Metallica, Turn the Page. Без цензуры. |
Малоизвестный клип Металлики на старую, 1973 года, песню Боба Сигера "Turn the Page" или "Переверни страницу", версия без цензуры и с переводом на испанский, если так кому то понятней)).
А песенка про тяжкие будни стриптизёрши, которой кроме непосредственно своей работы вокруг шеста в мутной забегаловке и ночной подработки в постели с клиентом нужно успевать воспитывать дочку, но на это сил и возможностей не всегда хватает и поэтому случаются эксцессы наподобие проиллюстрированного в клипе. В общем грустная жизненная история о тех, кому не повезло, в лучших традициях голливудских слезливых мелодрам, ну а музыка Металлики как всегда на высоте.
Предупреждаю - клип без цензуры, поэтому малолетним, впечатлительным, озабоченным и просто придуркам просмотр не рекомендован)).
Ну и до кучи перевод, Metallica, "Turn the Page":
На длинной и скучной дороге,
К востоку от города Омаха,
Можно слушать звук двигателя,
Который навывает одну и ту же ноту,
Или думать о девушке,
С которой ты был прошлой ночью.
Но твои мысли превращаются в бред,
Как это очень часто происходит,
Когда ты едешь шестнадцать часов,
И тебе просто нечем больше заняться.
Тебе не особо хочется трястись -
Если бы эта поездка закончилась!
И вот я
Снова в пути.
Вот я
На сцене.
Вот я
Опять строю из себя звезду.
Вот я...
Переверни страницу.
Ты идешь в ресторан,
Утомленный дорогой,
И чувствуешь на себе взгляды,
Дрожа с холода.
Ты делаешь вид, что тебя это не беспокоит,
Но на самом деле внутри всё взрывается...
Иногда ты слышишь их разговор.
Но, как и раньше,
Ты слышишь одно и то же:
"Это мужчина или женщина?".
Но их всегда больше,
И ты не осмеливаешься что-то им сказать.
И вот я
Снова в пути.
Вот я
На сцене.
Вот я
Опять строю из себя звезду.
Вот я...
Переверни страницу.
А потом, в лучах прожекторов
За миллон миль от того места,
Всё, до последней капли энергии,
Ты стараешься выжать из себя.
И пот струится по тебе,
Как музыка, которую ты играешь.
А позже вечером,
Когда ты ложишься спать,
Эхо от усилителей
Звенит у тебя в голове.
Ты выкуриваешь сигарету перед сном,
И вспоминаешь, о чем говорила та девушка.
И вот я
Снова в пути.
Вот я
На сцене.
Вот я
Опять строю из себя звезду.
Вот я...
Переверни страницу.
И вот я
Снова в пути.
Вот я
На сцене.
Вот я
Опять строю из себя звезду.
Вот я...
Переверни страницу.
Вот я,
Вот я...
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |