-неизвестно

јнкета в сервисе знакомств
»м€ в анкете: Murkin
»щу: неважно
÷ель знакомства: ƒружба

 -я - фотограф

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ƒуча_ƒуча

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 16.11.2009
«аписей: 192
 омментариев: 50
Ќаписано: 283

 омментарии (0)

ќ. ’ай€м,¬. Ўекспир,ћ. ЅасЄ,».  рылов,ј. ѕушкин,ћ. Ћермонтов,Ќ. Ќекрасов,». —евер€нин,—. ≈сенин...

ƒневник

ѕ€тница, 18 ƒекабр€ 2009 г. 10:43 + в цитатник
ќ. ’ай€м

ѕлеч не горби, ћатвей, и не нужно рыдать.
√ибель —евы ты можешь легко оправдать -
—только вишен спас выстрелом, слава јллаху!
«начит, осенью будет наливка оп€ть.

* * *
¬. Ўекспир

Ћюбовь и смерть близки как две руки,
Ќо думал ли о том несчастный —ева,
 огда, морали общей вопреки,
“айком полез за вишн€ми на древо?

ƒа, он любил! Ћюбил их нежный вкус,
»х аромат, их сладкий сок и м€коть.
Ќо вынести не смог любовный груз,
» проигралЕ ќ нЄм не надо плакать.

ќт бурной страсти обрет€ покой,
Ћежит теперь он в заросл€х шалфе€,
—ражЄнный справедливою рукой
—урового апостола ћатфе€.

ѕо-разному приходит к нам любовь,
Ќо плата за неЄ известна Ч кровь.

* * *
ћ. ЅасЄ

ћеток ћатвей-сан.
 ровь юного самура€
—ловно сакуры сокЕ

* * *
».  рылов

ѕроказник —ева, малый лет семи,
—читал, как говор€т, себе на горе,
„то вишни слаще на чужом подворье.
ѕодобное случаетс€ с детьми.
’оть маменька по дес€ть раз на дню
“вердила: ЂЅ-г воров накажет строгої,
Ќо —ева все слова про Ѕ-га
¬оспринимал как болтовню.
–ешив откушать вишен всласть,
  соседу Ч шасть!
¬ саду он, с ловкостью медвед€,
«алезть на дерево сумел,
Ќо так при этом нашумел,
„то всполошились все соседи.
» вот, уже, из-за ветвей,
Ќа —еву смотрит дед ћатвей.
ќн, паутинку сн€в с лица,
ќдним движеньем быстро, ловко
»з-под полы достал винтовку
» вз€л на мушку стервеца.
ƒуплет! ѕосыпалась листва,
» старец хмыкнул: ?—орок два?.

ћораль: не хочешь пулю в свой живот -
Ќе разевай на плод, запретный, рот.

* * *
ј. ѕушкин

»юльским солнышком согретый
Ѕлагоухает старый сад.
ћне с детства дорог запах лета
» спелых вишен аромат.
„итатель, ты, наверно, тоже,
 огда был малость помоложе,
Ћюбил в соседский сад залезть,
„тоб €год с дерева поесть.
¬от точно так же юный —ева,
”видев пышные сады,
» соблазнившись на плоды,
–ешил отведать вишен с древа.
» ранним утром, словно вор,
“айком полез через забор.

Ќе знал шалун, что спозаранку
 олхозный сторож дед ћатвей,
ѕокинув тЄплую лежанку,
¬ саду укрылс€ меж ветвей
» прихватил с собой берданку,
— которой в грозную ?гражданку?
”же командовал полком,
—лыв ?¬орошиловским стрелком?.
ќн на непрошенного гост€
¬ прицел оптический гл€дит -
’лопок! Ч и —ева вниз летит,
Ћома€ сучь€, ветки, кости.
”бит воришка. —торож рад,
«арубку ставит на приклад.

* * *
ћ. Ћермонтов

—кажи-ка, д€д€, как так вышло,
¬о всех садах пропали вишни
Ќа целую версту?
» лишь у нас вокруг беседки
ќт спелых вишен гнутс€ ветки,
» смотр€т с завистью соседки
Ќа эту красоту.

ќх, любопытен ты, ¬анюша!
Ќо если хочешь знать, послушай -
¬ деревне тут, у нас
Ўпана шалила этим летом.
Ќагр€нут ночью, а к рассвету
¬ саду следа от €год нету.
» так из раза в раз.

—начала жители роптали
» письма-жалобы писали,
ѕрос€ шпану ун€ть.
Ќо от начальства мало толку,
» вот тогда € втихомолку,
ƒостав из подпола двустволку,
—тал вишни охран€ть.

ƒа, нелегко достались вишни.
Ѕандитов сорок, даже с лишним,
ѕоймали мой жакан.
ѕоследней жертвою был —ева.
≈го € срезал пр€мо с древа.
ј не захаживай налево,
ќтпетый хулиган!

«ато теперь у нас пор€док,
Ќикто в садах не топчет гр€док
» €годы не рвЄт.
¬здохнули люди с облегченьем.
ј € тебе на день рождень€
—варю вишнЄвое варенье
» сделаю компот.

* * *
Ќ. Ќекрасов

¬ каком году Ч не ведомо,
¬ каком краю Ч не сказано,
¬ деревне возле озера
∆ил старый дед ћатвей.
–осла у дома древн€€
–азвесиста€ вишенка -
ќдна отрада дедушке,
ƒуши не ча€л в ней.

Ќо как-то тЄмной ноченькой
—оседский отрок ¬севолод
Ќезваный и непрошенный
ѕрокралс€ словно тать.
–ешил по злому умыслу
«ате€ть штуку скверную
» с вишенки ћатвеевой
¬се €годы сорвать.

ƒостал с заветной полочки
—тарик свою двустволочку
» жахнул метким выстрелом
«лодею пр€мо в лоб.
ј труп упр€тал дедушка
¬ могилку возле вишенки
» сверху посадил ещЄ
ѕетрушку и укроп.

* * *
». —евер€нин

Ёто было в деревне в середине июл€,
 огда сочные вишни созревали в саду,
 огда вечером синим пела песни зозул€,
» л€гушки ей хором подпевали в пруду.

јх, пурпурные вишни Ч квинтэссенци€ лета,
¬ы Ч магнит дл€ поэтов и мечта поэтесс.
» поэтому —ева, несмотр€ на запреты,
Ќа ћатвеево древо грациозно полез.

¬ тишине гр€нул выстрел, и смертельна€ пул€
ѕогубила поэта, погасила звездуЕ
Ёто было в деревне в середине июл€,
 огда сочные вишни созревали в саду.

* * *
—. ≈сенин

ѕлач таль€нки еле слышен,
ј на огненной заре
«аалели гроздь€ вишен
” соседа во дворе.

Ќа скамейке возле хлева
ѕарень девке подмигнЄт -
∆ди, подруга-королева,
—ева €год принесЄт.

¬ечер бархатный спустилс€,
ј в тени густых ветвей
— карабином притаилс€
’итрый сторож дед ћатвей.

¬ чарах звЄздного напева
ћотыльки пустились в пл€с.
Ќе дождЄтс€ девка —еву -
” ћатве€ меткий глаз.

* * *

¬. ћа€ковский

¬ самом
разгаре
лето.
¬ саду
у деда
ћатве€
√усто
вис€т
на ветках
¬ишни,
кровью
але€.

 то там
словно
разбойник
“айно
лезет
на древо?
—орок
второй
покойник -
—ева!
—ева!
—ева!

* * *
Ѕ. ѕастернак

ѕисать об этом нелегко,
Ќо было дело:
јлела вишн€ высоко.
ќдна алела.

–ассудок —еве говорил:
ЂЌе лезь! Ќе близкої,
Ќо дух упр€мства победил,
’отелось риска.

Ќаправо бросил цепкий взгл€д,
ѕотом налево,
«абыл лишь посмотреть назад,
  несчастью, —ева.

ќн вверх по дереву тайком
ѕолез несмело.
јлела вишн€ высоко.
ќдна алела.

Ќаверно —еве на беду,
Ќазло ћорфею
Ќе спитс€ сторожу в саду,
—трелку ћатвею.

«аметил Ђгост€ї и узнал
ѕовадку вора.
» прозвучал в тиши сигнал -
ўелчок затвора.

—веркнул как стеклышко очков
«рачок прицела.
јлела вишн€ высоко.
ќдна алела.

» вот уж ¬севолод достиг
∆еланной ветки,
Ќо гр€нул выстрел в этот миг
» очень меткий.

“ак, нитку жизни оборвав
Ќа верхней ноте,
ћатвей пометил: Ђ—орок дваї
¬ своЄм блокноте.

Ќа землю сорванным листком
Ћетело тело.
јлела вишн€ высоко.
ќдна алела.

* * *
ј. Ѕарто

Ќе укрыла —еву ветка,
ƒед ћатвей стрел€ет метко.
ќт воришек вишни спас
—торож сорок с лишним раз.

* * *
–. –ождественский

ќб этом, товарищ, не вспомнить без слЄз.
—то€л возле речки богатый колхоз.
“ам в пышном саду, что у кра€ села,
¬ысока€ вишн€,
¬ысока€ вишн€,
¬ысока€ вишн€ привольно росла.

—ынок председател€, шустрый малец
–ешил, пока зан€т на поле отец,
«алезть в этот сад и ни свет ни зар€
ќбщественных вишен,
ќбщественных вишен,
ќбщественных вишен поесть втихар€.

Ќа дерево —ева стремительно влез,
Ќо сторож заметил и подн€л обрез.
¬зметнулись вороны как чЄрный салют:
ј люди решили,
ј люди решили,
ј люди решили Ч учень€ идут.

—то€л председатель в глубокой тоске,
—ползала скупа€ слеза по щеке.
Ќо сторожу он, несмотр€ на печаль,
«а верную службу,
«а верную службу,
«а верную службу повесил медаль.

* * *
Ћ. ‘илатов

»з знакомых мне людей
–ыжий —евка-прохиндей,
«а€вл€ю фици€льно,
Ѕыл ворюга и злодей.

ѕодтверждаю, энтот гад
“рижды лез в ћатвеев сад,
“ырил €годы мешками.
¬он, под вишней компромат.

Ќу, ћатвей-то не дурак,
—ам всЄ знает Ч что да как.
—ел с ружьЄм в саду в засаду,
„тоб пресечь сей кавардак.

¬идит Ч —евка словно тать
Ћезет вишню обметать.
ќн и выстрелил навскидку.
¬ чЄм промблема, вашу мать?

ƒа, конфуз на этнтот раз
ѕриключилс€ здесь у нас:
÷елил в задницу и солью,
ј попал-то пулей в глаз.

Ќе пойму, €дрЄна вошь! -
—орок раз одно и то ж.
“о ли мушка покосилась,
“о ль он в снайперы не гож?
 (699x437, 84Kb)
–убрики:  стихи

ћетки:  

 —траницы: [1]