-Рубрики

 -Подписка по e-mail

 
Получать сообщения дневника на почту.

 -Поиск по дневнику

люди, музыка, видео, фото
Поиск сообщений в Андрей_Ельцов

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) axeeffect_ru Психология_успеха solnechnolunnaya

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.09.2008
Записей: 88
Комментариев: 28
Написано: 157


Веб-дизайн,редакторы

Вторник, 07 Октября 2008 г. 13:15 + в цитатник
 (700x396, 228Kb)
О ведизайне и вебредакторах! Есть возможность скачать отличные программы!

Ссылка:



Web-дизайн
Рубрики:  My sites

Метки:  


Процитировано 1 раз

О Flash-анимации и Flash-программах.

Понедельник, 06 Октября 2008 г. 21:27 + в цитатник
 (700x430, 222Kb)
Технология Flash -анимации была создана компанией Macromedia , которая в 1997 году купила небольшую программу Future Splash Animator для анимации Web-графики и превратила ее в то, чем сегодня пользуются миллионы людей.

Если Вас это интересует, то перейдите по ссылке:



Flash
Рубрики:  My sites

Метки:  

Евгений Дога - Музыка из кинофильмов

Понедельник, 06 Октября 2008 г. 20:18 + в цитатник
Евгений Дога - Музыка из кинофильмов


01_Вальс.mp3 4 102 145 4 067 693 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:15
02_Дорога в лес... 2 755 271 2 714 970 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:16
03_Встреча в ле... 2 261 557 2 243 551 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:16

04_Лес.mp3 2 619 434 2 603 020 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:17
05_Охота.mp3 1 644 545 1 626 554 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:17
06_Финал.mp3 3 209 802 3 189 552 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:17
07_Колокольчи... 2 754 749 2 712 285 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:18

08_У дома Камы... 3 167 483 3 148 869 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:18
09_Оленька.mp3 2 287 157 2 277 859 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:18
10_Скачки.mp3 3 219 206 3 163 966 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:19

11_У церкви.mp3 3 006 569 2 986 346 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:19
12_Дорога.mp3 4 405 165 4 383 042 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:20
13_Встреча.mp3 4 164 316 4 122 089 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:20

14_Черешня.mp3 2 753 704 2 736 666 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:21
15_Финал.mp3 4 662 210 4 599 526 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:21
16_Вальс любви... 6 574 373 6 497 266 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:22

17_Я еще наде... 2 925 589 2 870 365 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:23
18_Пурга.mp3 3 754 194 3 711 239 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:23
19_Вступление.... 4 390 014 4 368 538 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:24
20_Портреты.mp3 2 688 398 2 669 783 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:24
21_На камнях.mp3 975 810 969 788 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:24
22_Ирина.mp3 1 390 634 1 379 680 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:25
23_Николай в М... 1 676 414 1 668 853 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:25

24_Финал.mp3 3 007 091 2 987 841 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:25
Скачать:



letitbit.net

Евгений Дога - Музыка из кинофильмов

Понедельник, 06 Октября 2008 г. 19:51 + в цитатник
 (200x196, 13Kb)
01_Вальс.mp3 4 102 145 4 067 693 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:15
02_Дорога в лес... 2 755 271 2 714 970 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:16
03_Встреча в ле... 2 261 557 2 243 551 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:16

04_Лес.mp3 2 619 434 2 603 020 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:17
05_Охота.mp3 1 644 545 1 626 554 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:17
06_Финал.mp3 3 209 802 3 189 552 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:17
07_Колокольчи... 2 754 749 2 712 285 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:18

08_У дома Камы... 3 167 483 3 148 869 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:18
09_Оленька.mp3 2 287 157 2 277 859 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:18
10_Скачки.mp3 3 219 206 3 163 966 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:19

11_У церкви.mp3 3 006 569 2 986 346 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:19
12_Дорога.mp3 4 405 165 4 383 042 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:20
13_Встреча.mp3 4 164 316 4 122 089 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:20

14_Черешня.mp3 2 753 704 2 736 666 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:21
15_Финал.mp3 4 662 210 4 599 526 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:21
16_Вальс любви... 6 574 373 6 497 266 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:22

17_Я еще наде... 2 925 589 2 870 365 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:23
18_Пурга.mp3 3 754 194 3 711 239 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:23
19_Вступление.... 4 390 014 4 368 538 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:24
20_Портреты.mp3 2 688 398 2 669 783 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:24
21_На камнях.mp3 975 810 969 788 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:24
22_Ирина.mp3 1 390 634 1 379 680 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:25
23_Николай в М... 1 676 414 1 668 853 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:25

24_Финал.mp3 3 007 091 2 987 841 Звук в формате MP3 20.12.2004 15:25

Скачать:



letitbit.net

Метки:  

Мои переводы моих любимых русских поэтов на английский язык (американский)

Понедельник, 06 Октября 2008 г. 19:12 + в цитатник
Translations by Andrey Eltsov

Переводы Андрея Ельцова




Булат Окуджава
Живописцы


Живописцы, окуните ваши кисти
В суету дворов Арбатских и в зарю,
Чтобы были ваши кисти словно листья.
Словно листья, словно листья к ноябрю.

Окуните ваши кисти в голубое,
По традиции забытой городской,
Нарисуйте и прилежно и с любовью,
Как с любовью мы проходим по Тверской.

Мостовая пусть качнется, как очнется !
Пусть начнется, что еще не началось !
Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтется...
Что гадать нам: удалось - не удалось ?

Вы, как судьи, нарисуйте наши судьбы,
Наше лето, нашу зиму и весну...
Ничего, что мы - чужие. Вы рисуйте !
Я потом, что непонятно, объясню.

Bulat Okoudjava
Painters


City painters, city painters, dip your brushes
In Arbat's awaking yards and morning shine.
Pick your brushes, take your time, and let your brushes
Be November leaves that gently skim and dye.

City painters, keep the urban lost tradition:
Blue your brushes, make a pause, start to draw.
Draw with care and with love and with precision
How we're in love with long Tverskaya stroll.

Let the pavement rock as it is being waked !
Let those things begin which are not yet begun !
You depict, and you will be appreciated...
Never guess how successfully you've done.

Be like judges and depict the fates and faces,
Our seasons from December to July...
Never mind that we are strangers. You're painters !
What's unclear I will later clarify.


Галина Букалова
* * *


Помяни поэта, Дева,
У огня холодным днем
И пускай не будет гнева
В помянании твоем.

Он избрал себе дорогу
Смяв минувшие года:
То ли к черту, то ли к Богу,
А, быть может, в некуда.

Он на миг в твоей судьбине
Свечку бедную зажег --
Той свечи уж нет в помине,
Но была она, дружок!

Жизнь певца тебе светила
Чуть мерцая из угла:
Сколько ты его любила,
Столько, может, и жила.

Galina Bukalova
* * *


Once recall the poet, Lady,
Near fire, in the dim,
Leave your anger and displeasure
When you think about him.

He has chosen his road
Smashing years that had passed --
To the heaven, hell, abroad,
To the future, to the past...

He lit candle : poor, unsteady --
In your heart and in your thoughts.
It is gone, of course, already,
But it was, my friend, it was!

Poet's life was gleaming slightly
Right ahead you, and -- believe ! --
How long you felt you loved him,
That was how long you lived.



Леонид Дербенев
* * *


Призрачно все в этом мире бушующем,
Есть только миг : за него и держись.
Есть только миг между прошлым и будущим,
Именно он называется жизнь.

Вечный покой сердце вред ли обрадует :
Вечный покой -- для седых пирамид.
А для звезды, что сорвалась и падает
Есть только миг, ослепительный миг.

Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия,
Но не всегда по дороге мне с ним.
Чем дорожу, чем рискую на свете я :
Мигом одним, только мигом одним.

Счастье дано повстречать иль беду еще...
Есть только миг : за него и держись.
Есть только миг между прошлым и будущим,
Именно он называется жизнь.

Leonid Derbenev
* * *


This raging World is a mix of illusive things.
You are to stick with the only spell :
That tiny spell parting past and futurity.
Life is the name for this actual spell.

Lasting repose will be hardly enjoyable :
It is for tombs and for sculptures as well.
But for the star which is currently falling down
All what exists is this brilliant spell.

Let this big World fly ahead through the centuries,
But I’m not always to follow its way.
What I am gambling with, what is my real worth :
It is this spell, it is my single spell.

Luck or fault is awaiting ahead of me.
I am to stick with the only spell :
That tiny spell parting past and futurity.
Life is the name for this actual spell.


Марина Цветаева
* * *


Красную кистью рябина зажглась,
Падали листья -- я родилась!

Спорили сотни колоколов,
День был Субботний --- Иоанн Богослов.

Мне и до ныне хочется грызть
Жаркой рябины горькую кисть.

Marina Tsvetaeva
* * *


Ash-berry cluster: scarlet and burnt.
Whirling of leaves was the way I was born.

Arguing bells were exchanging with boom:
Hailing the fight and proclaiming the doom.

Since I was born I'm still eager to bite
Cluster of ash-berry: bitter and bright.


Борис Пастернак
* * *


Весна -- я с улицы, где тополь удивлен,
Где даль стесняется, где дом упасть боится.
Где воздух синь, как узелок с бельем
У выписавшегося из больницы.

Где вечер пуст, как прерванный рассказ,
Оставленный звездой без продолженья,
К недоуменью тысяч шумных глаз
Бездонных и лишенных выраженья.

Boris Pasternak
* * *


The spring: I'm here, from the stooped street,
Where poplar wonders, building may come down,
Where air is blue like thin and tattered sheet
In person's hands who recently recovered.

Where night is void like tale that incomplete
And left by star without continuation
To the surprise of thousands eye-pits
That noisy, deep, but do not have expression.


Илья Эренбург
* * *


Да разве могут дети Юга,
Где розы блещут в Декабре,
Где не розыщешь слово "вьюга"
Ни в памяти, ни в словаре.

Да разве там, где небо сине
И не слиняет хоть на час,
Где из покон веков -- поныне
Все то же лето тешит глаз.

Да разве им -- хоть так, хоть кратко,
Хоть на минуту, хоть во сне,
Хоть ненароком догадаться,
Что значит "Думать о весне".

Что значит в Мартовские стужи,
Когда отчаяние берет --
Все ждать и ждать как неуклюже
Зашевелится грузный лед.

А мы такие зимы знали,
Вжились с такие холода,
Что даже не было печали,
Но только гордость и беда.

И в крепкой, ледяной обиде,
Сухой пургой ослеплены,
Мы видели -- уже не видя --
Глаза зеленые весны.

Ilya Erenburg
* * *


Is there a way for sons of South ? --
Where roses glow in Christmas time,
Where no way to search for "snow"
Both in the dictionary, and in the mind.

Is the way a for sons of South ? --
Where heaven never fades, and high,
Where from antiquity till now
Eternal summer treats the eye.

Is there a way for them ? -- Unawares,
Just for the moment, just as dream,
Just accidentally realize
What does it mean: "To think of spring".

What's that: in snowstorms, in April,
When the frustration takes advance,
Still be awaiting and awaiting
Until first move of heavy ice.

But we were merged with such winters,
But we were merged with such cools,
We did not even feel the mourning,
But just the courage and the woe.

And being hurt with freezing touching,
Got blinded with the dried wind,
We didn't see, but we were watching
Another eyes: green eyes of spring.


Эльдар Рязанов
(Песня из к/ф "Служебный Роман")
* * *


Обрываются речи влюбленных,
Улетает последний скворец,
Целый день осыпаются с кленов
Силуэты багровых сердец.

Облетают последние маки,
Журавли улетают, трубя,
И природа в болезненном мраке
Не похожа сама на себя.

Что ты осень наделала с нами --
В красном золоте стынет земля.
Пламя смерти свистит под ногами
Ворохами листвы шелестя.

По пустынной и голой аллее
Шелестя облетевшей листвой --
Почему ты, себя не жалея,
С непокрытой идешь головой?

Жизнь растений теперь затаилась
В этом странном сплетеньи ветвей.
Ну так что же с тобой приключилось?
Что с душой приключилось твоей?

Как посмел ты -- красавицу эту,
Драгоценную душу свою
Отпустить, чтоб скиталась по свету,
Чтоб погибла в далеком краю?

Пусть нестройны прощальный речи,
Пусть дорога уходит во тьму...
Нет на свете печальней измены,
Чем измена себе самому.

Eldar Ryazanov

* * *


Lovers stop their cordial talking:
It is stuck and suspended in cools.
Purple hearts are what maples are dropping:
Silhouettes --- all day long, to the pools.

Strength of nature is waned in sickness,
Cranes are leaving us, trumping in sky.
Poppies lose their petals in weakness,
Leaves are whirling and taking a dye.

Autumn: what did you do to the people?
Soil is cooled with red gilding at once.
Flame of death underfoot skims and whistles,
Pace is bogged in foliage dance.

By the alley: deserted and bare
Who's that hatless and lonely one?
That is you -- no help, no care,
No hopes and nothing to come.

Life of plants is ensconced somehow
In that strange combination of branches.
What had happened to you and your soul?
What had caused to happen this change?

How dared you handle that treasure
With the way it's released and lost,
With the way it is left in displeasure
And orphaned on lonesome coast?

It is now on comfortless trial,
Left forlorn on the shadowy shelf...
Do you know worst way of betrayal? ---
It's the way of betraying yourself.


Владислав Ходачевич
* * *


Имей глаза -- сквозь день увидишь ночь:
Не озаренную тем воспаленным диском.
Две ласточки напрасно рвутся прочь,
Перед окном шныряя с тонким писком.

Вот ту прозрачную, но прочную плеву
Не прободать крылом остроугольным,
Не вырваться туда, за синеву,
Ни птичьим крылышком, ни сердцем подневольным.

Пока вся кровь не выступит из пор,
Пока не выплачешь земные очи --
Не станешь духом. Жди, смотря в упор,
Как хлещет день, не застилая ночи.

Vladislav Khodasevich
* * *


You have the eyes: to watch the night through day:
The night that is not lit with that sore luster.
Two swallow-birds are trying get away:
But vainly squeak and vainly prowl faster.

The cope of day is transparent, but tough,
There's no way to cut it with a spear,
There's no way to break this thin blue stuff
Both with the wing and with subjected spirit.

Until all blood gets out through your skin,
Until your eyes are squeezed and wept out:
You'll never turn a soul. Watch the sheen
That gushes into the night, but fails to cover it.


Осип Мандельштам
* * *


Куда мне деться в этом Январе?
Открытый город сумасбродно цепок.
От замкнутых я, что ли, пьян дверей?
И хочется мычать от всех замков и скрепок.

И улиц перекошенных чулки,
И переулков лающих чуланы...
И прячутся поспешно в уголки,
И выбегают из углов угланы.

И -- в яму, в бородавчатую темь
Скольжу к обледенелой водокачке.
И, задыхаясь, мерзлый воздух ем,
И разлетаются грачи в горячке.

А я -- за ними, ахая, кричу
В какой-то мерзлый, деревянный короб:
"Читателя, советчика, врача!
На лестнице колючей -- разговора б!"

Osip Mandelshtam
* * *


Where can I hide myself among these winter days?
This open town is cool and crazy grasping.
I want to moo. I'm drunk with doors and chains.
I'm locked with the bolts. With latches I am hasped.

These stooped lanes remind me barking nooks,
These courts remind me stockings, streets are canted.
They check me with the staples and the hooks,
They hide the thieves, they shelter rooks and bandits.

The water-hole is bound with ice crust ---
I slide to that. I'm eating frozen air.
I stifle in this ditch. In swollen warty dusk
I frighten birds --- they stampede in the fear.

I follow them... My grumbles and my cries
Are caged in that wooden, rimy locker.
I need physician! Reader! And advice!
On barbed stairs --- I just need a talker!


Юрий Визбор
* * *


А будет это так: заплачит ночь дискантом
И ржавый ломкий лист зацепит за Луну,
И белый-белый снег падет с небес десантом,
Чтоб черным городам придать голубизну.

И тучи набегут, созвездьями гонимы,
Поднимем воротник как парус Декабря,
И старый-старый пес с глазами пилигрима
Закинет морду вверх при желтых фонарях.

Друзья мои, друзья, начать бы все с начала:
На влажных берегах разбить свои шатры,
Валяться б на досках нагретого причала
И видеть как дымят далекие костры.

Еще придет зима в созвездии удачи
И легкая лыжня помчится от дверей,
И, может быть, тогда удастся нам иначе,
Удачней, чем теперь, прожить остаток наших дней.

А будет это так: заплачит ночь дискантом
И ржавый ломкий лист зацепит за Луну
И белый-белый снег падет с небес десантом,
Чтоб черным городам придать голубизну.

Yuri Vizbor
* * *


That's how it will come: the night will cry with descant
And hook the rusty leaf to the increscent moon,
And snow will forward its white to tint the instant
And cover the black towns to turn them to be blue.

The clouds will advance the yoke of constellations,
We'll hoist our collars making winter sails,
And yellow street-lamps will pour illumination
To make old dog raise head and earn the stranger's tales.

My friends, my dear friends, let's start from the beginning:
Let's make another life, let's pitch our tents,
Let's kindle the campfires and release the dreaming,
Let's dip in tender surf and sprawl on hot sand.

The winter is to come and make the stars be lucky
And light ski-run will lead toward remote ways ---
And, possibly, we'll turn the life to be more lightened
Amending the remainder of these shabby days.

That's how it will come: the night will cry with descant
And hook the rusty leaf to the increscent moon,
And snow will forward its white to tint the instant
And cover the black towns to turn them to be blue.


Юлий Зыслин
* * *


Журавли, курлыкая, летели,
В подМосковном небе строя клин.
Взгляд мой, удивленный, ошалелый,
Как магнитом к ним притянут был.

Нитка, прошивая поднебесье,
То рвалась, то связывалась вновь ---
Будто бы невидимый кудесник
Рисовал по голубому бровь.

Скрылся клин --- и небо онемело,
Словно свою душу потеряв.
Осень, Сентябрем красуясь, тлела
В окруженьи пестрых одеял.

Yuli Zyslin
* * *


Flock of cranes was lingeringly passing,
Clanging in the height and forming wedge.
I got stuck, transfixed and surprised,
Tightly bound with its reedy edge.

Soaring thread was stringing and disparting,
Quilting sky and trying to strain through ---
As a viewless sorcerer was cutting
Contour of the brow on the blue.

Wedge was gone as guise of sky got changed:
Turning stray and soulless and mute.
Autumn showed off September's amber,
Blanketing the land with painted suits.


Геннадий Шпаликов
* * *


Я к вам травою прорасту,
Попробую к вам дотянуться.
Как почка тянется к листу
Вся в ожидании проснуться.

Однажды утром процвести
Пока ее никто не видит
На ней уже роса блестит
И сохнет, если Солнце выйдет.

Оно восходит каждый раз
И согревает нашу землю
И достигает ваших глаз,
Но я ему уже не внемлю.

Не приоткроет мне оно
Опущенные тяжко веки,
И обо мне грустить смешно
Как о реальном человеке.

А я осенняя трава,
Летящие по ветру листья.
Но мысль об этом не нова:
Принадлежит к разряду истин.

Желанье вечное гнетет
Травой хотя бы сохраниться.
Она весною прорастет
И к жизни присоединится.

Gennady Shpalikov
* * *


I will grow out reaching you
As grass that wedges through the ground,
As bud that tends to be a bloom
In longing wish to get aroused.

It bursts upon the morning view
When no one can scent and watch it,
But it already shines with dew
And dries should Sun come up and touch it.

Each time the Sun climbs to the sky
It sheds its grace upon the globe.
It finally attains your eyes,
But I don't hark and I don't follow.

It doesn't move my iron lids,
My lids are hopelessly sealed,
And that's absurd to brood on me
As on a man who is still real.

I'm staled as an autumn leaf,
I'm ripped away and now skimming.
Such sense is gist of my belief.
It's very old intrinsic meaning.

A dismal wish is still my bait:
Just be preserved in the seed ward.
The seeds look dead, but germinate
And join the life that goes forward.


Марина Цветаева
* * *


В сиром мороке загробном:
Перелетный рейс,
Сирой проволоки вздроги,
Повороты рельс.

Словно жизнь мою убили:
Из последних сил,
В сиром мороке, в две жилы
Истекает жизнь.

Marina Tsvetaeva.
* * *


This orphaned murky rove
Leads beyond the grave:
Jerks of wires, shapes of poles,
Turns of rusty rails.

It looks like my life is killed:
With the rest of will,
With two veins that are unsealed ---
Life is being spilled.


Владислав Ходасевич
* * *


Все жду: кого-нибудь задавит
Взбесившийся автомобиль.
Зевака бедный окровавит
Торцовую сухую пыль.

И с этого пойдет, начнется:
Раскачка, выворот, беда ---
Звезда на землю оборвется
И станет горькую вода.

Прервутся сны, что душу мучат,
Начнется все, что я хочу,
И Солнце ангелы потушат
Как утро лишнюю свечу.

Vladislav Khodasevich
* * *


That's what I wait: a car will madden
And override a passing guy.
This hapless roamer will redden
The dusty curb of roadside.

Such moment will shake up my feeling,
My sick, unbalance and distress.
The star will slough its lambent being,
The bread will get the bitter taste.

The dreams that pain me will be ended
Awaking everything I want,
And sun will be turned off by angels
Like candle by the morning gong.


???
Дуэль


Опять тропинка, и опять песок
В кленовых листьях: желтых и сырых.
И кто-то долго целится в висок
И не стреляет: воздух пуст и тих.

Давным-давно отмерены шаги
От этой арки вот до той скамьи.
Приди! Придумай нечто! Помоги!
Негодованья выскажи свои!

Я думал, что она ушла к тебе,
Ты думал, что она ушла ко мне.
А оказалось -- в поздней тишине
Одни вороны, склонные к ходьбе.

Да серый воздух, да сырой песок,
И желтых листьев романтичный быт,
И кто-то долго долго целится в висок,
Но не стреляет: он давно убит.

???
The Duel


Again the fading park, and straight footpath,
And gilt of maple leaves atop the sand,
And somebody keeps aiming in the hush ---
And doesn't shoot. The site is calm and damp.

The distance from this pylon to that prop
Is perfectly stepped out and re-checked.
Come back! Think out something! Make it stop!
Say your displeasure! Argue then! Object!

I thought you left me certainly for him,
He thought you left him certainly for me.
But what's turned out: in the latter view
Just waiting ravens there: cool and mute.

And staled air, and this straight footpath,
And leaves have their romance shred and spilt,
And somebody keeps aiming in the hush,
But doesn't shoot: he is already killed.


Осип Мандельштам
* * *


Возьми на радость из моих ладоней
Немного солнца и немного меда,
Как нам велели пчелы Персефоны.

Они моют в прозрачных дебрях ночи,
Их родина --- дремучий лес Тайгета,
Их пища --- время, медуница, мята.

Не отвязать неприкрепленной лодки,
Не услыхать в меха обутой тени,
Не превозмочь в дремучей жизни страха.

Нам остаются только поцелуи:
Мохнатые, как маленькие пчелы,
Что умирают, вылетев из улья.

Возми ж, на радость, дикий мой подарок:
Невзрачное сухое ожерелье
Из мертвых пчел, мед превративших в солнце.

Osip Mandelshtam
* * *


Take from my palms a present for your pleasure:
The piece of honey and the piece of sunshine.
That's what Persephone and her wild bees prescribed.

Those bees are singing in the crystal darkness,
They were born inside the wild of Tayget,
They eat the mint, the lungwort and the time.

The unattached boat is never loosed,
The steps of furry shade are never heard.
The lifelong fear never may be conquered.

The kisses are the last thing we are left with.
The fuzzy kisses that remind the small bees
Which die when they are leaving their beehive.

Take for your pleasure my unstudied present:
This simple and unprepossessing necklace
Made from the lifeless bees whose honey turns to sunshine.


Белла Ахмадулина
* * *


По улице моей который год
Звучат шаги: мои друзья уходят.
Друзей моих медлительный уход
Той темноте за окнами угоден.

Запущены моих друзей дела:
Нет в их домах ни музыки, ни пенья,
И лишь, как прежде, девочки Дега
Голубенькие оправляют перья.

Ну что ж, ну что ж... Да не разбудит страх
Вас, беззащитных, среди этой ночи.
К предательству таинственная страсть,
Друзья мои, туманит ваши очи.

О, одиночество! Как твой характер крут!
Посверкивая циркулем железным
Как холодно ты замыкаешь круг,
Не внемля увереньям бесполезным.

Так призови меня, и награди:
Твой баловень, обласканный тобою,
Утешусь, прислонясь к твоей груди,
Умоюсь твоей вьюгой голубою.

Дай встать на цыпочки в твоем лесу,
На том конце замедленного жеста
Найти листву и поднести к лицу
И ощутить сиротство как блаженство.

Даруй мне тишь твоих библиотек,
Твоих концертов строгие мотивы,
И, мудрая, я позабуду тех,
Кто умерли или доселе живы.

И я познаю мудрость и печаль,
Свой тайный смысл доверят мне предметы,
Природа, прислонясь к моим плечам,
Объявит свои детские секреты.

И вот тогда, из слез, из темноты,
Из бедного невежества былого,
Друзей моих прекрасные черты
Появятся и растворятся снова.

Bella Akhmadulina
* * *


There are the steps along my quiet street:
They last for years their rhythmic sound.
With those steps my friends sedately quit.
This passing fits the night that lies around.

My friends are left with very poor chance.
They have no songs, no music in the homes
Despite Degas's blue girls in their dance
Keep preening subtle feathers even so.

So what... I pray: the fear never breaks
Your guardless sleep among this lifelong darkness.
The magic of betrayal is your bait:
It blurs your eyes --- be careful, my darlings!

Oh, loneliness! Your temper is too harsh!
Your iron compass gleams with callous patience
While closing this circle of the hush
Ignoring terms of useless aspirations.

Let me approach you, treat me and reward.
You fostered me continuously pleasing:
I will console myself in your secluded ward,
I'll wash my face with your untainted blizzard.

Let me stand tiptoe in your remote wild,
Let me complete the gesture of the leisure
To find the foliage and bring it to my eyes
And realize the orphanage as pleasure.

Gift me the classic melodies of yours,
Your hush of libraries should also be your giving.
I will get wise, and I'll forget all those
Who are already dead, and who are living.

I will perceive the wisdom and distress.
The things will trust me their hidden meaning.
The nature will be leaning on my chest
And telling dolly secrets of the being.

Look! Since this moment, from obscured lands,
From scanty backward ignorance, from tears :
The glorious contours of my dear friends
Will show up again, but disappear.


Осип Мандельштам
* * *


Не сравнивай: живущий несравним!
С каким-то ласковым испугом
Я соглашался с равенством равнин
И неба круг мне был недугом.

Я обращался к воздуху-слуге,
Ждал от него услуги или вести,
И собирался в путь, и плавал по дуге,
Неначинающихся путешествий.

Где больше неба мне --- там я бродить готов,
Но ясная тоска меня не отпускает
От молодых еще Воронежских холмов
К всечеловеческим, яснеющим в Тоскане.

Osip Mandelshtam
* * *


Don't liken one who lives: such liking is a waste!..
With some caressing, favorable fear
I was agreeing with the plainness of the plains
And circle of the sky was my familiar fever.

I was appealing to the air who served me,
I used to wait from him a message or service
Preparing for a trip, but failing, and then slid
Along the arc of never starting journeys.

I am to stray where sky much more engulfs,
But clear craving is preventing me from leaving
These young Voronezh hills for those panhuman ones
Which are distinguishing in Tuscany and clearing.


Юрий Визбор
* * *


Спокойно, дружище, спокойно:
У нас еще все впереди
Пусть шпилем ночной колокольни
Беда ковыряет в груди.

Не путай конец и кончину:
Рассветы как прежде трубят,
Кручина твоя не причина,
А только ступень для тебя.

По этим истертым ступеням,
По горю, разлукам, слезам,
Идем, схоронив нетерпенье
В промытых ветрами глазах.

Виденья видали ночные
На паперти северных гор,
Качали мы звезды лесные
На черных глазницах озер.

Скрипят под ногами ступени,
Мол: «Прожил --- и все стороной»,
Скрипят под ногами ступени,
И годы висят за спиной.

И куришь ты все беспокойней,
И тень под глазами лежит,
И зябнет походная койка,
И черная птица кружит.

Спокойно, дружище, спокойно:
И пить нам, и весело петь!
Еще в предстоящие войны
Тебе предстоит уцелеть.

Уже и рассветы проснулись,
Что к жизни тебя возвратят,
Уже изготовлены пули,
Что мимо тебя просвистят.

Yuri Vizbor
* * *


Be poised, my buddy, be poised:
We still have the whole ahead
Despite the distress hurts your bosom
With steeple’s midnight peaked head.

Don't mix ”the decease” and “the close” :
The dawnings triumphantly toot.
Your suffering is not the cause,
But should be a stair for your foot.

Those stairs are foot-worn and mashed:
Through trouble, through partings, through weeps
We go and keep the impatience
In eyes which are flushed with winds.

We watched unknown dark ghosts
Upon northern mountain shapes,
We rocked star torches of forests
Upon depthless eye-pits of lakes.

We go and stairs are creaking
And saying: “What’s missing --- is gone!”
We go and stairs are creaking
And years are suspended behind.

Your smoking turns hasty and nervous,
The shade charts around you eyes,
Your bed chills your back on your travels,
The raven makes loops in the sky.

Be poised, my buddy, be poised:
We'll sing, we'll have fun, we'll drink wine!
In those unpreventable wars
You are to come through and survive.

Those dawns are already awaked
Which will resurrect you at last,
Those bullets are just manufactured
Which will miss you whistling past.



* * *

...


* * *

...

Метки:  

Марина Цветаева. Стихотворения

Понедельник, 06 Октября 2008 г. 15:07 + в цитатник
 (595x491, 618Kb)
Марина Цветаева. Стихотворения 1906 -- 1941





x x x




He смейтесь вы над юным поколеньем!
Вы не поймете никогда,
Как можно жить одним стремленьем,
Лишь жаждой воли и добра...

Вы не поймете, как пылает
Отвагой бранной грудь бойца,
Как свято отрок умирает,
Девизу верный до конца!

Так не зовите их домой
И не мешайте их стремленьям, --
Ведь каждый из бойцов -- герой!
Гордитесь юным поколеньем!

(1906)


--------


МАМЕ



В старом вальсе штраусовском впервые
Мы услышали твой тихий зов,
С той поры нам чужды все живые
И отраден беглый бой часов.

Мы, как ты, приветствуем закаты,
Упиваясь близостью конца.
Все, чем в лучший вечер мы богаты,
Нам тобою вложено в сердца.

К детским снам клонясь неутомимо,
(Без тебя лишь месяц в них глядел!)
Ты вела своих малюток мимо
Горькой жизни помыслов и дел.

С ранних лет нам близок, кто печален,
Скучен смех и чужд домашний кров...
Наш корабль не в добрый миг отчален
И плывет по воле всех ветров!

Все бледней лазурный остров-детство,
Мы одни на палубе стоим.
Видно грусть оставила в наследство
Ты, о мама, девочкам своим!


--------


(ОТРЫВОК)



Где-то маятник качался, голоса звучали пьяно.
Преимущество мадеры я доказывал с трудом.
Вдруг заметил я, как в пляске закружилися стаканы,
Вызывающе сверкая ослепительным стеклом.

Что вы, дерзкие, кружитесь, ведь настроен я не кротко.
Я поклонник бога Вакха, я отныне сам не свой.
А в соседней зале пели, и покачивалась лодка,
И смыкались с плеском волны над уставшей головой.


--------


x x x




Проснулась улица. Глядит, усталая
Глазами хмурыми немых окон
На лица сонные, от стужи алые,
Что гонят думами упорный сон.

Покрыты инеем деревья черные, --
Следом таинственным забав ночных,
В парче сияющей стоят минорные,
Как будто мертвые среди живых.
Мелькает серое пальто измятое,
Фуражка с венчиком, унылый лик
И руки красные, к ушам прижатые,
И черный фартучек со связкой книг.
Проснулась улица. Глядит, угрюмая
Глазами хмурыми немых окон.
Уснуть, забыться бы с отрадной думою,
Что жизнь нам грезится, а это -- сон!

Март 1908


--------


ЛЕСНОЕ ЦАРСТВО



Асе

Ты -- принцесса из царства не светского,
Он -- твой рыцарь, готовый на все...
О, как много в вас милого, детского,
Как понятно мне счастье твое!

В светлой чаше берез, где просветами
Голубеет сквозь листья вода,
Хорошо обменяться ответами,
Хорошо быть принцессой. О, да!

Тихим вечером, медленно тающим,
Там, где сосны, болото и мхи,
Хорошо над костром догорающим
Говорить о закате стихи;

Возвращаться опасной дорогою
С соучастницей вечной -- луной,
Быть принцессой лукавой и строгою
Лунной ночью, дорогой лесной.

Наслаждайтесь весенними звонами,
Милый рыцарь, влюбленный, как паж,
И принцесса с глазами зелеными, --
Этот миг, он короткий, но ваш!

Не смущайтесь словами нетвердыми!
Знайте: молодость, ветер -- одно!
Вы сошлись и расстанетесь гордыми,
Если чаши завидится дно.

Хорошо быть красивыми, быстрыми
И, кострами дразня темноту,
Любоваться безумными искрами,
И как искры сгореть -- на лету!

Таруса, лето 1908


--------


В ЗАЛЕ



Над миром вечерних видений
Мы, дети, сегодня цари.
Спускаются длинные тени,
Горят за окном фонари,
Темнеет высокая зала,
Уходят в себя зеркала...
Не медлим! Минута настала!
Уж кто-то идет из угла.
Нас двое над темной роялью
Склонилось, и крадется жуть.
Укутаны маминой шалью,
Бледнеем, не смеем вздохнуть.
Посмотрим, что ныне творится
Под пологом вражеской тьмы?
Темнее, чем прежде, их лица, --
Опять победители мы!
Мы цепи таинственной звенья,
Нам духом в борьбе не упасть,
Последнее близко сраженье,
И темных окончится власть.

Мы старших за то презираем,
Что скучны и просты их дни л.
Мы знаем, мы многое знаем
Того. что не знают они!


--------


МИРОК



Дети -- это взгляды глазок боязливых,
Ножек шаловливых по паркету стук,
Дети -- это солнце в пасмурных мотивах,
Целый мир гипотез радостных наук.

Вечный беспорядок в золоте колечек,
Ласковых словечек шепот в полусне,
Мирные картинки птичек и овечек,
Что в уютной детской дремлют на стене.

Дети -- это вечер, вечер на диване,
Сквозь окно, в тумане, блестки фонарей,
Мерный голос сказки о царе Салтане,
О русалках-сестрах сказочных морей.

Дети -- это отдых, миг покоя краткий,
Богу у кроватки трепетный обет,
Дети -- это мира нежные загадки,
И в самих загадках кроется ответ!


--------


x x x




Месяц высокий над городом лег,
Грезили старые зданья...
Голос ваш был безучастно-далек:
-- "Хочется спать. До свиданья".
Были друзья мы иль были враги?
Рук было кратко пожатье,
Сухо звучали по камню шаги
В шорохе длинного платья.
Что-то мелькнуло, -- знакомая грусть,
-- Старой тоски переливы...
Хочется спать Вам? И спите, и пусть
Сны Ваши будут красивы;
Пусть не мешает анализ больной
Вашей уютной дремоте.
Может быть в жизни Вы тоже покой
Муке пути предпочтете.
Может быть Вас не захватит волна,
Сгубят земные соблазны, --
В этом тумане так смутно видна
Цель, а дороги так разны!
Снами отрадно страдания гнать,
Спящим не ведать стремленья,
Только и светлых надежд им не знать,
Им не видать возрожденья,
Им не сложить за мечту головы, --
Бури -- герои достойны!
Буду бороться и плакать, а Вы
Спите спокойно!


--------


В КРЕМЛЕ



Там, где мильоны звезд-лампадок
Горят пред ликом старины,
Где звон вечерний сердцу сладок,
Где башни в небо влюблены;
Там, где в тени воздушных складок
Прозрачно-белы бродят сны --
Я понял смысл былых загадок,
Я стал поверенным луны.

В бреду, с прерывистым дыханьем,
Я всe хотел узнать, до дна:
Каким таинственным страданьям
Царица в небе предана
И почему к столетним зданьям
Так нежно льнет, всегда одна...
Что на земле зовут преданьем, --
Мне всe поведала луна.

В расшитых шeлком покрывалах,
У окон сумрачных дворцов,
Я увидал цариц усталых,
В глазах чьих замер тихий зов.
Я увидал, как в старых сказках,
Мечи, венец и древний герб,
И в чьих-то детских, детских глазках
Тот свет, что льет волшебный серп.

О, сколько глаз из этих окон
Глядели вслед ему с тоской,
И скольких за собой увлек он
Туда, где радость и покой!
Я увидал монахинь бледных,
Земли отверженных детей,
И в их молитвах заповедных
Я уловил пожар страстей.
Я угадал в блужданьи взглядов: ^
-- "Я жить хочу! На что мне Бог?"
И в складках траурных нарядов
К луне идущий, долгий вздох.

Скажи, луна, за что страдали
Они в плену своих светлиц?
Чему в угоду погибали
Рабыни с душами цариц,
Что из глухих опочивален
Рвались в зеленые поля?
-- И был луны ответ печален
В стенах угрюмого Кремля.

Осень 1908. Москва


--------


У ГРОБИКА



Екатерине Павловне Пешковой

Мама светло разукрасила гробик.
Дремлет малютка в воскресном наряде.
Больше не рвутся на лобик
Русые пряди;

Детской головки, видавшей так мало,
Круглая больше не давит гребенка...
Только о радостном знало
Сердце ребенка.

Век пятилетний так весело прожит:
Много проворные ручки шалили!
Грези, никто не тревожит,
Грози меж лилий...

Ищут цветы к ней поближе местечко,
(Тесно ей кажется в новой кровати).
Знают цветы: золотое сердечко
Было у Кати!

Не нам судить, не нам винить...
Нельзя за тайну ненавидеть.

В стране несбывшихся гаданий
Живешь одна, от всех вдали.
За счастье жалкое земли
Ты не отдашь своих страданий.

Ведь нашей жизни вся отрада
К бокалу прошлого прильнуть.
Не знаем мы, где верный путь,
И не судить, а плакать надо.


--------


ЭПИТАФИЯ



Л. А. Т.

НА ЗЕМЛЕ

-- "Забилась в угол, глядишь упрямо...
Скажи, согласна? Мы ждем давно".
-- "Ах, я не знаю. Оставьте, мама!
Оставьте, мама. Мне все равно!"

ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО

О будь печальна, будь прекрасна,
Храни в душе осенний сад!
Пусть будет светел твой закат,
Ты над зарей была не властна.

Такой как ты нельзя обидеть:
Суровый звук -- порвется нить!

В ЗЕМЛЕ

-- "Не тяжки ль вздохи усталой груди?
В могиле тесной всегда ль темно?"
-- "Ах, я не знаю. Оставьте, люди!
Оставьте, люди! Мне все равно!"

НАД ЗЕМЛЕЙ

-- "Добро любила ль, всем сердцем, страстно?
Зло -- возмущало ль тебя оно?"
-- "О Боже правый, со всем согласна!
Я так устала. Мне все равно!"


--------


ДАМЕ С КАМЕЛИЯМИ



Все твой путь блестящей залой зла,
Маргарита, осуждают смело.
В чем вина твоя? Грешило тело!
Душу ты -- невинной сберегла.

Одному, другому, всем равно,
Всем кивала ты с усмешкой зыбкой.
Этой горестной полуулыбкой
Ты оплакала себя давно.

Кто поймет? Рука поможет чья?
Всех одно пленяет без изъятья!
Вечно ждут раскрытые объятья,
Вечно ждут: "Я жажду! Будь моя!"

День и ночь признаний лживых яд...
День и ночь, и завтра вновь, и снова!
Говорил красноречивей слова
Темный взгляд твой, мученицы взгляд.

Все тесней проклятое кольцо,
Мстит судьба богине полусветской...
Нежный мальчик вдруг с улыбкой детской
Заглянул тебе, грустя, в лицо...

О любовь! Спасает мир -- она!
В ней одной спасенье и защита.
Всe в любви. Спи с миром, Маргарита...
Всe в любви... Любила -- спасена!


--------


ЖЕРТВАМ ШКОЛЬНЫХ СУМЕРОК



Милые, ранние веточки,
Гордость и счастье земли,
Деточки, грустные деточки,
О, почему вы ушли?

Думы смущает заветные
Ваш неуслышанный стон.
Сколько-то листья газетные
Кроют безвестных имен!..
Губы, теперь онемелые,
Тихо шепнули: "Не то..."
Смерти довериться, смелые,
Что вас заставило, что?
Ужас ли дум неожиданных,
Душу зажегший вопрос,
Подвигов жажда ль невиданных,
Или предчувствие гроз, --
Спите в покое чарующем!
Смерть хороша -- на заре!
Вспомним о вас на пирующем,
Бурно-могучем костре.
-- Правы ли на смерть идущие?
Вечно ли будет темно?
Это узнают грядущие,
Нам это знать -- не дано.


--------


СЕРЕЖЕ



Ты не мог смирить тоску свою,
Победив наш смех, что ранит, жаля.
Догорев, как свечи у рояля,
Всех светлей проснулся ты в раю.

И сказал Христос, отец любви:
"По тебе внизу тоскует мама,
В ней душа грустней пустого храма,
Грустен мир. К себе ее зови".

С той поры, когда желтеет лес,
Вверх она, сквозь листьев позолоту,
Все глядит, как будто ищет что-то
В синеве темнеющих небес.

И когда осенние цветы
Льнут к земле, как детский взгляд без смеха,
С ярких губ срывается, как эхо,
Тихий стон: "Мой мальчик, это ты!"

О, зови, зови сильней ее!
О земле, где всe -- одна тревога
И о том, как дивно быть у Бога,
Всe скажи, -- ведь дети знают всe!

Понял ты, что жизнь иль смех, иль бред,
Ты ушел, сомнений не тревожа...
Ты ушел... Ты мудрый был, Сережа!
В мире грусть. У Бога грусти нет!


--------


ДОРТУАР ВЕСНОЙ



Анне Ланиной

О весенние сны в дортуаре,
О блужданье в раздумье средь спящих.
Звук шагов, как нарочно, скрипящих,
И тоска, и мечты о пожаре.

Неспокойны уснувшие лица,
Газ заботливо кем-то убавлен,
Воздух прян и как будто отравлен,
Дортуар -- как большая теплица.

Тихи вздохи. На призрачном свете
Все бледны. От тоски ль ожиданья,
Оттого ль, что солгали гаданья,
Но тревожны уснувшие дети.

Косы длинны, а руки так тонки!
Бред внезапный: "От вражеских пушек
Войско турок..." Недвижны иконки,
Что склонились над снегом подушек.

Кто-то плачет во сне, не упрямо...
Так слабы эти детские всхлипы!
Снятся девочке старые липы
И умершая, бледная мама.

Расцветает в душе небылица.
Кто там бродит? Неспящая поздно?
Иль цветок, воскресающий грозно,
Что сгубила весною теплица?


--------


ПЕРВОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ



-- "Плывите!" молвила Весна.
Ушла земля, сверкнула пена,
Диван-корабль в озерах сна
Помчал нас к сказке Андерсена.

Какой-то добрый Чародей
Его из вод направил сонных
В страну гигантских орхидей,
Печальных глаз и рощ лимонных.

Мы плыли мимо берегов,
Где зеленеет Пальма Мира,
Где из спокойных жемчугов
Дворцы, а башни из сапфира.

Исчез последний снег зимы,
Нам цвел душистый снег магнолий.
Куда летим? Не знали мы!
Да и к чему? Не все равно ли?

Тянулись гибкие цветы,
Как зачарованные змеи,
Из просветленной темноты
Мигали хитрые пигмеи...

Последний луч давно погас,
В краях последних тучек тая,
Мелькнуло облачко-Пегас,
И рыб воздушных скрылась стая,

И месяц меж стеблей травы
Мелькнул в воде, как круг эмали...
Он был так близок, но, увы --
Его мы в сети не поймали!

Под пестрым зонтиком чудес,
Полны мечтаний затаенных,
Лежали мы и страх исчез
Под взором чьих-то глаз зеленых.

Лилось ручьем на берегах
Вино в хрустальные графины,
Служили нам на двух ногах
Киты и грузные дельфины...

Вдруг -- звон! Он здесь! Пощады нет!
То звон часов протяжно-гулок!
Как, это папин кабинет?
Диван? Знакомый переулок?

Уж утро брезжит! Боже мой!
Полу во сне и полу-бдея
По мокрым улицам домой
Мы провожали Чародея.


--------


ВТОРОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ



Нет возврата. Уж поздно теперь.
Хоть и страшно, хоть грозный и темный ты,
Отвори нам желанную дверь,
Покажи нам заветные комнаты.
Красен факел у негра в руках,
Реки света струятся зигзагами...
Клеопатра ли там в жемчугах?
Лорелея ли с рейнскими сагами?
Может быть ... -- отворяй же скорей
Тайным знаком серебряной палочки! --
Там фонтаны из слез матерей?
И в распущенных косах русалочки?
Не горящие жаждой уснуть --
Как несчастны, как жалко-бездомны те!
Дай нам в душу тебе заглянуть
В той лиловой, той облачной комнате!


--------


ЛЕТОМ



-- "Ася, поверьте!" и что-то дрожит
В Гришином деланном басе.
Ася лукава и дальше бежит...
Гриша -- мечтает об Асе.

Шепчутся листья над ним с ветерком,
Клонятся трепетной нишей...
Гриша глаза вытирает тайком,
Ася -- смеется над Гришей!


--------


САМОУБИЙСТВО



Был вечер музыки и ласки,
Все в дачном садике цвело.
Ему в задумчивые глазки
Взглянула мама так светло!
Когда ж в пруду она исчезла
И успокоилась вода,
Он понял -- жестом злого жезла
Ее колдун увлек туда.
Рыдала с дальней дачи флейта
В сияньи розовых лучей...
Он понял -- прежде был он чей-то,
Теперь же нищий стал, ничей.
Он крикнул: "Мама!", вновь и снова,
Потом пробрался, как в бреду,
К постельке, не сказав ни слова
О том, что мамочка в пруду.
Хоть над подушкою икона,
Но страшно! -- "Ах, вернись домой!"
...Он тихо плакал. Вдруг с балкона
Раздался голос: "Мальчик мой!"

В изящном узеньком конверте
Нашли ее "прости": "Всегда
Любовь и грусть -- сильнее смерти".
Сильнее смерти... Да, о да!..


--------


ВОКЗАЛЬНЫЙ СИЛУЭТ



Не знаю вас и не хочу
Терять, узнав, иллюзий звездных.
С таким лицом и в худших безднах
Бывают преданны лучу.

У всех, отмеченных судьбой,
Такие замкнутые лица.
Вы непрочтенная страница
И, нет, не станете рабой!

С таким лицом рабой? О, нет!
И здесь ошибки нет случайной.
Я знаю: многим будут тайной
Ваш взгляд и тонкий силуэт,

Волос тяжелое кольцо
Из-под наброшенного шарфа
(Вам шла б гитара или арфа)
И ваше бледное лицо.

Я вас не знаю. Может быть
И вы как все любезно-средни...
Пусть так! Пусть это будут бредни!
Ведь только бредней можно жить!

Быть может, день недалеко,
Я всe пойму, что неприглядно...
Но ошибаться -- так отрадно!
Но ошибиться -- так легко!

Слегка за шарф держась рукой,
Там, где свистки гудят с тревогой,
Стояли вы загадкой строгой.
Я буду помнить вас -- такой.

Севастополь. Пасха, 1909


--------


x x x




Как простор наших горестных нив,
Вы окутаны грустною дымкой;
Вы живете для всех невидимкой,
Слишком много в груди схоронив.

В вас певучий и мерный отлив,
Не сродни вам с людьми поединки,
Вы живете, с кристальностью льдинки
Бесконечную ласковость слив.

Я люблю в вас большие глаза,
Тонкий профиль задумчиво-четкий,
Ожерелье на шее, как четки,
Ваши речи -- ни против, ни за...

Из страны утомленной луны
Вы спустились на тоненькой нитке.
Вы, как все самородные слитки,
Так невольно, так гордо скромны.

За отливом приходит прилив,
Тая, льдинки светлее, чем слезки,
Потухают и лунные блестки,
Замирает и лучший мотив...

Вы ж останетесь той, что теперь,
На огне затаенном сгорая...
Вы чисты, и далекого рая
Вам откроется светлая дверь!


--------


НИНЕ



К утешениям друга-рояля
Ты ушла от излюбленных книг.
Чей-то шепот в напевах возник,
Беспокоя тебя и печаля.

Те же синие летние дни,
Те же в небе и звезды и тучки...
Ты сомкнула усталые ручки,
И лицо твое, Нина, в тени.

Словно просьбы застенчивой ради,
Повторился последний аккорд.
Чей-то образ из сердца не стерт!..
Всe как прежде: портреты, тетради,

Грустных ландышей в вазе цветы,
Там мирок на диване кошачий...
В тихих комнатках маленькой дачи
Всe как прежде. Как прежде и ты.

Детский взор твой, что грустно тревожит,
Я из сердца, о нет, не сотру.
Я любила тебя как сестру
И нежнее, и глубже, быть может!

Как сестру, а теперь вдалеке,
Как царевну из грез Андерсена...
Здесь, в Париже, где катится Сена,
Я с тобою, как там. на Оке.

Пусть меж нами молчанья равнина
И запутанность сложных узлов.
Есть напевы, напевы без слов,
О любимая, дальняя Нина!


--------


В ПАРИЖЕ



Дома до звезд, а небо ниже,
Земля в чаду ему близка.
В большом и радостном Париже
Все та же тайная тоска.

Шумны вечерние бульвары,
Последний луч зари угас,
Везде, везде всe пары, пары,
Дрожанье губ и дерзость глаз.

Я здесь одна. К стволу каштана
Прильнуть так сладко голове!
И в сердце плачет стих Ростана
Как там, в покинутой Москве.

Париж в ночи мне чужд и жалок,
Дороже сердцу прежний бред!
Иду домой, там грусть фиалок
И чей-то ласковый портрет.

Там чей-то взор печально-братский.
Там нежный профиль на стене.
Rostand и мученик Рейхштадтский
И Сара -- все придут во сне!

В большом и радостном Париже
Мне снятся травы, облака,
И дальше смех, и тени ближе,
И боль как прежде глубока.

Париж, июнь 1909


--------


В ШЕНБРУННЕ



Нежен первый вздох весны,
Ночь тепла, тиха и лунна.
Снова слезы, снова сны
В замке сумрачном Шенбрунна.

Чей-то белый силуэт
Над столом поникнул ниже.
Снова вздохи, снова бред:
"Марсельеза! Трон!.. В Париже..."

Буквы ринулись с страниц,
Строчка -- полк. Запели трубы...
Капли падают с ресниц,
"Вновь с тобой я!" шепчут губы.

Лампы тусклый полусвет
Меркнет, ночь зато светлее.
Чей там грозный силуэт
Вырос в глубине аллеи?

...Принц австрийский? Это роль!
Герцог? Сон! В Шенбрунне зимы?
Нет, он маленький король!
-- "Император, сын любимый!

Мчимся! Цепи далеки,
Мы свободны. Нету плена.
Видишь, милый, огоньки?
Слышишь всплески? Это Сена!"

Как широк отцовский плащ!
Конь летит, огнем объятый.
"Что рокочет там, меж чащ?
Море, что ли?" -- "Сын, -- солдаты!"

-- "О, отец! Как ты горишь!
Погляди, а там направо, --
Это рай?" -- "Мой сын -- Париж!"
-- "А над ним склонилась?" -- "Слава".

В ярком блеске Тюилери,
Развеваются знамена.
-- "Ты страдал! Теперь цари!
Здравствуй, сын Наполеона!"

Барабаны, звуки струн,
Все в цветах.. Ликуют дети...
Всe спокойно. Спит Шенбрунн.
Кто-то плачет в лунном свете.


--------


KAMEPATA



"Au moment ou je me disposals
a monter l'escalier, voila
qu'une femme, envelopee dans
un manteau, me saisit vivement
la main et l'embrassa".

Prokesh-Osten. "Mes relations
avec le due de Reichstadt".^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_25_1>

Его любя сильней, чем брата,
-- Любя в нем род, и трон, и кровь, --
О, дочь Элизы, Камерата,
Ты знала, как горит любовь.

Ты вдруг, не венчана обрядом,
Без пенья хора, мирт и лент,
Рука с рукой вошла с ним рядом
В прекраснейшую из легенд.

Благословив его на муку,
Склонившись, как идут к гробам,
Ты, как святыню, принца руку,
Бледнея, поднесла к губам.

И опустились принца веки,
И понял он без слов, в тиши,
Что этим жестом вдруг навеки
Соединились две души.

Что вам Ромео и Джульетта,
Песнь соловья меж темных чащ!
Друг другу вняли -- без обета
Мундир как снег и черный плащ.

И вот, великой силой жеста,
Вы стали до скончанья лет
Жених и бледная невеста,
Хоть не был изречен обет.

Стоите: в траурном наряде,
В волнах прически темной -- ты,
Он -- в ореоле светлых прядей,
И оба дети, и цветы.

Вас не постигнула расплата,
Затем, что в вас -- дремала кровь.
О, дочь Элизы, Камерата,
Ты знала, как горит любовь!



^1 "В тот момент, как я собирался подняться по лестнице, какая-то
женщина в запахнутом плаще живо схватила меня за руку и поцеловала ее".
Прокеш-Остен. "Мои отношения с герцогом Рейхштадтским" (фр.).


--------


РАССТАВАНИЕ



Твой конь, как прежде, вихрем скачет
По парку позднею порой...
Но в сердце тень, и сердце плачет,
Мой принц, мой мальчик, мой герой.
===
Мне шепчет голос без названья:
-- "Ах, гнета грезы -- не снести!"
Пред вечной тайной расставанья
Прими, о принц, мое прости.
===
О сыне Божьем эти строфы:
Он, вечно-светел, вечно-юн,
Купил бессмертье днем Голгофы,
Твоей Голгофой был Шенбрунн.
===
Звучали мне призывом Бога
Твоих крестин колокола...
Я отдала тебе -- так много!
Я слишком много отдала!
===
Теперь мой дух почти спокоен,
Его укором не смущай...
Прощай, тоской сраженный воин,
Орленок раненый, прощай!
===
Ты был мой бред светло-немудрый,
Ты сон, каких не будет вновь...
Прощай, мой герцог светлокудрый,
Моя великая любовь!


--------


МОЛИТВА



Христос и Бог! Я жажду чуда
Теперь, сейчас, в начале дня!
О, дай мне умереть, покуда
Вся жизнь как книга для меня.

Ты мудрый, ты не скажешь строго:
-"Терпи, еще не кончен срок".
Ты сам мне подал -- слишком много!
Я жажду сразу -- всех дорог!

Всего хочу: с душой цыгана
Идти под песни на разбой,
За всех страдать под звук органа
И амазонкой мчаться в бой;

Гадать по звездам в черной башне,
Вести детей вперед, сквозь тень...
Чтоб был легендой -- день вчерашний,
Чтоб был безумьем -- каждый день!

Люблю и крест и шелк, и каски,
Моя душа мгновений след...
Ты дал мне детство -- лучше сказки
И дай мне смерть -- в семнадцать лет!

Таруса, 26 сентября 1909


--------


КОЛДУНЬЯ



Я -- Эва, и страсти мои велики:
Вся жизнь моя страстная дрожь!
Глаза у меня огоньки-угольки,
А волосы спелая рожь,
И тянутся к ним из хлебов васильки.
Загадочный век мой -- хорош.

Видал ли ты эльфов в полночную тьму
Сквозь дым лиловатый костра?
Звенящих монет от тебя не возьму, --
Я призрачных эльфов сестра...
А если забросишь колдунью в тюрьму,
То гибель в неволе быстра!

Ты рыцарь, ты смелый, твой голос ручей,
С утеса стремящийся вниз.
От глаз моих темных, от дерзких речей
К невесте любимой вернись!
Я, Эва, как ветер, а ветер -- ничей...
Я сон твой. О рыцарь, проснись!

Аббаты, свершая полночный дозор,
Сказали: "Закрой свою дверь
Безумной колдунье, чьи речи позор.
Колдунья лукава, как зверь!"
-- Быть может и правда, но темен мой взор,
Я тайна, а тайному верь!

В чем грех мой? Что в церкви слезам не учусь,
Смеясь наяву и во сне?
Поверь мне: я смехом от боли лечусь,
Но в смехе не радостно мне!
Прощай же, мой рыцарь, я в небо умчусь
Сегодня на лунном коне!


--------


АСЕ



Гул предвечерний в заре догорающей
В сумерках зимнего дня.
Третий звонок. Торопись, отъезжающий,
Помни меня!
Ждет тебя моря волна изумрудная,
Всплеск голубого весла,
Жить нашей жизнью подпольною, трудною
Ты не смогла.
Что же, иди, коль борьба наша мрачная
В наши ряды не зовет,
Если заманчивей влага прозрачная,
Чаек сребристых полет!
Солнцу горячему, светлому, жаркому
Ты передай мой привет.
Ставь свой вопрос всему сильному, яркому --
Будет ответ!
Гул предвечерний в заре догорающей
В сумерках зимнего дня.
Третий звонок. Торопись, отъезжающий,
Помни меня!


--------


(ШУТОЧНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ)



Придет весна и вновь заглянет
Мне в душу милыми очами,
Опять на сердце легче станет,
Нахлынет счастие -- волнами.

Как змейки быстро зазмеятся
Все ручейки вдоль грязных улицев,
Опять захочется смеяться
Над глупым видом сытых курицев.

А сыты курицы -- те люди,
Которым дела нет до солнца,
Сидят, как лавочники -- пуды
И смотрят в грязное оконце.

--------


ШАРМАНКА ВЕСНОЙ



-- "Herr Володя, глядите в тетрадь!"
-- "Ты опять не читаешь, обманщик?
Погоди, не посмеет играть
Nimmer mehr^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_31_1> этот гадкий шарманщик!"

Золотые дневные лучи
Теплой ласкою травку согрели.
-- "Гадкий мальчик, глаголы учи!"
-- О, как трудно учиться в апреле!..

Наклонившись, глядит из окна
Гувернантка в накидке лиловой.
Fraulein Else^2 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_31_2> сегодня грустна,
Хоть и хочет казаться суровой.

В ней минувшие грезы свежат
Эти отклики давних мелодий,
И давно уж слезинки дрожат
На ресницах больного Володи.

Инструмент неуклюж, неказист:
Ведь оплачен сумой небогатой!
Все на воле: жилец-гимназист,
И Наташа, и Дорик с лопатой,

И разносчик с тяжелым лотком,
Что торгует внизу пирожками...
Fraulein Else закрыла платком
И очки, и глаза под очками.

Не уходит шарманщик слепой,
Легким ветром колеблется штора,
И сменяется: "Пой, птичка, пой"
Дерзким вызовом Тореадора.

Fraulein плачет: волнует игра!
Водит мальчик пером по бювару.
-- "Не грусти, lieber Junge^3 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_31_3>. -- пора
Нам гулять по Тверскому бульвару.

Ты тетрадки и книжечки спрячь!"
-- "Я конфет попрошу у Алеши!
Fraulein Else, где черненький мяч?
Где мои, Fraulein Else, калоши?"

Не осилить тоске леденца!
О великая жизни приманка!
На дворе без надежд, без конца
Заунывно играет шарманка.

^1 Никогда (нем.).
^2 Барышня Эльза (нем.).
^3 Любимый мальчик (нем.).


--------


ЛЮДОВИК XVII



Отцам из роз венец, тебе из терний,
Отцам -- вино, тебе -- пустой графин.
За их грехи ты жертвой пал вечерней,
О на заре замученный дофин!

Не сгнивший плод -- цветок неживше-свежий
Втоптала в грязь народная гроза.
У всех детей глаза одни и те же:
Невыразимо-нежные глаза!

Наследный принц, ты стал курить из трубки,
В твоих кудрях мятежников колпак,
Вином сквернили розовые губки,
Дофина бил сапожника кулак.

Где гордый блеск прославленных столетий?
Исчезло все, развеялось во прах!
За все терпели маленькие дети:
Малютка-принц и девочка в кудрях.

Но вот настал последний миг разлуки.
Чу! Чья-то песнь! Так ангелы поют...
И ты простер слабеющие руки
Туда наверх, где странникам -- приют.

На дальний путь доверчиво вступая,
Ты понял, принц, зачем мы слезы льем,
И знал, под песнь родную засыпая,
Что в небесах проснешься -- королем.


--------


НА СКАЛАХ



Он был синеглазый и рыжий,
(Как порох во время игры!)
Лукавый и ласковый. Мы же
Две маленьких русых сестры.

Уж ночь опустилась на скалы,
Дымится над морем костер,
И клонит Володя усталый
Головку на плечи сестер.

А сестры уж ссорятся в злобе:
"Он -- мой!" -- "Нет -- он мой!" -- "Почему ж?"
Володя решает: "Вы обе!
Вы -- жены, я -- турок, ваш муж".

Забыто, что в платьицах дыры,
Что новый костюмчик измят.
Как скалы заманчиво-сыры!
Как радостно пиньи шумят!

Обрывки каких-то мелодий
И шепот сквозь сон: "Нет, он мой!"
-- "Домой! Ася, Муся, Володя!"
-- Нет, лучше в костер, чем домой!

За скалы цепляются юбки,
От камешков рвется карман.
Мы курим -- как взрослые -- трубки,
Мы -- воры, а он атаман.

Ну, как его вспомнишь без боли,
Товарища стольких побед?
Теперь мы большие и боле
Не мальчики в юбках, -- о нет!

Но память о нем мы уносим
На целую жизнь. Почему?
-- Мне десять лет было, ей восемь,
Одиннадцать ровно ему.


--------


ДАМА В ГОЛУБОМ



Где-то за лесом раскат грозовой,
Воздух удушлив и сух.
В пышную траву ушел с головой
Маленький Эрик-пастух.
Темные ели, клонясь от жары,
Мальчику дали приют.
Душно... Жужжание пчел, мошкары,
Где-то барашки блеют.
Эрик задумчив: -- "Надейся и верь,
В церкви аббат поучал.
Верю... О Боже... О, если б теперь
Колокол вдруг зазвучал!"
Молвил -- и видит: из сумрачных чащ
Дама идет через луг:
Легкая поступь, синеющий плащ,
Блеск ослепительный рук;
Резвый поток золотистых кудрей
Зыблется, ветром гоним.
Ближе, все ближе, ступает быстрей,
Вот уж склонилась над ним.
-- "Верящий чуду не верит вотще,
Чуда и радости жди!"
Добрая дама в лазурном плаще
Крошку прижала к груди.
Белые розы, орган, торжество,
Радуга звездных колонн...
Эрик очнулся. Вокруг -- никого,
Только барашки и он.
В небе незримые колокола
Пели-звенели: бим-бом...
Понял малютка тогда, кто была
Дама в плаще голубом.


--------


В OUCHY



Держала мама наши руки,
К нам заглянув на дно души.
О, этот час, канун разлуки,
О предзакатный час в Ouchy!

-- "Всe в знаньи, скажут вам науки,
Не знаю... Сказки -- хороши!"
О эти медленные звуки,
О эта музыка в Ouchy!

Мы рядом. Вместе наши руки.
Нам грустно. Время, не спеши!..
О этот час, преддверье муки,
О вечер розовый в Ouchy!


--------


АКВАРЕЛЬ



Амбразуры окон потемнели,
Не вздыхает ветерок долинный,
Ясен вечер; сквозь вершину ели
Кинул месяц первый луч свой длинный.
Ангел взоры опустил святые,
Люди рады тени промелькнувшей,
И спокойны глазки золотые
Нежной девочки, к окну прильнувшей.


--------


СКАЗОЧНЫЙ ШВАРЦВАЛЬД



Ты, кто муку видишь в каждом миге,
Приходи сюда, усталый брат!
Все, что снилось, сбудется, как в книге-
Темный Шварцвальд сказками богат!

Все людские помыслы так мелки
В этом царстве доброй полумглы.
Здесь лишь лани бродят, скачут белки...
Пенье птиц... Жужжание пчелы...

Погляди, как скалы эти хмуры,
Сколько ярких лютиков в траве!
Белые меж них гуляют куры
С золотым хохлом на голове.

На поляне хижина-игрушка
Мирно спит под шепчущий ручей.
Постучишься -- ветхая старушка
Выйдет, щурясь от дневных лучей.

Нос как клюв, одежда земляная,
Золотую держит нить рука, --
Это Waldfrau, бабушка лесная,
С колдовством знакомая слегка.

Если добр и ласков ты, как дети,
Если мил тебе и луч, и куст,
Все, что встарь случалося на свете,
Ты узнаешь из столетних уст.

Будешь радость видеть в каждом миге,
Всe поймешь: и звезды, и закат!
Что приснится, сбудется, как в книге, --
Темный Шварцвальд сказками богат!


--------


КАК МЫ ЧИТАЛИ "LICHTENSTEIN"



Тишь и зной, везде синеют сливы,
Усыпительно жужжанье мух,
Мы в траве уселись, молчаливы,
Мама Lichtenstein читает вслух.

В пятнах губы, фартучек и платье,
Сливу руки нехотя берут.
Ярким золотом горит распятье
Там, внизу, где склон дороги крут.

Ульрих -- мой герой, а Георг -- Асин,
Каждый доблестью пленить сумел:
Герцог Ульрих так светло-несчастен,
Рыцарь Георг так влюбленно-смел!

Словно песня -- милый голос мамы,
Волшебство творят ее уста.
Ввысь уходят ели, стройно-прямы,
Там, на солнце, нежен лик Христа...

Мы лежим, от счастья молчаливы,
Замирает сладко детский дух.
Мы в траве, вокруг синеют сливы,
Мама Lichtenstein читает вслух.


--------


НАШИ ЦАРСТВА



Владенья наши царственно-богаты,
Их красоты не рассказать стиху:
В них ручейки, деревья, поле, скаты
И вишни прошлогодние во мху.

Мы обе -- феи, добрые соседки,
Владенья наши делит темный лес.

Лежим в траве и смотрим, как сквозь ветки
Белеет облачко в выси небес.

Мы обе -- феи, но большие (странно!)
Двух диких девочек лишь видят в нас.
Что ясно нам -- для них совсем туманно:
Как и на всe -- на фею нужен глаз!

Нам хорошо. Пока еще в постели
Все старшие, и воздух летний свеж,
Бежим к себе. Деревья нам качели.
Беги, танцуй, сражайся, палки режь!..

Но день прошел, и снова феи -- дети,
Которых ждут и шаг которых тих...
Ах, этот мир и счастье быть на свете
Ещe невзрослый передаст ли стих?


--------


ОТЪЕЗД



Повсюду листья желтые, вода
Прозрачно-синяя. Повсюду осень, осень!
Мы уезжаем. Боже, как всегда
Отъезд сердцам желанен и несносен!

Чуть вдалеке раздастся стук колес, --
Четыре вздрогнут детские фигуры.
Глаза Марилэ не глядят от слез,
Вздыхает Карл, как заговорщик, хмурый.

Мы к маме жмемся: "Ну зачем отъезд?
Здесь хорошо!" -- "Ах, дети, вздохи лишни".
Прощайте, луг и придорожный крест,
Дорога в Хорбен... Вы, прощайте, вишни,

Что рвали мы в саду, и сеновал,
Где мы, от всех укрывшись, их съедали...
(Какой-то крик... Кто звал? Никто не звал!)
И вы, Шварцвальда золотые дали!

Марилэ пишет мне стишок в альбом,
Глаза в слезах, а буквы кривы-кривы!
Хлопочет мама; в платье голубом
Мелькает Ася с Карлом там, у ивы.

О на крыльце последний шепот наш!
О этот плач о промелькнувшем лете!
Какой-то шум. Приехал экипаж.
-- "Скорей, скорей! Мы опоздаем, дети!"

-- "Марилэ, друг, пиши мне!" Ах, не то!
Не это я сказать хочу! Но что же?
-- "Надень берет!" -- "Не раскрывай пальто!"
-- "Садитесь, ну?" и папин голос строже.

Букет сует нам Асин кавалер,
Сует Марилэ плитку шоколада...
Последний миг... -- "Nun, kann es losgehn, Herr?"^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_40_1>
Погибло все. Нет, больше жить не надо!

Мы ехали. Осенний вечер блек.
Мы, как во сне, о чем-то говорили...
Прощай, наш Карл, шварцвальдский паренек!
Прощай, мой друг, шварцвальдская Марилэ!

^1 "Так можно отправляться, господин?" (нем.).


--------


КНИГИ В КРАСНОМ ПЕРЕПЛЕТЕ



Из рая детского житья
Вы мне привет прощальный шлете,
Неизменившие друзья
В потертом, красном переплете.
Чуть легкий выучен урок,
Бегу тотчас же к вам бывало.
-- "Уж поздно!" -- "Мама, десять строк!"...
Но к счастью мама забывала.
Дрожат на люстрах огоньки...
Как хорошо за книгой дома!
Под Грига, Шумана и Кюи
Я узнавала судьбы Тома.
Темнеет... В воздухе свежо...
Том в счастье с Бэкки полон веры.
Вот с факелом Индеец Джо
Блуждает в сумраке пещеры...
Кладбище... Вещий крик совы...
(Мне страшно!) Вот летит чрез кочки
Приемыш чопорной вдовы,
Как Диоген живущий в бочке.
Светлее солнца тронный зал,
Над стройным мальчиком -- корона...
Вдруг -- нищий! Боже! Он сказал:
"Позвольте, я наследник трона!"
Ушел во тьму, кто в ней возник.
Британии печальны судьбы...
-- О, почему средь красных книг
Опять за лампой не уснуть бы?
О золотые времена,
Где взор смелей и сердце чище!
О золотые имена:
Гекк Финн, Том Сойер, Принц и Нищий!


--------


ИНЦИДЕНТ ЗА СУПОМ



-- "За дядю, за тетю, за маму, за папу"...
-- "Чтоб Кутику Боженька вылечил лапу"...
-- "Нельзя баловаться, нельзя, мой пригожий!".
(Уж хочется плакать от злости Сереже.)
-- "Не плачь, и на трех он на лапах поскачет".
Но поздно: Сереженька-первенец -- плачет!

Разохалась тетя, племянника ради
Усидчивый дядя бросает тетради,
Отец опечален: семейная драма!
Волнуется там, перед зеркалом, мама...
-- "Ну, нянюшка, дальше! Чего же вы ждете?"
-- "За папу, за маму, за дядю, за тетю"...


--------


МАМА ЗА КНИГОЙ



...Сдавленный шепот... Сверканье кинжала.
-- "Мама, построй мне из кубиков домик!"
Мама взволнованно к сердцу прижала
Маленький томик.

... Гневом глаза загорелись у графа:
"Здесь я, княгиня, по благости рока!"
-- "Мама, а в море не тонет жирафа?"
Мама душою -- далеко!

-- "Мама, смотри: паутинка в котлете!"
В голосе детском упрек и угроза.
Мама очнулась от вымыслов: дети --
Горькая проза!


--------


ПРОБУЖДЕНЬЕ



Холодно в мире! Постель
Осенью кажется раем.
Ветром колеблется хмель,
Треплется хмель над сараем;
Дождь повторяет: кап-кап,
Льется и льется на дворик...
Свет из окошка -- так слаб!
Детскому сердцу -- так горек!
Братец в раздумий трет
Сонные глазки ручонкой:
Бедный разбужен! Черед
За баловницей сестренкой.
Мыльная губка и таз
В темном углу -- наготове.
Холодно! Кукла без глаз
Мрачно нахмурила брови:
Куколке солнышка жаль!
В зале -- дрожащие звуки...
Это тихонько рояль
Тронули мамины руки.


--------


УТОМЛЕНЬЕ



Жди вопроса, придумывай числа...
Если думать -- то где же игра?
Даже кукла нахмурилась кисло...
Спать пора!

В зале страшно: там ведьмы и черти
Появляются все вечера.
Папа болен, мама в концерте...
Спать пора!

Братец шубу надел наизнанку,
Рукавицы надела сестра,
-- Но устанешь пугать гувернантку...
Спать пора!

Ах, без мамы ни в чем нету смысла!
Приуныла в углах детвора,
Даже кукла нахмурилась кисло...
Спать пора!


--------


БАЛОВСТВО



В темной гостиной одиннадцать бьет.
Что-то сегодня приснится?
Мама-шалунья уснуть не дает!
Эта мама совсем баловница!

Сдернет, смеясь, одеяло с плеча,
(Плакать смешно и стараться!)
Дразнит, пугает, смешит, щекоча
Полусонных сестрицу и братца.

Косу опять распустила плащом,
Прыгает, точно не дама...
Детям она не уступит ни в чем,
Эта странная девочка-мама!

Скрыла сестренка в подушке лицо,
Глубже ушла в одеяльце,
Мальчик без счета целует кольцо
Золотое у мамы на пальце...


--------


ЛУЧШИЙ СОЮЗ



Ты с детства полюбила тень,
Он рыцарь грезы с колыбели.
Вам голубые птицы пели
О встрече каждый вешний день.

Вам мудрый сон сказал украдкой:
-- "С ним-лишь на небе!"-"Здесь -- не с ней!"
Уж с колыбельных нежных дней
Вы лучшей связаны загадкой.

Меж вами пропасть глубока,
Но нарушаются запреты
В тот час, когда не спят портреты,
И плачет каждая строка.

Он рвется весь к тебе, а ты
К нему протягиваешь руки,
Но ваши встречи -- только муки,
И речью служат вам цветы.

Ни страстных вздохов, ни смятений
Пустым, доверенных, словам!
Вас обручила тень, и вам
Священны в жизни -- только тени.


--------


САРА В ВЕРСАЛЬСКОМ МОНАСТЫРЕ



Голубей над крышей вьется пара,
Засыпает монастырский сад.
Замечталась маленькая Сара
На закат.

Льнет к окну, лучи рукою ловит,
Как былинка нежная слаба,
И не знает крошка, что готовит
Ей судьба.

Вся застыла в грезе молчаливой,
От раздумья щечки розовей,
Вьются кудри золотистой гривой
До бровей.

На губах улыбка бродит редко,
Чуть звенит цепочкою браслет, --
Все дитя как будто статуэтка
Давних лет.

Этих глаз синее не бывает!
Резкий звук развеял пенье чар:
То звонок воспитанниц сзывает
В дортуар.

Подымает девочку с окошка,
Как перо, монахиня-сестра.
Добрый голос шепчет: "Сара-крошка,
Спать пора!"

Село солнце в медленном пожаре,
Серп луны прокрался из-за туч,
И всю ночь легенды шепчет Саре
Лунный луч.


--------


МАЛЕНЬКИЙ ПАЖ



Этот крошка с душой безутешной
Был рожден, чтобы рыцарем пасть
За улыбку возлюбленной дамы.
Но она находила потешной,
Как наивные драмы,
Эту детскую страсть.

Он мечтал о погибели славной,
О могуществе гордых царей
Той страны, где восходит светило.
Но она находила забавной
Эту мысль и твердила:
-- "Вырастай поскорей!"

Он бродил одинокий и хмурый
Меж поникших, серебряных трав,
Все мечтал о турнирах, о шлеме...
Был смешон мальчуган белокурый
Избалованный всеми
За насмешливый нрав.

Через мостик склонясь над водою,
Он шепнул (то последний был бред!)
-- "Вот она мне кивает оттуда!"
Тихо плыл, озаренный звездою,
По поверхности пруда
Темно-синий берет.

Этот мальчик пришел, как из грезы,
В мир холодный и горестный наш.
Часто ночью красавица внемлет,
Как трепещут листвою березы
Над могилой, где дремлет
Ее маленький паж.


--------


DIE STILLE STRASSE



Die stille Strasse^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_50_1>: юная листва
Светло шумит, склоняясь над забором,
Дома -- во сне... Блестящим детским взором
Глядим наверх, где меркнет синева.

С тупым лицом немецкие слова
Мы вслед за Fraulein повторяем хором,
И воздух тих, загрезивший, в котором
Вечерний колокол поет едва.

Звучат шаги отчетливо и мерно,
Die stille Strasse распрощалась с днем
И мирно спит под шум деревьев. Верно.

Мы на пути не раз еще вздохнем
О ней, затерянной в Москве бескрайной,
И чье названье нам осталось тайной.

^1 Тихая улица (нем.).


--------


ВСТРЕЧА



Вечерний дым над городом возник,
Куда-то вдаль покорно шли вагоны,
Вдруг промелькнул, прозрачней анемоны,
В одном из окон полудетский лик.

На веках тень. Подобием короны
Лежали кудри... Я сдержала крик:
Мне стало ясно в этот краткий миг,
Что пробуждают мертвых наши стоны.

С той девушкой у темного окна
-- Виденьем рая в сутолке вокзальной --
Не раз встречалась я в долинах сна.

Но почему была она печальной?
Чего искал прозрачный силуэт?
Быть может ей -- и в небе счастья нет?..


--------


НОВОЛУНЬЕ



Новый месяц встал над лугом,
Над росистою межой.
Милый, дальний и чужой,
Приходи, ты будешь другом.

Днем -- скрываю, днем -- молчу.
Месяц в небе, -- нету мочи!
В эти месячные ночи
Рвусь к любимому плечу.

Не спрошу себя: "Кто ж он?"
Все расскажут -- твои губы!
Только днем объятья грубы,
Только днем порыв смешон.

Днем, томима гордым бесом,
Лгу с улыбкой на устах.
Ночью ж... Милый, дальний... Ах!
Лунный серп уже над лесом!

Таруса, октябрь 1909


--------


ЭПИТАФИЯ



Тому, кто здесь лежит под травкой вешней,
Прости, Господь, злой помысел и грех!
Он был больной, измученный, нездешний,
Он ангелов любил и детский смех.

Не смял звезды сирени белоснежной,
Хоть и желал Владыку побороть...
Во всех грехах он был -- ребенок нежный,
И потому -- прости ему, Господь!


--------


В ЛЮКСЕМБУРГСКОМ САДУ



Склоняются низко цветущие ветки,
Фонтана в бассейне лепечут струи,
В тенистых аллеях всe детки, всe детки...
О детки в траве, почему не мои?

Как будто на каждой головке коронка
От взоров, детей стерегущих, любя.
И матери каждой, что гладит ребенка,
Мне хочется крикнуть: "Весь мир у тебя!"

Как бабочки девочек платьица пестры,
Здесь ссора, там хохот, там сборы домой...
И шепчутся мамы, как нежные сестры:
-- "Подумайте, сын мой"... -- "Да что вы! А мой".

Я женщин люблю, что в бою не робели,
Умевших и шпагу держать, и копье, --
Но знаю, что только в плену колыбели
Обычное -- женское -- счастье мое!


--------


В СУМЕРКАХ



(На картину "Au Crepouscule"
Paul Chabas^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_55_1>
в Люксембургском музее)

Клане Макаренко

Сумерки. Медленно в воду вошла
Девочка цвета луны.
Тихо. Не мучат уснувшей волны
Мерные всплески весла.
Вся -- как наяда. Глаза зелены,
Стеблем меж вод расцвела.
Сумеркам -- верность, им, нежным, хвала:
Дети от солнца больны.
Дети -- безумцы. Они влюблены
В воду, в рояль, в зеркала...
Мама с балкона домой позвала
Девочку цвета луны.

^1 "В сумерках" Поля Шабаса (фр.).


--------


ЭЛЬФОЧКА В ЗАЛЕ



Ане Калин

Запела рояль неразгаданно-нежно
Под гибкими ручками маленькой Ани.
За окнами мчались неясные сани,
На улицах было пустынно и снежно.

Воздушная эльфочка в детском наряде
Внимала тому, что лишь эльфочкам слышно.
Овеяли тонкое личико пышно
Пушистых кудрей беспокойные пряди.

В ней были движенья таинственно-хрупки.
-- Как будто старинный портрет перед вами!
От дум, что вовеки не скажешь словами,
Печально дрожали капризные губки.

И пела рояль, вдохновеньем согрета,
О сладостных чарах безбрежной печали,
И души меж звуков друг друга встречали,
И кто-то светло улыбался с портрета.

Внушали напевы: "Нет радости в страсти!
Усталое сердце, усни же, усни ты!"
И в сумерках зимних нам верилось власти
Единственной, странной царевны Аниты.


--------


ПАМЯТИ НИНЫ ДЖАВАХА



Всему внимая чутким ухом,
-- Так недоступна! Так нежна! --
Она была лицом и духом
Во всем джигитка и княжна.

Ей все казались странно-грубы:
Скрывая взор в тени углов,
Она без слов кривила губы
И ночью плакала без слов.

Бледнея гасли в небе зори,
Темнел огромный дортуар;
Ей снилось розовое Гори
В тени развесистых чинар...

Ax, не растет маслины ветка
Вдали от склона, где цвела!
И вот весной раскрылась клетка,
Метнулись в небо два крыла.

Как восковые -- ручки, лобик,
На бледном личике -- вопрос.
Тонул нарядно-белый гробик
В волнах душистых тубероз.

Умолкло сердце, что боролось...
Вокруг лампады, образа...
А был красив гортанный голос!
А были пламенны глаза!

Смерть окончанье -- лишь рассказа,
За гробом радость глубока.
Да будет девочке с Кавказа
Земля холодная легка!

Порвалась тоненькая нитка,
Испепелив, угас пожар...
Спи с миром, пленница-джигитка,
Спи с миром, крошка-сазандар.

Как наши радости убоги
Душе, что мукой зажжена!
О да, тебя любили боги,
Светло-надменная княжна!

Москва, Рождество 1909


--------


ПЛЕННИЦА



Она покоится на вышитых подушках,
Слегка взволнована мигающим лучом.
О чем загрезила? Задумалась о чем?
О новых платьях ли? О новых ли игрушках?

Шалунья-пленница томилась целый день
В покоях сумрачных тюрьмы Эскуриала.
От гнета пышного, от строгого хорала
Уводит в рай ее ночная тень.

Не лгали в книгах бледные виньеты:
Приоткрывается тяжелый балдахин,
И слышен смех звенящий мандолин,
И о любви вздыхают кастаньеты.

Склонив колено, ждет кудрявый паж
Ее, наследницы, чарующей улыбки.
Аллеи сумрачны, в бассейнах плещут рыбки
И ждет серебряный, тяжелый экипаж.

Но... грезы всe! Настанет миг расплаты;
От злой слезы ресницы дрогнет шелк,
И уж с утра про королевский долг
Начнут твердить суровые аббаты.


--------


СЕСТРЫ



"Car tout n'est que reve, o mа soeur!".^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_59_1>

Им ночью те же страны снились,
Их тайно мучил тот же смех,
И вот, узнав его меж всех,
Они вдвоем над ним склонились.

Над ним, любившим только древность,
Они вдвоем шепнули: "Ах !"...
Не шевельнулись в их сердцах
Ни удивление, ни ревность.

И рядом в нежности, как в злобе,
С рожденья чуждые мольбам,
К его задумчивым губам
Они прильнули обе... обе...

Сквозь сон ответил он: Люблю я!...
Раскрыл объятья -- зал был пуст!
Но даже смерти с бледных уст
Не смыть двойного поцелуя.

23-30 декабря 1909

^1 "Ибо все лишь сон, о моя сестра!" (фр.).


--------


НА ПРОЩАНЬЕ



Mein Herz tragt schwere Ketten
Die Du mir angelegt.
Ich mocht' mein Leben wetten,
Dass Keine schwerer tragt^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_60_1>
Франкфуртская песенка.

Мы оба любили, как дети,
Дразня, испытуя, играя,
Но кто-то недобрые сети
Расставил, улыбку тая, --
И вот мы у пристани оба,
Не ведав желанного рая,
Но знай, что без слов и до гроба
Я сердцем пребуду -- твоя.

Ты все мне поведал -- так рано!
Я все разгадала -- так поздно!
В сердцах наших вечная рана,
В глазах молчаливый вопрос,
Земная пустыня бескрайна,
Высокое небо беззвездно,
Подслушана нежная тайна,
И властен навеки мороз.

Я буду беседовать с тенью!
Мой милый, забыть нету мочи!
Твой образ недвижен под сенью
Моих опустившихся век...
Темнеет... Захлопнули ставни,
На всем приближение ночи...
Люблю тебя, призрачно-давний,
Тебя одного -- и навек!

4-9 января 1910

* 1. (нем.)
"Мое сердце в тяжелых оковах,
которыми ты его опутал.
Клянусь жизнью,
ни у кого нет цепей тяжелее."


--------


PERPETUUM MOBILE



Как звезды меркнут понемногу
В сияньи солнца золотом,
К нам другу друг давал дорогу,
Осенним делаясь листом,
-- И каждый нес свою тревогу
В наш без того тревожный дом.

Мы всех приветствием встречали,
Шли без забот на каждый пир,
Одной улыбкой отвечали
На бубна звон и рокот лир,
-- И каждый нес свои печали
В наш без того печальный мир.

Поэты, рыцари, аскеты,
Мудрец-филолог с грудой книг...
Вдруг за лампадой -- блеск ракеты!
За проповедником -- шутник!
-- И каждый нес свои букеты
В наш без того большой цветник.


^1 Вечно движущееся (лат.).


--------


СЛЕДУЮЩЕМУ



Quasi unа fantasia^1 /lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poetry.txt#fn_62_1>.

Нежные ласки тебе уготованы
Добрых сестричек.
Ждем тебя, ждем тебя, принц заколдованный
Песнями птичек.
Взрос ты, вспоенная солнышком веточка,
Рая явленье,
Нежный как девушка, тихий как деточка,
Весь -- удивленье.
Скажут не раз: "Эти сестры изменчивы
В каждом ответе!"
-- С дерзким надменны мы, с робким застенчивы,
С мальчиком -- дети.
Любим, как ты, мы березки, проталинки,
Таянье тучек.
Любим и сказки, о глупенький, маленький
Бабушкин внучек!
Жалобен ветер, весну вспоминающий...
В небе алмазы...
Ждем тебя, ждем тебя, жизни не знающий,
Голубоглазый!

^1 Сплошь фантазия (лат.).

* Перевод неточный: "как бы фантазия" (итал.) -- С.В.


--------


МАМА В САДУ



Гале Дьяконовой

Мама стала на колени
Перед ним в траве.
Солнце пляшет на прическе,
На голубенькой матроске,
На кудрявой голове.
Только там, за домом, тени...

Маме хочется гвоздику
Крошке приколоть, --
Оттого она присела.
Руки белы, платье бело...
Льнут к ней травы вплоть.
-- Пальцы только мнут гвоздику. --

Мальчик светлую головку
Опустил на грудь.
-- "Не вертись, дружок, стой прямо!"
Что-то очень медлит мама!
Как бы улизнуть
Ищет маленький уловку.

Мама плачет. На колени
Ей упал цветок.
Солнце нежит взгляд и листья,
Золотит незримой кистью
Каждый лепесток.
-- Только там, за домом, тени..


--------


ЛУЧ СЕРЕБРИСТЫЙ



Эхо стонало, шумела река,
Ливень стучал тяжело,
Луч серебристый пронзил облака.
Им любовались мы долго, пока
Солнышко, солнце взошло!


--------


МАМА НА ЛУГУ



Вы бродили с мамой на лугу
И тебе она шепнула: "Милый!
Кончен день, и жить во мне нет силы.
Мальчик, знай, что даже из могилы
Я тебя, как прежде, берегу!"

Ты тихонько опустил глаза,
Колокольчики в руке сжимая.
Все цвело и пело в вечер мая...
Ты не поднял глазок, понимая,
Что смутит ее твоя слеза.

Чуть вдали завиделись балкон,
Старый сад и окна белой дачи,
Зашептала мама в горьком плаче:
"Мой дружок! Ведь мне нельзя иначе,
До конца лишь сердце нам закон!"

Не грусти! Ей смерть была легка:
Смерть для женщин лучшая находка!
Здесь дремать мешала ей решетка,
А теперь она уснула кротко
Там, в саду, где Бог и облака.


--------


ВТРОЕМ



-- "Мы никого так"...
-- "Мы никогда так"...
-- "Ну, что же? Кончайте"...

27-го декабря 1909 г.

Горькой расплаты, забвенья ль вино, --
Чашу мы выпьем до дна!
Эта ли? та ли? Не все ли равно!
Нить навсегда создана.

Сладко усталой прильнуть голове
Справа и слева -- к плечу.
Знаю одно лишь: сегодня их две!
Большего знать не хочу.

Обе изменчивы, обе нежны,
Тот же задор в голосах,
Той же тоскою огни зажжены
В слишком похожих глазах...

Тише, сестрички! Мы будем молчать,
Души без слова сольем.
Как неизведано утро встречать
В детской, прижавшись, втроем...

Розовый отсвет на зимнем окне,
Утренний тает туман,
Девочки крепко прижались ко мне...
О, какой сладкий обман!


--------


МУКА' И МУ'КА



-- "Все перемелется, будет мукой!"
Люди утешены этой наукой.
Станет мукою, что было тоской?
Нет, лучше мукой!

Люди, поверьте: мы живы тоской!
Только в тоске мы победны над скукой.
Все перемелется? Будет мукой?
Нет, лучше мукой!


--------


ОШИБКА



Когда снежинку, что легко летает,
Как звездочка упавшая скользя,
Берешь рукой -- она слезинкой тает,
И возвратить воздушность ей нельзя.

Когда пленясь прозрачностью медузы,
Ее коснемся мы капризом рук,
Она, как пленник, заключенный в узы,
Вдруг побледнеет и погибнет вдруг.

Когда хотим мы в мотыльках-скитальцах
Видать не грезу, а земную быль --
Где их наряд? От них на наших пальцах
Одна зарей раскрашенная пыль!

Оставь полет снежинкам с мотыльками
И не губи медузу на песках!
Нельзя мечту свою хватать руками,
Нельзя мечту свою держать в руках!

Нельзя тому, что было грустью зыбкой,
Сказать: "Будь страсть! Горя безумствуй, рдей!"
Твоя любовь была такой ошибкой, --
Но без любви мы гибнем. Чародей!


--------


КАТОК РАСТАЯЛ



..."но ведь есть каток"...
Письмо 17 января 1910 г.

Каток растаял... Не услада
За зимней тишью стук колес.
Душе весеннего не надо
И жалко зимнего до слез.

Зимою грусть была едина...
Вдруг новый образ встанет... Чей?
Душа людская -- та же льдина
И так же тает от лучей.

Пусть в желтых лютиках пригорок!
Пусть смел снежинку лепесток!
-- Душе капризной странно дорог
Как сон растаявший каток...


--------


ВСТРЕЧА



..."есть встречи случайные"...
Из дорогого письма.

Гаснул вечер, как мы умиленный
Этим первым весенним теплом.
Был тревожен Арбат оживленный;
Добрый ветер с участливой лаской
Нас касался усталым крылом.
В наших душах, воспитанных сказкой,
Тихо плакала грусть о былом.

Он прошел -- так нежданно! так спешно! --
Тот, кто прежде помог бы всему.
А вдали чередой безутешно
Фонарей лучезарные точки
Загорались сквозь легкую тьму...
Все кругом покупали цветочки,
Мы купили букетик... К чему?

В небесах фиолетово-алых
Тихо вянул неведомый сад.
Как спастись от тревог запоздалых?
Все вернулось. На миг ли? На много ль?
Мы глядели без слов на закат,
И кивал нам задумчивый Гоголь
С пьедестала, как горестный брат.

--------


БЫВШЕМУ ЧАРОДЕЮ



Вам сердце рвет тоска, сомненье в лучшем сея.
-"Брось камнем, не щади! Я жду, больней ужаль!"
Нет, ненавистна мне надменность фарисея,
Я грешников люблю, и мне вас только жаль.

Стенами темных слов, растущими во мраке,
Нас, нет, -- не разлучить! К замкам найдем ключи
И смело подадим таинственные знаки
Друг другу мы, когда задремлет всe в ночи.

Свободный и один, вдали от тесных рамок,
Вы вновь вернетесь к нам с богатою ладьей,
И из воздушных строк возникнет стройный замок,
И ахнет тот, кто смел поэту быть судьей!

-- "Погрешности прощать прекрасно, да, но эту --
Нельзя: культура, честь, порядочность... О нет".
-- Пусть это скажут все. Я не судья поэту,
И можно всe простить за плачущий сонет!

--------


ЧАРОДЕЮ



Рот как кровь, а глаза зелены,
И улыбка измученно-злая...
О, не скроешь, теперь поняла я:
Ты возлюбленный бледной Луны.

Над тобою и днем не слабели
В дальнем детстве сказанья ночей,
Оттого ты с рожденья -- ничей,
Оттого ты любил -- с колыбели.

О, как многих любил ты, поэт:
Темнооких, светло-белокурых,
И надменных, и нежных, и хмурых,
В них вселяя свой собственный бред.

Но забвение, ах, на груди ли?
Есть ли чары в земных голосах?
Исчезая, как дым в небесах,
Уходили они, уходили.

Вечный гость на чужом берегу,
Ты замучен серебряным рогом...
О, я знаю о многом, о многом,
Но откуда-сказать не могу.

Оттого тебе искры бокала
И дурман наслаждений бледны:
Ты возлюбленный Девы-Луны,
Ты из тех, что Луна приласкала.

--------


В ЧУЖОЙ ЛАГЕРЬ



"Да, для вас наша жизнь
действительно в тумане".

Разговор 20-го декабря 1909 г.

Ах, вы не братья, нет, не братья!
Пришли из тьмы, ушли в туман...
Для нас безумные объятья
Еще неведомый дурман.

Пока вы рядом -- смех и шутки,
Но чуть умолкнули шаги,
Уж ваши речи странно-жутки,
И чует сердце: вы враги.

Сильны во всем, надменны даже,
Меняясь вечно, те, не те --
При ярком свете мы на страже,
Но мы бессильны -- в темноте!

Нас вальс и вечер -- всe тревожит,
В нас вечно рвется счастья нить...
Неотвратимого не может,
Ничто не сможет отклонить!

Тоска по книге, вешний запах,
Оркестра пение вдали --
И мы со вздохом в темных лапах,
Сожжем, тоскуя, корабли.

Но знайте: в миг, когда без силы
И нас застанет страсти ад,
Мы потому прошепчем: "Милый!"
Что будет розовым закат.

--------


АНЖЕЛИКА



Темной капеллы, где плачет орган,
Близости кроткого лика!..
Счастья земного мне чужд ураган:
Я -- Анжелика.

Тихое пенье звучит в унисон,
Окон неясны разводы,
Жизнью моей овладели, как сон,
Стройные своды.

Взор мой и в детстве туда ускользал,
Он городами измучен.
Скучен мне говор и блещущий зал,
Мир мне -- так скучен!

Кто-то пред Девой затеплил свечу,
(Ждет исцеленья ль больная?)
Вот отчего я меж вами молчу:
Вся я -- иная.

Сладостна слабость опущенных рук,
Всякая скорбь здесь легка мне.
Плющ темнолиственный обнял как друг
Старые камни;

Бело и розово, словно миндаль,
Здесь расцвела повилика...
Счастья не надо. Мне мира не жаль:
Я -- Анжелика.


--------


ДОБРЫЙ КОЛДУН



Всe видит, всe знает твой мудрый зрачок,
Сердца тебе ясны, как травы.
Зачем ты меж нами, лесной старичок,
Колдун безобидно-лукавый?

Душою до гроба застенчиво-юн,
Живешь, упоен небосводом.
Зачем ты меж нами, лукавый колдун,
Весь пахнущий лесом и медом?

Как ранние зори покинуть ты мог,
Заросшие маком полянки,
И стареньки

Javascript

Понедельник, 06 Октября 2008 г. 09:34 + в цитатник
andrey-elsov2006.narod.ru./...script.htm Главный недостаток Html-невозможность задать поведение страницы в ответ на действия посетителя, скажем на щелчок мыши. Возможность создавать гиперссылки-это стандартное поведение Html.По-настоящему оживить страницы, добавить им интерактивность способен JavaScript.
На страницах сайта Вы видите наглядные примеры применения JavaScript. Ниже расположены ссылки на закачку.

Руководство по JavaScript скачать

Справочник JavaScript скачать

Уроки JavaScript скачать

сборник JAVASCRIPT'S Скачать 1,56 mb


Великолепная библиотека JavaScripts.Скачать.3,5 мб
Практические занятия по JavaScript-отличный учебник. Скачать.

Javascript. Мой первый сай на Narod.ru Если не трудно посетите, пожалуйста!
 (700x364, 301Kb)
Рубрики:  My sites

Без заголовка

Суббота, 04 Октября 2008 г. 15:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Андрей_Ельцов [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дневник Андрей_Ельцов



Мои главные интересы: компьютер и интернет, философия, психософия.


Без заголовка

Суббота, 04 Октября 2008 г. 08:23 + в цитатник
Это цитата сообщения BowHunter [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ГАЛЕРЕИ. АЛЬБОМЫ. КАТАЛОГИ ... Дарю .. что мелочиться )))



Музеи. Живопись. Ремёсла. Коллекции

Софт (электронные альбомы)

  Домашний Электронный Музей (3.000 картин на вашем компьютере)  

  «Жизнь и творчество великих художников» (20 альбомов)>>>  

 Биографии художников, репродукции картин

Из истории реализма в русской живописи 18-19 веков

Картины русских художников первой половины 19 века

Картины русских художников 60-ых годов 19 века

Картины Васнецова

Картины Врубеля

Картины Левитана

Картины Айвазовского

Картины Шишкина

Картины Константина Васильева

Картины Кустодиева

Картины Василия Поленова

Картины Константина Маковского

Картины Валентина Серова

Картины Бенуа

Картины Репина

Картины Сомова

Картины Петрова-Водкина

Картины Мстислава Добужинского

Картины Богаевского

Картины Павла Филонова

Картины Льва Бакста

Картины Константина Коровина

Картины Давида Бурлюка

Картины Апполинария Васнецова

Картины Михаила Нестерова

Картины Василия Васильевича Верещагина

Картины Константина Крыжицкого

Картины Архипа Ивановича Куинджи

Картины Алексея Венецианова

Картины Федора Васильева

Картины Ивана Крамского

Картины Богданова-Бельского

Картины Горюшкина-Сорокопудова

Иллюстрации Ивана Билибина

Картины Николая Ге

Картины Сурикова

Картины Льва Лагорио

Картины Рафаэля Санти

Картины Веласкеса

Картины Боттичелли

Картины Ренуара

Картины Клода Моне

Картины Иеронима Босха

Картины Поля Гогена

Картины Ван Гога

Картины Сальвадора Дали

Картины Густава Климта

Картины Рубенса

Картины Дега

Картины ван Дейка

Картины Эжена Делакруа

Картины Дюрера

Картины Тулуз-Лотрека

Картины Шардена

Картины Рембрандта

Картины Мане

Картины Карла Шпицвега

Картины Энгра

Картины Ф. Марка

Картины Ганса Гольбейна (Хольбейна) Младшего

Картины Леонардо да Винчи

Картины Аксели Галлена-Каллелы

Картины Хаима Сутина

 Японская живопись. Гравюры Хокусая

 Картины Модильяни

 Жизнь и картины Поля Сезанна

 Картины Анри Руссо

Картины Каналетто

Картины Адольфа Менцеля

 Картины Сислея

 Картины Давида Фридриха

 Картины Альтдорфера

 Картины Коро

 Картины Антонио Корреджо

 Картины Тёрнера

 Картины Лукаса Кранаха Старшего

 


Ф. Пёрлз

Суббота, 04 Октября 2008 г. 07:40 + в цитатник
 (177x200, 46Kb)
 (150x200, 6Kb)
 (80x99, 1Kb)








Психотерапия Гештальттерапия





ОПЫТЫ психологии САМОПОЗНАНИЯ /andrey-elsov2006.narod.ru/practic_of_selfexploring.rar>Скачать


Гештальт-Подход и Свидетель Терапии Скачать


ГЕШТАЛЬТ СЕМИНАРЫ Скачать


 








http://andrey-elsov2006.narod.ru/Untitled-Perls.html



http://www.tns-counter.ru/V13a****yandex_ru/ru/CP1251/tmsec=narod_total/)">


Рубрики:  My sites

Метки:  

Cборник лучших песен "Битлз".

Пятница, 03 Октября 2008 г. 12:36 + в цитатник
Cборник лучших песен "Битлз".

Скачать сборник лучших песен "Битлз". Размер: 85.15 Мб
files.qsound.ru/
letitbit.net

 (543x358, 95Kb)

Метки:  

Аудио-запись: мелодия

Музыка

Пятница, 03 Октября 2008 г. 00:02 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Александра МАРИНИНА

Четверг, 02 Октября 2008 г. 21:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Андрей_Ельцов [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]







Александра МАРИНИНА-самая знаменитая и почитаемая в России писательница детективов, ею зачитываются миллионы!

Что к этому добавить? Все книги в архиве в удобно читаемом формате Word.
34 книги. Скачать:
files.qsound.ru/


letitbit.net/
 (500x336, 39Kb)

Без заголовка

Четверг, 02 Октября 2008 г. 21:20 + в цитатник


Александра МАРИНИНА-самая знаменитая и почитаемая в России писательница детективов, ею зачитываются миллионы!

Что к этому добавить? Все книги в архиве в удобно читаемом формате Word.
34 книги. Скачать:
files.qsound.ru/


letitbit.net/

Метки:  


Процитировано 1 раз

Аудио-запись: Еще чуть-чуть для настроения... Брич-Мула...

Музыка

Четверг, 02 Октября 2008 г. 20:48 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Заработай!У меня уже получается! 2

Четверг, 02 Октября 2008 г. 12:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Milko_Z [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Заработай и ты!



SB-MONEY.RU - Электронная коммерция, Сервисы для вебмастеров, Раскрутка

Заработай!У меня уже получается!

Среда, 01 Октября 2008 г. 07:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Андрей_Ельцов [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка




Без заголовка

Среда, 01 Октября 2008 г. 06:59 + в цитатник



Процитировано 1 раз

BiUs.bestpersons.ru

Воскресенье, 28 Сентября 2008 г. 10:17 + в цитатник

Дневник Андрей_Ельцов

Вторник, 02 Сентября 2008 г. 23:14 + в цитатник
Мои главные интересы: компьютер и интернет, философия, психософия.





Процитировано 2 раз

Поиск сообщений в Андрей_Ельцов
Страницы: 4 3 2 [1] Календарь