот человек, которого € называю Ѕогом, Ѕогочеловеком.
ќчень легко переходить от одной крайности к другой. ќбыкновенно люди жестоки по отношению к другим: насильђственны, агрессивны. “огда это насилие по отношению к другим, эта жестокость по отношению к другим должны быть дорого оплачены, ведь если вы насильственны к другим, они будут насильственны к вам. ¬ы не можете быть все врем€ агрессивными по отношению к другим, насилие вернетс€ к вам. Ёто опасно, это дорого Ч даже јдольф √итлер или Ќаполеон вынуждены были платить. ќни умерли смертью чистого насили€, которое вернулось к ним, пало на них.
¬ы плюете в небо, и плевок возвращаетс€ к вам; вы копаете €му дл€ других и однажды падаете в нее сами. ’итрые, расчетливые умы понимают тот факт, что быть насильственными по отношению к другим очень дорого и опасно, но они хот€т быть насильственными, они хот€т быть жестокими. ∆естокость глубоко в их крови, в их животности, что же с ней делать?
—амый лучший и самый дипломатичный путь Ч быть насильственным по отношению к себе. “огда не будет мщеђни€. ѕоэтому обыкновенный человек насильственен по отнођшению к другим, а ваши так называемые праведники насильђственны по отношению к себе. ќни просто более расчетливы. ќни трусы, беглецы. Ќо они насильственны по отношению к себе.
«наете ли вы, что была одна христианска€ секта, Ч они все еще существуют; они не так известны сейчас, но все еще существуют, Ч члены которой бичевали себ€ каждое утро, избивали свои собственные тела? Ќачинала течь кровь Ч то была их молитва.  ак будто Ѕог жаждал их крови, как будто Ѕог изголодалс€ по их крови. „то же за Ѕога держали они в своих умах?  акого-то убийцу?  акую-то убийственную силу?
Ќет, они жертвовали собой. ќни старались показать Ѕогу: Ђѕосмотри, мы несчастны, мы очень несчастны. ѕомиђлуй насї. Ёто была их молитва: Ђћы так печальны. ѕосмотђри, кровь наша течет. ћы так страдаем. ѕомилуй насї. Ќо € говорю вам: милость Ѕожь€ доступна только тем, кто счастђлив.
»исус произносит одно из самых загадочных своих высказываний: Ђ»бо, кто имеет, тому дано будет и приумнођжитс€; а кто не имеет, у того отниметс€ и то, что имеетї. Ќикто не говорил так. »исус просто несравним: Ђ то не имеет, у того отниметс€ и то, что имеет.  то имеет, тому дано будет и приумножитс€ї.
Ёто выгл€дит очень антикоммунистически! Ќо это потђр€сающа€ истина, абсолютна€ истина.  огда вы счастливы, вам доступно большее счастье; когда вы несчастны, доступђным становитс€ большее несчастье.  огда вы счастливы, вам даетс€ больше: двери открыты. ћилость Ѕожь€ на вас. ќн любит тех, кто танцует, тех, кто приходит к нему с пением.
Ќо тех, кто приходит к нему с жалобами Ч с печальными лицами, с текущей кровью, Ч тех он не любит. ќни не могут любить даже себ€ Ч как Ѕог может любить их? ќни упустили. ќни не смогли полюбить себ€, как Ѕог может полюбить их? «апомните: если вы не можете любить себ€, никто не полюбит вас. «абудьте о Ѕоге Ч даже обыкновенное человеческое существо не полюбит вас.
ѕрежде всего вы должны полюбить себ€. “олько тогда другие полюб€т вас. » вы должны любить себ€ так бесконечђно, так полно, чтобы в вас не осталось и капли ненависти к себе. “олько тогда становитс€ доступной любовь и милость Ѕожь€.
ќн потр€сающе любит тех, кто любит себ€. ќн любовник любовников. ≈го благодать нисходит на вас, когда вы танцуђете, а не стоите в позе мученика. Ёто одна из самых безобразђных поз, какую только можно прин€ть. Ќикогда не старайђтесь быть мучениками! Ќо посмотрите Ч »исус это нечто совершенно иное, а вот христиане были мучениками, бичевађли сами себ€.
¬ –оссии была христианска€ коммуна Ч больша€ коммуђна до революции, Ч члены которой отрезали свои гениталии в жертву Ѕогу. „то же это за жертва? „то они говор€т? ќни говор€т: ЂЅог, посмотри! ћы отрезали свои гениталии, чтобы показать, что мы больше не интересуемс€ жизнью, любовью, счастьем. Ќас больше не интересует никакой экстазї. » они пост€тс€, они мол€тс€.
Ѕог любит жизнь.  аждое мгновение он творит жизнь. Ѕог не против жизни: он Ч самое сокровенное €дро жизни, он любит жизнь.
¬ английском €зыке есть выражение: Ђѕрожить свою жизньї. я хотел бы немного изменить это выражение. я хотел бы сказать: "ѕролюбить свою жизньї. Ќе просто проживайте свою жизнь, это очень бедно. ѕролюбите свою жизнь. Ѕудьте пламенем и сгорайте с обоих концов. ≈сли вы можете гореть с обоих концов, даже единое мгновение, и течь в любви во всех измерени€х, вы немедленно войдете в божественное. Ёто € называю духовным жизнелюбием. »исус Ч духовный жизнелюб.
¬сегда наблюдайте за своим отношением к жизни, ведь существует веро€тность, что в вас спр€тан аскет. ¬сегда наблюдайте за своим отношением к жизни, поскольку из осознани€ этого отношени€ исход€т ключи, открывающие многие двери.
Ќапример, если кто-то печален, находитс€ в боли, в страдании, очень легко испытывать по отношению к нему симпатию; вы полны симпатии. Ќо если кто-то счастлив, находитс€ в великом удовольствии, то что происходит? ¬ы не можете симпатизировать тому, кто счастлив. ¬ы чувствуете ревность, зависть: может быть, этот человек выиграл в лотерею, и вы чувствуете зависть. ѕотом умирает его жена, он ограблен, лотере€ прошла мимо, и вы переполн€етесь симпатией. „то происходит? ѕочему вы испытываете такую симпатию к печали?
¬ы, должно быть, получаете какое-то скрытое удовольђствие от этого. ¬ы насильственны. ¬ы никогда не симпатизиђруете чьему-то счастью, вы всегда симпатизируете чьему-то несчастью. ¬ы, должно быть, получаете от этого какое-то скрытое удовольствие.
 огда кто-то несчастлив, в глубине вы чувствуете, что очень хорошо, что это случилось с ним Ч Ђне со мнойї. ¬ы обошли его. ¬ы можете симпатизировать, это ничего не стоит.
Ќо можете ли вы танцевать с тем, кто счастлив? ћожете ли вы быть по-насто€щему счастливы чьим-то счастьем? ћного раз вы печалились людской печалью, но можете ли вы быть по-насто€щему счастливыми, когда люди счастливы? ƒа, вы можете притворитьс€, но вы-то знаете. ¬ы улыбаетесь и говорите: Ђ’орошо. Ѕог был к вам милостивї, Ч но в глубине души вы завидуете.
¬ы можете симпатизировать счастью только в том слуђчае, если вы сами знаете, как быть счастливыми. ¬ы же не знаете этого Ч вы несчастны, очень несчастны.  огда в сравнении с вами кто-то более несчастлив, вы чувствуете себ€ немного счастливее. ќн ведь в еще более темном провале. ¬ы чувствуете себ€ лучше. ¬ы по крайней мере счастливее этогочеловека.
Ќо когда кто-нибудь счастлив, вы чувствуете, что вы в провале, а он на вершине. ¬ы испытываете зависть. «ависть никогда не уйдет, если вы сами не станете по-насто€щему счастливыми. ¬аша симпати€ ложна, ваша симпати€ амођральна, ведь в глубине она содержит в себе удовольствие -удовольствие от того, что кто-то несчастлив.
«апомните: религиозный человек Ч это такой человек, который настолько счастлив, что не может испытывать зависть. ќн так счастлив, что нет ничего, чего бы недоставало ему. я не вижу, как мог бы € завидовать кому-то. Ёто невозможно. я так счастлив, что большее счастье невозможђно. ј если большее невозможно, то как вы можете завидођвать?
Ћюди пытаютс€ не быть завистливыми. Ёто невозможђно. Ѕудьте счастливыми, и вы будете независтливыми. Ѕудьте счастливыми, и у вас не будет амбиций; будьте счастливыми, и эго исчезнет. Ёго существует только в глубоком несчастье и горе. ќно Ч житель ада; оно обитает в аду.
ѕосмотрите на свою собственную жизнь.  огда вы говорите ЂЅогї, что вы имеете в виду? «наете ли вы какого-нибудь другого Ѕога кроме зеленых деревьев и красных цветов... и облака, плывущие по небу... и солнечный свет... и луна в ночи и тихие звезды...? «наете ли вы какого-нибудь другого Ѕога? » сердце внутри, и сердца вовне Ч знаете ли вы какого-нибудь другого Ѕога?
÷елое есть Ѕог, единственный Ѕог. Ќо религии, так называемые религии, создали Ѕога, направленного против жизни. ќни говор€т: Ђќтрекитесь от жизни. “олько тогда вы достигнете Ѕогаї.
»исус говорит: Ђ∆ивите жизнью, как молитвойї. Ћюбиђте жизнь, как самого Ѕога. Ћюбите жизнь! ”глубл€йтесь в жизнь, и в глубочайшем €дре ее однажды внезапно вы откроете Ѕога. ќн бьетс€ в каждом сердце, он цветет в каждом цветке, он пр€четс€ в каждом камне.
–елигии сделали ужасную вещь, они создали ужасную путаницу. ќни все поставили с ног на голову.
 огда ’о Ўи ћин был жив, он, бывало, говорил каждому американскому визитеру: Ђ—кажите мне, а что, стату€ —вободы все еще стоит в јмерике? Ќе стыдитесьї. ќн, бывало, говорил: Ђѕожалуйста, скажите мне, поскольку € сомневаюсь. ƒаже если она стоит, она стоит, наверное, на головеї.
¬се церкви сто€т на головах, и все так называемые религии сто€т вниз головой. Ѕог стал не важен.
≈сли Ѕог против жизни, то Ѕог Ч просто концепци€, просто абстракци€ Ч пустое слово. ¬ нем нет плоти; в нем нет крови; в нем нет теплоты. Ёто просто холодна€, абстрактна€ концепци€.
ѕаскаль, один из глубочайших мыслителей «апада, видел однажды сон. ¬о сне он получил послание. ќн проснулђс€ Ч так глубоко задел его этот сон. ќн немедленно подн€лс€ и записал в своем блокноте полученное им послание. ќн прочел это послание утром. ќно было потр€сающе важным. ќн зашил его в свое пальто; на прот€жении всей его жизни оно было зашито в его пальто. ћного раз, когда он шел по дороге или разговаривал с кем-нибудь, он, бывало, взгл€дыђвал на него и снова запахивал пальто. Ёто было очень простое предложение: Ђя не хочу Ѕога философов; € хочу Ѕога ƒавида, јвраама, »аковаї, Ч Ѕога жизни, а не философии;
Ѕога обыкновенного человека, а не экстраординарных эгоисђтов.
Ѕог »акова, јвраама, ƒавида- Ѕог тех, кто любит жизнь и живет жизнью, Ч и есть насто€щий Ѕог. Ѕог, который против жизни, Ч подделка, любой храм, который против жизни, Ч подделка. ќстерегайтесь ее. ’рам, который лелеет саму жизнь как Ѕога, Ч единственный истинный храм.
»исус правильно отвечал, и если вы можете видеть жизнь как Ѕога, тогда вы всегда в брачном чертоге. “огда жених всегда, всегда и всегда с вами. ≈сли вы можете видеть жизнь как Ѕога, тогда жених никогда не покинет вас.
Ётот Ѕог выражал себ€ через »исуса; этот Ѕог выражал себ€ через  ришну. ќн танцевал через  ришну, он играл на флейте через  ришну. Ётот Ѕог иногда проникает и €вл€етс€на рыночную площадь, но вы не узнаете его, потому что у вас есть поддельный Ѕог.
я слышал, как однажды так случилось, что один челођвек вз€л свою бабушку на одну выставку великих произведеђний искусства. ќна впервые увидела насто€щую живопись, подлинную живопись ¬инсента ¬ан √ога. ќна посмотрела на картину и рассме€лась.
„еловек спросил: Ђѕочему вы смеетесь? ¬ам понравиђлась картина?ї
ќна сказала: ЂЁто копи€. Ќа прот€жении почти двадцађти лет € держу календарь у себ€ на стене, и это как раз копи€ моего календар€ї.
 алендарь был копией этой картины Ч это же была истинна€, подлинна€ картина, Ч но она рассме€лась и сказала: Ђѕочему такую обыкновенную вещь показывают здесь? Ёта картина висит в моей комнате уже двадцать летї.
≈сли на вас слишком сильно повли€ло поддельное, вы упустите насто€щее. ≈сли ваши глаза слишком наполнились поддельным, то когда вам встретитс€ насто€щее, вы можете не распознать его.
Ѕог Ч это жизнь, и нет другого Ѕога. Ѕог Ч это вы, € и все, и нет другого Ѕога. ѕразднуйте, радуйтесь тому, что Ѕог повсюду.  аждый камешек и каждый листок наполнены Ѕогом; кажда€ капл€ воды наполнена Ѕогом.  огда вы жаждете, это Ѕог жаждет внутри вас. » когда вы пьете холодную воду, это Ѕог течет внутри вашего быти€; это Ѕог утол€ет вашу жажду. ∆ажда Ч это Ѕог, утоление жажды -это Ѕог, вода, утол€юща€ жажду, Ч это Ѕог. ¬се есть Ѕог.
ќт чего отказыватьс€? ѕо какой причине вы должны поститьс€? ѕразднуйте и танцуйте! Ќасто€ща€ религи€ есть празднование; ложна€ религи€ есть отречение.

Ѕеседа 2
—мерть: ¬озвращение домой
1 но€бр€ 1975г., ѕуна.

Ђ–озы краснеют, фиалки голубеют, ≈сли б не »исус, все б мы были иудеиї. ѕожалуйста, прокомментируйте.
ћы всЄ еще иудеи. »исус не смог преуспеть. Ѕыть иудеем Ч не имеет ничего общего ни с каким конкретным племенем; это позици€ в жизни. Ѕыть иудеем означает быть расчетлиђвым, быть в мире закона, а не любви. Ѕыть иудеем означает не быть поэтическим, но быть арифметическим. Ѕыть иудеем означает не испытывать благоговейного трепета перед тем, что окружает вас.
Ќе случайно все это столетие доминируют три евре€ -ћаркс, ‘рейд и Ёйнштейн Ч ведь мир материалистичен. ќн никогда не был таким материалистичным, как сейчас. ќдин еврей, ћаркс, изобрел идею о том, что жизнь-это не что иное, как экономика. Ёто как раз то, что € и говорю: расчет. ƒаже религи€ Ч это экономика, даже поэзи€ Ч это экономика. ћаркс говорит, что даже сознание зависит от экономической ситуации; оно €вл€етс€ следствием ее. —ознание Ч следствие экономических ситуаций, структуры общества. ћаркс -совершенный иудей. Ћучшего образца не найти.
ѕотом есть ‘рейд, который старалс€ изобрести идею о том, что вс€ жизнь движетс€ согласно инстинктам, законам подсознательного. ¬ человеческой жизни нет сознательных событий; повсюду доминирует подсознание. ќн был фаталисђтом; фатализм Ч это еще одна иде€ о том, что мир движетс€ по мертвым правилам.
ѕо ћарксу, всем правит экономика. ѕо ‘рейду, всем правит бессознательный инстинкт. » еще есть Ёйнштейн, который старалс€ изобрести идею о том, что вс€ жизнь Ч не что иное, как комбинаци€ атомов. ¬се трое расчетливы.
Ѕыть иудеем не имеет ничего общего с еврейской расой. ≈сть иудеи среди индусов, есть иудеи среди джайнов, есть иудеи среди буддистов. Ѕыть иудеем Ч это позици€.
’ристос не преуспел: христиане Ч это иудеи! ’ристос преуспевает только в том случае, когда любовь побеждает закон, когда дух побеждает материю, когда безмолвие побежђдает €зык, когда поэзи€ побеждает прозу.  огда жизнь не управл€етс€ законами экономики, инстинкта, истории, но управл€етс€ благодатью Ч вот тогда »исус преуспевает.
Ќе думайте, что вы не иудеи. »з ста человек дев€носто дев€ть процентов Ч иудеи. Ћишь изредка, один человек не иудей. Ётот человек живет жизнью любви. ” него нет шаблона, под который нужно подгон€ть свою жизнь: он живет от мгновени€ к мгновению; он течет от одного мгновеђни€ к другому мгновению без вс€кой идеи о том, куда он направл€етс€, без вс€кой цели. “ак возникает свобода.
“олько в свободе есть сознание, только в свободе есть Ѕог. Ѕог Ч это полна€ свобода. ≈сли вы живете от мгновени€ к мгновению, не зна€, куда направл€етесь, не зна€, откуда приходите, Ч если и прошлое, и будущее не имеют значени€, если хоть какое-то значение, хоть какую-то реальность имеет лишь насто€щее, Ч только тогда вы выходите за пределы того, чтобы быть иудеем.
 аждый рождаетс€ иудеем. –едко, очень редко, человек умирает не иудеем. Ёто редкое благословение. ѕросто назыђвать себ€ христианами ничего не мен€ет. ћен€етс€ только €рлык. ћен€етс€ упаковка, содержимое остаетс€ тем же самым.
»исус потерпел неудачу, Ч но не потому, что его революђци€ не была достойна успеха. »исус потерпел неудачу, потому что его революци€ была чрезмерна дл€ вас, она превзошла ваши пределы. Ќевозможно лишь просто смотреть так далеко, так высоко. ¬аши глаза зафиксированы на земле;
вы совершенно забыли о небе. » поскольку вы совершеннозабыли о небе, вы забыли, что у вас есть крыль€. √л€д€ вниз, пробира€сь ощупью во тьме земли, вы стали пресмыкающиђмис€ Ч подобными зме€м. ¬ы больше не птицы, птицы небесные.
»исус потерпел неудачу, поскольку вы глубоко погруђжены в подсознательное. » »исус будет терпеть неудачи; само его усилие таково, что успех почти невозможен. ¬ том, что касаетс€ общества, он никогда не преуспеет. ”спех возможен только с отдельными личност€ми.
ѕоэтому, все те, кто познал... —просите пробудившихс€: Ѕудду, »исуса,  ришну, «аратустру. ¬ы всегда увидите, что они настаивают на индивидуальном. ќни хорошо знают, что ожидать высокого роста можно лишь от немногих. Ѕольша€ часть человечества будет делать все, чтобы держатьс€ за свое рабство, чтобы оставатьс€ безопасными в своем тюремном заключении, чтобы оставатьс€ в комфорте, Ч и жить как-нибудь, влачить жизнь как т€желую ношу; и умереть как-нибудь. Ѕольша€ часть людей не будет слушать, не поймет, не попытаетс€ преобразовать себ€. –елиги€ Ч это индивидуђальное дело.
» у религии нет никакого имени.  огда кто-нибудь становитс€ религиозным, тогда немедленно он перестает быть индусом, мусульманином, христианином. ќн просто становитс€ религиозным человеком. Ёто понимание; это иной род познани€, иной способ зрени€. » когда вы смотрите по-другому, вы видите другую реальность. –еальность зависит от вашего взгл€да. ≈сли ваш взгл€д мен€етс€, мен€етс€ и реальность.
≈сли вы расчетливы, вы никогда не узнаете ничего большего, чем матери€, поскольку у расчета есть свое ограђничение. ≈сли вы слишком арифметичны, вы никогда не сможете узнать, что есть красота, что есть добро, что есть истина. ¬ы никогда не сможете узнать, поскольку расчет не в состо€нии привести ни к чему такому.
 ак вы узнаете красоту цветка с помощью арифметики? ¬ы можете пересчитать лепестки, но упустите красоту. ¬ы можете пересчитать части, но упустите целое. ¬ы точно упустите красоту, окружающую цветок, существующую пођдобно атмосфере вокруг цветка, но не схватываемую пересчеђтом; лепестков. ¬ы должны забыть расчеты, вы должны забыть рассчитывающий ум.
”м Ч это иудей.  огда вы выходите за пределы ума, вы входите в иной мир: мир, который не может быть рассчитан, мир, который не может быть объ€снен; мир, который есть тайна и который останетс€ тайной. „ем дальше вы углубл€ђетесь в него, тем больше тайна; чем больше вы познаете, тем меньше вы знаете. » наступает момент, когда вы по-насто€ђщему знаете его, вы знаете лишь одно: вы ничего не знаете.
ќ Ѕхагаван, сегодн€, когда вы говорили, мне хотелось танцевать. ¬ы у пом€ну ли даже  азантзакиса. которого € люблю. Ќо € чувствовал, что танцевать запрещено, хот€ и сидел позади. јшрам кажетс€ мне консервативным, но, может быть, € не танцевал из-за своего собственного консерватизма. Ёто вопрос?
¬овсе нет. Ёто признание.
јшрам не консервативен. Ќо вы все консервативны, и вы создаете ашрам. Ётот ашрам не мой, он ваш. ≈сли бы он был мой, он не был бы консервативным, но € один, и € не могу создавать ашрам. я здесь пришелец. ќн состоит из вас, вы консервативны, и ашрам становитс€ консервативным. ќн не может выйти за ваши пределы, поскольку вы Ч его составл€ђющие части. ќн Ч сумма всех ваших консерватизмов.
Ќо кто беспокоитс€ об этом? ≈сли вы действительно в состо€нии танца, то кто беспокоитс€? “огда вы можететанцевать хоть на дороге. ћожет быть, €витс€ полици€ и заберет вас в тюрьму, но с этим все в пор€дке. „то вы можете сделать? ≈сли вы можете прекратить танец, тогда им не стоит и заниматьс€. ќн был, должно быть, игрой ума, он был, должно быть, лишь идеей, идеей о том, что вы хотели бы танцевать.
Ќо, на самом деле, вы не хотите танцевать.  огда возникает танец, он Ч не иде€ ума; вовсе нет. ќн Ч потр€сађюща€ энерги€ тела. ќн имеет свою собственную силу. ќн овладевает вами, вы ничего не можете с ним поделать. ¬ы забываете ашрам, вы забываете общество, вы забываете мир. ¬ы беспомощны; танец владеет вами. “огда в вас входит нечто извне ваших пределов.
“о была, наверное, лишь иде€ ума. ¬от почему вы остановили ее. »деи можно остановить, но когда вами овлађдевает что-то, вы ничего не сможете сделать, чтобы останођвить это. Ёто случаетс€; это не делаетс€. » когда что-то случаетс€, оно божественно.  огда вы делаете что-то, оно обыкновенное, человеческое.
Ёто не вопрос. Ёто признание. » вы говорите, что любите  азантзакиса. Ёто тоже, может быть, лишь иде€ ума. Ћюди люб€т вещи, которых недостает им в жизни. „ита€ книгу Ђ√рек «орбаї, вы можете полюбить «орбу, но если вы повстречаетесь с ним, он вам может не понравитьс€. ќн совершенно другой, совершенно не такой, как вы. ƒаже  азантзакису никогда не было легко с «орбой. ќни были друзь€ми; «орба ведь был реальным человеком, это не вымышленный характер. ƒаже  азантзађкису было нелегко с ним, ведь он был человеком совершенно иного типа. ќн был абсолютным жизнелюбом, абсолютно принадлежащим мгновению. Ќичего, кроме счасть€, дл€ него не имеет значени€.
 онечно, это выгл€дит очень большим себ€любием. “олько печальные люди кажутс€ несеб€любивыми, счастлиђвые люди всегда выгл€д€т себ€любивыми. » счастливых людей всегда осуждают.  огда все общество несчастно, как вы осмеливаетесь быть счастливыми?  огда каждый так несчасђтлив, вы должны быть очень себ€любивыми, чтобы чувствођвать себ€ счастливыми. Ќе улыбайтесь, когда каждый плачет и рыдает. » не смейтесь. ∆изнь полна страданий, и ваше поведение будет выгл€деть неприличным.
„еловека, подобного «орбе, не принимают ни в одном доме. ¬ы не разрешили бы ему остатьс€ у вас, поскольку само его присутствие вносило бы беспокойство. ќн не верит ни в какую мораль. ќн знает только одну мораль: мораль счасть€.
» € говорю вам, что это и есть единственна€ имеюща€с€ мораль. ¬се остальное Ч хлам. “олько счастливый человек может быть моральным. “олько счастливый человек не заинтересован в том, чтобы сделать несчастными других людей; только счастливый человек создает вокруг себ€ атђмосферу, в которой и другие могут быть счастливыми. Ќо этим другим не понравитс€ мысль о том, что вы счастливы, когда они несчастны.
¬ы можете любить «орбу, но вы не позволите ему быть гостем в вашем доме. ќн ненадежен. “акой счастливый человек опасен! Ќа печальных, мертвых людей можно полђожитьс€. ќни не сбегут с вашей женой! ј «орба может . сбежать с ней. ќн живет мгновением. ” него нет будущего, нет прошлого; нет ра€, нет ада. ќн поистине в насто€щем мгновении.
Ќо вы можете полюбить его. “ак случаетс€. Ёто нужно пон€ть.
¬ы всегда влюбл€етесь в противоположное, противопођложное прит€гивает вас. Ќо лишь в фантазии. ¬ реальной действительности противоположное причин€ет беспокойстђво. Ћюди, никогда не любившие, все врем€ читают любовную поэзию. »ногда они даже пытаютс€ написать что-нибудь о любви. я встречалс€ со многими поэтами. ¬от мое наблюдеђние: они упустили любовь в жизни, поэтому и пишут любођвную поэзию. Ёто подделка. ќчень бледна€ подделка, если не хуже, но все же принос€ща€ небольшое удовлетворение. ’от€ бы что-то. »скусственные цветы... но выгл€д€т как насто€щие. Ћюбить опасно. ѕисать любовную поэзию совсем не опасно.
ѕосмотрите! ≈сли кто-то читает стихи о любви, его можно приветствовать, но если человек по-насто€щему погђружаетс€ в любовь, тогда общество осуждает его. ¬ы можете прочесть историю Ћейлы и ћеджнуна или Ўирин и ‘архада, вы полюбите их. Ќо люди, жившие в дни ћеджнуна, ненавиђдели этого человека.  то любит любовника? ѕопытайтесь стать любовником, и общество осудит вас. Ќапишите стихи о любви, и, может быть, президент вручит вам награду, вам может достатьс€ Ќобелевска€ преми€. Ќи один любовник еще не получал Ќобелевской премии Ч люди, писавшие стихи о любви, получали.
„еловек стал бо€тьс€ насто€щего, но в том, что касаетс€ фальшивого, Ч здесь опасности нет. ¬ы, наверное, видели это? »ногда вы сидите в своей комнате или в своем доме, ожида€ чего-либо или занима€сь чем-нибудь, и кто-то стуђчитс€ в дверь. ¬ы чувствуете себ€ очень плохо: кто-то пришел побеспокоить вас. ¬ы не хотите и отвечать, вы хотели бы избежать ответа. ¬ы посылаете к двери слугу, не идете сами. »ли вы посылаете к посетителю своего ребенка сказать:
Ђѕапы нет дома". Ќо если кто-то звонит вам по телефону, тогда это не беспокоит вас. “огда вы немедленно поднимаете трубку, реальность ведь так далеко от вас.
ќднажды случилось так, что в чей-то дом прокралс€ вор и был там схвачен Ч схвачен из-за старой привычки. «азвонил телефон. ќн не мог усто€ть, он должен был ответить на звонок. Ќа звонок нужно отвечать! ѕоэтому он подн€л трубку, и был схвачен.  огда его спросили: Ђ«ачем вам это было нужно?ї Ч он ответил: Ђя совершенно забыл, что € был вором в этом доме.  огда звонит телефон, нужно отвечатьї.
ќдин человек провел исследование этого €влени€. ќн позвонил по двадцати общественным телефонам, и кто-то об€зательно отвечал ему. ѕотом он спрашивал у того, кто отвечал: Ђѕочему вы ответили на звонок? ќн ведь был не вамї.
“от человек говорил: Ђя просто проходил мимої.
Ђ“огда зачем же вы отвечали?ї
„еловек говорил: ЂЌо телефон-то звонил!ї
” телефона есть определенна€ сила.  огда он звонит, вы должны ответить на звонок. ќн обладает каким-то определенђным свойством, чем-то гипнотическим. ¬ы точно не св€заны с этим телефоном, он определенно звонит не вам. Ёто общесђтвенный телефон; вы проходите мимо него, направл€€сь в свое учреждение. —овершенно определенно, что он звонит не вам. «ачем вы отвечаете ему?
 огда реальность далеко, легко отвечать.  огда реальђность приближаетс€, отвечать становитс€ все труднее и труднее. ¬еличайшие трудности в жизни св€заны с теми людьми, которые весьма реальны дл€ вас и весьма близки вам: ваша жена, ваши дети, ваш муж. ќни очень близки, они реальны. — ними св€заны проблемы.
¬ам может нравитьс€ «орба. ƒаже  азантзакис любил этого человека Ч когда он был не с ним! Ќо когда они жили вместе, это было по-насто€щему трудно. »ногда он возврађщалс€ домой пь€ным и начинал танцевать Ч он мог протанђцевать всю ночь. » он был очень мощным человеком Ч очень сильным.  огда вы живете с таким человеком, вам будет очень трудно, если вы и сами не такой же человек.
Ќе создавайте подделок. Ёто уловка ума. чтобы обмануть вас. Ћюбите насто€щее, не любите фальшивое. Ћучше люђбить, чем писать стихи о любви. Ћюбовь преобразует вас, любовь дает вам понимание. Ћюбовь дает вам понимание того, что творитс€ в человеческом сердце, Ч в вашем сердце и в сердцах других людей. Ћюбовь принесет много несчастных мгновений, много страданий, но будут и вершины радости. ¬от так и растет человек: через ночи страданий и через дни радости. „еловек растет через двойственность: это диалектиђческий процесс.
ѕросто читать поэзию о любви Ч это так удобно, но не думайте при этом, что вы по-насто€щему любите. „итать поэзию о любви очень просто, ведь при этом ничего неставитс€ на карту.
Ћев “олстой написал в своих воспоминани€х, что когда он был маленьким ребенком, его мать часто бывала в театре. ќни были очень богатыми людьми; они принадлежали к царской фамилии. ¬ ћоскве падал снег Ч зимн€€ ночь, Ч а мать и ее ребенок в театре.
“олстой вспоминает, что вс€кий раз, когда игралась трагеди€, его мать плакала, рыдала и всхлипывала, слезы катились по ее щекам. “олстой думал при этом: Ђ ак глубоко ее сострадание!ї Ќо мало-помалу, позднее, он осознал, что в ней совсем не было сострадани€. Ёто была подделка.
 огда они возвращались из театра, кучер, сидевший в кол€ске и ожидавший их, замерзал до смерти. ќн не мог оставить кол€ску, он должен был быть при ней, Ч они ведь могли по€витьс€ в любой момент. ќн замерзал до смерти. Ќо мать “олстого не обращала на это ни малейшего внимани€. Ётого человека можно было выбросить прочь, можно было позвать другого кучера и ехать на нем. Ќад ним мать не плакала и не рыдала. “олстой говорит: Ђ“огда € пон€л, что ее сострадание было фальшивым. Ёто была уловкаї.
ќчень легко плакать в театре, поскольку ничто ваше не вовлечено в действие. ќчень легко плакать в кино. ¬се плачут в кино. Ќо плакать в жизни будет трудно, поскольку в этом случае вовлекаетс€ что-то ваше. ≈сли вы заплачете над этим мертвым человеком, вашим кучером, то в следующий момент вы должны изменить весь стиль вашей жизни. “огда, если идет большой снег, вы не отправитесь в театр. »ли вы все сделаете так, чтобы кучер имел более теплую одежду, чтобы он мог посидеть где-нибудь в тепле. Ќо это повли€ет на стиль вашей жизни.
 ого беспокоит реальный человек? Ћюди плачут, чита€ романы, сид€ в кино, в театре. Ќо в реальной жизни их глаза пусты Ч в них ни слезинки.
«апомните это: если вы по-насто€щему любите «орбу, вы станете «орбой; если вы любите »исуса, вы станете »исусом. Ёто один из фундаментальных законов жизни: если вы любите кого-то, если вы любите что-то, то мало-помалу объект вашей любви преобразует вас и вы становитесь похођжими.
¬ы наблюдали это? »ногда вам встречаетс€ пара, муж и жена, похожие друг на друга. ќни говор€т одинаково, они ход€т одинаково, они улыбаютс€ одинаково. ћежду ними глубокое родство. „то произошло? ќни не брат с сестрой, так почему же они так похожи?
ќни люб€т друг друга, и люб€т глубоко.  огда вы любите кого-то, вы у€звимы. ƒругой человек измен€ет вас, а вы измен€ете его. ѕод конец жизни муж и жена, если они по-насто€щему люб€т друг друга, станов€тс€ совершенно похођжими. “ак и должно быть. Ћюбовь преобразует.
Ќо театр, кино, романы и поэзи€ Ч они не слишком преобразуют вас. Ќа самом деле, все это способы избежать преобразовани€. ¬се это способы не смотреть в жизнь, а жить фантази€ми.
Ёто не вопрос: это признание. ≈сли вы действительно хотели танцевать, кто мог запретить вам? » если бы случилс€ такой танец, кто захотел бы запретить вам?  огда вами овладело что-то, и это что-то не св€зано с умом...
—ледующий раз, когда вами овладеет что-то, не беспођкойтесь об ашраме. ѕусть они делают, что хот€т. Ќе ваше дело беспокоитьс€ об этом. “анцуйте! Ќо помните: это не должно быть св€зано с умом. ¬ противном случае вы лишь создадите возмущение. Ѕудьте одержимыми.  огда вы одерђжимы, танец Ч это св€тое.

¬ы сказали: Ђ≈сли бы не было реформаторов, то мир был бы. более естественным и прекраснымї. “огда почему ваш ашрам полон реформаторов?
„тобы реформировать реформаторов. ћир полон рефорђматоров Ч что делать? »х нужно реформировать. я готовлю людей, которые могут реформировать реформаторов.
¬опрос не подписан. „еловек, написавший его, должно быть, испугалс€. ¬ам не следует бо€тьс€. ¬ам следует подпиђсывать свои вопросы, чтобы € точно знал, в чьем уме возник такой вопрос. ¬едь € отвечаю не на вопрос, € отвечаю тому, кто спрашивает. ¬опрос бесполезен, если вы настолько боиђтесь, что даже не подписываете его. ≈сли вы не хотите раскрыть себ€, то это означает, что в этом вопросе нет всего вашего сердца.
ѕочему вы пытаетесь обмануть? ƒаже если вопрос глуп, вам нужно объ€вить себ€. ¬ы здесь не дл€ того, чтобы пр€татьс€, вы здесь дл€ того, чтобы показать себ€ Ч показать себ€ мне, чтобы € смог изменить вас. ≈сли вы все врем€ пр€четесь, то как € смогу изменить вас? ≈сли вы глупы, все в пор€дке. Ѕудьте глупыми, но покажите себ€. ≈сли вы в темноте, не бойтесь. ќткройте двери, откуда иначе войти свету?
«десь не будет какого-нибудь спора или обсуждени€; € не интересуюсь никакими обсуждени€ми и никакими спорађми. ≈сли € что-то говорю вам, € говорю это не в пор€дке спора, € не говорю это ради какого-нибудь спора. я не пытаюсь защищать никакие догмы, никакие религии, никакие св€ђщенные писани€. ” мен€ нет ничего: ни догм, ни писаний, ни религии, которые € стал бы защищать. я пытаюсь создать между вами и мной сообщество. Ќо если вы будете пр€татьс€, вы упустите свою возможность.
¬сегда открывайте себ€. » не пытайтесь приглаживать свои вопросы, поскольку и это € почувствую. ¬ы пишете вопрос, вы приглаживаете его, вы пытаетесь написать его так, чтобы он выгл€дел очень изощренно, очень культурно. „ем больше вы приглаживаете его, тем дальше он от вашей реальности. ѕусть вопрос будет сырым, чтобы быть ближе к сердцу.
≈сли сам ваш вопрос далеко ушел от вашего сердца, то как может мой ответ приблизитьс€ к вам? ћой ответ ударит по вопросу, и вы окажетесь очень далеко от него. ѕусть вопрос будет сырым, подобным ране, чтобы € смог ударить напр€ђмую.
Ѕудет больно. »менно поэтому вы пытаетесь оттолкнуть вопрос подальше от себ€. Ќо если вы так боитесь, что будет больно, то тогда хирурги€, которую € стараюсь провести, окажетс€ невозможной.
Ёто хирурги€. ¬аш ум очень болен, в нем растет ракова€ опухоль. ≈го нужно оперирова

 омментарии (0)

ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса “ом 3

ƒневник

¬торник, 17 јвгуста 2010 г. 10:21 + в цитатник
Bhagwan Shree Rajneesh
Come, follow me
Talks on the sayings of Jesus
Volume 3
Rajneesh Foundation 1976

Ѕхагаван Ўри –аджниш
ѕриходи, следуй за ћною
Ѕеседы по притчам »исуса
“ом 3
ћосква 1994
ѕеревод с английского ј.Ћипатова
–едактор  .  равчук
—одержание
»исус подобен девственной природе: грубый, но живой, непокорный
ѕринимай себ€ таким, каков ты есть, и принимай всецело, безусловно
Ќет никакого будущего Ѕога, нет никакого прошлого Ѕога, есть только Ѕог как жизнь здесь и сейчас
—амоотречение есть дверь к блаженству, к красоте, к истине, к любви, к жизни, к Ѕогу
Ќикто никогда не находил Ѕога.  огда человек готов, Ѕог находит его
„еловек просветленный не имеет масок, не имеет характера, не имеет правил, которым надлежит следовать
„ем больше вы любите, тем в большей степени исчезает страх. ≈сли вы любите тотально, страх отсутствует абсолютно
я несу величайший синтез, который возможен дл€ вас в этом мире, Ч синтез любви и медитации
»исус Ч это вода вечности, божественный источник. ќн может утолить вашу жажду
Ћюбовь Ч это аромат цветка. Ќенависть Ч это раз€щий меч

¬ведение
Ђ...я опь€нен »исусом. ј »исус Ч это вино; он не человек, он нечто опь€н€ющее. » раз вы испробовали его, то больше ничто в мире никогда не будет иметь такого смысла дл€ вас...  огда € говорю об »исусе, вы ощущаете, что на вас веет новым ветром, Ч потому что € не миссионер, € не христианин, € не св€щеннослужиђтель. я, фактически, не имею ничего общего с »исусом кроме того, что люблю его... ≈сть только один способ увидеть »исуса, и этот способ заключаетс€ в том, чтобы видеть его таким, каков он есть, непосредственно. Ќе нужны никакие св€щенные писани€, чтобы интерпређтировать его; его нужно увидеть непереведенным на другой €зык, его нужно видеть непосредственно... »исус или Ѕудда подобны пчелам. ѕчела летит и находит прекрасные цветы в долине. ќна возвращаетс€ обратно; она исполн€ет перед своими друзь€ми танец экстаза, чтобы рассказать им, что она нашла прекрасную долиђну, полную цветов. ѕриходите, следуйте за мной. »исус Ч это просто пчела, котора€ нашла первоисточник жизђни, долину с прекрасными цветами, цветами вечности. ќн пришел и танцует около вас, чтобы сказать вам: ѕриходи, следуй за мнойї.
я выбрала случайным образом вышеприведенные отрывки из бесед, содержащихс€ в этом томе. »исус приходит к нам живым, новым и потр€сающим Ч это не тот »исус, которого представл€ют нам теологи и ученые мужи. Ђ...ќб »исусе учили с тыс€чи и одной кафедры...
ќб »исусе написано больше книг, чем о ком-либо другом. ¬о им€ его построено больше церквей, чем во им€ кого-либо другого... и, скажу € вам, »исус €вл€етс€ одним из наиболее неизвестных ”чителейї.
» здесь, в »ндии, имеетс€ весьма авторитетный источник. ”читель, любовно распознающий ”чител€ »исуса и св€зывающий его с нами в этом двадцатом веке Ч с пониманием и глубокой проницательностью.
≈сли человек испытывает жажду,
пусть придет ко мне и напьетс€.
Ђ»исус €вл€етс€ водой вечности, божественным источником. ќн может утолить вашу жажду...ї
Ѕхагаван делает, как кажетс€, удивительное за€вђление: Ђ≈сли человек испытывает жажду, пусть придет ко мне и напьетс€, потому что еще некоторое врем€ € побуду с вами. ј затем € уйду к тому, кто послал мен€... ќщутите свою жажду. ≈сли вы жаждете, то € готов стать колодцем дл€ вас. ∆ажда может исчезнуть, и только тогда, когда ваша жажда исчезнет, вы в первый раз почувствуете, что есть жизнь и каков ее смысл Ч красоту ее, славу ееї.
ћне повезло прибыть в ѕуну как раз воврем€, чтобы услышать эти великолепные беседы. » поклонниђки »исуса, и те, кто пришел к нему в первый раз, имеют теперь прекрасную возможность с восхищением прођчесть эти беседы. »так, читайте и наслаждайтесь.
—вами ƒэва ѕаритош

Ѕеседа 1
»исус подобен девственной природе: грубый, но живой, непокорный

11 декабр€ 1975г., ѕуна
≈вангелие от ћатфе€, глава 13
54. », прид€ в ќтечество свое, учил их в синагоге их, так что они изумл€лись и говорили: откуда у Ќего така€ премудрость и силы?
55. Ќе плотников ли он сын? не ≈го ли ћать называетс€ ћари€, и брать€ ≈го »аков и »осий, и —имон и »уда?
56. » сестры его не все ли между нами? откуда же у него все это?
57. » они раздражались »м. »исус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем.

≈вангелие от ћатфе€, глава 14
22. ...понудил »исус учеников —воих 'войти в лодку и отправитьс€ прежде ≈го на другую сторону...
23. »... ќн взошел на гору помолитьс€ наедине; и вечером оставалс€ там один.
24. ј лодка была уже на средине мор€, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
25. ¬ четвертую же стражу ночи пошел к ним »исус, ид€ по морю.
26. » ученики, увидев ≈го идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.

27. Ќо »исус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это я, не бойтесь.
28. ѕетр сказал ≈му в ответ: √осподи! ≈сли это “ы, повели мне придти к “ебе по воде.
29. ќн же сказал: иди. », выйд€ из лодки, ѕетр пошел по воде, чтобы подойти к »исусу.
30. Ќо, вид€ сильный ветер, испугалс€ и, начав утопать, закричал: √осподи! спаси мен€.
31. »исус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнилс€?
я пь€ница. ¬ы можете верить этому или нет, но € пь€ница. ¬ы можете посмотреть мне в глаза и увидеть это -€ опь€нен »исусом. ј »исус Ч это вино; он не человек, он нечто опь€н€ющее. » раз вы испробовали его, то больше ничто в мире никогда не будет иметь такого смысла дл€ вас. ≈сли смысл запредельного входит в вашу жизнь, то весь мир становитс€ пустым, нематериальным, несущественным.
–елиги€ есть вид опь€нени€. Ёто нужно пон€ть, потому что без глубокого опь€нени€ жизнь ваша никогда не будет иметь какого-либо смысла. ќна будет оставатьс€ поверхносђтной прозой и никогда не станет поэзией. ¬ы будете ходить, но никогда не сможете танцевать, а пока вы не танцуете, вы пропащий человек. ѕока вы не танцуете в таком избытке, в таком самозабвении, что вы исчезаете в танце, что танцор исчезает и остаетс€ только танец... только тогда. » только тогда сможете вы узнать, что есть жизнь.
я вспоминаю один случай. ќднажды јлександр ¬елиђкий спросил ƒиогена: Ђ“ы такой ученый, ты так много знаешь. ћожешь ли ты сказать мне что-либо о Ѕоге? „то есть Ѕог?ї
ƒиоген подумал немного и сказал: Ђƒай мне на это один деньї.
јлександр пришел на следующий день, но ƒиоген снова сказал: Ђƒай мне еще два дн€ї. ј потом он снова сказал: Ђƒай мне три дн€ї, а потом четыре дн€, п€ть дней, шесть дней, и так прошла вс€ недел€.
јлександр сказал в раздражении: Ђ„то все это значит? ≈сли ты не знаешь ответа, ты должен был сказать это раньше. ≈сли ты знаешь его, то в чем смысл этой задержки?ї
ƒиоген сказал: Ђ¬ тот момент, когда ты спрашивал мен€, € думал, что знаю. Ќо чем больше € старалс€ ухватить это, тем больше оно ускользало от мен€. „ем больше € думал об этом, тем дальше от мен€ оно оказывалось. —ейчас € уже не знаю ничего, и единственное, что € могу сказать, так это то, что тот, кто думает, что знает Ѕога, не знает ничегої.
Ѕога можно познать только тогда, когда вас нет. ¬ этом смысл моих слов Ђѕока вы не станете пь€нымї, Ч потому что тогда тер€етс€ ваше эго. я пь€н, € опь€нен »исусом. » когда € буду говорить вам об »исусе, это будет не об »исусе. я не теолог, не христианин, не ученый. “еологи говор€т Ђої, они ход€т вокруг да около, они не говор€т о главном. я не собираюсь говорить об »исусе, € собираюсь говорить устами »исуса. » когда € говорю об »исусе, это не значит, что € говорю Ђої нем, он, скорее, говорит сам. я предоставл€ю ему возможность, € становлюсь проводником. я всего лишь не преп€тствую ему. Ёто единственный способ говорить об »исусе, или о Ѕудде, или о  ришне. » когда € буду говорить устами »исуса, € не буду говорить о ’ристе. »исус реален, ’ристос Ч иде€. »исус конкретен, ’ристос абстрактен. »исус Ч человек вроде вас и мен€, из плоти и крови. ≈го сердце бьетс€, он смеетс€, он плачет, он любит, он живет.
’ристос Ч это мертва€, бескровна€ концепци€; в ней нет никакого сердцебиени€. ’ристианство св€зано с ’ристом, € же не имею никакого отношени€ к ’ристу. —лово Ђ’ристосї прекрасно, но оно испорчено, искажено, загр€знено. ¬с€ красота его разрушена. ¬с€кий раз, когда слово используетс€ теологами, оно тер€ет свое значение, чистоту, невинность -оно тер€ет свою девственность. »исус все еще девственен, ’ристос Ч испорчен. ’ристос Ч это концепци€, »исус -реальность, конкретна€ реальность.
ѕослушайте! я люблю человеческие существа, но не человечество. „еловечества не существует. —уществуют тольђко конкретные человеческие существа Ч кто-то здесь, кто-то там, но это всегда конкретные люди. „еловечество Ч пустое слово. “о же самое относитс€ и к ’ристу. »исус существует Ч иногда в √аутаме Ѕудде, иногда в пророке ћухаммеде, иногда в игроке на флейте  ришне Ч где-то здесь, где-то там, но это всегда конкретное €вление. ’ристос абстрактен. ќн существует только в книгах по философии и теологии. ’ристос никогда не ходил по земле. Ёто можно сказать и по-другому: ’ристос €вл€етс€ сыном Ѕога, »исус €вл€етс€ сыном человека.
ѕозвольте мне говорить об »исусе, сыне человека, потому что только сын человека €вл€етс€ реальным, потођму что только сын человека может вырасти и стать сыном Ѕога. “олько человек может вырасти и стать Ѕогом, потому что человек Ч это сем€, источник; Ѕог €вл€етс€ цветением. Ѕог нигде конкретно не существует.  огда вы расцветаете, по€вл€етс€ Ѕог Ч он по€вл€етс€ и исчезает... по€вл€етс€ и исчезает.  огда здесь был Ѕудда, Ѕог существовал.  огда здесь был »исус, Ѕог существовал.  огда »исус исчезает, Ѕог тоже исчезает Ч так же, как исчезает аромат, когда исчезают цветы. Ѕог не есть что-то конкретное, локализованђное в пространстве и всегда существующее, иначе бы он не мог быть всегда свежим и молодым Ч он собрал бы слишком много пыли, он бы запачкалс€. ќн по€вл€етс€, когда человек осознает свои грехи, когда человек действительно существует. ¬с€кий раз, когда человек существует во всей своей полноте, в эти редкие моменты по€вл€етс€ Ѕог. ѕоэтому, если вы придете и спросите мен€: Ђ√де Ѕог?ї, € не смогу показать вам его. ѕока вы не утвердитесь в нем в своем собственном существе, его не будет. ѕока вы не станете им, его не будет.  аждый должен осознать его в своем собственном внутреннем храме, в своем собственном сущесђтве. ¬ы несете его как сем€. “олько от вас зависит позволить ему расти и стать огромным деревом.
»так, € буду говорить не о ’ристе, а об »исусе. ѕусть ’ристос останетс€ в тюрьмах церквей Ч там ему и надлежит оставатьс€. я хотел бы, чтобы в ваши сердца вошел »исус. «абудьте про ’риста, вспомните об »исусе. Ќо происходит как раз противоположное. Ћюди забыли »исуса, и их мозги бомбардируютс€ непрерывно в течение двух тыс€челетий, им вдалбливаетс€, что они должны помнить ’риста. ’рисђтос не может преобразовать вас, потому что между ним и вами не существует никакого моста. ћежду вами бездна без каких-либо мостов. Ќо к »исусу вы ближе. ¬ы можете назвать Ђбратомї »исуса, но вы не можете назвать так ’риста. » пока вы не почувствуете это глубокое братство, этот мост, как может »исус оказать вам помощь? »исус неизмеримо прекрасен Ч его красота сама по себе €вл€етс€ отдельным измерением. Ѕудда прекрасен, но »исус соверђшенно отличен от Ѕудды. ¬ Ѕудде воплощен совершенно другой тип безмолви€.
я слышал об одном китайском императоре. ѕри его дворе состо€ли два великих художника, и между ними всегда было соперничество. ќни всегда боролись и конкуриђровали друг с другом, и было почти невозможно определить, кто из них более велик. ¬ своем искусстве они оба были великими мастерами. ќднажды император сказал: Ђ¬ы сейчас сделаете вот что: вы оба будете рисовать на одну и ту же тему, чтобы можно было решить, кто из вас €вл€етс€ более великим, а тема будет така€ Ч "ѕокой"ї. ѕервый художник выбрал очень обычный сюжет: он нарисовал очень спокойное озеро, расположенное далеко в горах, уединенное, тихое, без какой-либо р€би на поверхности. ќт одного только взгл€да на картину хотелось спать. ƒругой художник попробовал что-то совершенно противоположное: он изобразил грохочущий водопад... бела€ пена на многие мили вокруг него... и совсем р€дом с водопадом очень хрупка€ тонка€ березка, склонивша€ свои ветви до самой пены, на березке маленькое гнездо малиновки, и сама малиђновка сидит в своем гнезде Ч с закрытыми глазами, почти мокра€.
ѕервый покой €вл€етс€ нединамичным: он больше пођхож на смерть, чем на жизнь. ¬ нем не существует противођположностей. ѕокой не имеет в себе никакого напр€жени€; этот опекойї больше похож на отсутствие, чем на присутстђвие. ¬торой тип поко€ €вл€етс€ динамичным: Ђпокойнымї, но не мертвым. ќн живой, пульсирующий. √рохот, водопад, огромна€ активность, и гнездо, и малиновка, тихо сид€ща€ в нем...
»исус похож на второго художника, Ѕудда Ч ближе к первому.  онечно, он очень спокоен, но отсутствует протиђвоположное, Ч а без противоположного невозможно создать музыку. ” Ѕудды всего одна нота, он не оркестр. ” »исуса противоположные ноты встречаютс€, сливаютс€ и порождађют гармонию, порождают симфонию. Ѕудда спокоен без какой-либо революции. »исус тоже спокоен, но вокруг него бунт. ќб этом следует помнить. “олько тогда вы поймете, как проникнуть в самое его сердце. ѕочему »исус приобрел такое значение, почему он привлек такое большое количесђтво людей за все эти века? ќн имел в себе что-то дикое. ќн не сад, он девственна€ природа. ќн грубый, неотесанный, необработанный. ¬ы прикоснетесь к нему и узнаете. ¬ы почувствуете его и узнаете. Ѕудда очень культурен, образођван. ¬ нем есть нечто из королевского двора. »исус пришел из деревни, он сын плотника, необразованный, некультурђный. ќн подобен дикой природе: грубый, но живой, бунтуђющий. ѕоэтому он и привлекателен; поэтому он и трогает сердца миллионов людей. ¬ы можете пон€ть его. ќн больше чем вы, но вы содержитесь в нем. ¬ы не можете пон€ть Ѕудду. ќн больше чем вы, но вас в нем нет. ћежду вами и »исусом существует мост. “еперь эти сутры.
», прид€ в ќтечество свое, учил их в синагоге их, так что они изумл€лись и говорили:
откуда у Ќего така€ премудрость и силы?
Ќе плотников ли он сын? не ≈го ли ћать
называетс€ ћари€, и брать€ ≈го »аков и
»осий, и —имон и »уда?
» сестры его не все ли между нами? откуда
же у него все это?
» они раздражались »м.
Ќикого никогда в такой степени не раздражал Ѕудда; никого никогда в такой степени не раздражал Ћао-цзы -никого ничто не раздражало так, как раздражал людей »исус. ѕочему? Ѕудда €вл€етс€ далекой вершиной. ≈сли вы не можете пон€ть его, как он может раздражать вас? ≈сли вы не можете пон€ть его, как вы можете спорить с ним? ќн так далеко, он недостижим. ¬ы можете, самое большее, поклођн€тьс€ ему. ѕоэтому Ѕудде поклон€лись, а »исуса расп€ли. ѕо€вление Ѕудды никого не раздражало. »ли люди не понимали его Ч тогда ничто не оскорбл€ет, не обижает, не раздражает вас, Ч или люди понимали его, но тогда они понимали, что он €вл€етс€ самой сутью ”панишад, самим воплощением ¬ед. ќн €вл€етс€ самой сутью традиции. ¬ођпрос о раздражении, об оскорблении просто не сто€л.
»исус же раздражал людей, он был очень похож на них. ќни не могли пон€ть его. ќни говорили: ЂЌе плотника ли это сын?ї Ѕудда был сыном великого императора, ћахавира тоже,  ришна тоже, –ама тоже. ¬се великие индийские воплощени€ происходили из королевских семейств. »исус был первым, кто вышел из дома бедн€ка. Ќикто никогда не знал его. » если бы не рождение »исуса, никто никогда не узнал бы о его семье. ” Ѕудды уже была прочна€ репутаци€, св€занна€ с именем его семейства, с долгой традицией и механизмом наследовани€ престижа мвласти. »исус пришел из бедного семейства, не облеченного никакой властью; он почти нищий. Ћюди не могли пон€ть: Ђќткуда идет его сила? ќткуда идет его мудрость? –азве это ве сын плотника? –азве не его мать зовут ћарией?ї Ћюди удивл€лись: Ђќн принадђлежит нашему кругу, и он говорит о Ѕоге. ќн принадлежит нашему кругу и говорит: "я сын Ѕожий". ќн принадлежит нашему кругу, он работал в мастерской своего отца, что же вдруг случилось с ним?ї Ётим он раздражал, оскорбл€л их; их эго было оскорблено.
Ѕудда всегда был великим. ƒаже если бы он и не стал просветленным, ему бы поклон€лись как императору. Ћюди всегда склон€лись к его ногам. ќн всегда был великим и выше их.  огда он был среди людей и отказывалс€ от своего царства, он становилс€ еще более великим, потому что он действительно отказывалс€ от царства. Ћюди понимают €зык денег и не понимают никакого другого €зыка. ќни поклон€ђютс€ вам, если вы имеете деньги, они поклон€ютс€ вам, если вы отвергаете деньги. Ќо они понимают только один €зык -€зык денег. ≈сли вы ничего не имеете, то вы их не интересуђете. » если вы ничего не имеете, то как вы можете отвергать, что вы можете отвергать?
Ёто €вл€етс€ самым главным в понимании индийского ума, так называемого индийского религиозного ума. ƒаже этот ум может понимать только €зык денег. ћахавира отказалс€ от всего. —в€щенные книги джайнов многократно описывают, от сколь многого он отказалс€: как много у него было слонов, какмного лошадей, как много колесниц, как много золота, как много драгоценностей. ќни все врем€ говор€т и говор€т об этом. ѕочему? «ачем ведетс€ этот счет? ¬ действительности же он никогда не был великим королем. ≈го королевство было очень маленьким, не больше небольшођго округа. » его отец был не более, чем сборщик налогов этого округа. ѕоскольку во времена ћахавиры »нди€ была раздеђлена на две тыс€чи царств, его царство не могло быть очень больший. » почти невозможно, чтобы он имел столько слонов, столько лошадей, столько колесниц, так много золота Ч это преувеличение. Ќо люди понимают только €зык денег. ќни все преувеличивают, потому что это единственный способ доказать, что ћахавира был очень великим. ≈сли бы он был сыном плотника, никто бы никогда не интересовалс€ им.
»исус представл€ет собой революцию в мире религии. ќн €вл€етс€ первым бедн€ком, который провозгласил: Ђя сын Ѕожийї. ќн €вл€етс€ первым бедн€ком, кто осмелилс€ за€вл€ть: 4 я пророк, тиртханкара, аватараї. Ќикогда ранее в истории человечества такого не случалось. ќн открыл путь дл€ многих других последователей. ѕотом то же самое мог делать ћухаммед, потом €вилс€  абир, потом »бн-—ина, Ќанак, ƒаду и многие другие. »исус распахнул ворота Ч даже бедный человек, которому не от чего отказыђватьс€, может отказатьс€, потому что реальным отказом €вл€етс€ не отказ от богатства, а от эго. –еальный отказ заключаетс€ не в отказе от богатства, позвольте мне повтођрить это, а в отказе от эго. Ёто не вопрос отказа от того, что вы имеете, это вопрос отказа от того, чем вы €вл€етесь. ¬ы можете иметь много и отказатьс€ от всего. Ќо если эго остаетс€, Ч а оно может остатьс€, Ч то оно может быть удовлетворено тем, что вы обладаете многим, и тем, что вы отказались от многого. » если эго осталось, то вы остаетесь обычным, вы остаетесь поверхностным.
» они раздражались »м. ≈сли бы он был сыном имперађтора, они пали бы к его ногам. Ќо он был сыном обыкновенђного плотника, и все в деревне все о нем знали.
»исус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем.
¬елика€ способность проникновени€ в суть €влени€. ѕочему так много раз случалось, что люди, которые вам ближе всего, вас понимают неправильно? ћы могли бы ожидать как раз обратного Ч что люди из деревни »исуса пон€ли бы его первыми. ѕрежде чем кто-либо другой мог пон€ть его, »исуса должны были пон€ть люди из его дома, из его семьи, его родственники. Ќо этого не случилось. ѕочему? „тобы пон€ть это, требуетс€ глубокое проникновеђние в сущность человеческого эго. ѕро того, кто очень близок вам, очень трудно поверить, что он вышел за пределы и стал выше вас. ≈сли бы кто-то другой, кто не так близок к вам, превзошел бы вас, вы, возможно, не так беспокоились бы -он так далек от вас, что эго соперничества не возникает. Ќо если ваш собственный брат ушел, а вы остались позади, Ч а вы были рождены одними и теми же родител€ми, вы жили в одном и том же доме, вы учились в одной и той же школе; и ваш собственный брат ушел так далеко, Ч ваше эго будет задето. “огда что вам остаетс€ делать? ¬ы чувствуете себ€ побежденным, вы ощущаете себ€ проигравшим. “огда самым легким путем €вл€етс€ отрицание того, что он превзошел вас, тогда самым легким путем €вл€етс€ доказывать, что он такой же обыкновенный человек, как и вы. —амым легким путем €вл€етс€ опровергать его за€вление, отрицать его.
Ќе бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем. я бы добавил еще одно: Ђ»в свое врем€ї.
¬ы поклон€етесь Ѕудде сегодн€, это очень легко. Ќикађких проблем не возникает, потому что между вами дистанци€ в двадцать п€ть веков. ¬ы поклон€етесь ћахавире. ¬о всем мире миллионы людей мол€тс€ »исусу. Ёти же самые люди расп€ли его. Ёто те же самые люди, которых он раздражал, которые отвергали его. „то же случилось? ћежду ними дистанци€ в две тыс€чи лет. —егодн€ ваше эго не чувствует себ€ раздраженным, вы не конкурируете с ним; он, возможђно, действительно был сыном Ѕожьим. Ќо он раздражал своих современников. ќднажды он беседовал с людьми в деревне и кто-то спросил его: Ђ¬еришь ли ты в јвраама, в основател€ иудаизма?ї »исус сказал нечто, что впоследствии оскорбл€ло слух иудеев. »исус сказал: Ђјвраам? ѕрежде чем по€вилс€ јвраам, был €ї. ѕозвольте мне изложить это иначе. ≈сли христианин придет ко мне и спросит: Ђ¬ерите ли вы в »исусаї и € отвечу: Ђѕрежде чем по€вилс€ »исус, был €ї, то они будут раздражены, оскорблены. ќни никогда не прост€т мне этого.
Ётот »исус утверждает, что он есть некто, кто был еще до јвраама. ќни знали, что он родилс€ в их деревне, они знали дату его рождени€, они знали его отца и мать, его сестер и братьев. “е и сейчас работали в своей мастерской, а этот человек говорит: Ђя был до јвраамаї. Ёто было слишком Ч ЂЌет, его невозможно простить за этої. Ќо то, что он говорил, было правдой, потому что »исус Ч это качество, которое не имеет отношени€ ни к какому конкретђному человеку. Ёто качество, подобное любви. ≈сли вы говорите: Ђƒо јвраама была любовьї, никого это не будет раздражать, потому что любовь Ч это не человек. ¬ы не принимаете ее за конкретную личность, вы принимаете ее за качество. »исус €вл€етс€ качеством огромной любви. »исус €вл€етс€ качеством огромной способности воспри€ти€, виђдени€, глубокого осознавани€. »исус €вл€етс€ качеством, -но дл€ того, чтобы увидеть это качество, вы должны отброђсить свое эго. “олько тогда вы сможете видеть, иначе ваше эго станет шорами на ваших глазах и видеть будет почти невозможно.
Ќесколько дней назад € читал историю жизни „естерђтона. ¬сю свою жизнь он прожил в Ћондоне. ќднажды он приготовилс€ к путешествию, к длительному путешествию; все было упаковано, все было готово. ƒруг спросил его: Ђ уда ты собираешьс€?ї „естертон ответил: Ђя собираюсь в Ћондонї. ƒруг сказал: Ђќстр€к, € что-то не понимаю. „то ты имеешь в виду? ћы ведь в Ћондоне, так куда же ты собираешьс€?ї „естертон ответил: Ђя собираюсь в Ћондон через ѕариж, через Ѕомбей, через “окио, через Ќью-…орк, потому что € так долго жил в Ћондоне, что мои глаза затуманились и € не могу видеть, где этот Ћондон, что представл€ет собой Ћондонї.
 огда »исус стоит пр€мо перед вами, вы не можете видеть его. ¬ы должны будете идти Ђчерезї Ч через ¬атикан, через –им, через св€щенников, проповедников и церкви. “олько тогда будете вы в состо€нии увидеть, кто есть »исус.  огда »исус стоит перед вами, его присутствие раздражает, оскорбл€ет вас. –аздражает само его существование, его высота, его глубина. ¬ы чувствуете, что потерпели поражеђние. ¬ы чувствуете, что вы еще не жили. ¬ы чувствуете, что вы еще не любили. ¬ы станете его врагом. ѕо отношению к »исусу есть только две возможности: либо вы следуете за ним, либо вы становитесь его врагом. ¬ы не можете оставатьђс€ нейтральным, вы не можете оставатьс€ безразличным. Ћибо, если вы можете отбросить свое эго, вы следуете за ним Ч тогда вы делаете прыжок, вы плывете вместе с ним; либо, если вы раздражены, вы становитесь его врагом, вы становиђтесь недругом и начинаете уничтожать его. ѕоскольку само его присутствие €вл€етс€ оскорбительным, вы начинаете уничтожать его.
ѕосле того как »исус был расп€т, с души иудеев свалилс€ т€жкий груз. ¬ы почувствовали облегчение. ќн был посто€нным напоминанием о том, что вы потерпели неудачу, он был посто€нным напоминанием о том, что вы не жили, он был посто€нным напоминанием о том, что вы были пустыми, полыми внутри, что вы не реализовали себ€. —овременники не могли пон€ть его. ќчень редкие люди Ч редкие, потому что могли отбросить свое эго, Ч могли пон€ть, что есть »исус. Ќо даже их видение всегда было неустойчивым, даже их видение всегда было не очень уверенным, даже их видение всегда было в колебании и сомнении. ƒаже те, кто следовал за ним, следовали за ним с большим сомнением в нем.
...понудил »исус учеников —воих войти в лодку и отправитьс€ прежде ≈го на другую сторону... »... ќн взошел на гору помолитьс€ наедине.
ќн всегда так поступал: вс€кий раз после общени€ с массами, с толпой, он должен был оставатьс€ один дл€ молитвы и медитации. ѕочему? ≈сли вы медитировали, вы поймете. “е, кто медитировал со мной, поймут, что раз вы начали медитировать, то очень хрупкое, очень тонкое качесђтво сознани€ по€вл€етс€ в вас. Ќачинают раскрыватьс€ цветы неведомого Ч это очень тонкое €вление. » если вы побывали в толпе, вы что-то тер€ете. ¬с€кий раз, когда вы возвращаетесь домой из толпы, вы представл€ете из себ€ нечто меньшее, чем было до выхода из дома. „то-то утер€но, какой-то контакт разрушен. “олпа т€нет вас вниз, она имеет свою собственную силу гравитации.
≈сли вы живете в той же самой плоскости, вы можете не чувствовать этого. “огда нет никаких проблем, тогда вам нечего тер€ть. Ѕолее того, если вы живете в толпе, вместе с толпой, на одной и той же плоскости, то когда вы один, вы испытываете беспокойство.  огда вы с людьми, вы чувствуете себ€ хорошо и счастливо. ¬аша уединенность становитс€ печалью, ваша уединенность €вл€етс€ не уединенностью, а одиночеством; вы потер€ли других.  огда вы один, вы не один, потому что вы не здесь. «десь присутствует только желание быть с другими Ч это и называетс€ одиночеством. ¬сегда помните о различии между уединенностью и одиночесђтвом. ”единенность €вл€етс€ вершиной переживаний человеђка. ќдиночество €вл€етс€ долиной, низиной. ”единенность имеет в себе свет, плам€. ќдиночество €вл€етс€ темным и скучным. ќдиночество имеет место тогда, когда вы нуждаеђтесь в других; уединенность имеет место тогда, когда вы наслаждаетесь самим собой.
¬с€кий раз, когда »исус общалс€ с толпой, и особенно тогда, когда он пребывал в своем родном городе, он просил своих учеников удал€тьс€ на другой берег озера и входил в состо€ние полной уединенности. ƒаже ученикам не позвол€ђлось быть р€дом с ним. Ёто была его посто€нна€ практика, он был искусен в ней. ¬с€кий раз, когда вы бываете в толпе, вы бываете инфицированы ею. ¬ам нужно ,подн€тьс€ на большую высоту, чтобы очистить себ€, вам необходимо побыть одному, чтобы снова стать свежим. ¬ы нуждаетесь в том, чтобы побыть наедине с самим собой, чтобы вам снова собратьс€ воедино, чтобы снова стать центрированным, укођрененным. ¬с€кий раз, когда вы общаетесь с другими, они выталкивают вас из вашего центра.
»... ќн взошел на гору помолитьс€ наедине; и вечером оставалс€ там один.
Ќичего не сказано о его молитве, ничего не сказано о том, что он делал там, Ч одно только слово Ђпомолитьс€ї. «десь совсем не имеетс€ в виду кака€-то молитва. ƒостаточно быть в молитвенном настроении.  огда вы что-то говорите, это не молитва. ѕеред Ѕогом или перед —уществованием вы должны быть просто у€звимым, восприимчивым Ч это и есть молитва. ¬ы ничего не говорите. Ќаоборот, вы должны слушать Ч что —уществование хочет сказать вам? “ак что если вы собираеђтесь молитьс€, не говорите ничего. Ѕог всегда знает, что вы собираетесь сказать. Ёто глупо, это нелепо. » что вы можете сказать, что вы должны говорить? ¬се это вздор. ¬се, что вы говорите, есть не что иное, как желани€, требовани€ и, в конечном счете, жалобы. ј молитва с жалобами Ч это не молитва; молитва с глубокой благодарностью Ч вот что такое молитва. Ќет нужды говорить что-либо, вы можете просто молчать. ћолитва Ч это не разговор, это слушание.
»так, ничего не говоритс€ о том, что делал »исус в своей уединенности. ѕросто говоритс€ Ђпомолитьс€ наединеї. ќн уходил от всех, он оставалс€ один. Ёто и есть молитва Ч быть одному, когда не ощущаютс€ другие, когда другие не сто€т между вами и —уществованием, когда вы у€звимы, открыты, когда легкий ветерок Ѕога может беспреп€тственно прохођдить через вас. Ёто очищающее переживание. Ёто омолажиђвает вашу душу. Ёто удал€ет всю пыль, котора€ обычно накапливаетс€ в вас. Ѕыть с Ѕогом просто означает быть одному. ¬ы можете упустить самое главное Ч если вы начинаете думать о Ѕоге, то вы не один. ≈сли вы начинаете что-то говорить Ѕогу, то в своем воображении вы создаете другого. » тогда ваш Ѕог ничего не делает Ч он просто ваша проекци€. ¬ этой проекции все другие, которых вы когда-либо знали: там будет ваш отец Ч вс€кий раз, когда вы обращаетесь к Ѕогу словом Ђќтчеї, будет присутствовать ваш отец как часть вашей проекции. ћолитьс€ Ч это не значит говорить что-либо. Ёто просто безмолвие, открыђтость, это готовность слушать Ч это слушание. » нет никакой необходимости верить в Ѕога, потому что это тоже проекци€. ≈динственна€ потребность заключаетс€ в том, чтобы быть одному, чтобы иметь возможность быть одному, Ч и тогда вы немедленно с Ѕогом. ¬с€кий раз, когда вы один, вы с Ѕогом. √оворить "с Ѕогомї не совсем верно, потому что это подрађзумевает, что здесь присутствуете и вы, и Ѕог. Ћучше было бы сказать, что вс€кий раз, когда вы один, присутствует Ѕог, присутствует молитва, а вас нет.
ћолитва Ч это тот аромат, который по€вл€етс€ вс€кий раз, когда вы готовы к уединенности. ќна возникает всегда, когда вы не боитесь остатьс€ наедине с самим собой. „то-то раскрываетс€ внутри вас подобно лотосу, и этот лотос находитс€ в гармонии со всем, что вас окружает. ¬ы раствођр€етесь, вы встречаетесь с окружающим и сливаетесь с ним, границы исчезают. Ѕог есть, вас нет.
»... ќн взошел на гору помолитьс€ наедине; и вечером оставалс€ там один.
ѕочему вечером? ѕочему не раньше? ѕотому что уединение требует больших приготовлений... он должен был отбросить все впечатлени€, которые он накопил за весь день, пребыва€ среди людей, в толпе... он отбросил все впечатле-ли€... пыль... к вечеру он осталс€ один, к вечеру он достиг состо€ни€, когда не шевелитс€ ни едина€ мысль; он достиг состо€ни€, когда плам€ сознани€ не давало никакого дыма.   вечеру он стал центрированным, к вечеру он вошел в глубокий покой внутри себ€ Ч он вернулс€ домой.
ј лодка была уже на средине мор€, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
.. -ј ученики должны были перебратьс€ на другой берег. ј лодка была уже на средине мор€, и ее било волнами, потому что ветер был противный. Ёто притча, иносказание. »исус один или, другими словами, »исус со своим Ѕогом. »исус пребывает вне времени и пространства, но его ученики плывут с одного берега на другой. ƒругой берег означает Ѕога, запредельное.
ј лодка была уже на средине мор€, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
ј ветер в этом мире всегда противный, а море всегда волнуетс€, потому что это море желаний, потому что это море невежества. » ветер всегда противный, потому что это море конкуренции, ревности и ненависти, море насили€ и агрессии Ч ветер всегда противный. »исус вне этого мира, один, центрированный, но его ученики изо всех сил стараютс€ перебратьс€ на тот берег.
¬ четвертую же стражу ночи пошел к ним »исус, ид€ по морю.
Ёто прекрасна€ притча. ’ристиане полностью утер€ли ее смысл, потому что они думали, что это исторический факт, они думали, что »исус действительно шел по воде. ќн не был чародеем. ќн был обыкновенным человеком. » это притча, иносказание, а не историческое событие. »з-за этих христиан »исус выгл€дит нелепо; он попал в дурную компанию.
¬ четвертую же стражу ночи.ї „то означает эта четверђта€ стража ночи? Ёто врем€, когда ночь €вл€етс€ наиболее темной, когда ночь €вл€етс€ подобной бездне, это сама€ темна€ часть ее. ”читель может помочь ученику только тогда, когда ученик достигает четвертой части ночи, самой ее темной части. Ёта сама€ темна€ часть всегда была известна мистикам как темна€ ночь души. »исус училс€ у мистиков, которых называли ессе€ми. ќни говорили, что в своем паломничестве к Ѕогу каждый должен пройти через самые темные часы ночи: через темную ночь души. » в четвертую стражу ночи, в самое темное врем€, »исус пошел к ним.
¬ы можете обратитьс€ за помощью к своему учителю только тогда, когда вы сделали все, что могли. ≈сли вы ленивы или если вы ничего не сделали, то учитель не сможет вам помочь. ѕомощь становитс€ возможной только тогда, когда вы приближаетесь к темнейшим часам своей ночи, за пределами которых вы больше ничего не можете сделать, где вы ощущаете себ€ полностью беспомощным, где вы подвешены между жизнью и смертью Ч только тогда возможна помощь. ѕомощь возможна только тогда, когда вы беспомощны. ≈сли вы продолжаете думать, что вы все еще можете сами помочь себе или что вы все еще сами управл€ете своей жизнью, то учитель не нужен вам. “олько на определенной стадии, когда вы чувствуете, что абсолютно неспособны делать что-либо Ч вы просто в хаосе, управление собой потер€но, вы полностью беспомощны, Ч только тогда становитс€ возможной помощь учител€.
¬ четвертую же стражу ночи пошел к ним »исус, ид€ по морю.
», конечно же, »исус идет по морю, по морю желаний, по морю невежества, по морю эго. Ќа ¬остоке понимают иносказани€. ќдин из величайших учителей дзэна Ћин-чи говорил: Ђ»ди, но не позвол€й воде прикоснутьс€ к твоим ногамї. „еловек должен жить в мире, но не погр€знуть в мире Ч он должен идти по миру, а не тонуть в нем. »исус не €вл€етс€ эскапистом, он не бежит от мира. ќн идет по морю, он живет внутри этого мира, но он не позвол€ет воде прикоснутьс€ к своим ногам. Ёто то, что мы на ¬остоке называем Ђжить как лотосї. Ћотос живет в воде, но вода не может прикоснутьс€ к нему Ч на нем могут быть даже капли росы, но они никогда не прикасаютс€ к цветку, между ними остаетс€ зазор. —тать цветком лотоса Ч вот смысл этой притчи.
¬ четвертую же стражу ночи пошел к ним »исус, ид€ по морю.
Ёта притча о внутреннем см€тении человека, о внутренђнем хаосе в человеке, о его противоречивом уме, о внутренней борьбе при переходе на другой берег. ќна не имеет никакого отношени€ к озеру в √алилее. Ёто все элементы внутреннего мира Ч это не событи€, случившиес€ во внешнем мире, это стадии процесса внутреннего роста.
» ученики, увидев ≈го идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.
Ёто и мой жизненный опыт; это случалось множество раз. ¬от почему € говорю, что это иносказание.  то-то, кто тесно работает со мной, растет, находитс€ в состо€нии темной ночи своей души. ќн нуждаетс€ в моей помощи, и € иду к нему, но он трепещет, он начинает бо€тьс€. ћного раз € говорю своим ученикам: Ђ≈сли € иду к вам, не бойтесьї. “огда они смеютс€, им кажетс€, что это шутка. Ќо когда € приближаюсь к ним, они страшатс€ этого, они не могут поверить, что € пришел. ќни могут поверить во что угодно, но не могут поверить, что € пришел, потому что это выше их понимани€.
» ученики, увидев ≈го идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; это привидение.
 ак мог »исус идти по морю? Ёто, по-видимому, привиђдение.
...и от страха вскричали.
ƒаже к своему учителю вы относитесь со страхом, а не с любовью, потому что любовь верит, а страх Ч нет. Ћюбовь есть доверие, страх есть недоверие. ¬ этот момент ученики показали, что их доверие только на поверхности. ≈сли »исус пришел в их внутренний мир, они не могут поверить в это, они не могут довер€ть ему.
...и от страха вскричали. Ќо »исус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это я, не бойтесь.
Ёто €, не бойтесь. Ѕудьте в хорошем расположении духа. Ќо вы забыли, как быть в хорошем настроении, вы забыли, как быть блаженным, вы забыли, как быть счастливым. ¬ы знаете только агонию, вы знаете только страдание, вы знаете только ад. Ќебеса вам кажутс€ сновидением, мечтой, утођпией, чем-то, что существует лишь в ваших надеждах, но не в реальности.
»исус говорил: ЂЅудьте в хорошем настроении! Ѕудьте счастливы! я пришел к вам. ј вы кричите от страха! “анцуйте! ѕразднуйте! Ёто €! Ќе бойтесь Ч как минимум, не бойтесь. ≈сли вы не можете танцевать, если вы не можете праздновать, если вы не можете петь песни, приветствовать мен€, то хот€ бы не бойтесь; будьте в хорошем расположении духаї. Ёто нужно пон€ть.
 огда ученик находитс€ в состо€нии самых темных часов ночи, он приобретает возможность прит€гивать к себе энергию учител€. ќн заработал ее, но он может получить ее только в том случае, если он в правильном расположении духа. ≈сли он проделал т€желую работу, если он работал с использованием всей своей энергии, будучи полностью вовлеђченным в эту работу, то он заслужил, чтобы учитель пришел к нему. Ёто необходимое, но не достаточное условие. ≈сли он будет бо€тьс€, он снова упустит. ≈сли он будет бо€тьс€, когда учитель пришел, когда он нужен, то из-за этого страха контакт станет невозможным. Ѕудьте в правильном располођжении духа. Ёнерги€ может быть передана только в том случае, если вы находитесь в настроении счасть€, если вы приветствуете ее, если вы готовы прин€ть ее: как невеста, ожидающа€ жениха, как возлюбленна€, ожидающа€ любиђмого, Ч полное ожидание, как если бы вс€ ваша энерги€ превратилась в ожидание. Ѕудьте в хорошем расположении духа, потому что без этого учитель вр€д ли сможет вам помочь. ќн будет сто€ть р€дом, и его рука будет готова ухватитьс€ за вашу руку, но при отсутствии хорошего распођложени€ духа ваша рука будет отсутствовать.
“ак что прежде всего: ученик должен быть в работе всецело, не воздержива€сь ни от чего; его отдача должна быть абсолютной. ¬ы должны войти в это без какого-либо страха за последстви€ и без ожидани€ каких-либо результатов. ¬ы должны сделать прыжок, вы должны осмелитьс€ сделать это. ”читель €вл€етс€ вызовом, а ученик Ч рискующим. ”читель €вл€етс€ призывом, а ученик Ч тем, кто осмелилс€ идти в темноту. ќн услышал зов Ч он не очень уверен в направлении, потому что темно, Ч но он услышал зов. ќн начинает двигатьс€ ощупью.  огда вы сделали все, что могли, и сверх этого ничего нельз€ сделать, то немедленно становитс€ дођступной помощь учител€. Ќо и тогда вы можете упустить. ћного раз вы зарабатывали эту возможность и упускали ее, потому что пока вы не будете в хорошем расположении духа, энерги€ будет возвращатьс€ назад. Ѕудьте хоз€ином, будьте в хорошем расположении духа.   вашим двер€м подошел гость; примите его с любовью и благодарностью.
ѕетр сказал ≈му в ответ: √осподи! ≈сли это “ы, повели мне придти к “ебе по воде.
“олько один ученик из двенадцати, только один Ч и этот тоже не абсолютно уверен. Ётот ѕетр стал краеугольным камнем христианской церкви. ќн колебалс€, сомневалс€, требовал доказательств, но он делал хот€ бы это. ƒругие одиннадцать оставались в трепете и страхе. —лово Ђпетрї имеет значение Ђскалаї. –аньше его звали —имоном. »исус назвал его ѕетром, скалой. » »исус сказал своим ученикам: Ђя назову его ѕетром, потому что он станет основанием великого семейства, которое € намереваюсь создать, станет самим фундаментом церквиї.
ѕетр сказал ≈му в ответ: √осподи! ≈сли это “ы...
«десь присутствует Ђеслиї. ƒаже дл€ величайшего из учеников остаетс€ Ђеслиї. Ђ≈сли это “ыї Ч ему нужны какие-то доказательства. Ёто самое большое ваше несчастье, но это так: даже тогда, когда у вас достаточно доказательств, ваш ум не удовлетворен. ќн продолжает спрашивать снова, снова и снова. ќни видели много чудес, случавшихс€ вокруг »исуса, они слышали его, они всматривались в него, они восприниђмали его любовь, они следовали за ним в неизвестные части Ѕога. » все же ѕетр говорит: Ђ≈сли это “ы, повели мне придти к “ебе по воде. ѕусть это будет доказательством. ≈сли это действительно ты, то сделай это чудо: повели мне придти к “ебе по воде. ≈сли € тоже смогу ходить по воде, то только тогда € поверю в теб€ї.
ќн же сказал: иди.
...ќчень простое слово, безусловное, без каких-либо Ђеслиї или Ђної. “аков »исус. ќн просто говорит: Ђ»диї- ¬ы просто вгл€дитесь в простоту этого слова, ни за ним, ни перед ним нет ничего.
ќн же сказал: идиЋ, выйд€, из лодки, ѕетр пошел по воде, чтобы подойти к »исусу.
≈сли вы слушаете учител€, вы можете пройти по воде. ћир есть море. ≈сли вы слушаете учител€, то вам может быть дан ключ. » ключ так же прост, как слово Ђиди*; к нему не присоединено никаких условий. »исус ничего не говорит, только: Ђ»диї. » ѕетр пошел, пошел по воде.
Ќо, вид€ сильный ветер, испугалс€...
ƒаже уже ид€ по воде, самосто€тельно ид€ по воде, он все еще сомневаетс€. я сталкиваюсь с такими проблемами кажђдый день. Ћюди приход€т ко мне и говор€т: Ђ¬се стало прекрасно спокойным: медитаци€ нарастает, гнев исчез, секс стал такой далекой вещью, как будто никогда мне не принадђлежал. Ќо правда ли все это или € все это воображаю?ї ќни приход€т ко мне и говор€т: Ђћы разговариваем со своими ƒрузь€ми, и они говор€т: "ќстерегайс€. Ётот человек гипнођтизирует теб€"ї. Ёто их собственное переживание: что они стали более спокойными, что гнев исчез, что секс все в меньшей степени €вл€етс€ хоз€ином, а во все большей степени Ч слугой, они могут использовать этого слугу каждый день, в них не возникает против секса никакого протеста, они не сражаютс€ с ним! Ќо они станов€тс€ подозрительными -возникает сомнение; ЂЌе воображаю ли €? Ќе загипнотизиђрован ли €? Ќе вижу ли € все это во сне?ї ќни не могут поверить даже в то переживание, которое случаетс€ с ними.  ак они смогут поверить, что это случаетс€ с кем-то другим? ѕетр шел по воде, но не мог поверить самому себе. ќн, должно быть, думал: ЂЁто, возможно, всего лишь сновидение, или, возможно, этот парень разыгрывает какой-то трюкї.
Ќо, вид€ сильный ветер, испугалс€ и, начав утопать, закричал: √осподи! спаси мен€.
» в тот же момент, когда он стал сомневатьс€, он начал тонуть... потому что спасает вера, спасает доверие. –аз в вас вошел страх, вы начинаете тонуть. Ёто зависит от вас. ≈сли вы довер€ете, вы можете перейти через все мор€ в мире -утонуть невозможно. ƒаже вода не прикоснетс€ к вашим ногам; ваши ноги преврат€тс€ в лотос. Ќо если вы начинаете бо€тьс€, то немедленно Ч не пройдет и доли секунды Ч вы начнете тонуть. —омневатьс€ Ч это- и значит тонуть. ¬ера спасает, сомнение топит.
Ќо. вид€ сильный ветер, испугалс€ и, начав утопать, закричал: √осподи! спаси мен€. »исус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнилс€?
ќткуда и почему приходит это сомнение? ¬ы шли по воде самосто€тельно и даже тогда не смогли доверитьс€? ћаловерђный Ч ваша вера очень мала, но даже эта мала€ вера могла свершить такое чудо. ѕетр шел по воде Ч не очень далеко, всего несколько шагов. Ќо сделать по воде несколько шагов достаточно Ч если вы можете сделать один шаг, то вы можете пройтр и весь океан. ћаловерный... вера была очень маленьђкой, и все же чудо свершилось. ƒостаточно малого семени веры, и вы становитесь огромным деревом божественного переживани€, становитесь цветением предельного. » если это возможно при наличии малой веры, то что можно сказать про большую веру, про полное доверие? ≈сли есть полное доверие, то немедленно это сем€ превратитс€ в дерево; не будет никакой задержки по времени. «адержка по времени сущесђтвует, потому что вера мала, задержка по времени существуђет, потому.что вы не можете поверить в это пр€мо сейчас. ≈сли вы можете поверить в это пр€мо сейчас, то мир исчезает и остаетс€ только Ѕог. ќкеан исчезает. ¬ы на ровной земле, потому что мир есть не что иное, как сон. ѕри наличии сомнений сон продолжаетс€; при наличии довери€ вы внезапђно пробуждаетесь.
я слышал один анекдот. ќдин человек пришел к знаменитому врачу, потому что страдал от меланхолии, печали, депрессии, отча€ни€. ¬рач осмотрел его Ч у него все было в пор€дке. ¬рач сказал: Ђя не вижу никаких неполадок в вашей нервной системе и не собираюсь предлагать вам никаких лекарств. —ейчас в городе даетс€ представление, в котором принимает участие один челођвек, √римальди. ќн комедиант. ѕойдите и позвольте этому комедианту помочь вам рассме€тьс€. ≈сли вы сможете сме€тьс€, ваша меланхоли€ исчезнет, ваша депђресси€ исчезнет; это поможет вам больше, чем любое лекарство, потому что с вашей нервной системой все в пор€дке. ≈сть только одна вещь, которую вы забыли: как сме€тьс€. ¬ы просто забыли €зык смеха, вот и все. ¬ы должны научитьс€ сме€тьс€, вот и все. Ќе требуетс€ никакого лечени€. ѕойдите на представление √римальдиї.
„еловек сказал: ЂЅоже мой, € ведь и есть √римальди!ї
“о же самое происходит и в вашем случае. ¬ы просто забыли €зык того, как быть божественным. ¬ы Ч боги.
Ѕеседа 2
ѕринимай себ€ таким, каков ты есть, и принимай всецело, безусловно
12 декабр€ 1975 г., ѕуна
ћного раз € испытываю чувство вины, потому что не могу принимать ¬ас на веру.
Ќикогда не используйте слово Ђвинаї. —амо слово вызыђвает неправильные ассоциации, и раз вы используете его, вы пойманы ими. „увство вины не €вл€етс€ естественным €влением: оно создаетс€ св€щеннослужител€ми. — помощью чувства вины они эксплуатируют человечество. ¬с€ истори€ псевдорелигий содержитс€ в слове Ђвинаї: это самое отравл€ђющее слово. ќстерегайтесь его; никогда не используйте его, потому что в вашем бессознательном уме оно также пустило глубокие корни. ¬ы не сможете найти животное, которое испытывало бы чувство вины: животное просто существует. ќно не имеет никаких идеалов, оно не имеет никакого коварства; оно существует, оно просто существует. ќно не имеет перед собой никакого идеала совершенства, которого нужно достичь, поэтому животное €вл€етс€ прекрасным, невинным, чистым.
»деалы все порт€т. –аз вы имеете идеал, который нужно достигнуть, то вы никогда не будете в покое, вы никогда не будете дома, вы никогда не будете удовлетворены. Ќеудовлетђворенность следует за идеалами как тень, и чем больше вы не удовлетворены собой, тем более невозможным становитс€ достичь идеала: это порочный круг. ≈сли же вы не недовольђны собой, если вы принимаете себ€ таким, каков вы есть, то идеала можно достичь немедленно. » € подчеркиваю слово Ђнемедленної: без какой-либо временной задержки, непосђредственно в данный момент, здесь и сейчас вы можете осознать, что вы совершенны; это не есть нечто, что должно быть достигнуто в будущем, это то, что вы всегда носили с собой. —овершенство заложено в вашей природе Ч вы соверђшенны.
¬ этом различие между псевдорелигией и подлинной религией. ѕсевдорелиги€ утверждает, что вы должны быть совершенны, и порождает чувство вины, потому что вы не €вл€етесь совершенным. Ёто порождает принципы морали, потому „то вы не совершенны; это порождает глубокое страдание, посто€нные колебани€ и страх, потому что вы не совершенны; это порождает преисподнюю и небеса. ≈сли вы станете совершенным, вы получите в награду небеса; если вы не станете совершенным, то наказанием дл€ вас будет ад.
ѕодлинна€ религи€ утверждает, что вы уже совершенђны, что вам не надо такими становитьс€. ¬ы не можете быть несовершенным, потому что то, что идет от Ѕога, не может быть несовершенным. ≈сли Ѕог создал мир, то как он может быть несовершенным? » если вы произошли от Ѕога, то как вы можете быть несовершенным? ¬ы Ч боги; это ты, таттва-маси. » это есть осознание, понимание, а не достижение; это не есть нечто, что можно сделать. ≈сли вы безмолвны, то в тот же момент вы осознаете: вы совершенны. » раз вы осознали то, что вы совершенны, вы живете совершенно, потому что все, что бы вы ни делали, идет от вас, возникает в вас.
ѕоэтому, пожалуйста, никогда не используйте слово Ђвинаї: это слово опасно, это слово в течение веков вводило вас в заблуждение. ≈сли вы не можете принимать мен€ на веру, если вы не можете пон€ть мен€, пусть так и будет; прекрасно. Ёто, возможно, и не нужно, это, возможно, не ваша потребность. ¬ы жаждете, тогда вы ищете воду. ¬озђможно, вода ищет вас, а вы не испытываете жажду. “ак что же в этом плохого?
ѕомните: если вы не можете воспринимать мен€, то значит так и должно быть. Ёто значит, что вы не на той стадии, когда вы нуждаетесь во мне. Ќе создавайте никакой вины.  огда вы будете нуждатьс€ во мне, вы будете восприђнимать мен€, иначе и быть не может.  аждое состо€ние €вл€етс€ правильным; кажда€ стади€ €вл€етс€ правильной Ч каким бы вы ни были, это правильно; и в чем бы вы ни нуждались, вы будете способны к воспри€тию этого.  огда ваша потребность возрастет, ваша восприимчивость тоже возрастет. Ќе прыгайте вперед; не старайтесь преодолеть самого себ€. “огда вы будете в очень глупом состо€нии ума, тогда вы будете причиной своих собственных страданий, и тогда вы будете испытывать чувство вины. Ќет ничего в мире такого, из-за чего человек мог бы испытывать чувство вины.
ѕринимайте себ€ таким, каким вы €вл€етесь, и приниђмайте всецело, безусловно. ¬ы такой, каким Ѕог хотел видеть вас Ч в точности такой. »менно таким вы нужны здесь в данный момент. Ќе старайтесь изменитьс€. —ама попытка изменени€ €вл€етс€ глупой, потому что кто должен измеђнитьс€? »змен€тьс€ будете вы. —ама попытка €вл€етс€ глупой, потому что вы стараетесь вытащить себ€ при помощи шнурков от ботинок. ¬ы можете прыгнуть немного, но вы снова окажетесь на той же самой земле Ч и в еще худших услови€х, потому что по€витс€ чувство вины: вы не преуспеђли, вы потерпели поражение.
≈сли вы уж приехали сюда, то научитесь от мен€, как минимум, одному Ч тотальному при€тию. » тотальное при€тие само по себе принесет вам трансформацию: в этом его прелесть.  огда вы принимаете самого себ€, вы начинаете движение Ч это не означает, что вы прикладываете дл€ этого усили€, это не означает, что вы подгон€ете реку, это не означает, что вы сражаетесь, Ч вы просто течете вместе с жизнью.  уда бы она ни вела Ч это €вл€етс€ целью. я не ставлю перед вами никаких целей. я не даю вам никаких идеалов.
¬се ревнители совершенства €вл€ютс€ невротиками. —амо стремление стать совершенным €вл€етс€ нав€зчивой идеей Ч оно порождает неврозы, оно порождает некоторый род безуми€. “огда вы никогда не будете иметь здоровую психику. Ќормальна€ психика заключаетс€ единственно в том, чтобы принимать себ€ таким, как есть. Ќе осуждайте, не судите. Ќе создавайте стандартов и критериев дл€ суждени€. ¬незапно вы поймете, что вы начали двигатьс€, что река течет. » река достигает океана сама по себе Ч нет нужды подгон€ть ее силой. „ем больше вы стараетесь изменить себ€, тем больше вы забираетесь в порочный круг. » тогда по€вл€ђетс€ чувство вины; а когда вы испытываете чувство вины, вы чувствуете себ€ осуждаемым, а когда вы чувствуете себ€ осуждаемым, жизнь превращаетс€ в ад. јда нигде нет Ч он по€вл€етс€ при неправильном отношении к жизни. “огда вы живете в аду, тогда вс€ ваша жизнь превращаетс€ в кошмар.
ќтбросьте этот кошмар. Ќачните жить и плыть по течению Ч в состо€нии глубокого всепри€ти€. » куда бы вы ни двигались, не беспокойтесь, потому что Ѕог везде. „его бы вы ни достигли, не беспокойтесь: он везде. ¬ы не можете упустить его.  ак вы можете упустить его? Ёто невозможно. ¬ы можете все врем€ забывать про него, но упустить его невозможно Ч он в вас, он везде; только он и есть. Ќо когда вы по тому или иному поводу создаете идею вины, вы создаете промежуток между собой и им; тогда вы окружены своей собственной темнотой. ќтбросьте это слово Ђвинаї, помните всегда, что оно €вл€етс€ слишком сильнодействующим.
“олько вчера € читал о –ембранте. ќн был уже стар и работал над одним из своих величайших произведений -Ђ”рок анатомииї. ¬ конце дн€ он очень устал и выгл€дел очень изнуренным. ≈го ученик сказал: Ђ”читель, вы выгл€ђдите очень опустошенным, уставшимї. –ембрант как бы ожил внезапно и сказал: Ђќпустошенным? Ќет, никогда. »счерпанным, да. Ќо не опустошеннымї. ”ченик не мог пон€ть разницы. ќн сказал: Ђ¬ словаре говоритс€, что оба слова имеют одно и то же значениеї. –ембрант ответил: Ђ«абудь про словарь, € говорю о своем переживании: Ђопусђтошенныйї означает Ђрастраченный, пустой, неудовлетвођренныйї. Ђ»счерпанныйї означает Ђрасцветший, завершенђный, исполнившийс€, удовлетворенныйї. ¬от в чем разница!
Ќе говорите, что вы испытываете чувство вины; никогда не используйте неправильных слов. ќтбросьте это пон€тие вины, и вместе с виной вы отбросите христианство; вместе с виной вы отбросите индуизм; вместе с виной вы отбросите джайнизм; вместе с виной вы отбросите весь тот вздор, что накопилс€ вокруг вас. ¬ы тотчас станете религиозным Ч но не христианином, не индусом, не мусульманином. ќтбросьте пон€тие вины, и вы станете религиозным. —охраните пон€ђтие вины, и тогда вина будет иметь много оттенков Ч она продаетс€ на рынке во многих формах и с разными этикетђками: индуизм, христианство, ислам, джайнизм, буддизм. Ќет никакой вины... и внезапно вы принимаете —уществовађние, а —уществование принимает вас. √лубокое согласие, глубокое доверие возникает между вами и целым. ≈сли € и учу чему-то здесь, если это вообще можно назвать учением, то это учение €вл€етс€ весьма простым: быть самим собой, никогда не старатьс€ быть кем-то другим. ≈сли вы не можете пон€ть мен€, то в этом нет ничего плохого, вы в этом просто не нуждаетесь.  огда возникнет потребность, это случитс€. ≈сли вы понимаете что-то, в чем пока не нуждаетесь, то это может представл€ть опасность. ѕусть все случаетс€ тогда, когда оно €вл€етс€ необходимым; пусть все идет своим естественным путем.
я говорю так много, и € говорю это такому большому числу людей Ч все вы не находитесь на одной стадии, на одной ступени.  то-то из вас молод, кто-то стар; молодые еще не видели жизни, не познали ее разочарований Ч старые уже знают разочаровани€ ее.  огда € говорю, что жизнь €вл€етс€ страданием, старые поймут мен€, но молодые так или иначе будут чувствовать, что они не принимают этого. Ќо это естественное €вление Ч как вы можете прин€ть это? «десь могут быть дети, € могу говорить о чем-то чрезвычайно серьезном, но дети не могут пон€ть этого Ч им, скорее, хотелось бы поиграть и попрыгать. Ќо так и должно быть; в этом нет ничего плохого. √де бы вы ни были, нет никакого способа быть где-то в другом месте; вы можете быть только здесь. Ѕудьте здесь. ≈сли вы попытаетесь быть где-то еще, вы не сможете осуществить это. Ќаоборот, вы упустите то, чем вы могли бы быть. “ак что будьте, где бы вы ни были; все, что вы можете пон€ть, понимайте, все, что вы можете прин€ть, принимайте и двигайтесь, плывите по течению. ћожет так случитьс€, что вы слушаете мен€ сегодн€, а поймете лишь много лет спуст€. ≈сли вы слушаете, то сказанное мною останетс€ подобно семени Ч оно будет ждать своего времени, своего сезона: оно будет ждать периода созревани€. Ќе беспокойтесь об этом. ј если вы начнете испытывать чувство вины, то вы создадите в своей душе такое см€тение, что даже это сем€ может быть потер€но.
я не св€щенник. я не хочу, чтобы вы испытывали чувство вины. но св€щенник существует на вашем чувстве вины. „ем больше вы испытываете чувство вины, тем больђшую силу набирает св€щенник, потому что у него есть средство, чтобы помочь вам, чтобы избавить вас от этого чувства вины. —начала он порождает в вас чувство вины, а затем дает вам средство, чтобы избавитьс€ от него. —начала он создает болезнь, а потом продает от нее лекарство.
я отрубаю сами корни болезни. я здесь не дл€ того, чтобы продавать вам какое-либо лекарство, а дл€ того, чтобы рассказать вам, как обрубить сами корни болезни. “ак что запомните: кажда€ стади€ €вл€етс€ правильной, кажда€ стади€ €вл€етс€ необходимой. ѕройдите через каждую, не пытайтесь перепрыгивать через ступеньки.

ћожно ли развивать доверие искусственно?
»скусственно развиваемое доверие не будет доверием; оно будет фальшивым, оно будет неискренним. ¬се, что развиваетс€ искусственно, остаетс€ поверхностным, потому что все культивируемое €вл€етс€ продуктом де€тельности ума. ƒоверие, так же как и любовь, невозможно развивать искусственно; вы не можете научить человека, как любить. ќпасными будут те дни, когда человека будут учить, как любить, поскольку они выучат урок, они будут в точности повтор€ть его Ч это будет технологично, но это не будет идти от сердца.
¬се, что €вл€етс€ глубинным, должно выходить само по себе. “ак что же можно делать? я понимаю ваш вопрос. „то же тогда делать? ≈динственное, что можно сделать, Ч это удалить преп€тстви€. ƒоверие невозможно воспитывать; преп€тстви€ же вполне возможно удалить.  огда нет никађких преп€тствий, оно приходит, оно течет. ƒоверие невозђможно развивать искусственно; сомнени€ же могут быть отброшены.
ѕоэтому следует пон€ть сомневающийс€ ум, сам мехађнизм сомнений, причину сомнений. —ледует понимать, почеђму вы сомневаетесь, потому что сомнени€ €вл€ютс€ преп€тђствием.  огда сомнени€ исчезают, внезапно по€вл€етс€ довеђрие. ќно всегда было здесь. ѕросто обломок скалы перекрыл путь, и фонтан не мог извергатьс€. ¬ы приходите в этот мир с доверием.  аждый ребенок рождаетс€ с доверием, каждый ребенок €вл€етс€ доверчивым, так что доверие нет необходиђмости культивировать искусственно. “ак рождаютс€ все люди: с встроенным доверием. ¬ы есть доверие.
Ќо постепенно ребенок выучиваетс€ сомневатьс€. ћы учим его Ч общество, семь€, школа, университет Ч все учат его сомневатьс€. ѕотому что, если вы не можете сомневатьс€, вы не сможете быть очень умным и хитрым; если вы не сомнеђваетесь, вас нельз€ будет оставить в этом мире конкуренции: вы будете уничтожены. “ак что сомнению нужно обучать; и раз вы обучаетесь ему, то постепенно вы забываете о доверии. ќно остаетс€ глубоко внутри вас, но вы не можете добратьс€ до него Ч слишком много преп€тствий. ¬ы не можете кульђтивировать его; ему невозможно научить. ≈динственное, что вы можете сделать, это обратить процесс Ч вы учились сомневатьс€, а теперь разучитесь делать это.
ƒоверие было здесь, доверие здесь, доверие будет здесь. » все, что должно делатьс€, должно делатьс€ с сомнением; с доверием ничего не нужно делать. ѕочему вы сомневаетесь? ѕочему вы так боитесь Ч ведь сомнение означает страх? ¬с€кий раз, когда вы любите кого-нибудь, вы не сомневаеђтесь, потому что страх исчезает.  огда вы любите, страха нет. Ќо когда вы не любите, вы сомневаетесь; когда вы не знаете человека, вы сомневаетесь в еще большей степени; в чужесђтранце вы сомневаетесь в еще большей степени. ¬сегда, когда есть страх, по€вл€етс€ и сомнение. ѕо своей сути сомнение есть страх. ≈сли вы пойдете еще глубже, то сомнение есть смерть, потому что вы боитесь смерти. ¬ам кажетс€, что все стрем€тс€ убить вас; кругом сражение, всеобща€ конкуренђци€, все стараютс€ оттолкнуть вас в сторону, стащить вас с престола. —омнение есть смерть.
Ќужно пон€ть весь механизм сомнени€. „то нужно делать? ѕочему человек боитс€ смерти? ¬ы никогда не знали смерти. ¬ы, возможно, видели, как умирает кто-либо другой, но вы никогда не видели смерти.  огда кто-то умирает, действительно ли вы уверены, что он умирает Ч или он просто исчезает в каких-то других мирах? —омнение не имеет оснований, страх не имеет оснований Ч все это просто предположени€ ума.  огда кто-то умирает, думаете ли вы, что он умирает, или просто исчезает в другом мире, или перемещаетс€ в другую плоскость жизни, или перемещаетс€ в другое тело? ¬ы должны будете узнать это в глубокой медитации.  огда мышление прекращаетс€, вы внезапно понимаете, что вы отделены от своего тела.
ѕоэтому € не говорю, что сначала нужно довер€ть; € говорю, что сначала нужно медитировать. ¬ этом различие между медитацией и молитвой. Ћюди, которые обучают молитвам, говор€т: Ђ—начала должно быть доверие, иначе как вы можете молитьс€?ї ƒоверие необходимо как основное условие, иначе как вы можете молитьс€? ≈сли вы не верите в Ѕога, как вы можете молитьс€? я учу медитации, потому что медитаци€ не требует веры, довери€ в качестве основного услови€. ћедитаци€ €вл€етс€ наукой, а не суеверием. ћедиђтаци€ предполагает экспериментирование со своим умом Ч он слишком полон мыслей; мысли можно рассе€ть, облака можно рассе€ть, вы можете достигнуть пустого неба своей внутренней сущности. » это не требует никакого довери€ -только немного отваги, немного усилий, немного смелости, немного настойчивости и упорства, немного терпени€, но никакого довери€. ¬ы не верите в Ѕога? Ёто не преп€тствие дл€ медитации. ¬ы не верите в существование души? Ёто не преп€тствие дл€ медитации. ¬ы не верите ни во что? Ёто не преп€тствие. ¬ы можете медитировать, потому что медитађци€ просто говорит о том, как идти-во внутренний мир: есть ли там душа Ч не имеет никакого значени€; есть ли там Ѕог Ч не имеет никакого значени€.
ќпределенным €вл€етс€ одно: вы существуете. Ѕудете ли вы существовать после смерти или нет Ч не имеет никакого значени€. »меет значение только одно: непосредственно в данный момент вы существуете.  то вы? ¬ойти в это и есть медитаци€: войти глубже в свою собственную сущность.
ћожет быть, все вокруг нас €вл€етс€ временным; может быть, вы не вечны; может быть, смерть обрывает все: мы не ставим перед собой ничего, во что вы должны были бы верить. ћы говорим только, что вы должны экспериментировать. ѕросто попробуйте. ќднажды это случитс€: мыслей больше нет, и внезапно, когда мыслей больше нет, вы становитесь отделенным от своего тела, потому что мысли €вл€ютс€ мостом между вами. ѕосредством мыслей вы присоединены к своему телу; мысли Ч это св€зующее звено между вами. ¬незапно эта св€зь исчезает Ч вы здесь и тело здесь, но между вами Ч бездна. “огда вы знаете, что тело умрет, но вы умереть не можете.
Ёто не догма, это не символ веры, это переживание -самоочевидное. ¬ этот день смерть исчезает; в этот день сомнение исчезает, потому что теперь вам не нужно защиђщать самого себ€. Ќикто не может уничтожить вас; вы не уничтожаемы. “огда возникает доверие и переполн€ет вас. ј быть в состо€нии довери€ Ч значит быть в состо€нии экстаза; быть в состо€нии довери€ значит быть Ѕогом; быть в состођ€нии довери€ Ч значит быть исполнившимс€, значит быть удовлетворенным.
»так, € не говорю о том, что доверие нужно искусственно культивировать. я говорю, что нужно экспериментировать с медитацией. ѕопробуйте взгл€нуть на это под другим углом. —омнение означает рассуждени€. „ем больше мы сомневаемђс€, тем больше мы думаем. ¬се великие мыслители €вл€ютс€ скептиками Ч должны быть скептиками. —кептицизм порожђдает мышление.  огда вы говорите Ђнетї, возникает мышлеђние; если вы говорите Ђдаї, то все кончено, не нужно никаких рассуждений, никаких размышлении.  огда вы говорите Ђнетї, вы об€заны думать. ћышление €вл€етс€ отрицаюђщим. —омнение €вл€етс€ основной необходимостью дл€ мышђлени€. Ћюди, которые не могут сомневатьс€, не могут и думать; они не могут стать великими мыслител€ми. “аким образом, большие сомнени€ означают больше мышлени€, а больше мышлени€ означает больше сомнений. ћедитаци€ Ч это способ выйти из состо€ни€ мышлени€. ≈сли облака мыслей исчезают и процесс мышлени€ прекращаетс€ хот€ бы на мгновение, вы получаете некоторое представление о своем существе.
ќдин из величайших мыслителей «апада, ƒекарт, скађзал: Ђя мыслю, следовательно существуюї. Cogito ergo sum. ј ƒекарт €вл€етс€ отцом современной западной философии. Ђя мыслю, следовательно, существуюї. ќпыт ¬остока €вл€ђетс€ совершенно противоположным. Ѕудда, Ќагарджуна, Ўанкара, Ћао-цзы, „жуан-цзы будут сме€тьс€, они будут очень сме€тьс€, если услышат изречение ƒекарта, потому что сами они говор€т: Ђя не мыслю, следовательно, € сущестђвуюї.
ѕотому что только тогда, когда мышление прекращаетђс€, человек познает, кто он есть. ¬ состо€нии сознани€ без думани€ человек осознает свое существо, причем не мышлеђнием, а отсутствием мышлени€. ћедитаци€ Ч это состо€ние без мышлени€; это усили€ по созданию состо€ни€ без мышђлени€. —омнение есть ум. √оворить Ђсомневающийс€ умї неправильно; это повторение, тавтологи€ Ч ум и есть сомнеђние; сомнение и есть ум.  огда сомнени€ исчезают, ум исчезает; или, когда ум исчезает, сомнени€ исчезают. ј тогда внутри возникает самоочевидна€ истина, вершина света, вечность, безвременность; тогда возникает доверие.
ѕр€мо сейчас как вы можете довер€ть? ѕр€мо сейчас вы не знаете, кто вы такой, Ч как вы можете довер€ть? ј вы спрашиваете: Ђћожно ли развивать доверие искусственно?ї Ќикогда. Ќикогда не пытайтесь культивировать его. ћногие делали эту глупость. “огда они становились фальшивыми, неподлинными, псевдо. Ћучше говорить Ђнетї, но искренне, потому что при этом имеетс€ возможность Ч благодар€ искренности Ч однажды стать подлинным человеком, говор€ђщим Ђдаї. Ќо никогда не говорите Ђдаї, если это не возникает изнутри и не переполн€ет вас.
¬есь мир полон псевдорелигиозных людей: церкви, храмы, гурудвары, мечети полны религиозных людей. » разве вы не видите, что мир €вл€етс€ абсолютно нерелигиозђным? ѕри таком огромном количестве религиозных людей мир €вл€етс€ нерелигиозным.  ак может случитьс€ такое чудо? ¬се €вл€ютс€ религиозными, а итогом €вл€етс€ неређлигиозность. –елиги€ €вл€етс€ фальшивой. Ћюди культивиђровали доверие. ƒоверие стало верой, а не переживанием. »х учили верить; их не учили знать Ч вот где человечество упустило главное. Ќикогда не верьте. ≈сли вы не можете довер€ть, то лучше сомневатьс€, потому что благодар€ сомнеђнию рано или поздно по€витс€ возможность; потому что вы не можете вечно жить в сомнени€х. —омнение €вл€етс€ недомоганием; это болезнь. ¬ сомнении вы никогда не почувђствуете себ€ удовлетворенным; в сомнении вы всегда будете чего-то опасатьс€, в сомнении вы всегда будете оставатьс€ в страдании, вы всегда будете разделены и нерешительны. ѕри наличии сомнени€ вы всегда будете оставатьс€ в кошмаре; поэтому рано или поздно вы начнете искать способ, как преодолеть его. ѕоэтому € утверждаю, что лучше быть атеистом, чем теистом, псевдотеистом.
¬ас учили верить Ч с самого детства ум каждого реб

 омментарии (0)

ѕриходи, следуй за ћною Ѕеседы по притчам »исуса “ом 4

ƒневник

¬торник, 17 јвгуста 2010 г. 10:24 + в цитатник
Bhagwan Shree Rajneesh
Come, follow me
Talks on the sayings of Jesus
Volume 4
Rajneesh Foundation 1976

Ѕхагаван Ўри –аджниш
ѕриходи, следуй за ћною
Ѕеседы по притчам »исуса
“ом 4
ћосква 1994
ѕеревод с английского ј.Ћипатова
–едактор  .  равчук
—одержание
¬ведение
—ие творите в ћое воспоминание
ћежду јдамом и »исусом
 ак я возлюбил вас
¬се, кто слышит это, тер€ют себ€
¬от, приблизилс€ предающий ћен€
—частье Ч это то, что случаетс€
Ёго Ч это »уда
¬се небо принадлежит вам
»ли, »ли! лама савахфани
я Ч море, которое вы ищете
ѕосмотрите на руки ћои и на ноги ћои

¬ведение
я вспоминаю, что, несмотр€ на строгое католическое воспитание и восемь лет учебы в приходской школе, € все врем€ находилась под впечатлением, что все эти взрослые €вл€ютс€ бандой глупых, поверхностных дураков. ” мен€ всегда было ощущение, что Ѕибли€ и, особенно, слова »исуса были поэтическими метафорами некоторого существенного проживани€, которое невозможно было описать только словами. ¬ глубине сердца € не верила их поверхностным объ€снени€м, произносимым со скучными, серьезными лицами сквозь сжатые губы. –елиги€, »исус и духовность казались мне очень, очень печальными вещами, в которые люди углубл€лись только в том случае, если неудачей заканчивалось их путешествие по мирской жизни или если они бо€лись секса. я думаю о тех люд€х, которые несли все это дет€м, и все еще ощущаю слепоту и темноту вокруг и внутри себ€.
Ќо, к счастью, мо€ жизнь дома была жизнью типичной христианской семьи. ¬ церкви это было Ђ√осподи помилуйї, а дома была очень колоритна€ кубинска€ мама, много музыки и католицизм, который был больше похож на какой-то Ђфокус-покусї. Ќаблюдение за Ђодержимымиї в спиритических сеансах было много более увлекательным делом, чем сто€ние на колен€х в церкви, котора€ пропахла чьими-то попытками удалить запах из людей. Ёто было некоторое негласное соглашение между нами: удобно было играть в некоторую игру, но все мы знали, что это не €вл€етс€ чем-то реальным.
Ќо конечным итогом было то, что € полностью отвратилась от религии.
«атем, однажды, € взгл€нула на себ€ и мне показалось, что кульминацией всей моей жизни было ощущение ее бессмысленности. я пон€ла, что подошла к тому состо€нию, когда другие делают выбор между религией и наркотиками, и решила не жить больше в этой лжи. „то мне было делать?
ѕриблизительно в это же врем€, которое € называю дл€ себ€ духовным спазмом, € натолкнулась в Ћондоне на книги человека по имени –аджниш. я упивалась ими как голодна€ собака костью. ќни вызывали во мне смех, слезы, радость, печаль. ¬нутри мен€ тоненький голосок говорил: Ђƒа, это тот самый человекї. Ќа поверхности € была осторожной и циничной, но внутри € радовалась: Ђќн обращаетс€ непосредственно к моему сердцу!ї
» пребывание с Ѕхагаваном €вл€етс€ пищей, превышающей вс€кие слова, чем-то большим, чем € в состо€нии усвоить. Ётому нет никакого объ€снени€, € ничего не сделала, чтобы заслужить это, и все же это случилось! ¬се, что € могу сказать, это: Ђќ, »исус!ї
» »исус, о котором говорит Ѕхагаван, - это именно тот »исус, который всегда жил в моем сердце. ¬ событи€х от Ђ“айной вечериї до воскресени€ Ѕхагаван раскрыл перед нами нового »исуса: »исуса - сына человеческого и »исуса - сына Ѕожьего; »исуса - учител€ и »исуса - ученика; »исуса - поэта и »исуса - просветленного; »исуса, который кричит в страдании на кресте, и .»исуса, отдающегос€ своему ќтцу. Ётот »исус близок нам, поскольку он кровоточит так же, как и мы, и все же он выше своего тела, выше мирских событий. ¬се врем€ создаетс€ впечатление о его внутреннем смехе, радости, независимости. я легко могу представить себе »исуса, поднимающего тост за »уду и благодар€щего его за сотрудничество в этой игре.
Ќе удивительно, что »исуса так не понимали. ќн €вл€етс€ поэзией существовани€. ¬ нем сочетаютс€ поэзи€ и игра. ¬ нем противоположности танцуют, играют и, наконец, объедин€ютс€. Ѕлагодар€ Ѕхагавану € очень медленно стала хоть что-то понимать в этом: что ближе всего человек может подойти к описываемому религиозному переживанию, использу€ €зык поэзии, метафор, притч. Ёто очень тонкое €вление, очень легко ошибитьс€, нужно продвигатьс€ очень медленно и с высочайшей чувствительностью. ћне кажетс€, что христианство прошлось по »исусу в грубых солдатских ботинках, разрушив все, что он оставил после себ€.
Ќо все это врем€ р€дом - Ѕхагаван. ќн не интерпретирует событи€, как все остальные. ≈го видение €вл€етс€ кристальным видением человека, живущего вне этого мира. ќн и с ’ристом, и с нами - Ѕхагаван »исус, Ѕхагаван Ўри –аджниш - одна и та же преобразующа€ сила.
я вспоминаю, как несколько мес€цев назад, когда умер мой отец, € смотрела на гнев, на страдание, на сущее страдание, застывшее на его лице. Ќа его лице лежала печать его прошлого, его надежд, его неудовлетворени€. ≈го расп€тие на кресте было болезненным, потому что за всю свою жизнь он не научилс€ искусству умирани€. “о же самое относитс€ и к нам, если только между Ђтамї и Ђтогдаї мы не научимс€ чему-то новому.
» ’ристос снова с нами. ѕр€мо здесь, в ѕуне, в »ндии, имеетс€ возможность трансформировать нас. ¬место того чтобы рассуждать о том, что бы мы делали во времена »исуса, мы можем делать это непосредственно сейчас, потому что ’ристос снова некоторое врем€ находитс€ с нами. я думаю, что у нас нет времени откладывать все это снова.
Ѕхагаван сказал: Ђя не хочу, чтобы вы стали христианами; это чепуха. я хочу, чтобы вы стали ’ристамиї.
ќни здесь - тот же самый поэт, та же сама€ поэма, та же сама€ поэзи€.
ћа …ога —удха

Ѕеседа 1
—ие творите в ћое воспоминание
21 декабр€ 1975г., ѕуна
≈вангелие от »оанна, глава 13
1. ѕеред праздником ѕасхи »исус, зна€, что пришел час ≈го перейти от мира сего к ќтцу, €вил делом, что, возлюбив —воих сущих в мире, до конца возлюбил их.
≈вангелие от ћатфе€, глава 26
17. ¬ первый же день опресночный приступили ученики к »исусу и сказали ≈му: где велишь нам приготовить “ебе пасху?
18. ќн сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: ”читель говорит: врем€ ћое близко; у теб€ совершу пасху с учениками ћоими.
19. ”ченики сделали, как повелел им »исус, и приготовили пасху.

≈вангелие от Ћуки, глава 22
14. » когда настал час, ќн возлег, и двенадцать јпостолов с Ќим.
15. » сказал им: очень желал я есть с вами сию пасху прежде ћоего страдани€;
16. »бо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершитс€ в ÷арствии Ѕожьем.
17. », вз€в чашу и благодарив, сказал: примите ее и разделите между собою;
18. »бо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет ÷арствие Ѕожие.
19. », вз€в хлеб и благодарив, преломил и подал им, говор€: cue есть “ело ћое, которое за вас предаетс€; cue творите в ћое воспоминание.
20. “акже и чашу после вечери, говор€: си€ чаша есть новый завет в ћоей  рови, котора€ за вас проливаетс€.

¬еликий немецкий философ јртур Ўопенгауэр был при смерти, страда€ от многочисленных болей. ќднажды вечеђром, непосредственно перед смертью, он воскликнул: Ђќ, Ѕоже, мой Ѕоже!ї
¬рач, посещавший его, был очень удивлен этим, потому что в философии Ўопенгауэра не было места дл€ Ѕога. ѕоэтому он спросил: Ђ—эр, в вашей философии нашлось место дл€ Ѕога?ї
Ўопенгауэр открыл глаза и сказал: Ђ огда страдаешь, философи€ без Ѕога оказываетс€ неполнойї.
Ёто слово Ђнеполнойї €вл€етс€ весьма многозначительђным. ƒавайте поразмышл€ем над ним еще немного. ƒаже на своем смертном одре Ўопенгауэр остаетс€ философом. ‘илођсоф все врем€ думает о Ѕоге, во вс€ком случае, как о гипотезе: полной или неполной €вл€етс€ философи€? Ќо Ѕог остаетс€ в ней хот€ бы в виде гипотезы. Ѕог в ней не €вл€етс€ реальностью. Ёто пон€тие, по-видимому, необходимо потому, что без него трудно объ€снить многие вещи, но гипотеза есть гипотеза, и она может быть отброшена в любой момент. ¬ любой момент, когда мы будем готовы объ€снить жизнь без гипотезы Ѕога, мы готовы делать это без подобной гипотезы.
Ѕог - это не жизнь. Ёто, скорее, гипотеза, предназначенђна€ дл€ объ€снени€ таинства жизни. √ипотеза необходима из-за невежества. ѕо мере того, как человек будет становитьђс€ все более и более знающим, темнота невежества будет все больше и больше выталкиватьс€. Ѕог будет отброшен. Ѕог будет низвергнут со своего престола, потому что тогда в нем не будет необходимости.
Ўопенгауэр сказал: Ђ огда страдаешь, философи€ без Ѕога оказываетс€ неполнойї. ¬ страдании человек ощущает свою беспомощность: страх, смерть, боль, и нет никакого объ€снени€ этому. —традани€ так много, оно необъ€снимо. “огда человек кричит в страхе, в гневе, в волнении: Ђјх, Ѕоже, мой Ѕоже!ї Ќо этот Ѕог €вл€етс€ фальшивым, подделђкой. ќн необходим, быть может, из-за бренности человека, из-за его ограниченности; он необходим, быть может, из-за слабости человека, из-за его беспомощности, но он не €вл€ђетс€ реальностью. Ёто не означает, что вы осознали его истинность. ћаксимальное, на что он может рассчитывать, это на то, что он необходим. Ѕез концепции Ѕога вы чувствуђете себ€ в одиночестве, вы в темноте. ќн - это выдумка, фантази€. ќна помогает, она утешает, она дает некоторый комфорт в случае необходимости в нем. Ёто то, что ћаркс называет Ђопиумомї. ѕри страдании нужен опиум - нужно нечто, при помощи чего вы сможете забыть о страдании, - но это не истинный Ѕог. Ѕог философов не €вл€етс€ истинным Ѕогом.
Ќо есть и другой Ѕог - истинный Ѕог. »стинный Ѕог -это не гипотеза, это постижение. » истинный Ѕог раскрывађетс€ в большей степени тогда, когда вы празднуете, а не тогда, когда вы страдаете.
ѕостарайтесь пон€ть это: когда вы счастливы, вы не нуждаетесь в Ѕоге.  то нуждаетс€ в Ѕоге, когда он счастлив и наслаждаетс€ жизнью, когда он полон энергии и силы?  то нуждаетс€ в Ѕоге, когда жизнь €вл€етс€ исполнением? “огда философи€ €вл€етс€ полной и без Ѕога. ¬ счастье никто не вспоминает о Ѕоге. ≈сли вы вспоминаете о Ѕоге, когда вы счастливы, то у вас больше возможностей узнать его, чем в том случае, когда вы вспоминаете о нем в состо€нии страдађни€, потому что в страдании все вспоминают о нем. Ёто зависит больше от страдани€, чем от вас. Ёто участь страдађющего ума, ощущающего свою беспомощность. ≈сли вы можете вспоминать Ѕога во врем€ праздновани€, это неестесђтвенно; это сверхъестественно. Ќеестественным €вл€етс€ воспоминание о Ѕоге, когда вы полностью счастливы и испытываете удовлетворение, когда каждый момент своей жизни вы находитесь в состо€нии восхищени€, когда вы расцветаете, когда ничто не кажетс€ невозможным, когда вы во всем преуспеваете, когда ничто не кажетс€ далеким, вне пределов дос€гаемости, когда вы на вершине жизни, молоды и жизнеспособны. Ќо если в это врем€ вы вспомните о Ѕоге, то у вас будет больше возможностей встретитьс€ с его реальностью.
ѕочему? ѕрежде всего, потому, что тогда вы уже движеђтесь прочь от своего подсознани€. ¬ы совершаете сознательђные усили€; вы уже пробуждаетесь; вы больше не спите. ¬о сне все просто случаетс€ с вами.  огда вы хоть немного пробуждаетесь, тогда вы больше не жертва, тогда вы можете выбирать.
Ќе забывайте этого: Ѕог, которого вы вспоминаете в состо€нии страдани€, €вл€етс€ просто проекцией вашего ума. Ѕог, которого вы вспоминаете в состо€нии праздновађни€, не €вл€етс€ больше проекцией вашего ума, потому что, когда вы счастливы, ум полностью удовлетворен. ”м означађет философию.  огда вы несчастливы, ума недостаточно -тогда вы нуждаетесь в чьей-то помощи, тогда вам нужны ч№и-то плечи, на которые можно было бы оперетьс€; тогда вы извлекаете Ѕога. Ѕог Ўопенгауэра €вл€етс€ фальшивым. ѕозвольте мне рассказать вам еще один случай. Ёто случилось в жизни ѕаскал€. ќднажды вечером, без какой-либо причины, он почувствовал себ€ очень, очень счастливым.
» помните: вс€кий раз, когда к вам приходит счастье, оно приходит без вс€кой причины. —традание имеет причину, а счастье Ч нет. —традание вызвано какой-то причиной. Ёто часть механизма причин и следствий - это механистичный мир. —частье не имеет никакой причины. ¬с€кий раз, когда вы присутствуете, счастье случаетс€, как если бы оно было частью вашей природы; оно случаетс€ вс€кий раз, когда вы в гармонии со своей природой. Ќесчастье не €вл€етс€ вашей природой. ќно должно иметь причину, оно должно быть чем-то вызвано.
ѕомните: другие могут заставить вас страдать, но не могут сделать вас счастливыми. ≈сли вы понимаете это, то они не смогут вызвать даже ваше страдание. –аз вы понимађете это, то вы можете устранить также и эти причины страданий. —традание есть часть цепи причин и следствий. —частье - это спонтанное пробуждение жизни.  огда нет никаких причин дл€ страдани€, оно случаетс€, оно здесь. ќно всегда здесь, но ваше внимание было сфокусировано на страдании.
¬от почему Ѕудда говорит: ЂЌе беспокойтесь о счастье, о блаженстве. Ќе говорите о сат-чит-ананде, не говорите о предельном блаженстве - в этом нет необходимости. ѕросто знайте, как избежать страдани€ї. ≈сли страдани€ нет, то само отсутствие страдани€ есть блаженство, потому что блаженство свойственно вашей природе. Ёто не есть нечто, что приходит извне.
ѕонаблюдайте: вс€кий раз, когда вы испытываете страђдание, вам кажетс€, что оно идет как бы со стороны, извне, а вс€кий раз, когда вы испытываете счастье, вам кажетс€, что оно возникает где-то внутри вас. —частье Ч это цветок вашего собственного сознани€. —традание - это шип, который вонзађетс€ в вас: это нечто постороннее, чужое, не ваше. ѕоэтому вс€кий раз, когда вы страдаете, вы начинаете думать, что кто-то где-то должен быть ответственным за это.  огда вы счастливы, вы не думаете, что кто-то €вл€етс€ ответственным за это.  огда вы страдаете, вы ищете причину, вы задаете соответствующие вопросы.  огда вы счастливы, вы никаких вопросов не задаете.
≈сли кто-то счастлив и спрашивает: Ђѕочему € счастђлив?ї, это выгл€дит абсурдно, это кажетс€ глупым, это кажетс€ безумием. ¬ы счастливы - и это все. ƒл€ этого нет никаких Ђпочемуї. Ќо если кто-то страдающий спросит: Ђѕочему € страдаю?ї, никто не скажет, что он задает неуместный вопрос. Ђѕочемуї имеет отношение к страданию, но не к блаженству.
ќднажды вечером ѕаскаль почувствовал себ€ счастлиђвым - внезапно, без какой-либо видимой причины. ќн был счастлив, спокоен и собран; спокойно текла его внутренн€€ река; дл€ нее не было никаких преп€тствий, ее течение было совершенным. ѕлыв€ с этим потоком, в полном воспри€тии, он заснул. ѕосреди ночи он вдруг проснулс€ и почувствовал себ€ таким счастливым, что не мог поверить в это - счастье струилось отовсюду! ќн танцевал - он никогда раньше не танцевал. ќн стал петь, он написал на бумаге несколько строк. ¬от эти строки:
Ђќгонь - Ѕог јвраама, »саака и »акова, Ѕог »исуса, а не философов и ученых. ќпределенно, определенно, чувства, радость, покой; мир неизвестен вам, но € известен вам. –адость, радость, радость, слезы радости!ї
Ќа следующее утро он был совершенно другим человеђком. Ћюди, которые знали его всю его жизнь, не могли узнать его. ќн зашил этот листок бумаги в свое пальто и носил его всю свою жизнь. »ногда он доставал его, читал эти строчки, и лицо его становилось си€ющим; он снова все вспоминал. ƒаже вспоминание этого переживани€ снова несло ему это переживание. Ёто был глубокий внутренний оргазм.
я повторю это: Ѕог јвраама, »саака и »акова - Ѕог очень простых людей, обыкновенных людей: јвраам, »саак, »аков; Ѕог »исуса, а не философов - не √егел€, не  анта, не Ўопенгауэра; Ѕог очень обыкновенных людей:  абира, ћиры - не –адхакришны, не философов. “огда это огонь, в котором вы сгораете полностью, в котором вы исчезаете и остаетс€ только Ѕог.
¬с€кий раз, когда вам встречаетс€ истинный Ѕог, вы исчезаете. ¬ этом смысл слов иудеев: ЂЌикто не может видеть живого Ѕогаї. Ёто верно, абсолютно верно. Ќикто никогда не видел живого Ѕога, потому что прежде чем вы откроете свои глаза, вы исчезаете. Ёто огонь. ќн сжигает вас полностью, некому возвращатьс€. Ёто точка без возврата. ѕомните: вс€кий раз, когда »исус говорит о Ѕоге, он говорит об этом огне.
“аким образом, к Ѕогу можно приблизитьс€ двум€ способами. ¬ страдании, в старости, на смертном одре вы можете прин€ть саннь€су, как это делалось в »ндии в течение многих веков.  огда вы умираете, жизнь ускользает из ваших рук, вы не можете ни за что уцепитьс€; в этом состо€нии бессили€ вы говорите: Ђя сдаюсьї. ¬ы только посмотрите на абсурдность этого: когда жизнь отказываетс€ от вас, вы продолжаете игру эго; вы говорите: Ђя сдаюсьї. ѕодождите еще минутку; жизнь сдаст вас сама. ¬ы уже выброшены на кучу хлама!
–ассказывают, что однажды ƒиоген и јлександр соверђшали утреннюю прогулку за пределами города. ќни шли через кладбище, и ƒиоген начал рассматривать черепа и кости, которые были собраны там в большую кучу. ” јлекђсандра это вызвало отвращение, и он спросил: Ђ„то ты делаешь?ї
ƒиоген ответил: Ђя ищу череп твоего отца. “ы, возможђно, узнаешь его, потому что он был твоим отцом. » не испытывай такого отвращени€, потому что рано или поздно все мы также будем в этой куче и никто не будет в состо€нии распознать нас! ѕомни, јлександр, никто не сможет узнать, кто был ктої.
 огда вы находитесь на своем смертном одре, когда вас остаетс€ только перенести в могилу, вы начинаете думать о Ѕоге. ¬ы упустили возможность.  огда вы были молодым, вы имели все, чтобы предложить себ€ ему. “еперь у вас нет ничего; вы представл€ете из себ€ растраченные возможности. ¬ы пусты. “еперь вам нечего дать ему.  ак вы можете предложить себ€ ему? ¬ам нечего предлагать. ѕесн€, котођрую вы могли спеть, не спета; танец, который мог стать вашей жизнью, упущен; вы не помогли раскрытьс€ тому цветку, который могли бы предложить ему. ¬ы, в действительности, делали все наоборот, вы делали все, что преп€тствовало этому. ј потом вы думаете о сдаче, о самоотречении, потом вы думаете о Ѕоге, потом вы думаете о молитве.  огда сердце уже мертво, вы думаете о молитве...
ѕомните: временем дл€ саннь€сы, временем дл€ предлођжени€ себ€ Ѕогу €вл€етс€ врем€ вашего цветени€ и молодосђти. Ќе откладывайте это на потом. ¬се откладывани€ опасны, потому что при наличии идеи откладывани€ это никогда не кончитс€. ¬ы будете откладывать все врем€.
Ѕог »исуса €вл€етс€ Ѕогом молодых. »исус умер очень молодым. ќн предложил себ€ очень молодым; он был свежим, он был молодым. ќн был на самой вершине, ему было всего тридцать три года, когда он предложил себ€; и он предложил себ€ тотально. ¬ этом смысл расп€ти€ на кресте, в этом значение саннь€сы. ќн был саннь€сином. ќн предложил себ€, он принес себ€ в жертву тотально.  огда вы отдаете себ€ тотально, это означает смерть.
ѕока в вас есть еще жизнь, предложите ее Ѕогу. Ёто будет выгл€деть как смерть, но это станет воскресением. ≈сли вы отдаете себ€ тотально, то и Ѕог отдаст себ€ вам тотально. ¬ы ничего не потер€ете; вы много приобретете. Ќе отдав ничего, вы приобретете ÷елое. ¬от несколько строчек из Ёлиста. ¬ы, наверное, слышали их. Ёто самые прекрасные строчки этого века:
ћежду идеей и реальностью, между пон€тием и действием падает тень.
ћежду концепцией и творением, между эмоцией и реакцией падает тень.
ћежду желанием и спазмом, между потенцией и существованием, между сущностью и падением падает тень.
Ёта тень есть эго. Ќичто не мешает вам за исключением идеи: Ђя естьї. „ем больше вы чувствуете, что вы есть, тем дальше вы от Ѕога. „ем больше вы раствор€ете это свое Ђя естьї, тем ближе вы подходите к нему. –асп€тие »исуса есть не что иное, как символ расп€ти€ эго, растворени€ эго. “огда тень исчезает, а эта тень скрывает реальность.
Ђћежду идеей и реальностью, между пон€тием и дейђствием падает теньї - и это ваша тень. „ем больше вы думаете, что вы есть, тем больше ваша тень. „ем меньше вы думаете о том, что вы есть, тем меньше ваша тень. ј если вы думаете, что вас нет, то ваша тень исчезает. –аз тень исчезла, вы знаете, что есть реальность.
ј теперь сутры:
ѕеред праздником ѕасхи »исус, зна€, что пришел час ≈го перейти от мира сего к ќтцу, €вил делом, что, возлюбив —воих сущих в мире, до конца возлюбил их.
≈сли тени исчезают, то внезапно вы познаете вечность. ≈сли тени исчезают, то исчезает деление времени. “огда нет ни прошлого ни будущего; тогда нет также и насто€щего -есть только вечность. “огда вы видите все дальше и дальше. ¬от почему »исус может чувствовать, что его час пришел, что его врем€ пришло, что он должен отбыть из этого мира. ¬ы не можете видеть даже смерть, сто€щую у вашего порога; вы думаете, что это, возможно, пришел ваш друг, что это, возможно, завывает ветер за окном. ¬ы не можете увидеть смерть, потому что вы не видели даже жизнь. ¬ы не можете загл€нуть в будущее, потому что вы упустили даже насто€ђщее. Ќасто€щее €вл€етс€ дверью.
ѕомните: насто€щее содержит в себе все прошлое; оно также содержит в себе все будущее. ћомент насто€щего, на самом деле, €вл€етс€ вечным: ничто не приходит и ничто не уходит. Ќасто€щее всегда здесь; только мы приходим и уходим, только мы приходим и проходим. –еальность всегда здесь, в вечности. ƒеление на прошлое, насто€щее и будущее €вл€етс€ работой нашего ума, потому что мы не можем видеть целое. Ќаши глаза очень, очень малы; мы не можем видеть. Ќаше окно слишком мало, поэтому мы можем видеть только детали.
«амечали ли вы, что даже небольшой камень вы не можете видеть целиком?  огда вы смотрите на одну его сторону, друга€ скрыта. ¬ы знаете, что весь камень в вашей руке, он на вашей ладони, но вы не полностью видите его. Ёто такой маленький камушек, но вы не можете увидеть его во всей его целостности одним взгл€дом. —начала вы видите одну его сторону, а затем вы его переворачиваете и видите другую сторону - вы никогда не будете в состо€нии увидеть обе его стороны одновременно. «атем, только в воображении, вы объедин€ете обе стороны камн€ и думаете, что вы знаете весь камень. ≈сли вы не можете видеть во всей его целостносђти маленький камушек, как сможете вы видеть реальность во всей ее целостности? ¬ы видите только часть ее.
¬следствие такого ограниченного видени€ то, что только что прошло перед вашими глазами, становитс€ прошлым, то, что еще не прошло, становитс€ будущим, а то, что идет между ними, становитс€ насто€щим.
≈сли Ѕог существует - € говорю Ђ если ї, име€ в виду ваше отношение, не мое, - если Ѕог существует, то не может быть никакого прошлого, потому что ничто никогда не уходит из его пол€ зрени€, не может быть также и никакого будущего, потому что нет ничего, что бы еще не было в его поле зрени€. ƒл€ Ѕога существует только насто€щее. “ак что сказать ЂЅог былї неправильно; сказать ЂЅог будетї - неправильно. Ѕог есть. Ќа самом деле, слова ЂЅог естьї тоже €вл€ютс€ тавтођлогией, потому что Ѕог и есть Ђестьностьї, существование. —казать ЂЅог естьї - значит повторить это снова и снова. Ёто все равно, что сказать Ђестьность естьї.
„еловек, подобный »исусу, чь€ тень исчезла и не осталось ничего, от чего можно было бы отказатьс€, может видеть, когда придет час его ухода. Ќо это не уход. ќн знает, что он должен уйти с земли, но этот уход должен стать встречей с ќтцом. »исус вновь и вновь повтор€ет это прекрасђное слово - "ќтецї. ѕоразмышл€йте над этим. ¬ тот момент, когда вы говорите Ђќтецї, Ѕог становитс€ Ѕогом јвраама, »саака и »акова.  огда вы говорите ЂЅогї, это уже концепђци€ философии.  огда вы говорите Ђќтецї, немедленно возникают некоторые личностные отношени€. “огда вы не далеко от него. ¬ы, возможно, сбились с пути, но вы остаетесь сыном. ƒаже тот, кто €вл€етс€ абсолютно испорченным, все еще €вл€етс€ сыном. ƒаже грешник, даже тот, кто ушел далеко и забыл про своего отца, все еще €вл€етс€ сыном -потому что нет способа отказатьс€ от того, что ты €вл€ешьс€ сыном. –аз ты сын, то сын навсегда. » когда вы говорите Ђќтецї, Ѕог не €вл€етс€ пон€тием; он становитс€ отношениђем. Ёто не слово, это пульсаци€ вместе с жизнью. “еперь это имеет сердце. –аз вы сказали слово Ђќтецї, то внезапно вы чувствуете, что все существование глубоко сострадает вам, подобно отцу. ¬ы можете грешить и можете просить прощеђни€ - в этом красота »исуса.
ћы в »ндии упустили это. ћы стали очень вычисл€юђщими, очень философскими. ћы говорим: Ђ≈сли ты согређшил, если ты заработал плохую карму, то ты должен зарабођтать хорошую карму дл€ аннулировани€ этой плохойї. ѕотому что Ѕог €вл€етс€ в той или иной степени философсђким пон€тием; он справедлив. „то бы вы ни сделали, вам воздаетс€ той же монетой; все, что вы посе€ли, должно быть сжато.
Ѕог - это справедливость, предельна€ справедливость. Ќо когда »исус говорит Ђќтецї, тогда Ѕог в большей степени сострадание и любовь, чем справедливость. ѕомните: если Ѕог €вл€етс€ состраданием, то иногда он может и прощать. ≈сли он просто справедливость, он не может прощать; вы не можете просить у него милосерди€. » »исус говорит, что человек так невежествен, на нем так много грехов, что если ему придетс€ аннулировать все добрыми делами, то это вр€д ли у него получитс€. ѕока на него не опуститс€ милость √осподн€, человек не может быть спасен.  огда »исус говорит Ђќтецї, он все это имеет в виду.
ѕростое слово Ђотецї заключает в себе многое. Ёто отношение, отношение любви. ¬ы можете просить прощени€, и он должен будет простить вас. ќн, в действительности, не чужой вам. ¬ы не должны стесн€тьс€ его; вы можете испођведоватьс€ ему, вы можете зависеть от него, и вы должны верить, что он любит вас. » его любовь больше, чем ваш грех, его сострадание больше, чем ваши ошибки. ќн выше вашего невежества, его свет сильнее вашей темноты.  огда »исус говорит Ђќтецї, он создает возможность дл€ молитвы. ≈сли Ѕог Ч просто голое пон€тие, то как вы можете молитьс€ этому голому пон€тию? ¬ы не можете молитьс€ абсолюту, вы не .можете молитьс€ Ѕрахману, потому что это будет абсурдом. ¬ы можете молитьс€ отцу; вы можете просить как маленький ребенок. ¬ы, на самом деле, можете требовать, чтобы вас простили, и вы можете верить. ћолитва достигает цели, потому что существование родственно вам. —уществование много вложило в вас, вы есть не что иное, как его продолжеђние. ¬ этом состоит значение слов Ђсынї и Ђотецї.
„то такое сын? ѕродолжение отца. ќтец продолжаетс€ в сыне; это континуум, непрерывность, копи€, отражение. ћолитва возможна с »исусом. ћолитва невозможна с Ўан-карой; Ѕог €вл€етс€ абсолютным Ѕрахманом. ¬ы можете изменить свою жизнь, и благодар€ этому изменению вы сможете достигнуть его. Ќо »исус говорит: Ђћолитесь, и трансформаци€ случитс€. “рансформаци€ должна случитьђс€. ¬ы молитесь. Ќе несите все врем€ свое брем€. ѕросто скажите ему: "ѕрости нас"ї.
ѕеред праздником ѕасхи »исус, зна€, что пришел час ≈го перейти от мира сего к ќтцу, €вил делом, что, возлюбив —воих сущих в мире, до конца возлюбил их.
Ћюбовь, на самом деле, всегда до конца. ≈сли вы любите, вы любите навсегда. Ћюбовь измен€етс€ только тогда, когда вы не любите. Ћюбовь вечна. –аз вы любите, то никакого пути назад нет. Ћюбовь - это такое €вление: она поглощает вас, она не оставл€ет вас снаружи. ¬ы не можете отменить ее. ¬ы не можете сказать: Ђ“еперь € пошел в обратном направленииї. ѕути назад нет. Ћюбовь €вл€етс€ тотальным об€зательством. » если она не €вл€етс€ тотальной и целой, она может быть чем угодно, она может быть фальшивой монетой, но она не может быть любовью.
...возлюбив —воих сущих в тире...
 то есть эти Ђсвои сущиеї? ”ченики, которые открыли свои сердца его свету, которые открыли свои существа его существу, которые любили его так безмерно, что доверились ему.
ƒоверие - это наибольшее, что может случитьс€ в этом мире с человеком, потому что это почти невозможна€ вещь. ƒовер€ть кому-то другому почти невозможно, потому что сомнени€ остаютс€.  ак бы вы ни довер€ли, другой есть другой.  то знает?  ак вы можете проникнуть в другого? ¬ы можете, самое большее, знать что-то о нем. ¬ы можете знать его биографию, но биографи€ всегда меньше человека, а человек - вот он перед вами, живой.  нига еще не закрыта, еще много будет в нее добавлено.  то знает?
ј человек свободен. ќн мог быть хорошим до сих пор, но что можно сказать про следующий момент? ¬ следующий момент он может изменитьс€, он может внезапно изменитьс€. ќн может отбросить все свое прошлое и начать двигатьс€ в совершенно другом направлении.  то знает?  ак вы можете довер€ть другому? Ёто сама€ абсурдна€ и невозможна€ вещь в мире. Ќо невозможное тоже случаетс€, и если оно случаетђс€, оно делает из вас совершенно новое существо.
я расскажу вам, как один художник описывает то, как он пон€л свое призвание.  то-то спросил его: Ђ ак вы стали художником? ї ƒо п€тидес€ти лет этот человек не был художђником. ќн был брокером, а можете ли вы представить себе брокера, станов€щегос€ художником? Ёти призвани€ столь различны. Ѕрокер живет в мире вычислений, математики, логики - он живет в очень мирском мире, - а художник чрезвычайно далек от мира. ќн живет в каком-то неизвестном измерении. ќн кажетс€ глупым. ќн не обладает логикой, он живет- нелогичной жизнью: далекой от экономики, далекой от мира.  то-то спросил его: Ђ„то случилось?ї
–ассказ художника имел форму притчи. ќн назвал ее Ђпритчей уткиї. ќн сказал: Ђ¬ этой притче вс€ истори€ того, как € был преобразованї.
ќн жил в одной из провинций ‘ранции. Ѕыла осень, когда утки и дикие гуси лет€т на юг.
Ђ¬о врем€ миграции уток и гусей странные особенности наблюдаютс€ в местах их скоплени€. ƒомашние птицы обычно заворожены треугольными формировани€ми диких птиц, они и сами делают отча€нные попытки летать, но падают через несколько футов.  огда пролетают дикие птиђцы, домашние птицы магнетизируютс€ их треугольными формировани€ми в небе, их полетом, их свободой. ƒомашние птицы загипнотизированы всем этим и, конечно же, сами пытаютс€ совершить этот затруднительный дл€ них полет. ¬ них возникает зов дикой природы. ¬ домашних птицах сохранилось некое рудиментарное свойство. „то-то случаетс€ в них: что-то внезапно возникает в их подсознании, эти дикие птицы прикасаютс€ к чему-то глубокому в их сердцах. Ќа некоторое мгновенье домашние утки превращаютс€ в мигри-рующих птиц. ¬ их маленьких головках кружатс€ образы морских приливов, морских червей и муравьев, их влекут межконтинентальные рассто€ни€; в них возникает жажда морских ветров и океанских просторов, и утки начинают метатьс€ во все стороны в своих загонах-тюрьмах, захваченђные этой своей внезапной страстью, своей непон€тной любођвью к объектам, незнакомым им, не понима€, откуда эта страсть и любовь пришли к нимї.
Ђ“ак же и человек, захваченный каким-то непон€тным видением, внезапно обнаруживает истину свободы. “ак же, как и домашн€€ утка, он тоже не осознает, что его крошечна€ головка достаточно велика, чтобы вместить океанї.
¬с€кий раз, когда мимо вас проходит »исус, вы можете оказатьс€ домашней уткой в присутствии дикой птицы. ¬неђзапно что-то измен€етс€ в вас. ¬незапно вы больше не домашн€€ птица, вы больше не в оковах, вы больше не грастха, вы больше не домашний. Ќа мгновенье вы также становитесь саннь€сином. ќдно лишь присутствие »исуса или Ѕудды, и что-то, что всегда спало в вас, пробуждаетс€. ќн прикоснулс€ к вашему существу - и возникает огромное желание свободы, огромное желание двигатьс€ в небо, отпрађвитьс€ на поиски неизвестного. Ёто доверие. ¬ы не можете быть уверенным в том, что случитс€. ¬ы не понимаете, что так тронуло ваше сердце. ¬ы в неопределенности, но хот€ бы одно определенно: что что-то затронуто, что-то настолько значительђное дл€ вас, что вы готовы рискнуть всей своей жизнью.
Ёто доверие: мужество рискнуть своей безопасной жизнью ради неизвестной цели. Ќикто не знает, достигнете вы ее или нет. Ќикто не знает, достигал ли ее кто-либо или нет. Ќо сейчас ничто не имеет значени€. —ейчас вы больше не калькул€тор; сейчас вы предпринимаете прыжок. “еперь имеет значение только это приключение, больше ничто; вы готовы пожертвођвать ради него всем, что имеете. Ёто то, что имеет в виду »исус, когда говорит, что любит Ђсвоих сущих" в мире.
¬ы есть Ђмои сущиеї. ≈сли € прикоснулс€ к вашему сердцу и высвободил желание, предельно невозможное желађние быть свободным, если € был дикой птицей дл€ вас и сломал оковы ваших домашних привычек, и вы готовы, пусть даже очень неуклюжим образом готовы лететь, готовы попђробовать, тогда вы Ђмои сущиеї. »исус повтор€ет снова и снова: Ђ то мо€ семь€? “е, кто понимает мен€. “е, кто распознал мен€, €вл€ютс€ моими брать€ми и сестрами, они мо€ семь€ї. ќн Ђвозлюбил их до концаї, и только »исус может, так любить.
’алиль ƒжебран написал притчу. ≈е нет в ≈вангелии. “акого случа€, скорее всего, и не было, но он кажетс€ абсолютно правдивым. ≈сли этого случа€ не было, то он должен бы случитьс€. Ёто действительно правда.
ќднажды »исус шел из одного города в другой. ќн шел через большой сад и остановилс€ отдохнуть под деревом. —ад принадлежал ћарии ћагдалине. ¬от когда ћагдалина в первый раз осознала этого человека - »исуса. ќна выгл€нула из окна. ќна была известной проституткой, очень богатой, ее посещали многие богатые люди. ѕриобрести ее любовь было очень трудно; было слишком много конкурентов. ј она была одна из наиболее прекрасных женщин, когда-либо живших на земле. ќна взгл€нула на »исуса и внезапно забыла, кем она €вл€етс€. ќна вышла из дома как загипнотизированна€ - дика€ птица извлекла домашнюю птицу из ее оков. ќна побежала; она забыла, кто она така€. ј ведь это был просто брод€га, бездельник. ќн, должно быть, выгл€дел как хиппи; он был бедным и жил от момента к моменту. ќна разбудила его и сказала: Ђћолодой человек, почему ты отдыхаешь здесь? ѕойдем в мой домї. ≈е влекло к нему. ќна влюбилась.
»исус сказал: Ђ¬ следующий раз, когда € буду прохођдить по этой дороге, € зайду в твой дом, но сейчас € уже отдохнул, а мне еще далеко идти, очень далеко. —пасибо. ¬ следующий раз, если € буду проходить мимо, € зайдуї.
ќна почувствовала себ€ оскорбленной. ќна сказала: Ђ–азве ты не знаешь, кто €? –азве ты никогда не слышал имени ћарии ћагдалины?ї
»исус ответил: Ђя знаю теб€, € слышал твое им€, € видел теб€, € узнал теб€. —пасибо, но в следующий раз, когда € по€влюсь здесь, € об€зательно зайду в твой домї.
ћари€ ћагдалина, должно быть, обезумела. ќна сказађла: Ђя предлагаю тебе свой дом, € предлагаю тебе свое сердце и любовь. –азве ты не можешь быть немного более вежливым, немного более люб€щим, немного более сострадательным?ї
» »исус сказал: Ђ“олько € могу любить теб€, больше никтої.
Ќа этом кончаетс€ рассказ ’алил€ ƒжебрана.
»исус сказал: Ђ“олько € могу любить теб€, больше никтої. » это правда, потому что дл€ того, чтобы любить, человек должен быть любовью.  ак вы можете любить, если сами не стали любовью, если вы еще не достигли состо€ни€ любви?  ак вы можете дарить ее, если вы ее не имеете? ¬ы подобны двум нищим, сто€щим друг против друга и прос€щим милостыню. ќба нищие, и оба надеютс€, что другой подаст ему! ¬ этом состоит страдание всех любовников: два нищих прос€т друг у друга любви. » когда они не получают ее, они испытывают разочарование, они чувствуют себ€ обманутыми, им кажетс€, что другой что-то придерживает. ѕрисмотритесь Ч другой не получает так же, как и вы. »исус прав, когда говорит: Ђя и только € могу любить теб€ї. ƒл€ того, чтобы любить, человек должен стать любовью. ƒл€ того, чтобы давать, человек должен, прежде всего, иметь это. Ђќн до конца возлюбил ихї, - а любовь знает только начало, она не знает конца. Ќесмотр€ ни на что она продолжает любить. ќна безусловна - быть безусловной €вл€етс€ самой природой любђви.
”словна€ любовь €вл€етс€ формой ненависти. ”словна€ любовь €вл€етс€ формой эксплуатации. ”словна€ любовь есть не что иное, как безрассудна€ страсть, сексуальность. Ћюбовь может быть только безусловной.  ак только по€вл€етс€ услођвие, любовь исчезает. ќна не может жить в оковах, услови€ -это тюрьма дл€ нее. Ћюбовь может жить только подобно бескрайнему небу. Ћюбовь не знает никаких ограничений.
¬ первый же день опресночньш приступили ученики к »исусу и сказали ≈му: где велишь нам приготовить “ебе пасху? - ему некуда было идти.
»исус сказал своим ученикам: Ђƒаже лисы имеют свои норы, даже птицы имеют свои гнезда, но у мен€ нет ничегої. Ёто саннь€син: брод€га, бездомный, не от мира сего, хорошо знающий, что это только путешествие. »ногда вы можете найти здесь какие-то караван-сараи, но дома вы здесь найти не можете. ” нас в »ндии есть два слова: слово грастх - оно означает одержимого домом, того, кто считает, что мир - это дом; второе слово саннь€тх - оно подразумевает того, кто пришел к пониманию того, что вы здесь чужой, что вы только остановились на ночь, а утром должны идти дальше.
” него не было дома, а приближалс€ праздник пасхи. ”ченики спросили: Ђ√де нам праздновать его?ї
ќн сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: ”читель говорит: врем€ ћое близко; у теб€ совершу пасху с учениками ћоими.
Ђ”читель говорит...ї “олько ”читель может сказать, что его врем€ пришло, потому что только ”читель может №идеть будущее. “олько дл€ ”чител€ будущее не €вл€етс€ больше будущим - оно уже здесь и сейчас. ¬ам может потребоватьс€ некоторое врем€, чтобы обнаружить это, но оно уже здесь и сейчас, оно уже наступило. Ѕудущее €вл€етс€ насто€щим. „ем более интенсивным €вл€етс€ ваше осознава-ние, тем в большей степени будущее становитс€ насто€щим. ≈сли эта интенсивность становитс€ тотальной, будущее исчеђзает, прошлое исчезает; есть только насто€щее.
”ченики сделали, как повелел им »исус, и приготовили пасху.
» когда настал час. ќн возлег, и двенадцать јпостолов с Ќим.
» сказал им: очень желал я есть с вами сию пасху прежде ћоего страдани€.
„резвычайно прекрасные слова, чрезвычайно драматичђные! Ёто то, в чем »исус уникален. ƒаже Ѕудда не решилс€ бы использовать подобные слова. Ѕудда не решилс€ бы использовать слово Ђжеланиеї, а »исус говорит: очень желал я есть с вами сию пасху прежде ћоего страдани€. »исус представл€ет собой уникальный синтез желаний и отсутстђви€ желаний. ќбыкновенный человек просто желает. ” экстраординарного человека, отказавшегос€ от мира, желађни€ отсутствуют. »исус -и то и другое; он - мост. ќн живет в желани€х, но и в отсутствии желаний тоже. ќн движетс€ через мир, но мир не движетс€ через него. ќн никогда не отказывалс€ от мира, он никогда не отказывалс€ от тех радостей, которые может дать этот мир. Ќаоборот, он преврађщал каждый восторг этого мира в празднование Ѕога. ¬с€кий раз, когда он испытывал какое-либо наслаждение, он обрађщал свою глубокую благодарность к Ѕогу.
Ђќчень желал € есть с вами сию пасху. —коро € должен буду пострадатьї. » в этом про€вл€ютс€ его свойства человеђка - сына человеческого. ќн не только сын Ѕожий, он также и сын человеческий. »исус более человечен, чем Ѕудда, ћахавира, - они супермены, они почти нечеловеческие сверхчеловеки. ќни больше похожи на статуи из мрамора.
»исус говорит: Ђя претерплю страданиеї. ¬ этом его красота. ќн знает бессмертие, но он знает также и то, что заставл€ет страдать. ќн знает, что его внутренн€€ сущность бессмертна, но он знает также, что его тело смертно. Ќа кресте он плачет, возносит молитвы, он почти кричит Ѕогу: Ђ„то ты делаешь со мной? ѕочему ты оставил мен€? «а что мне такие страдани€?ї »тутжеонговорит: Ђƒабудетвол€тво€.немо€ї.
Ёто две противоположности в нем. — одной стороны, он такой же человек, как любое человеческое существо: недолгођвечный, слабый, беспомощный. — другой стороны, он такой же сверхчеловек, как любой будда. ¬от почему так велика привлекательность »исуса. ¬ы можете поклон€тьс€ Ѕудде, но вы не можете стать его спутником. — »исусом же все не так: вы можете вз€ть его за руку, вы можете стать его спутником. »исус может быть вашим другом, Ѕудда - только ”чителем. Ѕудда утверждал, что его следующее воплощение когда-то в будущем будет иметь им€ Ђћайтре€ї - друг. »исус пришел после Ѕудды, он €вилс€ через п€тьсот лет. ¬озможно, Ѕудда имел в виду именно »исуса: майтре€, друг. »исус имеет другие качества: он может быть вашим другом; вы можете спать с ним в одной комнате; вы можете есть с ним за одним столом; вы можете пить с ним из одного кувшина. ќн друг, а не только руководитель. ќн дружественный руководитель. ќн почти подобен вам, и эти фразы, эти сутры, демонстрируют это.
Ђќчень желал € есть с вами сию пасху прежде моего страдани€, потому что скоро € уйду от вас. Ёто будет последн€€ наша трапеза вместе. » € очень желаю отпразднођвать эту пасху, этот пирї.
ƒл€ ћахавиры, дл€ Ѕудды слово Ђпирї не подходит; не Ђпирї, а Ђпостї. ƒл€ »исуса это Ђпирї, а не Ђпостї. Ёто всегда празднование, и празднование малых вещей. ќн не создает ненужных проблем. ќн не заставл€ет вас вести сухую, каменистую жизнь. ќн хотел бы, чтобы вы всегда были зелеными, цветущими, живыми, чтобы вы жили обычной жизнью. Ёто то, что люди дзэна называют Ђбыть необыкнођвенно обыкновеннымї.
ќчень желал я есть с вами сию пасху прежде ћоего страдани€.
 аждое страдание должно начинатьс€ в праздновании. “огда вы мен€ете само качество страдани€.  аждое страдание должно приветствоватьс€ через празднование; тогда страдађние больше не €вл€етс€ страданием.
»бо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершитс€ в ÷арствии Ѕожьем.
ЂЁто будет моим последним приемом пищи, это будет моим последним пиром на землеї.
», вз€в чашу и благодарив, сказал: примите ее и разделите между собою;
»бо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет ÷арствие Ѕожие.
¬ы не можете себе представить, чтобы Ѕудда пил вино -это невозможно! Ќо в отношении »исуса такое можно себе представить. »исус в высшей степени человек. ќн принимает все, что дает эта жизнь, и еще что-то плюс к этому. Ѕог »исуса Ч это плюс; Ѕог Ѕудды Ч это минус. Ѕудда говорит: ЂЅог минус мирї; »исус говорит: ЂЅог плюс мирї. —амоотречение Ѕудды отрицательно; самоотречение »исуса положительно. » если вам нужно выбирать, выбирайте »исуса, потому что в нем больше жизни. ≈сли только вы не в гармонии с Ѕуддой, если только вы не чувствуете, что ваш тип больше соответствует посту, чем пиру; тогда, конечно, Ѕудда дл€ вас. ¬ противном случае не насилуйте себ€, в противном случае не калечьте себ€. ¬место того, чтобы уродовать свою жизнь, наслаждайђтесь ею во им€ Ѕожье. ѕревращайте каждую радость, каждое наслаждение, в глубокое благодарение.
», вз€в хлеб и. благодарив, преломил и подал им, говор€: cue есть “ело ћое, которое за вас предаетс€; cue творите в ћое воспоминание.
ќн сказал: ЂЁто мое телої. “ело есть земл€, тело есть хлеб, тело есть пища; тело не может быть чем-то другим. ¬ы едите, и пища трансформируетс€ в тело. ѕотом вы умираете, и тело ваше покоитс€ в земле. ќно становитс€ землей, а потом снова поднимаетс€ во фрукты, в деревь€, в пшеницу, в тыс€чу других вещей, которые вы снова можете есть. “ело есть пища. »исус дает это прекрасное символическое откровение, свое последнее откровение. Ђ¬озьмите этот хлеб; это мое тело, которое отдаетс€ вам; € отдаю его вамї. —имволически он говорит: Ђ—коро € отдам вам свое тело, чтобы вы могли осознать то, что находитс€ вне тела. —коро тело будет расп€то, но помните Ч € вне тела. » все, что € сказал вам, все, что € прожил с вами, пусть будет вашей пищей: хорошо усвоенной, трансформированной в вашу собственную кровь, в ваши собственные кости, в вашу жизненную силу. Ќе допускайте, чтобы € оставалс€ только в вашем уме. ѕозвольте мне далеко углубитьс€ в ваше тело, чтобы € мог стать частью васї.
Ёто нужно понимать. я что-то говорю вам - это может иметь два типа возможных последствий дл€ вас. ѕрежде всего, все это может остатьс€ в уме: вы можете стать более знающим, вы можете стать раввином, пандитом, ученым мужем. Ќе это имелось в виду; вы все неправильно пон€ли. ѕозвольте всему этому далеко углубитьс€ в долины вашего тела. ѕусть это станет вашей кровью, пусть оно циркулирует, пусть оно станет вашими кост€ми, пусть оно станет вашим дыханием, пусть оно станет вашей жизненной силой, посредђством которой вы могли бы жить. Ёто становитс€ вашей жизнью. Ёто не означает какого-то прибавлени€ к вашей информации; это прибавление к вашему существу. ѕозвольђте мне быть частью вашего существа, а не частью ваших знаний. ≈шьте мен€, пейте мен€, поглощайте мен€, усваиђвайте мен€.
» »исус говорит: cue есть “ело ћое, которое за вас предаетс€; cue творите в ћое воспоминание - и продолжайђте делать это в пам€ть обо мне. ѕродолжайте поглощать мен€ всеми глубинами своего существа.
“акже и чашу после вечери, говор€: си€ чаша есть новый завет в ћоей  рови, котора€ за вас проливаетс€.
“о же самое он делает и с вином, с красным вином. ќн говорит: си€ чаша есть новый завет в ћоей  рови.
¬ы слышали о заветах, о словесных заветах, но завет в крови? ¬ы слышали о заветах, написанных чернилами, но кровью? „то имеет в виду »исус? ќн имеет в виду: пока € не стану вашей жизнью подобно вашей крови, тщетным будет мое пребывание с вами, тщетным и бесполезным будет ваше пребывание со мной. Ёто будет пустой тратой времени. ѕозвольте мне стать вашей жизнью. ѕозвольте мне глубоко войти в вас, чтобы € не был отдельным от вас, чтобы € стал самим вашим сердцем, чтобы € мог битьс€ внутри вас.
ѕока ”читель не станет самим вашим сердцем, вы еще не ученик. ¬ы можете быть студентом, но вы не ученик. ¬ы можете учитьс€ у него, но вы не приобретаете самое сущесђтвенное.
¬ этот последний вечер »исус говорил не много, но все, что он сказал, таит в себе огромное значение. ¬ безмолвии, должно быть, происходило гораздо большее. ѕросто его присутствие, сама его близость к расп€тию и смерти - многое должно было случитьс€, многое, должно быть, случилось, многое, должно быть, было передано посредством молчани€.
я расскажу вам одну историю. —в€тому Ћюдовику, королю ‘ранции, рассказали о высокой репутации, которую заслужил в глазах людей один мистик. ћистика звали брат »гидио.  ороль так много слышал о нем, что он прибыл в те горы, где жил этот мистик.  ороль прибыл к нему как простой пилигрим, потому что когда вы приходите к мистиђку, вы делаете это не как король.  огда вы идете к мистику, вы делаете это как нищий. ¬ы идете к нему с сердцем, похожим на чашу дл€ пода€ний. ≈сли вы идете как король, вы упустите, потому что само эго, тень, будет падать между вами и мистиком.
ќн пришел к мистику как простой пилигрим, постучал в калитку и попросил разрешени€ повидатьс€ с ним. ѕриђвратник пришел к мистику и сказал, что его желает видеть какой-то незнакомец. ќпь€ненный радостью, мистик поспеђшил из своей кельи к воротам, и они крепко обн€лись, приветству€ друг друга св€щенным поцелуем. ќни пали друг перед другом, как если бы они были старыми друзь€ми, они оказывали друг другу знаки преданной любви, но никто из них не сказал ни слова. ќни оставались в таком состо€нии до самого момента расставани€.
Ќо когда другие брать€ узнали, что незнакомец был никем иным, как самим королем ‘ранции, они были возмуђщены и сказали »гидио: Ђ ак ты мог быть настолько глупым, чтобы ничего не сказать великому королю, пришедђшему проведать и послушать теб€?ї
Ђћои дорогие брать€, - ответил он, - не удивл€йтесь, что ни он, ни € ничего не сказали друг другу, поскольку когда мы обн€лись, его сердце было открыто дл€ мен€, а мое - дл€ него, и нам все было видно в зеркале вечности. Ѕезмолвие сказало все, что можно было сказать, и даже то, чего сказать нельз€ былої.
¬ Ѕиблии записано все, что было сказано на этой последней встрече »исуса с учениками, но было еще многое, что было сказано без слов; св€зующим было само присутстђвие. ѕоследний день с учениками был, на самом деле, великим днем. ¬ этот день, вид€, что смерть приближаетс€, они не могли откладывать, они не могли сказать: Ђ«автраї. “еперь не было никакого завтра; ”читель должен был ухођдить. “еперь не было никакого будущего, на которое можно было бы откладывать. ќни должны были быть р€дом с »исусом в этот вечер, они должны были быть все вместе. ќни ничего не спрашивали, потому что как можно спрашивать, когда приближаетс€ смерть? Ёто было бы богохульством, св€тотатством. ќни молчали. ќни, должно быть, ели и пили в безмолвии. ’леб стал »исусом, вино стало его кровью.
¬ этот вечер »исус передавал себ€ им. “о, что произошло между Ѕуддой и ћахакашь€пой при помощи цветка, прођизошло между »исусом и его учениками при помощи хлеба и вина. » помните: цветок есть нечто не от мира сего. Ѕудда передает цветок; цветок есть нечто почти неземное. »исус передает хлеб и вино; он очень земной, он имеет корни в земле. ’леб и вино - это нечто, предназначенное дл€ еды.. ÷веток вы не можете съесть, вы можете только оценить его. ÷веток вы не можете выпить. ќн остаетс€ далеко; между вами некотора€ дистанци€.
Ќо хлеб станет вашим телом. ј вино? ќпь€нение им €вл€етс€ основой учени€ »исуса: будьте пь€ны Ѕогом. ’леб и вино - такие малые, обычные, повседневные вещи; в этот вечер он сделал их св€щенными. ќн саму землю преобразовал в рай. Ђƒелайте это в пам€ть обо мнеї, - говорит он. » с этого дн€ каждый истинный христианин - христиан много, почти половина всех людей на земле, но € не говорю о них, € говорю об истинных христианах, - когда он ест и пьет, это »исуса он ест, это »исуса он пьет.  ажда€ мала€, обычна€ вещь становитс€ таинством, становитс€ св€щенной.

Ѕеседа 2
ћежду јдамом и »исусом
22 декабр€ 1975 года, ѕуна.
ѕервый вопрос:
ƒействительно ли в молитве. »исуса Ђќтче нашї Ѕог вводит нас в искушение?
Ёто весьма тонка€ проблема, и вы должны быть предельђно внимательными, чтобы пон€ть ее.
Ѕог доброжелателен. ќн не может вводить вас в искушеђние, но сама его доброжелательность вводит вас в искушение. ƒоброта Ѕога - это нечто, что уже здесь. ќна существует; вам ничего не нужно делать, чтобы создать ее. ¬ы просто открыђваетесь перед ней, и она изливаетс€ на вас.  огда вам хорошо, вы ничего дл€ этого не делаете; вам становитс€ хорошо благодар€ Ѕогу. Ќо когда вам плохо, значит вы что-то сделали; вам становитс€ плохо из-за самого себ€. ѕоэтому, когда вам хорошо, эго не может существовать. Ёто прасад, Ѕожий дар.
 огда вы говорите Ђдаї, эго не может существовать; вы исчезаете. ¬ тот самый момент, когда вы говорите Ђдаї, вас больше нет; это искушение. ¬ы можете быть здесь, только дела€ что-то плохое. ¬с€кий раз, когда вы творите зло, вы здесь; вс€кий раз, когда вы творите добро, вас нет здесь Ч это и есть искушение. јдам означает Ђнетї, »исус означает Ђдаї. ћежду јдамом и »исусом лежит вс€ истори€ человеческого сознани€.
„то было искушением дл€ јдама? ѕочему он ослушалђс€? Ѕог был доброжелателен, но јдама там не было. „ерез свое непослушание он создал самого себ€ Ч вот в чем было искушение. ¬ Ёдемском саду Ѕог был, он был везде. јдама там не было; он не был отдельной сущностью, он был частью целого. „ерез самоутверждение, через Ђнетї, через неподчиђнение, через отталкивание Ѕога, через творение зла он стал самим собой, стал отдельной сущностью.
јдам был первым человеком, но не потому что он был самым первым - до него было много других, но никто из них не сказал Ђнетї. ѕоэтому истори€ не могла зафиксировать их; у них не было эго. Ёто мое понимание: как мог јдам быть первым человеком? ƒо него могли быть миллионы, но никто не говорил Ђнетї. ќни не могли стать людьми, они не могли превратитьс€ в эго. јдам сказал Ђнетї.  онечно, он пострађдал из-за этого; он был изгнан из сада блаженства.
«ло вводит вас в страдание, но в нем и искушение: оно создает ваше Ђ€ї, оно дает вам почувствовать, что вы есть. »исус, Ѕудда - их нет. √итлер, „ингисхан - они есть. „ем больше зла вы совершаете, тем больше укрепл€етс€ ваше эго. „ем больше вы идете против - против мира, против течени€, - тем в большей степени вы ощущаете, что вы есть. √де вы, когда плывете по течению? ≈сть река, она расцветает и благодар€ вам. Ѕог доброжелателен - и в этом искушение.
 ак раз вчера вечером € читал Ѕодлера. ¬се это просто, все это действительно так. Ѕодлер говорит: Ђ»стина сущесђтвует; истина прекрасна; истина хороша; истина есть Ѕог. я верю в нее. ¬от почему € выступаю против нееї. ¬ чем причина этого противосто€ни€? Ѕодлер говорит: Ђ≈сли € не буду против нее, мен€ не будет. я должен говорить "нет"; только тогда € могу бытьї. »наче истина €вл€етс€ всепобеждающей: она обволакивает вас, она окружает вас. ¬ы просто исчезаете в ней, вы расплавл€етесь в ней.
¬ы можете сказать, что вы творите зло, но вы не можете сказать, что творите добро. ƒобро всегда творитс€ Ѕогом. ƒобро всегда здесь, его не нужно создавать. «ло создавать нужно. Ѕога можно только обнаружить; зло должно быть создано. –еальность уже здесь, сновидение должно быть создано. ¬ы можете за€вить свое авторство по отношению к сновидению, вы не можете сделать этого по отношению к реальности Ч это искушение. ЂЌетї €вл€етс€ большим искушением. —ама доброта Ѕога вводит вас в искушение против него. ¬ам нужно противосто€ть ему, вам нужно выступать против него, вы должны предавать его, иначе вы будете утер€ны. јдам говорит Ђнетї, »исус говорит Ђдаї, а € утверждаю, что в этом заключена вс€ истори€ человека. јдам €вл€етс€ первым сыном человека, а »исус €вл€етс€ первым сыном Ѕога. √овор€ Ђдаї, отказыва€сь от самого себ€, он исчезает. “олько тогда остаетс€ Ѕог. ¬водит ли вас Ѕог в искушение в молитве Ђќтче нашї? Ѕог не может вводить вас в искушение, но ваш собственђный ум может. »скушение возникает, потому что кажетс€, что Ѕог разрушает вас. я каждый день встречаюсь с людьђми, которые хотели бы сказать мне Ђдаї, которые хотели бы сдатьс€, но они не могут Ч это слишком рискованно, слишком опасно. я чувствую, что что-то в них искушает их не сдаватьс€. „то-то в них говорит: Ђ”ходи, не оставайс€ здесь. «десь быть опасної. Ёто не означает, что € искушаю их, но что-то их искушает. ¬с€кий раз, когда вы видите что-то, что уже здесь, ничего не нужно делать. ¬ы должны только распознать это. Ќо тогда где вы сами будете? ¬ этом искушение. »скушением €вл€етс€ эго.
¬торой вопрос:
¬чера € узнал, что умер мой друг. » все же, оплакива€ его, € обнаружил, что € возношу благодарени€ за при€тность этой жизни. ≈сть ли в ней место дл€ траура, дл€ скорби?
≈сли вы любили кого-то, действительно любили, если вы не упустили возможность любить, тогда дл€ скорби нет места, потому что тогда нет сожалени€. ¬ы никогда ничего не откладывали, смерть ничего не может разрушить. ≈сли вы откладываете, тогда смерть разрушает. Ќапример: вы любите кого-то, но вы говорите: Ђя буду любить завтраї, и именно это вы говорите каждый день. ¬ы все врем€ воображаете себе завтра, завтра, завтра, вы все врем€ откладываете: сегодн€ вы сражаетесь, а любить будете завтра. ¬ы гневаетесь здесь и сейчас, а любить будете завтра. ¬ы все врем€ откладываете.
ѕотом, однажды, внезапно приходит смерть, аэто всегда случаетс€ внезапно. Ќет никаких признаков, что она идет. «вуки ее шагов никогда не слышны, ее следы невозможно распознать. ќна всегда приходит внезапно, хватает вас, когда вы не осознаете ее, уводит вашего друга, любимого, любимую; уводит мать, отца, брата. “огда возникает скорбь, возникает печаль, потому что смерть разрушила завтра, а вы зависели от завтра. “еперь не будет никакого завтра. “еперь вы не сможете больше откладывать - человека больше нет. “еперь вы испытываете глубокие сожалени€; из этих сожалений возникает скорбь. ¬ы оплакиваете не друга, которого больше нет, вы оплакиваете самого себ€, упустившего какие-то возможности.
≈сли вы действительно любите, и любите здесь и сейчас, то смерть не может отн€ть чего-либо от вас. я говорю вам: смерть может стать даже новой возможностью, проходом, новой дверью.
¬ы любите друга, когда он €вл€етс€ видимым, и вы любите его так глубоко, что благодар€ своей любви вы начинаете ощущать его невидимость. ѕотом смерть отнимает его тело. “ело Ч это грубый, плотный элемент, и теперь оно не €вл€етс€ помехой. “еперь любовь может течь тотально. ¬ы можете даже испытывать благодарность по отношению к смерти. ¬ы уже обнаружили духовное измерение своей любиђмой, своего любимого, друга, и теперь смерть убрала последђнее преп€тствие. “еперь вы можете видеть все насквозь. —мерть дана вам как возможность увидеть, действительно вы любите или нет, потому что если глаза любви не могут проникнуть настолько глубоко, чтобы вы могли видеть то, что не €вл€етс€ телом, то, что выходит за пределы материи, то, что €вл€етс€ невидимым, то это не любовь. “огда это глаза чего-то другого, но не любви. Ћюбовь всегда обнаруживает Ѕога в другом; это определение любви. ќна €вл€етс€ любовью только в том случае, если открывает в другом Ѕога, в противном случае это не любовь. ¬ы будете плакать, рыдать, испытывать скорбь, и вы будете думать, что оплакиваете ушедшего друга? Ќет, вы оплакиваете себ€, вам жалко самого себ€.
я хотел бы рассказать вам одну известную историю. Ќекто —инее, друг ѕирра, цар€ Ёпира, спросил у цар€: Ђ—эр, если вы завоюете –им, что вы будете делать после этого?ї
ѕирр ответил: Ђ–€дом находитс€ —ицили€, которую легко захватитьї.
Ђј что будет после —ицилии?ї
Ђѕотом мы переправимс€ в јфрику и захватим  арфа-генї.
Ђј после  арфагена, сэр?ї
Ђ√реци€ї.
—инес спросил: Ђј что вы ожидаете в награду за все эти победы?ї
Ђѕотом, - сказал ѕирр, - мы сможем сидеть и радоватьђс€ самим себеї.
Ђј разве вы не можете, - спросил —инеес, - радоватьс€ самим себе пр€мо сейчас?ї
≈сли вы можете радоватьс€ самому себе пр€мо сейчас, тогда никогда не будет никакой скорби. я не утверждаю, что вы не будете испытывать грусти при уходе друга, но никакой скорби не будет. » эта печаль будет иметь свою красоту, свою глубину, она выльетс€ в безмолвие, которое всегда приходит, когда вы встречаетесь со смертью. Ёта печаль будет очень медитативной. —мерть раскроет внутри вас что-то, что не могла раскрыть жизнь. ∆изнь остаетс€ на поверхности; она остаетс€ на поверхности так же, как и смех. ѕечаль, как и смерть, €вл€етс€ глубокой. Ќо печаль - это не скорбь, печаль имеет свою собственную красоту; печаль Ч это не горе, печаль -- это просто глубина. ѕечаль означает, что мышление пређкратилось.  ак вы можете рассуждать перед лицом смерти? ≈сли вы печальны, то это просто означает, что внезапно мышление прекращаетс€; смерть вводит вас в некоторый шок - вы обнажены до самой своей глубины. ¬ы не можете сме€тьс€, но в этом есть некоторый неуловимый восторг, безмолвие, св€щенна€ тишина. ¬ульгарность жизни ушла, смерть открыла новую дверь Ч дверь запредельного. ¬ы благодарны смерти, но это возможно лишь в том случае, если вы любите сейчас. Ёто возможно только в том случае, если данный момент проживаетс€ с полной интенсивностью, в его высшей целостности.
Ќе откладывайте все врем€. «автра, завтра Ч выбросьте это слово из своего словар€! «автра не существует, оно не может существовать; оно не входит в природу вещей. —ущесђтвует только этот день.
¬от почему »исус говорит в своей молитве: Ђ’леб наш насущный дай нам на сей деньї. «начение этого вот в чем: сегодн€ достаточно, мы ничего не просим на завтра; дай нам хлеб на сей день. Ёти слова не имеют отношени€ к хлебу, они имеют отношение к насто€щему и к тому, как прожить его: дай нам возможность прожить его здесь и сейчас. “огда не будет никакой скорби. ѕечаль будет, но так и должно быть.  огда кто-то уходит от вас, вы испытываете печаль, но в этой печали вы вскоре обнаружите дверь: вы проваливаетесь в свою собственную глубину.
¬от как это происходит. Ђ¬чера € узнал, что умер мой друг. » все же, оплакива€ его, € обнаружил, что € возношу благодарени€ за при€тность этой жизни. ≈сть ли в ней место дл€ траура, дл€ скорби?ї
Ќе испытывайте никакой вины. “ак, фактически, и должно быть. ≈сли вы любите друга, вы будете испытывать глубокую благодарность; никаких жалоб по отношению к смерти, одна только благодарность за жизнь, за ее при€тђность. —ама возможность существовани€ человека €вл€етс€ практически неверо€тной!
«адумывались ли вы когда-либо о том, что вы сущесђтвуете? Ёто кажетс€ таким невозможным; кажетс€, что дл€ этого нет никаких причин, никаких объ€снений. Ќо вы не думаете об этом, потому что все это было дано вам в виде подарка. ¬ы не платили за него. ¬от почему вы не осознаете, не замечаете этого - того огромного богатства, которым вы €вл€етесь, того, что в данный момент вы €вл€етесь сознађтельным и живым, что вы можете цвести, что вы можете ощущать запахи, что вы можете слышать песни, что вы можете даже встретить »исуса или Ѕудду. Ёто почти невозђможно! ¬ы только задумайтесь над этим. Ќет никакой причины дл€ вашего существовани€; все это непон€тно откуда. ¬ этом смысл Ѕожьей благодати. ≈сли бы вас не было здесь, то у вас не было бы другого способа дл€ существовани€. ≈сли бы вас здесь не было, вам некому было бы жаловатьс€; нет никакого высшего суда, к которому вы могли бы взывать. ≈сли вы не здесь, то вас просто нет; вы ничего с этим не сделаете.
¬ы есть, вы обладаете сознанием, вы полны любви, и вы растрачиваете ее - великий дар будет растрачен впустую. ¬ы не используете ее, вы не используете возможности дл€ роста. „ем больше вы растете, тем большим может быть дар, которым вы можете обладать. Ёто только начало, это только альфа; и вы даже не знаете, что будет в качестве омеги. ’ристос €вл€етс€ омегой, последней точкой. Ќо если вы все врем€ живете сейчас, если вы препоручили себ€ жизни, если вы ничего не откладываете, а идете все глубже и глубже каждый момент, если вы живете настолько целостно, нађсколько это возможно, то и вы достигнете конечной точки, достигнете омеги. ƒаже в начальной точке, в альфе, жизнь чрезвычайно прекрасна; что же сказать об омеге? » вы никогда не найдете никакой точки дл€ скорби.
≈сли вы живете по-насто€щему, жизнь всегда €вл€етс€ глубоким благодарением. ≈сли вы не живете, жизнь скисађет, она становитс€ горькой: человек скорбит, человек жалуђетс€, человек тер€ет способность к благодарению. ћолитва исчезает, и тогда вы живете жизнью гнева, жизнью печали - это просто означает, что вы упустили жизнь. Ќикто другой не несет ответственности за это, только вы; только вы, никто другой. ќтветственность лежитцеликом навас, потомучто вы могли выбирать - умереть или совершить медленное самоуђбийство.
Ќасколько € понимаю, миллионы людей все врем€ просто совершают медленное самоубийство. ќни все врем€ отравл€ют себ€. ќткладыва€, вы отравл€ете себ€. “огда даже то, что было дано вам, будет отн€то. »исус особенно прав, когда он говорит об этом, это один из наиболее фундаментальђных законов жизни: что, если вы имеете, еще больше дано будет вам; если вы не имеете, будет отн€то даже то, что вы имеете. Ёто повод дл€ скорби.
»спользуйте! Ѕудьте творческими! ѕусть жизнь ваша будет великим приключением. ≈динственным грехом €вл€етђс€ то, что жизнь ваша не €вл€етс€ приключением. “огда вы грешник.

“ретий вопрос:
ƒл€ мен€ только сейчас становитс€ €сным тайный смысл саннь€сы. ¬аша власть над нами начинает внушать страх. ¬ы можете вытолкнуть нас далеко за пределы наших личностей, и все же наши личности упорствуют. я напуган тем, что € делаю и rfmo несовместимо с моим характером. „то мне делать с этим страхом?
ƒа, смысл саннь€сы становитс€ €сным только тогда, когда вы станете саннь€сином, никак не раньше. ≈сть много людей, которые хотели бы прин€ть саннь€су, которые хотели бы быть посв€щенными на этот путь, но они хот€т знать, что это значит, еще до того, как они сделают прыжок. Ёто невозможно; им нечего сказать. ќни бы хотели, чтобы до прин€ти€ решени€ их убедили бы. Ќет, вас невозможно убедить, потому что это не вопрос интеллекта, это нечто, что необходимо пережить. ќ саннь€се можно что-то узнать, только будучи саннь€сином; никакого другого пути нет.
“аким образом, те, кто считает, что их нужно сначала интеллектуально убедить, упуст€т имеющуюс€ возможђность. ќни пропуст€т дверь. —аннь€са существует только дл€ тех, кто достаточно отважен, чтобы двигатьс€ в темноту, чтобы двигатьс€ в неизвестное. ƒа, ночь очень темна, и та точка, в которой вы находитесь, такова, что из нее не видно ни лучика света. ¬ы, на самом деле, стоите с закрытыми глазами и говорите: Ђ”бедите нас сначала интеллектуально, что свет есть. “олько тогда мы откроем глазаї.  ак это возможно? ¬едь свет можно увидеть только тогда, когда вы откроете глаза.  ак вы можете доказать, что свет существуђетї человеку, который стоит с закрытыми глазами и котођрый упорно повтор€ет: Ђ«ачем мне открывать глаза, если нет никакого света? «ачем делать эти усили€. —начала докажите мне, что свет существует, тогда € открою глазаї. Ќо как вы можете доказать, что свет есть? ≈динственным докађзательством €вл€етс€ увидеть его. ≈динственный способ доказать, что пудинг существует, - это съесть его.
Ђƒл€ мен€ только сейчас становитс€ €сным тайный смысл саннь€сыї.
–аз вы €вл€етесь саннь€сином, то вам все больше и больше становитс€ €сным ее скрытый смысл. ¬ ней бескођнечный смысл. „ем больше вы растете, тем в большей степени он становитс€ €сным. Ёто не предмет интеллектуђального убеждени€, это вопрос экзистенциального преобрађзовани€ - отсюда и страх.
Ђ¬аша власть над нами начинает внушать страхї.
Ёто один из самых основных страхов, потому что вс€кий раз, когда вы любите кого-то, власть этого другого начинает пугать вас. » это - не обычна€ любовь; это не любовь тела, это предельна€ любовь. –аз вы полюбили мен€, вы уже исчезаете. —трах охватывает вас: Ђ„то должно слуђчитьс€? –астворитесь ли вы полностью?ї ¬озникает искушеђние убежать, возникает искушение сказать мне Ђнетї, возниђкает искушение защитить себ€ от мен€. Ќо это парадокс: если вы защищаете себ€ от мен€, то вы разрушаете себ€, потому чтовы останетесь старым, повтор€ющимс€, порченным. ≈сли вы не будете защищать себ€ от мен€, если вы откроете все двери, то вначале это может показатьс€ разрушительным, но скоро вы осознаете, что разрушение было всего лишь подгођтовкой к созданию чего-то другого.  аждое созидание должно начинатьс€ с разрушений, требуетс€ равное количество разђрушений. ≈сли € собираюсь создать вас, совершенно нового, то € должен разрушить вас полностью.
Ќепосредственно сейчас вы просто нечто механическое. ¬ы все врем€ повтор€ете самого себ€ подобно граммофонной пластинке, котора€ где-то застр€ла и все врем€ снова и снова повтор€ет одно и то же. ¬ы только понаблюдайте за своей жизнью: разве вы не превратились в застр€вшую граммофонђную пластинку? » игла все врем€ скользит по одной и той же дорожке? » каждый день повтор€ет одно и то же: тот же гнев, тот же секс, та же ревность, та же ненависть, то же

 омментарии (0)

Ќе нагружаете себ€ мусором!

—реда, 23 ћарта 2011 г. 18:15 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ќльга_јнгеловска€ [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ќЎќ: Ќе нагружаете себ€ мусором!

 

»збегайте ситуаций, при которых вы бессмысленно нагружаете себ€ мусором.
” вас его и так слишком много, вам нужно избавитьс€ от него. ј вы продолжаете собирать его, как нечто драгоценное.

ћеньше говорите, выслушивайте только самое главное, будьте лаконичны, когда говорите и слушаете. ≈сли вы будете меньше говорить, если вы будете меньше слушать, то понемногу вы увидите чистоту, в вас начнет возникать ощущение чистоты, как будто вы прин€ли ванну. Ёто становитс€ необходимой почвой дл€ возникновени€ медитации. ѕрекратите читать вс€кую чепуху.

ќставьте немного места в вашем уме незан€тым. Ёти моменты свободного сознани€ €вл€ютс€ первыми проблесками медитации, первым проникновением иного мира, первыми вспышками не-ума. » если вы сумеете это сделать, то следующим шагом должен быть выбор пищи, котора€ не способствует агрессии и насилию, котора€ не €вл€етс€ €довитой.

„итать далее...

 омментарии (8)

Ћюбовь и одиночество

¬оскресенье, 15 ћа€ 2011 г. 12:22 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Silky [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

Ћюбовь и одиночество

—пособность быть одному - это способность любить.


¬ам это может показатьс€ парадоксальным, но это не парадокс.
Ёто правда быти€.
“олько те люди, которые способны быть наедине с собой, могут любить, делитьс€, проникать в самую глубинную сущность другого
Ќе присваива€ другого, не станов€сь зависимым от другого.
Ќе превраща€ другого в вещь, не попада€ в наркотическую зависимость от другого.
ќни предоставл€ют другому абсолютную свободу потому, что знают, что если другой покинет их, они будут также счастливы как и сейчас.
ƒругой человек не может отн€ть их счастье потому, что оно не даетс€ другим человеком.
“огда почему же они хот€т быть вместе?
Ёто уже не потребность - это роскошь.
ќни рады делитьс€.
¬ них столько радости, что они хот€т излить ее на кого-то другого.
ќни умеют играть. »х жизнь - их сольный инструмент.
—оло-флейтист умеет наслаждатьс€ игрой на флейте в одиночку.
ј когда он встречает музыканта, играющего соло на табла* - они будут рады быть вместе и создавать гармонию между флейтой и табла



Osho

 омментарии (0)

ќ ∆≈Ќў»Ќј’

ƒневник

¬оскресенье, 12 »юн€ 2011 г. 23:38 + в цитатник
ќшо "ќ женщинах" ¬ерси€ дл€ печати ќтправить на e-mail

ImageЅольшинство различий между женщиной и мужчиной по€вились в результате тыс€ч лет обусловленности. Ёти различи€ не играют определ€ющую роль в природе, но существуют несколько различий, придающих им уникальную красоту и индивидуальность. ѕеречислить их очень легко.

ќдна из них заключаетс€ в том, что женщина, в отличие от мужчины, может дать начало новой жизни. ¬ этом смысле мужчина занимает подчиненное положение, и это подчинение сыграло большую роль в доминировании мужчины над женщиной.  омплекс неполноценности про€вл€етс€ следующим образом: мужчина претендует на свое превосходство, обманыва€ себ€ самого и весь мир. ћужчина веками подавл€л гений, талант и способности женщины, чтобы доказать самому себе и всему миру, что он превосходит ее.

»з-за того что женщина вынашивает и рожает ребенка, на прот€жении дев€ти мес€цев и более она остаетс€ очень у€звимой и нуждаетс€ в защите мужчины. Ётим и пользовались мужчины самым отвратительным образом. Ќо здесь различие лишь физиологическое, оно совсем не €вл€етс€ основополагающим.

ћужчина исковеркал психологию женщины, сделав ее своей рабыней, обманув ее, превратив ее во второстепенное существо в масштабе всей планеты. ј причина этого заключаетс€ в том, что у мужчины более развита€ мускулатура. Ќо мышечна€ сила - это признак принадлежности к животному миру. ≈сли только она определ€ет главенство, то любое животное должно превосходить человека, так как оно более мускулистое.

Ќо все же истинные различи€ между мужчиной и женщиной есть, и нам нужно найти их среди множества надуманных различий. ќдно из них, на мой взгл€д, состоит в том, что женщина способна на более глубокое чувство, чем мужчина. Ћюбовь мужчины, в отличие от любви женщины, больше сводитс€ к физиологической потребности. Ћюбовь женщины сильнее и выше, она наполнена духовностью. ¬от почему женщина моногамна, а мужчина полигамен. ћужчине хотелось бы обладать всеми женщинами мира, и все равно он не был бы удовлетворен. ≈го неудовлетворенность безгранична.

∆енщина может быть счастливой, полностью удовлетворенной с одним мужчиной, ибо она не смотрит на его тело, ее интересуют его духовные качества. ќна влюбл€етс€ не в того, кто имеет прекрасно развитую мускулатуру, а в того, у кого есть харизма, нечто необъ€снимое, но неверо€тно привлекательное, в того, чью тайну хочетс€ познать. ∆енщина хочет, чтобы ее избранник был не просто мужчиной, она хочет, чтобы он был приключением на пути достижени€ осознанности.

¬ сексуальном отношении мужчина очень слаб, он может иметь лишь один оргазм. ∆енщина бесконечно превосходит его, она способна испытать множественный оргазм. Ётот вопрос оказалс€ самым болезненным. ћужчина испытывает местный оргазм, который сводитс€ к ощущени€м только в области гениталий. ќргазм женщины, в отличие от мужского, всеобъемлющий, он не сводитс€ только к местным ощущени€м. ¬се ее тело сексуально; она способна переживать неповторимые оргазмические ощущени€, которые в тыс€чу раз сильнее, глубже, богаче и €рче, чем у мужчины.

Ќо трагеди€ в том, что тело женщины нуждаетс€ в подготовке, а мужчина не заинтересован в этом, ему это никогда не было интересно. ќн всегда использовал женщину как живую машину дл€ сн€ти€ своей сексуальной напр€женности. ћужчина укладываетс€ буквально в несколько секунд. Ќо женщина к этому времени еще и не начинает испытывать какие-либо ощущени€. ѕосле интимной близости мужчина поворачиваетс€ на бок и засыпает. —ексуальна€ разр€дка способствует хорошему сну, он расслабл€етс€, все напр€жение исчезает после сексуальной активности. » кажда€ женщина плачет, вид€ это. ќна еще даже не успела ничего ощутить, не успела даже пошевельнутьс€. ≈е просто использовали, и это самое мерзкое ощущение в жизни, когда теб€ используют, как вещь, как механизм, как предмет. ќна не может простить мужчине такое отношение к себе.

ƒл€ того чтобы дать возможность женщине в полной мере ощутить оргазм, мужчине нужно научитьс€ прелюдии, предварительной любовной игре, он не должен торопитьс€ уснуть. ≈го любовь должна быть сродни искусству. ƒл€ интимных встреч нужно иметь специальное место, храм любви, где воздух наполнен благовони€ми, где нет €ркого света, где гор€т лишь свечи. — женщиной нужно сближатьс€ только в прекрасном, веселом настроении, чтобы разделить с ней блаженство. Ќо часто случаетс€, что перед интимной встречей мужчина и женщина ссор€тс€ друг с другом. Ёто отравл€ет любовь. Ћюбовь похожа на своеобразный договор о прекращении огн€, хот€ бы - на этот вечер. »наче это вз€тка, обман.

ћужчина должен заниматьс€ сексом подобно художнику, пишущему картину: когда сердце переполн€ет сильное желание; или подобно поэту, сочин€ющему стихотворение, или музыканту, играющему прекрасную музыку.   телу женщины нужно относитьс€ как к музыкальному инструменту; таковым оно и €вл€етс€.  огда мужчина чувствует радость, то секс уже не становитс€ просто разр€дкой, расслаблением, снотворным. ќн ведет любовную игру. ќн танцует с женщиной, он поет с ней под вибрации прекрасной музыки в храме любви, наполненном любимыми благовони€ми. Ћюбовь должна быть чем-то св€щенным. ƒо тех пор пока любовь не станет св€щенной, в обычной жизни не будет ничего св€того. » это станет началом достижени€ того, что называетс€ сверхсознанием.

Ћюбовь не терпит насили€, она не зависит от усилий человека. ќна вообще не должна исходить от ума: человек играет, танцует, поет, наслаждаетс€; любовь - часть бесконечной радости. Ћюбовь прекрасна, когда она приходит сама. –асцветает только свободна€ любовь. Ќасильственна€ любовь уродлива.

ѕоза, когда мужчина находитс€ сверху женщины, называетс€ миссионерской. Ќа ¬остоке давно осознали уродство этой позы - мужчина т€желее, выше, мускулистее, он просто раздавит хрупкое существо. Ќа ¬остоке всегда все было наоборот: женщина была сверху. ѕридавленна€ весом мужчины, женщина тер€ет способность к движению. ƒвигаетс€ только он, достига€ оргазма через несколько секунд, а женщине достаютс€ только слезы. ќна была партнером, но участи€ не принимала. ≈е просто использовали.

 огда женщина находитс€ сверху, то она более мобильна, чем мужчина, а это способствует тому, что врем€ наступлени€ оргазма у обоих будет приблизительно одинаковым.  огда оба испытывают оргазмические ощущени€, происходит нечто запредельное. Ёто первые проблески самадхи; это первое доказательство того, что человек состоит не только из тела. ќн забывает о теле, он забывает о мире. ќба, и мужчина, и женщина, переход€т в новое, неизведанное ранее измерение.

∆енщина способна на множественный оргазм, поэтому мужчине нужно быть как можно спокойнее. Ќо в реальности он так спешит во всем, что только губит все этой спешкой. ≈му следует быть очень расслабленным, чтобы партнерша смогла достичь множественного оргазма. ќн должен стремитьс€ испытать оргазм в самом конце, когда женщина уже достигла пика возбуждени€. Ёто просто вопрос понимани€.

Ёти различи€ естественны; они не имеют никакого отношени€ к предрассудкам. ≈сть еще и другие различи€. Ќапример, женщина более духовна, чем мужчина... ќна более спокойна, более терпелива, умиротворенна, она способна ждать. ¬полне может быть, что благодар€ именно этим качествам у женщины выше сопротивл€емость к болезн€м, и поэтому она дольше живет. —воей безм€тежностью и утонченностью женщина прекрасно дополн€ет мужчину. ќна может окружить его атмосферой уюта и спокойстви€. Ќо мужчина боитс€, он не хочет, чтобы его окружала атмосфера женщины, он не хочет, чтобы она создавала вокруг него уют и теплоту. Ёто происходит из-за страха попасть к ней в зависимость. ѕоэтому веками мужчина держал женщину на рассто€нии. ќн испуган, ибо глубоко внутри осознает, что женщина более значима дл€ природы. ќна способна дать новую жизнь. »менно ее, а не мужчину природа выбрала дл€ продолжени€ рода.

–оль мужчины в репродуктивных вопросах сводитс€ почти к нулю. “ака€ неполноценность привела к по€влению самой большой проблемы: мужчина стал подрезать женщине крыль€. ќн стал прибегать к любым способам унижени€, осуждени€ женщины, чтобы сохранить хот€ бы веру в то, что он превосходит ее. ћужчина всегда относилс€ к женщине как к домашней скотине, даже хуже. Ќа прот€жении тыс€челетий в  итае считали, что у женщины нет души, поэтому муж мог безнаказанно лишить ее жизни, ведь она была его собственностью. ќн мог уничтожить свою мебель, это не было противозаконно. “очно так же он мог уничтожить свою женщину, закон не запрещал этого. Ќаивысшее оскорбление дл€ женщины - за€вление, что у нее нет души.

ћужчина лишил женщину возможности получить образование, поставил ее в финансовую зависимость от себ€. —трах вынудил его запретить ей вести активный образ жизни в обществе. ќн знает, что она превосходит его, он знает, что она прекрасна, он знает, что опасно предоставл€ть ей независимость. ѕоэтому веками женщина находилась в зависимости от мужчины. ћусульманка должна пр€тать свое лицо, чтобы никто, кроме мужа, не мог видеть красоту ее лица, глубину ее глаз.

¬ индуизме женщина должна умереть вслед за мужем.  ака€ велика€ ревность! “ы владел ею всю жизнь, но даже после своей смерти ты хочешь обладать ею. “ы испуган. ќна прекрасна, а после твоей смерти может случитьс€ что угодно. ќна может найти другого партнера, возможно, даже более достойного, чем ты. ѕоэтому система сати господствовала веками, а это самое отвратительное, что только может нарисовать воображение.

ћужчина очень эгоистичен. ¬от почему € называю его шовинистом. Ёто общество было создано мужчиной, в нем нет места женщине. ј у женщины есть уникальные качества! Ќапример, если мужчина обладает способностью к интеллектуальному труду, то женщина одарена способностью любить. Ёто не означает, что она не в состо€нии заниматьс€ интеллектуальной работой, это ей по силам, просто необходимо дать ей возможность развивать свой интеллект. Ќо способность к любви даетс€ женщине от рождени€, у нее больше сострадани€, доброты, понимани€... ћужчина и женщина - это две струны одной арфы, и, когда они разделены, страдают оба. »з-за этого страдани€ и непонимани€ его истинной причины они и начинают мстить друг другу.

–оль женщины в создании гармоничного общества трудно переоценить. ќна отличаетс€ от мужчины, но не уступает ему. ќна равна ему так же, как и любой другой мужчина. ≈е уникальные способности очень нужны. Ќедостаточно зарабатывать деньги, недостаточно добиватьс€ успехов в обществе, важнее иметь прекрасный дом, а женщина способна превратить в домашний очаг любой дом. ќна может наполнить его любовью, она обладает таким талантом. ќна может сделать мужчину моложе, помочь ему расслабитьс€.

¬ ”панишадах можно встретить очень странное наставление молодым супружеским парам. Ќовоиспеченна€ пара приходит к толкователю ”панишад, и он дает им благословение. ќн обращаетс€ к девушке со словами: "Ќадеюсь, ты станешь матерью дес€ти детей, а твоим одиннадцатым ребенком будет твой муж. ƒо тех пор пока ты не станешь матерью дл€ своего мужа, ты не сможешь быть ему верной женой". ќчень странные слова, но они дают ключ к пониманию современной психологии человека: каждый мужчина ищет в женщине свою мать, а кажда€ женщина ищет в мужчине отца.

¬от почему так неудачны браки: в браке невозможно найти свою мать. “ы женилс€ на женщине, котора€ пришла к тебе в дом не дл€ того, чтобы быть тебе матерью, она хочет быть тебе женой, любовницей. Ќо благословение ”панишад, которому уже п€ть или шесть тыс€ч лет, дает объ€снение феномену современной психологии. ∆енщине, кем бы она ни была, природа отвела роль матери. »нститут отцовства надуман, он неестествен... Ќо мать остаетс€ незаменимой. ”ченые провели эксперимент: они обеспечили новорожденных всем необходимым - едой, медикаментами, должным уходом... согласно новейшим достижени€м различных отраслей науки, но, как это ни странно, дети хирели и даже погибали спуст€ три мес€ца. ¬ ходе данного опыта обнаружилось, что тело матери, ее тепло совершенно незаменимы дл€ развити€ новой жизни. ¬ такой гигантской холодной ¬селенной тепло матери €вл€етс€ абсолютно необходимым условием дл€ выживани€ ребенка, иначе он будет чувствовать себ€ покинутым. ќн будет болеть и погибнет...

ћужчине нет никакой необходимости чувствовать себ€ униженным р€дом с женщиной. —амо сравнение по€вл€етс€ потому, что к мужчине и женщине относ€тс€ как к двум разным существам. Ќо они принадлежат одному человечеству, их качества взаимно дополн€ют друг друга. ќни нуждаютс€ друг в друге; и только вместе они образуют единое гармоничное целое.   жизни нужно относитьс€ спокойно. –азличи€ - это не противоречи€. ќни могут помогать друг другу и значительно усиливать друг друга. ∆енщина, влюбленна€ в теб€, может способствовать увеличению твоих творческих способностей, может вдохновить теб€ на такие высоты, о которых ты даже и не мечтал. » она ничего не просит взамен. ≈й просто нужна тво€ любовь, а это ее естественное право.

ћногие различи€ между женщиной и мужчиной св€заны с обусловленностью. –азличи€ необходимо поддерживать, ибо именно они делают мужчину и женщину привлекательными друг дл€ друга, но их нельз€ использовать с целью осуждени€ друг друга. я бы хотел, чтобы мужчина и женщина превратились в органичное целое, остава€сь в то же врем€ абсолютно свободными, ведь любовь никогда не превращаетс€ в кабалу, она дает свободу. “огда мы сможем улучшить мир. ѕоловине планеты не позволили про€вить себ€, а эта - женска€ - половина обладает огромным запасом энергии дл€ того, чтобы изменить мир. ќна превратила бы мир в цветущий рай.

∆енщине нужно найти в своей душе свой собственный потенциал и развивать его, тогда у нее будет прекрасное будущее. ћужчину и женщину нельз€ сравнивать, они уникальны. ¬стреча двух уникальных существ порождает чудо


 омментарии (0)

Ћюбовь и отношени€ - цитаты ќшо

¬оскресенье, 11 ƒекабр€ 2011 г. 10:34 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ esoterick [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

Ћюбовь и отношени€ - цитаты ќшо

ќшо, отношени€ (471x350, 20Kb)

Ћюбовь и отношени€  - цитаты ќшо

 


ѕодборка цитат ќшо о любви и отношени€х.

 

÷итаты вз€ты из разных книг ќшо.

 

 

 

ƒалее: Ћюбовь и отношени€ - цитаты ќшо

 омментарии (0)

медитаци€ курени€

—уббота, 22 —ент€бр€ 2012 г. 09:02 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ lach [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ќшо - медитаци€ курени€

 

 о мне пришел один человек. ќн тридцать лет курил не прекраща€, потом заболел, и врачи сказали ему: «¬ы никогда не выздоровеете, если не бросите курить». Ќо он был за€длым курильщиком и ничего не мог с собой поделать. ќн пыталс€ бросить курить — нельз€ сказать, что не пыталс€: он прилагал огромные усили€ и при этом очень страдал; он не курил день, два, после чего им овладевало такое ужасное желание курить, что оно сметало прочь его силу воли, и он снова принималс€ за старое.
„итать далее...

 омментарии (7)

»скани€, стремлени€, сомнени€

ƒневник

ѕонедельник, 18 ‘еврал€ 2013 г. 23:10 + в цитатник

»скани€, стремлени€, сомнени€                                                                                                            ѕритча в изложении ќшо                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  ¬ы в большой опасности! ¬ любой момент вы можете быть люб€щим, смеющимс€, весЄлым — вы можете негаданно обрести Ѕога. Ёто прекрасна€ истори€ –абиндраната “агора.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               я искал Ѕога тыс€чи жизней. я видел ≈го… иногда далеко… € бросалс€… иногда € почти попадал туда, но ќн отдал€лс€ оп€ть. Ёто случалось снова и снова. Ќаконец € оказалс€ перед дверью, на которой была надпись: «Ёто дом, где живЄт Ѕог». я разволновалс€ сначала, очень встревожилс€. ƒрожа, € подн€лс€ по ступенькам и уже собралс€ постучать в дверь, но вдруг, в озарении, € увидел… ≈сли € постучу и Ѕог откроет дверь, то что дальше? ¬сЄ кончитс€. ћоЄ путешествие, моЄ паломничество, моЄ большое приключение, мо€ философи€, мо€ поэзи€, все стремлени€ моего сердца — всЄ кончитс€! Ёто будет самоубийство. √л€д€ в одну точку, € сн€л ботинки, чтобы, сход€ по ступенькам, не шуметь. », как только сошЄл вниз, € побежал и не огл€дывалс€ назад. ѕосле этого € бегаю и бегаю тыс€чи лет. я почти нашЄл Ѕога, по крайней мере, € знаю, где ќн живЄт. ¬сЄ, что € должен теперь делать, — это избегать этого места, и € могу продолжать искать ≈го оп€ть. Ётот дом — приют дл€ мен€. я помню это точно. » если € нежданно-негаданно войду в этот дом, всЄ кончитс€.


 омментарии (0)

ќшо. ѕолезные уроки

ѕ€тница, 05 ƒекабр€ 2014 г. 02:01 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ћираж_ок [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ќшо. ѕолезные уроки.

images (273x185, 11Kb)

∆изнь всегда в сейчас. » ни на мгновение больше. —уществует лишь одно мгновение, а всЄ остальное проекци€ ума. “олько сегодн€ есть и только сегодн€ остаЄтс€. «автра никогда не приходит, не может прийти, потому что оно не принадлежит реальности. “олько сегодн€ приходит и продолжает приходить, потому что сегодн€ принадлежит реальности.

Ѕудь в мгновении. ѕривнеси в это мгновение всю свою тотальную осознанность. Ќе позвол€й прошлому вмешиватьс€, не позвол€й входить будущему. ѕрошлого больше нет, оно умерло. ”мирай дл€ прошлого в каждое мгновение, каким бы ни было прошлое, раем или адом. „то бы то ни было – умри дл€ него, и будь свежим и молодым, и родись заново в это мгновение.

„еловек по видимости находитс€ в насто€щем, но это только видимость. „еловек живЄт в прошлом. ќн проходит через насто€щее, но остаЄтс€ укоренЄнным в прошлом. ѕрошлое ушло – зачем за него цепл€тьс€? “ы ничего не можешь с ним сделать; ты не можешь вернутьс€ обратно, не можешь его переделать – зачем за него цепл€тьс€? Ёто не сокровище. » если ты цепл€ешьс€ за прошлое и думаешь, что это сокровище, конечно, твоему уму захочетс€ переживать его снова и снова в будущем.

”м проецирует себ€, а ум – это прошлое, поэтому твоЄ будущее ничем не будет отличатьс€ от прошлого. ј что такое прошлое? „то ты сделал в прошлом? „то бы ты ни сделал – хорошее, плохое, то или другое, – что бы ты ни делал, это создаЄт собственное повторение. Ёто и есть теори€ кармы. ≈сли ты испытывал гнев позавчера, ты создал определЄнный потенциал, чтобы испытать гнев вчера. ѕотом ты это повторил, ты дал гневу ещЄ больше энергии. Ќастроение гнева, – ты укоренил его ещЄ больше, полил его; теперь и сегодн€ ты снова повторишь то же самое, с ещЄ большей силой, с ещЄ большей энергией. » тогда завтра ты снова станешь жертвой сегодн€.

„итать далее

 

ѕлейлист от ќшо "јромат Ћюбви"


 

 

—ери€ сообщений "ќшо":
„асть 1 - ќшо о медитации
„асть 2 - „акровое дыхание
...
„асть 35 - Ћучшие высказывани€ ќшо
„асть 36 - ќшо. „еловек рожден не дл€ того чтоб ползать...
„асть 37 - ќшо. ѕолезные уроки.


 —траницы: [1]