-–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в константин_костин

«аписи с меткой истори€

(и еще 673743 запис€м на сайте сопоставлена така€ метка)

ƒругие метки пользовател€ ↓

железна€ дорога живопись истори€ книги наивна€ живопись поморы фотографи€ художественна€ фотографи€
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ƒневник

ѕ€тница, 14 ћарта 2014 г. 21:01 + в цитатник

3423610_getImage1 (700x516, 99Kb)3423610_getImage2 (700x516, 96Kb)


ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ƒневник

ѕ€тница, 14 ћарта 2014 г. 20:57 + в цитатник

3423610_getImage (700x457, 81Kb)


ћетки:  
 омментарии (0)

я.Ћейцингер. “ипы и виды јрхангельской губернии. 1887г. „асть II.

ƒневник

¬оскресенье, 10 ћарта 2013 г. 13:47 + в цитатник

 

 

ƒвадцать дев€ть фотографических снимков, все кликабельны, 3700px × 2400px.



—вернуть



÷ерковь где хранились мощи преподобного “рифона ѕеченгского.ѕеченгский-“роицкий-“рифонов монастырь. ѕеченга.


 ола.  ольский полуостов.


—тановище √аврилово. ћурманский берег.


—тановище “ериберка. ћурманский берег. 


‘актори€ купца —авина. ћурманский берег.


 итобойный завод, јра (губа). ћурманский берег.


ѕромысловые избы. ћурманский берег.


Ќаживка песчанки (дл€ ловли трески).


Ћопари.


∆ители  андалакши.


–ыбацка€ пристань.  андалакша.


–ыбацка€ пристань.  андалакша.


 андалакша.


ѕоморское село  овда. 


–ека  емь.


ѕоморское село ”мба.


с. н€жа.


ћесто ловли сельди. с. н€жа.


—амоеды. Ќова€ земл€.


ћезенские охотники на тюленей на льду Ѕелого мор€.


ћезенские промысловики на морского звер€.


ћезенский самоед.


—тойбище самоедов. 


∆ительницы ћезени.


∆енщины с.Ћампожн€. ћезенский уезд.


ћезень.


ћезень.


ѕенега.


–ынок. јрхангельск.

ћетки:  
 омментарии (0)

ѕритворись помором

ƒневник

„етверг, 03 январ€ 2013 г. 18:54 + в цитатник

 

 

 

 

 

 

 

≈сли судьба забросит вас на –усский —евер, на ѕоморские земли, и посчастливитс€ повстречать насто€щего помора, будьте готовы, поддержать разговор.

—разу предупредим: истинные поморы не говор€т на русском литературном. —вой €зык северные мореходы называют «поморьска говор€».

„тобы не попасть в неудобную ситуацию и не поставить в тупик северного собеседника, запомните несколько правил коммуникации с помором.

 

 

  • ѕоморы «цокают»: звук «ч «в говоре традиционно произноситс€ как м€гкое «ць»: улиц€, коцька, доцька, цепахи, руцЄй.  роме того, поморы не знают и звука «щ»: он замен€етс€ двойной «шш».
  • ѕоморы никогда не «работают». ќни «роб€т».
  • Ќе задавайте северным люд€м вопросов, начинающихс€ с «почему». ј то можете получить в ответ «по качану». Ћюбознательность поморы про€вл€ют словом «пошшо».  стати, слова «потому» тоже нет в поморьской говоре.  
     
  • Ќе разбрасывайтесь в разговоре отрицательными частицами. ѕоморы говор€т «нет», только когда кому-то отказывают. Ќапример, «Ќет, мне это не нужно».  ѕоэтому, если у вас спрос€т денег, отвечайте по-поморьски: «” м€ денег нема».
  • Ѕудьте аккуратней с определени€ми. ¬ поморьской говоре не существует окончаний «ий», «ый». ¬место них употребл€ютс€ «ой», «Єй».  Ќапример,«зимнЄй вецЄр».
  • ”паси вас ¬севышний употребить в разговоре слово «баба». ¬ лучшем случае вас поправ€т: «Ѕабами сваи забивают». «апомните, у поморов «нема баб», у них «жонки».
     
  • ѕон€тие «жить» у поморов имеет более широкое употребление. Ќапример, когда мы бодрствуем, то они «живут».
  •  роме того, вам придетс€ привыкнуть к некоторым уникальным атмосферным осадкам, которые наблюдаютс€ в ѕоморском краю: у снега и дожд€ здесь «нема ног». “о есть они у поморов никогда «не идут». —нег «падат», а «дожжь летит» или «льЄт».  стати, машина здесь «не едет», а «бежит».
     
  •  стати, у поморов большую роль играет тональность речи, котора€ заметно повышаетс€ к концу предложени€. Ќо не надо повышать голос: поморы – люди тихие и говор€т громко только в крайне раздраженном состо€нии.

 
ћежду тем, надо отметить, что у каждого русского человека есть базовый запас поморских слов, которые попали к нам из говори: сЄмга, тундра, треска, бахилы, морж, тюлень и т.д.

 

ѕоморы, конечно, понимают по-русски, однако будьте аккуратнее со словами: некоторые русские слова в поморьской говоре имеют совсем другое значение.

 

 

Ѕ”–Ћј  – выходец из другой области

ƒќЋ»Ќј – высокий человек

«Ќј“ќ  – колдун

’јЋя¬ј – нер€ха

ЌяЎј — гр€зь

Ѕ≈—≈ƒј – собрание молодЄжи дл€ работы или увеселени€

√Ћј« – окно

ќЅ–яƒ – работа по дому

«јЅќ… — сугроб

ѕ≈„ ј (ѕ≈÷÷ ј) – водоворот

я—≈Ќ№ – солнечна€ погода

 


ћетки:  
 омментарии (0)

ќ“ ”ƒј Ќј«¬јЌ»≈ Ѕ≈Ћќ≈ ћќ–≈?

ƒневник

¬оскресенье, 04 Ќо€бр€ 2012 г. 11:41 + в цитатник

 

 Ѕелое море названо белым, потому что большую часть года оно покрыто белым льдом и снегом. —огласитесь, что такое объ€снение кажетс€ логичным?  [1]  Ќо сравнительный анализ морской исторической топонимики и р€д очевидных фактов из средневековых русских летописей ставит под сомнение это объ€снение.

Ћюбопытно, что помимо северорусского Ѕелого мор€ в мире есть и другие «Ѕелые мор€». Ќапример, слова с древней корневой основой «Balt»: «Baltoji – Baltijas» и «Baltoji – Baltijas» - в переводе литовского и латышского означают «Ѕелое». Ќазвание Ѕалтийское море литовцы и латыши перевод€т со своих €зыков как Ѕелое море. [2]  ¬прочем, на этом международный список «Ѕелых морей» не заканчиваетс€.

Ѕелое море Ѕолгарии
Ћюбопытно также, что южные слав€не, в частности болгары, сегодн€, как и века назад, называют греческое Ёгейское море Ѕелым. [3]  —ледовательно, слав€нское название Ѕелое море, возникло не на европейском севере –оссии, а в южном болгарском —редиземноморье. ƒо сих пор никто из отечественных ученых не высказывал эту версию. ¬первые в этой статье звучит и мнение о том, что в —еверную –оссию название Ѕелое море могли принести из своих путешествий средневековые русские монахи и паломники, ходившие в дальние «хожени€» по сербским и болгарским монастыр€м. [4]

¬ доказательство можно привести три русские летописи, в которых зафиксирован факт, что название Ѕелое море использовалось болгарами еще в средние века. ¬ средневековом путевом дневнике 1419-1422 гг, получившем название «’ожение «осимы в ÷арьград, јфон и ѕалестину», [5]  русский паломник дь€кон «осима оставил запись: «÷арь же город стоит на три углы, две стены от мор€, а треть€ от «ападу... ¬ первом угле от Ѕелого мор€ —тудийский монастырь». [6]   ¬ этом же тексте содержитс€ уточнение, о каком Ѕелом море идет речь: «» ту, б€ше, устие, выход€ на великое ѕонетское (Ёгейское – ».ћ.) море, еже зоветс€ Ѕелое море, ту сто€ше град “ро€ на самом устии. ¬ыход€ на ¬еликое море, пойти направо въ —в€той горе (гора јфон – ».ћ.) и к —елуну (город —алоники – ».ћ.) и ко јмерейской земли (п-ов ѕелопоннес – ».ћ.) и к –иму, на левой же ко »ерусалиму». [7]   

»сход€ из данного текста, можно сделать вывод о том, что Ѕелым морем в нЄм названо Ёгейское море, а ¬еликим морем – —редиземное море. 

ƒругой средневековый источник «’ожение ¬арсонофи€ в ≈гипет, —инай и в ѕалестину» 1461-1462 гг Ѕелым морем называет уже не Ёгейское, а всЄ —редиземное море, которое у его предшественника дь€кона «осимы было названо ¬еликим морем.  –усский паломник ¬арсонофий пишет: «» велика€ ж река златоструйный Ќил течет от полуденные страны на полунощь в Ѕелое море». [8]  

—пуст€ четыре года после «хожени€» ¬арсонофи€, в 1465-1466 гг путешествие на Ѕлижний ¬осток совершил дь€к посольского приказу «гость ¬асилий», который  описывает сирийский город ’ооузм (г. ’омс – ».ћ.) «…и езеро близ града и пещера откуду излази змии, а подле езера того гора, а обоку страны гора тоа море Ѕелое», т.е. снова —редиземное море названо Ѕелым морем. [9]  

ѕереименованное море
ѕравославные русские монахи, осваивавшие чудское «аволочье, активно переносили кальку христианской южной средиземноморской топонимики на русский —евер. ќб этом, в частности, свидетельствуют такие южные христианские названи€ северных гор как гора √олгофа на —оловках, гора —инай у поморской деревни Ћетний Ќаволок, и гора ≈леон вблизи деревни Ћопшеньги. [10] 
ќчевидно, что южное название Ѕелое море было также принесено на —евер соловецкими монахами, замен€вшими непон€тные €зыческие названи€ ѕоморь€ на православные слав€нские.

 огда английский картограф јнтоний ƒженкинсон в 1562 году составил первую карту ћосковского государства, названи€ Ѕелого мор€ на ней еще не было. [11]     

¬первые море названо Ѕелым лишь на карте ѕетра ѕлаици€ в 1592 году. Ќе секрет, что изначально оно даже считалось не морем, а большим заливом Ћедовитого океана. Ётот залив, который впоследствии получил название Ѕелое море, разные исторические источники называли по разному. Ќо особый интерес вызывают названи€ с топонимической основой « анда» (в скандинавской транскрипции - «Ganda». ќчевидно, именно от этой основы происходит древнее скандинавское название залива √анд-вик. [12] 

 анда «алив
Ќетрудно заметить, что известные гидронимы ѕоморь€ -  анда-губа,  анда-вик (√анд-вик),  андалакша - состо€т из двух частей.  ћорской залив по-поморски называетс€ «губа», по скандинавски «вик», а в карело-поморских говорах - «лјкша». [13]

 ак видим, все эти три разно€зычных названи€ в переводе означают  анда-залив. ќчевидно, что  анда – это древн€€, первична€ и поэтому практически неизменна€ часть в каждом из трех упом€нутых названий. ј втора€ часть мен€лась в зависимости от лингвистических перемен, происходивших в течение последнего тыс€челети€ среди коренного беломорского населени€. —разу оговорюсь, что любые попытки дать перевод топонимического субстрата « анда» исход€ из созвучи€ с современными €зыками, € считаю ошибочными. [14] “ем, не менее, можно упом€нуть версии происхождени€ названи€  анда-лакша.

ѕерва€ верси€ утверждает, что название заимствовано из древнегерманских €зыков, где Cando означает «чудовище» («волк»), а топоним  анда-вик (√анд-вик), соответственно, €кобы означает «„удовищ-«алив».  ак видим, объ€снение это абсолютно невразумительное и несерьезное. [15]

¬тора€ верси€ производит название  анда-лакша от финских слов «kand» и «kantapää», что в переводе означает «п€тка». Ѕелое море, €кобы, отдалЄнно напоминает гигантский след от человеческой стопы, а  андалакшскую губу можно представить еЄ п€ткой. ¬ этом случае название « анда-лакша» означает «ѕ€тка-залива». Ќо и это объ€снение выгл€дит несерьезно. 

–ека  андалакши?
≈сть также треть€ довольно попул€рна€ среди исследователей гипотеза: название, €кобы, происходит от имени речки  андалакши, котора€ впадает в  андалакшскую губу на западном берегу в районе деревни ‘едосеевки  арельского берега ћурманской области. ќднако логика говорит о том, что река  андалакша была названа по имени морского залива, а не наоборот. ¬ообще, вр€д ли большой морской залив мог быть назван в честь небольшой по меркам —евера речки, тем более что она в этом месте не единственна€. ≈сли бы река изначально называлась  андой, а не  андалакшей, то верси€, веро€тно не вызвала бы сомнений. Ќо почти на всех средневековых картах и вплоть до XX века река называлась именно  андалакшей! [16]

Ќе логичнее ли предположить, что безым€нна€ река была названа в честь залива  андалакша, либо по имени поселени€, носившего название залива? Ќе исключено, что вопреки стандартным представлени€м ученых, морские народы, приходившие на новые земли со стороны мор€, могли сначала давать названи€ морским бухтам, а только потом речкам, которые впадали в эти бухты. —тоит также подчеркнуть, что местное название  андалакшска€ губа это небольша€ морска€ бухта внутри большого океанического залива  анда-лакши ( анда-вика). [17] 

 анда – древнее море
Ћюбопытно, что на карте ¬иллема Ѕаренца 1598 г [18], и карте “еодора де Ѕри 1598 г, [19]   и карте √ерхарда ћеркатора (√ерарда  рамера)1630 г [20]   крупнейший беломорский мыс  анин-нос назван  анде-носом! » это не может быть случайностью. Ћини€, соедин€юща€ крайнюю точку  андина-носа и крайнюю точку —в€того носа на противоположном берегу мор€ фактически была границей и воротами в  анда-залив (Gand-vik). [21]

ћожно сделать вывод, что залив  анда ( анда-лакша,  анда-губа,  анда-вик, √анд-вик) получил своЄ древнее название не от речки  андалакши, а по имени  анина-носа, который изначально называлс€  анда-нос. –азумеетс€, уже никто не сможет сказать, что означало это название мыса в древности.  Ќароды, которые оставили нам его им€, давно исчезли, а их €зыки утрачены навсегда. [22]   востоку от Ќорвегии средневековые картографы указывали большой полуостров, по очертани€м напоминающий  анин, омываемый со всех сторон морем, которое напоминает Ѕелое. ¬ частности, на италь€нской карте 1534 г Ѕенедетта Ѕордоне и на карте —ебасть€на ћунстера это море названо Mare Congelato (ћоре Conge-lato – ».ћ.), что очень созвучно искаженному европейцами местному поморскому названию Candelaksha (Cande-laksha – ».ћ.), т.е. фактически - названию  анда-залива. [23]     

Ћюбопытно, что на картах XVI века ¬иль€ма Ѕороу, јнтони€ ƒженкинсона и —ебасть€на ћунстера в районе полуострова  анин указано название Condora. –асположение названи€ в районе современной  анинской тундры позвол€ет предположить, что Condora это искаженное европейскими картографами название Canda tundra ( анинска€ тундра – ».ћ.). [24]

“аким образом, на основании приведенных фактов, можно впервые уверенно говорить о том, что слав€нское название Ѕелое море €вл€етс€ пр€мым заимствованием и топонимической калькой с южнослав€нского Ѕелого мор€ (т.е. современного  —редиземного либо Ёгейского – ».ћ.). ¬еро€тнее всего, это название принесено на северную землю соловецкими монахами, проводившими в XV - XVI вв политику усиленной ассимил€ции местного населени€ в православной культуре. [25]

ќчевидно также, что прежде Ѕелое море считалось у местного населени€ не морем, а большим океаническим заливом и обозначалось древним, до сих пор не раскрытым словом  анда, которое в виде топонимического субстарата сохранилось в названи€х  андалакша и √андвик.

ќстаЄтс€ наде€тьс€, что в дальнейшем пытливые исследователи топонимики ѕоморь€ смогут обнаружить новые любопытные факты, которые подтверд€т или опровергнут приведенные здесь рассуждени€ о происхождении упом€нутых названий.

»ван ћќ—≈≈¬ 
ƒиректор Ќќ÷ «ѕоморский институт коренных и малочисленных народов —евера» —еверного јрктического федерального университета (—ј‘”) имени ћ.¬. Ћомоносова

 

 


ћетки:  
 омментарии (0)

—тарые фото: »з альбома Ќ.ј.Ўабунина Ђѕутешествие на северї, 1906 г.

ƒневник

„етверг, 17 ћа€ 2012 г. 21:42 + в цитатник

ћолодой, безвременно скончавшийс€ (27 феврал€ 1907 г.) художник Ќиколай јвенирович Ўабунин был тихий, неприт€зательный, в глубоком смысле слова "симпатичный", чисто русский человек. ќн был серьЄзный труженик, прекрасный живописец, выделенный чистою струЄю художественного творчества, родником высоких мотивов.

–усское искусство потер€ло в нЄм едва начавшего слагатьс€ творца, а русска€ жизнь искреннего, скромного, но настойчивого де€тел€, который в избранной им среде мог получить большое значение. ”роженец јрхангельской губернии, Ўабунин беззаветно любил свой угрюмый край, ежегодно туда возвращалс€ и, приезжа€ в ѕетербург, привозил целую выставку этюдов, больших рисунков, с любопытными эскизами дерев€нных церквей, погребЄнных под снегом кладбищ, необыкновенно декоративных этюдов и набросков своеобразной жизни, обычаев и обр€дов северных инородцев. ¬сЄ это осталось весьма начатым, не исполненным и даже не законченным.


Ќиколай Ўабунин был сын св€щенника из ћезенского уезда јрхангельской губернии, родилс€ 6 апрел€ 1866 года, поступил по экзамену в 1886 году вольнослушателем в јкадемию ’удожеств; затем прин€т учеником мастерской профессора ».≈. –епина; конкурировал на звание художника в 1898 году, удостоен этого звани€, и с того же времени начал свои ежегодные художественные поездки исключительно на север дл€ работ. Ётому северу, его суровым тундрам он посв€тил затем свои лучшие годы, и не только в своих художественных работах, но даже и в рефератах, старалс€ охарактеризовать первобытный склад жизни русских и инородцев, зарисовать и сн€ть пам€тники церковной старины, утвари и записать характерные бытовые черты отдалЄнных северных захолустьев. ¬ виду исключительных климатических условий этого кра€, он уезжал туда ещЄ ранней весною, пользу€сь санным путЄм, на лошад€х и олен€х, чтобы побывать в тех, отовсюду изолированных местах, куда можно проехать только зимой, как например в  анинскую и ћалозимельскую тундры. —вой собственный край он старалс€ сделать известным в своих этнографических рефератах. Ётнографический ћузей јкадемии наук много приобретал от него.




Ўабунин Ќ. ј. ќтъезд —уворова  из села  ончанского в 1799 году

»з оставленных художником произведений следует упом€нуть на первом месте историческую картину "ќтъезд —уворова в Ўвейцарский поход из села  ончанского в 1799 году", воспроизведЄнную мозаикою в размере более 4 сажень на фасаде —уворовского музе€. Ѕольшинство других его работ осталось исключительно в эскизах и этюдах; славились его эскизы из жизни учеников јкадемии ’удожеств; больша€ картина "∆ница", эскиз "»з жизни ссыльных", " олокольный звон на ѕасху", "Ќа краю света", портрет —уворова (дл€ музе€) и другие. Ўабунин был более идейный художник, мастер эскизов, творец скорее, чем исполнитель, но копировал Ћевицкого так, что трудно было отличить от оригинала. ѕланы у покойного были большие; он задумывал издавать описание ћезенского кра€, но судьба порешила иначе. ƒоклад "—еверный край и его жизнь", который был сделан художником на заседании —ѕб. ќбщества архитекторов, заинтересовал теоретически многих, но не был ни где напечатан и в виде рукописи, переписанной на машинке, был передан художником автору заметки; последний, заинтересовавшись этим сообщением, передал его в ќтделение –усского языка и —ловесности, постановившее о его напечатании.

ѕожелаем, чтобы многочисленные рисунки и этюды покойного художника с пам€тниками старинного древостроительства также были когда-нибудь воспроизведены.


«ѕутешествие на север». јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
1. Ќ.ј.Ўабунин. ѕутешествие на север. јльбом. 1906

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
2.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
3.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
4.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
5.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
6.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
7.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
8.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
9.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
10.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
11.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
12.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
13.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
14.



15.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
16.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
17.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
18.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
19.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
20.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
21.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
22.

"ѕутешествие на север". јльбом Ќ.ј.Ўабунина. 1906 г.
23.



24. ƒевушки в воскресных нар€дах


25.


‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
26.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
27.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
28.
“ака€ металлическа€ деталь не просто деталь, а бл€ха-удостоверение профессии. “акие сумки, подвешанные на ремешке через плечо на уровне по€са, с именно такими бл€хами были об€зательной принадлежностью коновалов.  оновальские бл€хи изготавливались в деревне  имжа ћезенского уезда.(медное литьЄ) и были опознавательным знаком мезенских коновалов, прикрепл€лись ими к своим сумкам. Ќа этих бл€хах обычно изображались конь и три человека: один из них восседал верхом на коне, второй - вел его за узцы, а третий - толкал сзади. ћезенские коновалы считались почти что знахар€ми, были очень известны!

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
29.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
30.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
31.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
32.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
33.
Ёто колесо - моталка. ѕод ним стоит турючок — большой цилиндр с намотанными на него нитками. — этого цилиндра баба нитки мотает на цевку - шпулю, котора€ вставл€етс€ в челнок

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
34.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
35.
Ќа окошке сто€т турючки с намотанными нитками, от них нити идут вверх, через какие-то кольца в стене (может воткнуты ножницы в стену и через их кольца проход€т нитки), потом нити идут в руку к женщине и на моталку
....
 ак мне рассказывала бабушка в —авино »вановской области, когда показывала, как мотают основу на такой сновальне, что они стенами мер€ют. √овор€т, например: основа на 8 стен или 5 стен. ќбычно, как она рассказывала, мотали на 8 стен - это 40 метров основы. Ёто на дорожки.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
36. ¬се при деле. ћать ткет, отец плетет, дочь основу мотает.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
37.
ј тут вот нитки мотают на турючок. —танок интересный - станины сто€т на досках-полозь€х. “акой удобен в современных квартирах - он тихонечко ползет по полу и не портит его, не царапает

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
38. Ќабилки с кониками

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 239.
‘ото скорей всего постановочное. Ќабивать сид€ трудно! —тол дл€ кухни. Ќужно же холст разложить. » готовые ткани вис€т дл€ антуража. Ќо все красиво. ќсобенно доски в коробушке! » набоещник. –еклама кустарного промысла нач.20-го века!

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
40.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
41.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
42.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
43.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
44.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
45.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
46.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 247.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
48.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
49.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
50.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
51.
Ќа ћезени большие приливы, поэтому и лодки на берегу. ¬ этом месте находитс€ русло высохшего ручь€, а церковь (на заднем плане) сгорела.

52.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
53.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
54.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
55.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
56.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
57. ћезенска€ деревн€ –учьи (ѕоморье)

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
58.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
59. —вадьба

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
60. Ќа первом плане жених

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
61.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
62.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2
63.

‘отографии Ќикола€ Ўабунина. „асть 2<

ћетки:  
 омментарии (0)

»з воспоминаний “. ≈. “очилова

ƒневник

¬торник, 10 јпрел€ 2012 г. 07:00 + в цитатник

 

¬ 2011 году в —еверодвинске тиражом 300 экземпл€ров были напечатаны воспоминани€ “ита ≈горовича “очилова (1881-1939 гг.), написанные им незадолго до смерти в деревне «имн€€ «олотица, что находитс€ в 130 километрах к северу от јрхангельска.


«Ќа следующее лето в 1893 году € нан€лс€ поваром в Ќижнюю деревню к ћихаилу ќсиповичу «ам€тину за жалование 9 рублей за всЄ лето и поступил на службу в середине ма€. ’оз€ин был очень плохой.  оманды всего было: хоз€ин, два матроса —трелков да —едунов и €. —удно было новое, работы много, а содержание очень плохое. —ахару хоз€ин давал матросам по 2 фунта в мес€ц. „аю по одной осьмине на человека на мес€ц.  огда наше судно поспело к плаванью, то мы вооружились парусами и поплыли в јрхангельск. » путь проводили до јрхангельска благополучно. “ам судно нагрузили мукой, и путь был назначен плыть за границу в Ќорвегию, мен€ть муку на рыбу. ѕодул попутный ветер зюйд-остовый, и мы поплыли. ѕриплыли к родной «олотице. ’оз€ин и матросы семейству оставили муки. » мой отец вз€л под моЄ жалование у хоз€ина мешок муки. ћешок муки в то врем€ стоил 3 рубл€.  огда всЄ это выгрузили, простились с родными и поплыли дальше». 


ѕоморска€ шхуна

«ѕогода сто€ла хороша€, ветер дул слабо, и плыли мы очень медленно.  ое-как проплыли мы Ѕелое море, и вышли в Ћедовитый океан. —удно, хот€ было пор€дочно вместимостью три тыс€чи пудов, но к плаванью было неудобное, при встречном ветре носило боком. ѕо случаю долгого пути не стало у нас печЄного хлеба. » тут мне нужно было пекчи хлеб, но прибору не было, ни печки пахать, ни хлеба посадить. ѕрихожу € к хоз€ину и прошу: «ћихаил ќсипович, у нас нет ни помела, ни лопаты и нечем хлеба в печку садить». ’оз€ин стоптал ногами, берЄт мен€ сзади за волосы и треплет с приговором: «¬от тебе, с...н сын, и помело и лопата». » пошЄл € из каюты с горькими слезами. ƒл€ »льина дн€ пришЄл в кубрик. Ќавил на палку пеньки и намочил водой. «апахал печь, вз€л дощечку, немножко обтесал и посадил хлеб. ’леб вышел не очень хороший.  огда принЄс к хоз€ину, то хоз€ин видит, что хлеб плохой. ¬з€л мен€ за волосы, треплет с приговором: «¬от те пинца, рванца, щипанца за то, что худой хлеб». ј сам не считалс€ с тем, что мальчику 12 лет, бьЄт как скотину. Ќо на море хлеб пекчи пришлось недолго. 

—коро мы достигли норвежского берега, и зашли в становище Ѕольша€ Ѕирка. “ут наш хоз€ин стал мен€ть муку на рыбу. ѕуд муки за 1,5 пуда трески, а пикшу€ на пуд муки - два с половиной пуда. “ут пошла гор€ча€ работа. ƒнЄм убирали рыбу: —едунов со¬лил, —трелков шкерил*, а € рыл рыбу с палубы в судно и подносил соль —едунову дл€ засолки рыбы. „асов в 10 € варил ужин. ћатросы ложились спать, а мне нужно было или хлеб печь или ехать на берег колоть дрова или делать уборку в каюте и в кубрике. Ёто дело занимало времени до 4 часов утра. ¬ 4 часа нужно варить чай и будить матросов на работу. » так мне приходилось жить, не спавши сутками или в неделе спать 2 ночи, а остальное врем€ шло в пользу господину «ам€тину».


¬ардЄ (Ќорвеги€)

«“ак прошло врем€ до половины августа. — 15 августа стали собиратьс€ домой. ’оз€ин съездил в город ¬ардо, прописалс€ и купил, что ему нужно. ћатросы тоже купили, что им было необходимо, и € в свою очередь тоже откупилс€.  упил 300 граммов леденецкого сахару гостинцами отцу с матерью. “огда мы были готовы к отправке и ждали попутного ветра.  огда подул ветер от веста, мы отправились на –усь. ѕогода была тиха€, и мы плыли счастливо.  огда приехали на русскую границу, хоз€ин запь€нствовал и напоил матросов, а так же и мен€ заставил пить: «Ќа пей, парнишка, и праздравл€й с обозрением ÷ып-Ќаволока. ≈сли отказываешьс€, то пинцы, рванцы, щипанцы». «начит, в силу необходимости приводилось и мне пить. Ќо благодар€ попутному ветру, мы скоро достигли родной «олотицы. “ут повидались с родными и поплыли в јрхангельск и прибыли туда около конца августа". 


¬звешивание сушеной трески

«’оз€ин прописалс€ и стал торговать рыбой.  рупную треску продавал 2 рубл€, ровную полтора рубл€, а пикшу€ 1 рубль 20 копеек за пуд. —прос на рыбу был хороший, и мы скоро еЄ продали. ќчистили судно, и таможн€ его осмотрела. ’оз€ин, как видно, торговал хорошо. «акупил всевозможного товару, погрузил в судно, и мы были готовы плыть домой. ѕрописались, и подул зюйдвестовый ветер, попутный. ћы поплыли домой. 

¬ половине сент€бр€ мы были в родной нашей «олотице. —удно разгрузили и установили на зимовку, рассчитались с хоз€ином. — расчЄту € получил 5 рублей, и с этими деньгами и с леденцами (гостинцами) € пришЄл домой. — ѕокрова пришЄл и отец из батраков. ƒенег отец принЄс очень мало, и жить было нечем. ќтец вз€л работать баню на подр€д - куль муки за работу. » мне некогда больше ходить было в школу, нужно помогать отцу. “ак мы эту баню проработали до декабр€, а потом заготовили дров. “огда отец ушЄл на покрут на промусел, а € таскал на санках дрова.  ак-то очень скоро прошла зима, наступила весна, и пришЄл апрель мес€ц.

»ль€ —убботин строил новое судно. ќн стал мен€ наймовать* в повара, и мы договорились 20 рублей за лето. — Ќиколы € поступил на работу, то есть 9 ма€ 1894 года. ¬скоре вскрылась река, и судно было спущено с места постройки на воду и угонено в нижнюю деревню. “ам его достраивали. ’оз€ин был не очень богатый, и работавших было мало. –абота шла медленно, проработали мы до ”спень€. — ”спень€ поплыли в јрхангельск. ¬ јрхангельске сто€ли долго, хоз€ину не давали грузу, а своих денег у него не было. » врем€ стало поздно, назад было не вернутьс€ из-за границы с рыбой. Ќужно было там зимовать.

 огда мы пришли к своей «олотице, то хоз€ин оставил мен€ дома и отдал мне деньги полностью, и € поехал домой. ¬рем€ было позд¬нее. ¬скоре пришЄл отец из батраков, и мы с ним рубили дрова местному богачу ≈вграфу Ѕурому за 20 копеек с конного воза. “ут проработали мы до промусла. ќтец пошЄл на покрут к тем же хоз€евам, с которыми ходил раньше. я их возил на хоз€йском коне на ¬епрь. “ам производили промусел, и съезжалось много народа. ѕриезжали и из ѕатракеевского и изо всех ближних деревень: из  уи и из  озлы. ћен€ за эту работу кормили. ¬ то врем€, когда € ездил, промусел был хороший, были большие тюлени и детки их - бельки.  огда промусел кончилс€, промушленники съехались в нашу деревню. ћен€ стали наймовать в повара, и мы договорились 40 рублей за лето и поступить на службу с Ѕлаговещень€. “ак недолго оставалось жить мне дома.

26 марта 1895 года € поехал в ѕатракеевское с попутчиками около лошадей. Ѕагаж мой везли, а € шЄл пешком, и пройти нужно было 100 вЄрст. 29 марта приехали мы в ѕатракеевское, привезли мен€ к хоз€ину. ’оз€ин был не очень богатой, был холост€к, а при ем жила мать старушка. » была она очень хороша€. “ут € стал обживатьс€, день ото дн€ знакомее. ѕерва€ работа - с хоз€ином заготовл€ли дрова. –убили и к дому возили, пилили и кололи. “ак у нас прошла весна. 

¬скрылись реки, нужно было готовить судно. —удно было маленькое вместимостью 700 пудов. ’оз€ин нан€л ещЄ одного матроса из той же деревни ќсипа  уницына. «начит, стали мы работать втроЄм. ѕриготовили судно к плаванью и поплыли в јрхангельск. ѕлыть было немного, всего 80 вЄрст.   вечеру мы были в городе, хоз€ин выпросил кредиту, и стали грузить мукой судно. ѕогрузили и были готовы плыть за рыбой. 

я выпросил у хоз€ина 20 рублей и послал отцу. ќтец мой жил дома, в батраки был неспособен, весь измоталс€ в батраках и был очень доволен моей помощью. Ќо этой помощи было мало, чтобы обзавестись снастью и ловить сЄмгу средств не было. » он носил почту от кулака за 60 рублей за всю навигацию. Ќосить нужно 1 раз в неделю в  озлы за 70 вЄрст.  огда мы были готовы, подул попутный ветер от зюйд-оста, и мы поплыли. ƒоплыли до острова ћудьюг, тут остановились, выгрузили продовольствие на лето семейству хоз€ина и матроса и поплыли в открытое море. ѕогода была очень хороша€, и ветер дул попутной, но тихой, волны не было нисколько, точно плыли по какому-нибудь маленькому озеру. ѕлыть нам надо было не далеко - на русской берег за Ќемецкой ќленей. —коро мы достигли назначенного нам становища.

¬ становище хоз€ин стал продавать муку, а на те деньги стал покупать рыбу. Ќо муку покупали плохо, потому что таких торговцев было много, и каждый стремилс€ скорее продать муку и набрать рыбы. » так погрузка шла медленно, хот€ рыбы надо было немного, всего 700 пудов. –ыбы было довольно, но не на что было брать. ” хоз€ина не было денег, пока он не продаст муку. »з-за этого сто€ть пришлось нам долго. ѕросто€ли до ѕреображень€, продали всю муку и насолили рыбы 600 пудов. —тали готовитьс€ плыть домой, приготовили паруса, набрали пресной воды и печЄного хлеба. ѕодул ветер вестовой, и мы поплыли, да так благополучно, что редко бывает. » скоро мы достигли острова ћудьюг. 

“ут остановились, хоз€ин с матросом уехали домой в шлюпке, а мен€ оставили караульщиком. Ќо дома им долго жить не пришлось. ¬ городе открывалась €рмарка, и хоз€ину нужно было спешить торговать рыбой. ¬ернулись они на судно, и мы поплыли в город. ¬ городе цена на рыбу была подход€ща€, и хоз€ин не стремилс€ много нажить, рыбу не задерживал и скоро всю продал. Ќа деньги был незавидной*, потому что у него их не было, а жил кредитом.  огда мы совсем разгрузились, очистили судно, и осмотрела таможн€, хоз€ин набрал продовольстви€ на зиму. ѕогрузили и погонили судно домой. 

ѕригонили в реку  адь, товар выгрузили, а судно поставили на зимовку в старую реку. Ќа другой день хоз€ин мен€ рассчитал, додал мне достальные 20 рублей, прибавил на дорогу 2 рубл€ да надавал хлеба на дорогу. –аспростились с хоз€ином, и € отправилс€ домой. Ќа п€тый день вечером € был уже дома. ѕожил € дома немного, и стали с отцом думать, как бы отца посадить на будущий год на тоню ловить сЄмгу. ќтец решилс€ идти к кулаку просить пуд конопли в долг до улова сЄмги.  улак —. —убботин не отказал отцу и вместо прошеного пуда дал ему полтора. ѕришЄл отец с коноплЄй с великой радостью, мать тоже была этому рада. “ут мать стала престь коноплю, € скать*, а отец в€зать сети. ƒнЄм отец работал кое-где, а вечером в€зал сети. “ак мы проводили осень и пол зимы, так скоро, что не заметили, как это врем€ прошло. ќтец пошЄл на покрут, а € скал пр€дено и в€зал понемножку сети.   весне у нас всЄ было готово.

ћен€ стал наймовать старый хоз€ин »ль€ —убботин, и мы договорились на 50 рублей и рубашку за лето. —удно было аварийное в деревне  ойда ћезенского уезда, от нашей деревни 150 вЄрст, ехать надо было раньше, ремонтировать судно. ћы поехали с Ѕлаговещень€ 26 марта 1896 года. Ќа п€тый день мы приехали в  ойду, где наше судно. ” судна ремонту было много, и мы ремонтировали судно до »льина дн€. ¬рем€ стало поздно. —удно погрузили дровами и с ѕреображень€ вышли в море». 

Ўкерить – чистить рыбу от внутренностей
Ќаймовать – нанимать
Ќа деньги был незавидной – не скупой
—кать – скручивать нити

ћетки:  
 омментарии (0)

јмериканские железные дороги 40х

ƒневник

ѕ€тница, 16 ћарта 2012 г. 21:35 + в цитатник

 

 

јмериканские железные дороги 1940-х годов

√рузовой поезд Santa Fe железнодорожной компании Union Pacific движетс€ из „икаго в  алифорнию. —нимок сделан фотографом-документалистом ƒжеком ƒелано.

¬ 1940-е года поезда считались транспортом номер один дл€ перемещени€ на дальние рассто€ни€. ѕредоставл€ем вашему вниманию цветные фотографии американских железных дорог тех времен.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

„икаго, декабрь 1942.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

¬еерное депо в „икаго, декабрь 1942.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

–абочие ремонтируют локомотив в депо, „икаго, декабрь 1942.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

ƒизельный локомотив дл€ перемещени€ грузовых вагонов в „икаго, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

ћолодой работник железных дорог в „икаго, декабрь 1942.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

∆енщины, работающие дворниками в депо, обедают,  линтон, штат јйова, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

„икаго, декабрь 1942. ћастер управл€ет системой переключени€ сигналов, контролиру€ тем самым движение поездов.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

√рузовое депо ÷ентральной железной дороги »ллинойса, „икаго, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

√рузовой поезд Santa Fe на запасном пути в –икардо, Ќью-ћексико, в ожидании поезда восточного направлени€, март 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

Ѕенсенвилль, штат »ллинойс, май 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

”иль€м Ћондон проработал железнодорожником 25 лет. ћелроуз-парк, штат »ллинойс, декабрь 1942.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

∆елезнодорожные пути в „икаго, декабрь 1942.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

ѕродажа железнодорожных локомотивов в „икаго, декабрь 1942.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

√рузовые вагоны на железнодорожных пут€х в Ѕенсенвилле, штат »ллинойс, май 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

∆елезнодорожные пути возле „икаго, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

¬иола —иверс моем локомотив паром в  линтоне, штат јйова, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

“омас ћадригал смазывает локомотив в депо, Ѕлу-јйленд, штат »ллинойс, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

∆елезнодорожна€ кузница в јльбукерке, март 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

∆енщины чист€т гигантский локомотив H-класса,  линтон, штат јйова, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

ћужчина моет грузовой тепловоз Santa Fe мощностью 5400 лошадиных сил в депо в јргентине, штат  анзас, март 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

ћать троих детей миссис ћарселла ’арт работает уборщицей в депо.  линтон, штат јйова, апрель 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

ѕоезд Santa Fe делает свой путь из „икаго в  алифорнию по железнодорожным пут€м в горах —ан-Ѕернардино, март 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

∆елезнодорожное депо в “опике, штат  анзас, март 1943.

јмериканские железные дороги 1940-х годов

–аскрашенна€ фотографи€ ƒжорджа Ѕарнарда американского военного железнодорожного депо в Ќэшвилле, штат “еннесси, 1864. Ќа раскрашивание ушло около 92 часов.  онечно, о точных цветах локомотивов остаетс€ только догадыватьс€, но цветна€ верси€ фотографии более нагл€дно показывает депо того времени.


ћетки:  
 омментарии (0)

≈нисейские кресть€не

ƒневник

¬оскресенье, 19 ‘еврал€ 2012 г. 18:29 + в цитатник

 


       

Ќебольша€ подборка фотографий жизни и быта кресть€н ¬осточной —ибири, ≈нисейской губернии, сделанные в самом начале XX века. ‘отографии были собраны јнгарской экспедицией ј.ѕ.≈рмолаева, изучавшей в 1911 году культуру старожилов сибирской глубинки.
Ќа первом фото — кресть€нки из деревни яркино в праздничной одежде.

 


«ажиточна€ кресть€нска€ семь€ из села Ѕогучанское.

ѕодростки того же самого села и лохмата€ сибирска€ лошадка.

ћолодые кресть€не у амбара, все тоже село Ѕогучанское.

—нова село Ѕогучанское, но это уже не кресть€нин, а рабочий золотого прииска в праздничной одежде.

‘ельдшер села Ѕольше-”луйское с больным. ¬ селе, волостном центре, находилс€ врачебный передвижной пункт. Ќа обороте этой фотографии есть любопытна€ надпись: «јн. ѕер. ћельникова в должности фельдшерицы Ѕ. ”луйской больницы. —сыль(но)поселенец, 34 лет, в изображенном виде прошел до больницы 40 верст при морозе в 30 градусов по –еомюру». Ќапомню, что 40 верст — это чуть больше 42 километров, а -30 по –еомюру — это 37,5 градусов мороза по ÷ельсию! ѕройти 8-10 часов пешком по морозу -37…да, все-таки известна€ присказка «да, были люди в наше врем€», это не просто старческое ворчание.

–емесленник-горшечник из села јтамановское. ¬ селе в 1911 году насчитывалось 210 кресть€нских дворов.

ѕриангарска€ кресть€нка с багром.

» приангарский кресть€нин с удочкой. ѕодледный лов на јнгаре — хорошее подспорье дл€ прокорма семьи долгой зимой.

 ресть€нин деревни ярки отправл€етс€ на охоту. ќбратите внимание на лыжи — коротки и широкие, нечто среднее между лыжами и снегоступами. ѕо снежной целине на других и не проберешьс€.

≈ще один кресть€нин-охотник, с верным псом.

—ело  ежемское, обычный кресть€нский двор.

» завершает сегодн€шнюю подборку фотографи€ нетипичной сибир€ки. Ёта женщина в национальном украинском костюме, очевидно, переселенка, множество которых по€вилось в —ибири во врем€ столыпинской реформы.

 

 


ћетки:  
 омментарии (0)

ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева

ƒневник

—уббота, 14 январ€ 2012 г. 20:14 + в цитатник

 


»звестный российский фотограф и изобретатель создал свой тип пленки дл€ фотографировани€ раньше, чем ее запатентовал легендарный основатель фирмы Kodak, ƒжордж »стмен. ќднако, »ван не нашел поддержки у государства.

»ван Ѕолдырев (на первом фото) создал не только пленку, позвол€вшую фотографировать тем, кто любит путешествовать. ќн создал свой собственный фотоаппарат с уникальным объективом. ”вы, но 150-ти рублей на патент у росси€нина так и не нашлось. ѕервую половину своей жизни »ван ¬асильевич прожил в донских степ€х. “олько в возрасте п€тнадцати лет был обучен грамоте. ѕроработав некоторое врем€ помощником фотографа в Ќовочеркасске, юноша переезжает в —анкт-ѕетербург в возрасте 22-х лет. ”же через три года он сконструирует свой собственный фотоаппарат и сделает целую серию снимков «¬иды и типы 2-го ƒонского округа» (1875-76гг.), больша€ часть из которых и представлена ниже. Ѕолдырев был простым самоучкой из семьи донского казака, мыслительному процессу которого мог позавидовать любой. 

ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева
ƒонские станицы конца ’≤’-го века в фотографи€х »вана Ѕолдырева


 
јвтор: ≈гор / Re-actor.net

 “еги:   »ван Ѕолдыревфотограф 

 


ћетки:  
 омментарии (0)

—олдаты ѕервой ћировой

ƒневник

ѕонедельник, 17 ќкт€бр€ 2011 г. 21:31 + в цитатник

3423610_Novii_risynok (360x480, 406Kb)


ћетки:  
 омментарии (0)

Ќегры в зоопарках ≈вропы

ƒневник

¬оскресенье, 16 ќкт€бр€ 2011 г. 20:12 + в цитатник
 

“олько в 1935-36 годах в ≈вропе были ликвидированы последние клетки с неграми в зоопарках – в Ѕазеле и “урине. ƒо этого белые люди охотно ходили смотреть на чЄрных в неволе (а также на индейцев и эскимосов).

”же в XVI веке негры были завезены в ≈вропу в качестве экзотов, примерно как животные из новых открытых земель – шимпанзе, ламы или попугаи. Ќо до XIX века чЄрнокожие жили в основном при дворах богатых людей – неграмотные простолюдины не могли погл€деть на них даже в книжках.

¬сЄ изменилось с эпохой модерна – когда значительна€ часть европейцев не только научилась читать, но и эмансипировалась до такой степени, что затребовала себе таких же утех, что буржуази€ и аристократи€. Ёто желание белого простонародь€ совпало с повсеместным открытием зоопарков на территории континента, т.е примерно с 1880-х годов.

“огда зоопарки стали наполн€тьс€ экзотическими животными из колоний. ¬ их число попали и негры, которых тогдашн€€ евгеника тоже причисл€ла к представител€м простейшей фауны.

 ак это ни прискорбно сознавать нынешним европейским либералам и толерастам, их деды и даже отцы охотно делали бабки на евгенике: так, последний негр исчез из европейского зоопарка только в 1935 году в Ѕазеле и в 1936 году в “урине. Ќо последн€€ «временна€ экспозици€» с неграми была в 1958 году в Ѕрюсселе на выставке Ёкспо, где бельгийцы представили «конголезскую деревню вместе с жител€ми».

(«оопарк в Ѕазеле, 1930 год, в качестве экспозиции – сомалийцы)

ќправданием дл€ европейцев может послужить лишь то, что многие белые реально до начала ’’ века не понимали – чем негр отличаетс€ от обезь€ны. »звестен случай, когда Ѕисмарк пришЄл посмотреть в Ѕерлинский зоопарк на негра, помещЄнного в клетку с гориллой: Ѕисмарк и вправду спрашивал смотрител€ заведени€, чтобы тот показал – где на самом деле в этой клетке человек.

(»мператор √ермании ¬ильгельм II осматривает негров в зоопарке √амбурга, 1909 год)

  началу ’’ века негры содержались в зоопарках уже упом€нутых Ѕазел€ и Ѕерлина, јнтверпена и Ћондона, и даже в российской ¬аршаве эти представители человечества были выставлены на потеху публике. »звестно, что в Ћондонском зоопарке в 1902 году клетку с неграми посмотрели около 800 тыс€ч человек. ¬ общей сложности, не менее 15 европейских городов демонстрировали тогда негров в неволе.

„аще всего смотрители зоопарков размещали в клетках т.н. «этнографические деревни» – когда в вольерах размещались сразу несколько чЄрных семей. ќни ходили там в национальных одеждах и вели традиционный образ жизни – что-то копали примитивными оруди€ми, плели циновки, готовили пищу на костре.

 ак правило, негры долго не жили в услови€х европейских зим.   примеру, известно, в зоопарке √амбурга с 1908-го по 1912 годы в неволе умерло 27 негров.

Ќегры в то врем€ содержались даже в зоопарках —Ўј, несмотр€ на то, что белые там жили с ним бок о бок более 200 лет. ѕравда, в неволю помещали пигмеев, которых американские учЄные считали полуобезь€нами, сто€щими на более низкой ступени развити€, чем «обычные» чЄрные. ѕри этом такие воззрени€ основывались на дарвинизме.   примеру, американские учЄные Ѕрэнфорд и Ѕлюм писали тогда: «≈стественный отбор, если не чинить ему преп€тствий, завершил бы процесс вымирани€. —читалось, что если бы не институт рабства, поддерживавший и оберегавший чернокожих, им пришлось бы конкурировать с белыми в борьбе за выживание. Ѕольша€ приспособленность белых в этом сост€зании была несомненной. »счезновение чернокожих как расы стало бы лишь вопросом времени».

—охранились записки о содержании пигме€ по имени ќта Ѕенга. ¬первые ќта вместе с другими пигме€ми был выставлен в качестве «типичного дикар€» в антропологическом крыле ¬семирной выставки 1904 года в —ент-Ћуисе. ѕигмеев во врем€ их пребывани€ в јмерике исследовали учЄные, сравнивавшие «варварские расы» с интеллектуально отсталыми европеоидами по тестам на умственное развитие, по реакции на боль и тому подобное. јнтропометристы и психометристы пришли к заключению, что по тестам на интеллект пигмеев можно сравнить с «умственно отсталыми людьми, которые затрачивают на тест огромное количество времени и допускают множество глупых ошибок». ћногие дарвинисты отнесли уровень развити€ пигмеев «непосредственно к периоду палеолита», а учЄный √етти нашел в них «жестокость примитивного человека». Ќе отличились они и в спорте. ѕо словам Ѕрэнфорда и Ѕлюма, «столь позорный рекорд, как тот, что был установлен жалкими дикар€ми, никогда прежде не был зафиксирован в истории спорта».

ѕигме€ ќту просили проводить как можно больше времени в обезь€ннике. ≈му даже дали лук и стрелы и разрешили стрел€ть «дл€ привлечени€ публики». ¬скоре ќта был заперт в клетке – а когда ему позволили выйти из обезь€нника, «на него глазела толпа, а р€дом сто€л сторож». 9 сент€бр€ 1904 года началась рекламна€ компани€. «аголовок в New York Times восклицал: «Ѕушмен сидит в клетке с обезь€нами Ѕронкс-ѕарка». ƒиректор, доктор ’орнеди утверждал, что просто предложил «любопытный экспонат» в назидание публике:

«[ќн]… €вно не видел разницы между маленьким чернокожим человечком и диким – животным; в первый раз в американском зоопарке человека выставл€ли в клетке. ¬ клетку к Ѕенге подсадили попуга€ и орангутанга по имени ƒохонг». ¬ описани€х очевидцев говорилось, что ќта «немногим выше орангутанга… их головы во многом похожи, и они одинаково скал€тс€, когда чему-то рады».

—праведливости ради, надо упом€нуть, что в зоопарках тех времЄн содержались не только негры, но и другие примитивные народы – полинезийцы и канадские инуиты, индейцы —уринама (знаменита€ выставка в голландском јмстердаме в 1883 году), индейцы ѕатагонии (в ƒрездене). ј ¬осточной ѕруссии и в 1920-е в неволе в этнографической деревне содержались прибалты, которые должны были изображать «древних пруссов» и исполн€ть их ритуалы перед зрител€ми.

»сторик  урт …онассон объ€сн€ет исчезновение человеческих зоопарков не только распространением идей равноправи€ наций, которые распростран€ла тогда Ћица Ќаций, сколько наступлением ¬еликой ƒепрессии 1929 года, когда у простых людей не стало денег на посещение таких меропри€тий. ј где-то – как в √ермании с приходом √итлера – власти волевым пор€дком отменили такие «шоу».

‘ранцузские зоопарки с неграми:

«оопарк √амбурга с неграми и другими цветными:

»сточник: http://ttolk.ru/?p=5041


ћетки:  
 омментарии (0)

ћирные €дерные взрывы в ’ибинах

ƒневник

¬оскресенье, 16 ќкт€бр€ 2011 г. 18:39 + в цитатник

 уэльпор
¬ начале семидес€тых годов ученые запланировали подземную разработку месторождений северной части ’ибин (районы  уэльпор и ѕартомчорр). –уды здесь относительно бедные. „тобы их освоение оказалось экономически выгодным, потребовались новые технологии. » тогда специалисты одного из оборонных Ќ»» предложили вести отбойку руды с помощью €дерных взрывов. Ёкспериментальные взрывы на руднике  уэльпор были проведены в 1972 и 1984 годах. ќни получили кодовые названи€ «ƒнепр-1» и «ƒнепр-2».

 уэльпор €дерные взрывы

ядерное взрывное устройство с энерговыделением 2,1 кт было применено дл€ дроблени€ руды. Ёто был взрыв «ƒнепр–1», произведенный в ћурманской области в 1972 г. „тобы максимально снизить загр€знение руды продуктами взрыва, взрывное устройство было размещено за пределами подвергаемого дроблению блока руды, то есть на границе рудного тела и покрывающих пород. «ар€д был дополнительно экранирован слоем карбида бора. ѕолученные экспериментальные данные подтвердили расчетную эффективность использовани€ €дерных взрывов дл€ дроблени€ рудных тел.

¬ ћурманской области в 1984 г. был произведен еще один взрыв дл€ отбойки руды («ƒнепр–2»), но это уже был групповой взрыв двух я¬” с энерговыделением 1,8 кт каждый. ¬ этом эксперименте был использован эффект столкновени€ ударных волн, что существенно увеличивало выход руды.

√ора, образовавша€с€ в результате взрыва
√ора  уэльпор

«а более чем 20-летний период наблюдени€ за состо€нием вод на объекте «ƒнепр» не было зафиксировано случаев превышени€ допустимой концентрации в рудничной воде стронци€-90, цези€-137 и плутони€-239

»сточник; http://ekimoff.ru/178/


ћетки:  

 —траницы: [1]