«аписи с меткой данте и беатриче. любовь длинною в жизнь

(и еще 1 запис€м на сайте сопоставлена така€ метка)

ƒругие метки пользовател€ ↓

british broadcasting corporation go команда hump день latte-art thursday uma2rmah - проститьс€ альфонс муха ангел ангелы и демоны анимаци€ анимашка дл€ дневника анимашки дл€ дневника бал без заголовка вечер вдвоем. vol. 4 видео-запись: а.пугачева "бела€ панама" группа scorpions девушки девушки бывают разные дети глазами художницы josephine wall дуэль дуэльный кодекс елена ваенга еп4кр женска€ грудь животные зачем весною боротьс€ с любовью? интервью с богом. китайска€ живопись леонид филатов любовь маска новогодн€€ флеш -игра пасха понедельник праздник иван-купала приколы бодиарта притча о душах проги работы художницы cicely mary barker рецепт рисунки художницы анны игнатьевой. стихи тест ты лишь надейс€ флеш-игра фото сайты прикол хранитель мечей христос щен€та
 омментарии (0)

ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

ƒневник

¬оскресенье, 19 јпрел€ 2009 г. 20:57 + в цитатник

  ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь
 
ƒанте и Ѕеатриче. »стори€ любви.

≈сли уже так мало известна жизнь самого ƒанте, то еще, конечно, в большом тумане тер€етс€ истори€ его предков. ¬ерно лишь то, что поэт происходил если не из знатного и богатого флорентийского рода, то все же из достаточной семьи, на прошлое которой он смотрел с некоторой гордостью. ќдному из своих предков,  аччагвиде, поэт поставил пам€тник в «Ѕожественной комедии».
≈сли уже так мало известна жизнь самого ƒанте, то еще, конечно, в большом тумане тер€етс€ истори€ его предков. ¬ерно лишь то, что поэт происходил если не из знатного и богатого флорентийского рода, то все же из достаточной семьи, на прошлое которой он смотрел с некоторой гордостью. ќдному из своих предков,  аччагвиде, поэт поставил пам€тник в «Ѕожественной комедии».
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

Ќужно полагать, что ƒанте любил рисование и музыку. ѕластическое его чутье €вствует, по замечанию Ѕоккаччо, из нагл€дности его изображений.

ƒрузей молодости ƒанте находил в среде художественной, музыкальной и литературной. “ак, например,  азелла, тогдашний известный певец, был, по-видимому, очень дружен с ƒанте, так как даже в «„истилище»  азелла, встретившись с поэтом, увер€ет его в своей любви, а ƒанте вспоминает о пении его, которое «утол€ло в нем вс€кие горести». ƒанте был также дружен с художником „имабуэ, с известным в то врем€ миниатюристом ќдерйзи и с ƒжотто, этим реформатором италь€нского искусства в смысле живописи. —уществует прекрасный портрет молодого ƒанте, срисованный с него ƒжотто, веро€тно, в период времени 1290—1295 гг., и только недавно, в 1840 году,! открытый на стене часовни del Podesta во ‘лоренции. Ѕлизкими друзь€ми ƒанте были поэты Ћапо ƒжани, „ино да ѕисто€ и в особенности √видо  авальканти. — „ино да ѕисто€, который был моложе ƒанте на п€ть лет,— известным юристом и одним из лучших лириков того времени, впоследствии учителем ѕетрарки,—- ƒанте, по-видимому, сошелс€ позже, во врем€ своего изгнани€.
Ќаиболее выдающимс€, первенствующим событием молодости ƒанте была его любовь к Ѕеатриче. ¬первые увидел он ее, когда оба они еще были детьми: ему было 9, ей — 8 лет. «ёный ангел», как выражаетс€ поэт, предстал перед его глазами в нар€де, нрил€-чеегвукщгм ее детскому возрасту: Ѕеатриче была одета в «благородный» красный цвет, на ней был но€с, и она, по словам ƒанте, сразу стала «владычицей его духа». «ќна показалась мне,— говорит лоэт,— скорее дочерью Ѕога, нежели простого смертного», «— той самой минуты, как € ее увидел, любовь овладела моим сердцем до такой степени, что € не имел силы противитьс€ ей и, дрожа от волнени€, услышал тайный голос: ¬от божество, которое сильнее теб€ и будет владеть тобою».
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

ƒес€ть лет спуст€ Ѕеатриче €вл€етс€ ему снова, на этот раз вс€ в белом. ќна идет по улице в сопровождении двух других женщин, поднимает на него взор свой и, благодар€ «неизреченной своей милости», клан€етс€ ему так скромно-прелестно, что ему кажетс€, что он узрел «высшую степень блаженства». ќпь€ненный восторгом, поэт бежит шума людского, уедин€етс€ в своей комнате, чтобы мечтать о возлюбленной, засыпает и видит сон. ѕроснувшись, он излагает его в стихах. Ёто — аллегори€ в форме видени€: любовь с сердцем ƒанте в руках несет в тоже врем€ в объ€ти€х «уснувшую и укутанную вуалем даму». јмур будит ее, дает ей сердце ƒанте и потом убегает, плача. Ётот сонет 18-летнего ƒанте, в котором он адресуетс€ к поэтам, -спрашива€ у них объ€снени€ своего сна, обратил на него внимание многих, между прочим, √видо  авальканти, который от души поздравил нового поэта. “аким образем было положено качало их дружбе, никогда не ослабевавшей с тех пор. ¬ первых своих поэтических произведени€х, в сонетах и канцонах, окружающих €рк€м си€нием и поэтическим ореолом образ Ѕеатриче, ƒанте превосходит уже всех своих современников силой поэтического даровани€, умением владеть €зыком, а также искренностью, серьезностью и глубиной чувства. ’от€ он тоже еще придерживаетс€ той же условности формы, но зато содержание новое: оно пережито, оно вдет из сердца. ƒанте скоро отказалс€ от переданной ему формы и манеры и пошел по новому пути. “радиционному чувству поклонени€ ћадонне трубадуров он противопоставил реальную, но духовную, св€тую, чистую любовь. —ам он считает «могучим рычагом» своей поэзии правду и искренносгь своего чувства.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

»стори€ любви поэта очень проста. ¬се событи€ — самые незначительные. Ѕеатриче проходит мимо него по улице и клан€етс€ ему; он встречает ее неожиданно на свадебном торжестве и приходит в такое неописуемое волнение и смущение, что присутствующие, и даже сама Ѕеатриче, трун€т над ним, и друг его должен увести его оттуда. ќдна из подруг Ѕеатриче умирает, и ƒанте сочин€ет по этому поводу два сонета; он слышит от других женщин, как сильно Ѕеатриче горюет о смерти отца... ¬от каковы событи€; но дл€ такого высокого культа, дл€ такой любви, на которую было способно чуткое сердце гениального поэта, это цела€ внутренн€€ повесть, трогательна€ по своей чистоте, иекренности и глубокой религиозности.,

Ёта столь чиста€ любовь робка, поэт скрывает ее от посторонних глаз, и чувство его долгое врем€ остаетс€ тайной. „тобы не дать чужим взорам проникнуть в св€тилище души, он делает вид, будто влюблен в другую, пишет ей стихи. Ќачинаютс€ пересуды, и, по-видимому, Ѕеатриче ревнует и не отвечает на его поклон.
Ќекоторые биографы не так еще давно сомневались в действительном существовании Ѕеатриче и пытались считать ее просто аллегорией, без реального содержани€. Ќо теперь документально доказано, что Ѕеатриче, которую ƒанте любил, прославил, оплакивал и возвеличил в идеал высшего нравственного и физического совершенства — несомненно, историческа€ личность, дочь ‘олько ѕорти-нари, живша€ в соседстве с семейством јлигьери и родивша€с€ в апреле 1267 года, ¬ €нваре 1287 года она вышла замуж за —исмон-ди Ѕарди, а 9 июн€ 1290 года умерла 23 лет, вскоре после отца.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

ќ своей любви ƒанте повествует сам в «Vita nuova» («Ќова€ жизнь»), сборнике прозы, перемешанной со стихотворени€ми, который был посв€щен поэтом √видо  авальканти.
ѕод одеждой ученого у ƒанте бьетс€ сердце чистое, юное, чуткое, открытое веем впечатлени€м, легко склонное к обожанию и к отча€нию; он одарен пламенным воображением, унос€щим его высоко над землей, в царство мечты. Ћюбовь его к Ѕеатриче отличаетс€ всеми признаками первой юношеской любви. Ёто — духовное, св€тое поклонение женщине, а не страстна€ к ней любовь. Ѕеатриче дл€ ƒанте белее ангел, чем женщина; она словно на крыль€х пролетает через этот мир, едва каса€сь его, пока не возвращаетс€ в лучший, откуда €вилась, и потому любовь к ней — «дорога к добру, к Ѕогу». Ёта любовь ƒанте к Ѕеатриче осуществл€ет в себе идеал платонической, духовной любви в высшем ее развитии, “е не понимали этого чувства, которые спрашивали, почему поэт не женилс€ на Ѕеатриче. ƒанте не стремилс€ к обладанию возлюбленной; ее присутствие, поклон i— вот все, чего он желает, что наполн€ет его блаженством. ќдин только раз, в стихе-творении «√видо, € желал бы...», фантази€ увлекает его, он мечтает о сказочном счастье, о том, чтобы уехать с милой далеко от холодных людей, остатьс€ с ней среди мор€ в лодке, лишь с немногими, самыми дорогими друзь€ми. Ќо это прекрасное стихотворегше, где подымаетс€ мистический покров и мила€ становитс€ близкой, желанной, ƒанте исключил из сборника «Vita nuova»: оно €вилось бы диссонансом в общем его тоне.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

ћожно было бы думать, что ƒанте, поклон€€сь Ѕеатриче, вел неде€тельную, мечтательную жизнь. ¬овсе нет — чиста€, высока€ любовь лишь дает новую, изумительную силу. Ѕлагодар€ Ѕеатриче, говорит нам ƒанте, вышел он из р€дов обыденных людей. ќн начал рано писать, и стимулом его писательства была она. «” мен€ не было другого учител€ в поэзии,— сообщает он в «Vita nuova»,— кроме себ€ и самой могучей наставницы — любви». ¬с€ лирика «Vita nuova» проникнута тоном глубокой искренности и правды, но истинна€ муза ее — скорбь. » действительно, кратка€ истори€ любви ƒанте имеет редкие проблески €сной, созерцательной радости; смерть отца Ѕеатриче, ее печаль, предчувствие ее смерти и смерть ее — все это трагические мотивы. ѕредчувствие смерти Ѕеатриче проходит через весь сборник. ”же в первом сонете, в первом видении, короткое веселье јмура превращаетс€ в горький плач, Ѕеатриче несут к небу. ѕотом, когда подругу Ѕеатриче похищает смерть, блаженные духи выражают при этом желание иметь ее скорее в своей среде.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

 огда Ѕеатриче умерла, поэту было 25 лет. —мерть милой была дл€ него т€желым ударом. √оре его граничит с отча€ньем,— он сам желает умереть, и только в смерти ждет себе утешени€. ∆изнь, родина — все вдруг обратилось дл€ него в пустыню.  ак о потер€нном рае плачет ƒанте об умершей Ѕеатриче. Ќо натура его была слишком здорова€ и сильна€ дл€ того, чтобы он погиб от гор€. ќт великой своей скорби поэт ищет успокоени€ в зан€ти€х наукой.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

ќбыкновенно идеи великих поэтических произведений не по€вл€ютс€ внезапно и не осуществл€ютс€ тотчас; мысль о них таитс€ перед тем долго в душе поэта, развиваетс€ мало-помалу, пускает корни глубже и глубже, расшир€етс€ и преобразуетс€, пока, наконец, зрелый продукт долгой, незримой внутренней работы не выступит на свет Ѕожий. “ак было и с «Ѕожественной комедией». ѕерва€ мысль о великой его поэме зародилась, по-видимому, в уме ƒанте очень рано. ”же «Ќова€ жизнь» служит как бы прелюдией к «Ѕожественной комедии».
Ќазвание « омедии» дал своей поэме сам ƒанте, а эпитет «Ѕожественна€» был добавлен восхищенным потомством уже позже, в XVI столетии, не вследствие содержани€ поэмы, а как обозначение высочайшей степени совершенства великого произведени€ ƒанте. 1 «Ѕожественна€ комеди€» не принадлежит ни к какому определенному роду поэзии: это совершенно своеобразна€, единственна€ в своем роде смесь всех элементов различных родов поэзии.
ѕродолжение истории любви ƒанте к Ѕеатриче в «Ѕожественной комедии» и там эта любовь обретает новый уровень - любовь-бесмертие.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

ƒанте и ¬ергилий
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

¬стреча с Ѕеатриче после смерти
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

ƒанте и Ѕеатриче в раю

¬ продолжении хочу предложить вашему вниманию несколько сонетов написанных в честь этой прекрасной любви.
¬ своих очах Ћюбовь она хранит;
Ѕлаженно все, на что она взирает;
»дет она - к ней вс€кий поспешает;
ѕриветит ли - в нем сердце задрожит.

“ак, смутен весь, он долу лик склонит
» о своей греховности вздыхает.
Ќадмение и гнев пред нею тает.
ќ донны, кто ее не восхвалит?

¬сю сладость и все смиренье дум
ѕознает тот, кто слышит ее слово.
Ѕлажен, кому с ней встреча суждена.

“ого ж, как улыбаетс€ она,
Ќе молвит речь и не упомнит ум:
“ак это чудо благостно и ново.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

—толь благородна, столь скромна бывает
ћадонна, отвеча€ на поклон,
„то близ нее €зык молчит, смущен,
» око к ней подн€тьс€ не дерзает.

ќна идет, восторгам не внимает,
» стан ее смиреньем облачен,
», кажетс€: от неба низведен
—ей призрак к нам, да чудо здесь €вл€ет.

“акой восторг очам она несет,
„то, встрет€сь с ней, ты обретаешь радость,
 оторой непознавший не поймет,

» словно бы от уст ее идет
Ћюбовный дух, лиющий в сердце сладость,
“верд€ душе: «¬здохни...» - и воздохнет
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

„ей дух пленен, чье сердце полно светом,
¬сем тем, пред кем сонет предстанет мой,
 то мне раскроет смысл его глухой,
¬о им€ √оспожи Ћюбви, - привет им!

”ж треть часов, когда дано планетам
—и€ть сильнее, путь сверша€ свой,
 огда Ћюбовь предстала предо мной
“акой, что страшно вспомнить мне об этом:

¬ веселье шла Ћюбовь; и на ладони
ћое держала сердце; а в руках
Ќесла мадонну, сп€щую смиренно;

», пробудив, дала вкусить мадонне
ќт сердца, - и вкушала та см€тенно.
ѕотом Ћюбовь исчезла, вс€ в слезах.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

¬ы меж подруг сме€лись надо мною,
Ќо знали ль вы, мадонна, отчего
Ќельз€ узнать обличь€ моего,
 огда стою пред вашей красотою?

јх, знали б вы - с привычной добротою
¬ы не сдержали б чувства своего:
¬едь то Ћюбовь, пленив мен€ всего,
“иранствует с жестокостью такою,

„то, воцар€сь средь робких чувств моих,
»ных казнив, других услав в изгнанье,
ќна одна на вас свой взор стремит.

¬от отчего мой необычен вид!
Ќо и тогда изгнанников своих
“ак €вственно € слышу гореванье.
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь

я услыхал, как в сердце пробудилс€
Ћюбовный дух, который там дремал;
ѕотом вдали Ћюбовь € увидал
—толь радостной, что в ней € усомнилс€.

ќна ж сказала: «¬рем€, чтоб склонилс€
“ы предо мной...» - и в речи смех звучал.
Ќо только лишь владычице € вн€л,
≈е дорогой взор мой устремилс€.

» монну ¬анну с монной Ѕиче €
”зрел идущими в сии кра€ -
«а чудом дивным чудо без примера;

», как хранитс€ в пам€ти моей,
Ћюбовь сказала: «Ёта - ѕримавера,
ј та - Ћюбовь, так сходственны мы с ней».
ƒанте и Ѕеатриче. Ћюбовь длинною в жизнь.
g21130 (360x108, 22Kb)
–убрики:  Ћюбовь

ћетки:  

 —траницы: [1]