-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Виктория_Христова

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Темы_дня

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 16.05.2008
Записей: 62
Комментариев: 21
Написано: 117


Цитата сообщения Совестилизатор

Без заголовка

Цитата

Вторник, 10 Июня 2008 г. 00:11 + в цитатник
Просмотреть видео
3380 просмотров
Зара: ЭХО СУДЬБЫ

Зара исполняет песню "Эхо судьбы" (часто её называют "Эхо любви", или просто "Эхо").
В своё время эта песня прозвучала в фильме "Судьба".
"Лирическая песня "Эхо судьбы" (слова Р.Рожденственского, музыка Е.Птичкина), прозвучавшая в этом фильме, стала очень популярна и полюбилась телезрителям".
О фильме - здесь:
http://www.rutv.ru/tvpreg.html?id=106330&d=2
Песню исполняла блистательная Анна Герман.
" - Как-то Анечка сказала: "Мне предложили спеть песню к советскому кинофильму. Послушай, мамочка, как она мне удалась". И запела: "Мы - эхо, мы - эхо, мы - долгое эхо друг друга..." Я тогда ещё не видела фильма, не знала его сюжета, но буквально с первых звуков песни у меня мурашки поползли по коже, а на глазах навернулись слёзы - так проникновенно пела Аня! Сколько страдания было в её голосе! Я спросила: "Доченька, о чём ты сейчас думала? Кому пела?" Она вздохнула: "Всем, кто любит, верит и надеется".
http://www.rg.ru/Anons/arc_2002/1109/6.shtm
http://www.shansonprofi.ru/archiv/notes/paper159/

С Анной Герман я никогда и никого не сравниваю.
Дело не в этом. Дело в том, что, по моему мнению, из современных певиц, пожалуй, именно Зара исполняет эту песню так, как надо её исполнять. И насколько это возможно.

Покроется небо пылинками звёзд,
И выгнутся ветви упруго...
Тебя я услышу за тысячу вёрст...
Мы эхо... мы эхо...
Мы долгое эхо друг друга.
Мы эхо... мы эхо...
Мы долгое эхо друг друга.

И мне до тебя, где бы я ни была,
Дотронуться сердцем не трудно.
Опять нас любовь за собой позвала -
Мы нежность, мы нежность,
Мы вечная нежность друг друга...
Мы нежность, мы нежность,
Мы вечная нежность друг друга.

И даже в краю наползающей тьмы,
За гранью смертельного круга,
Я знаю, с тобой не расстанемся мы...
Мы память, мы память,
Мы звёздная память друг друга...
Мы память... мы память...
Мы звёздная память друг друга.

А это - сайт, посвящённый Анне Герман:
http://www.annagerman.ru/

Комментарии (0)

- новая серия фотографий в фотоальбоме

Понедельник, 09 Июня 2008 г. 23:56 + в цитатник

- новая серия фотографий в фотоальбоме

Понедельник, 09 Июня 2008 г. 23:54 + в цитатник

- новая серия фотографий в фотоальбоме

Понедельник, 09 Июня 2008 г. 23:52 + в цитатник

- новая серия фотографий в фотоальбоме

Понедельник, 09 Июня 2008 г. 23:51 + в цитатник

Пять скандалов премии Муз-ТВ 2008

Понедельник, 09 Июня 2008 г. 23:46 + в цитатник
• Алле Пугачевой, которая должна была стать главной гостьей премии Муз-ТВ, забыли подготовить отдельную гримерку и предложили воспользоваться гримеркой Валерии. Пугачева, обидевшись, покинула церемонию.
• После отъезда Аллы Борисовны все внимание переключилось на столь нелюбимую ей певицу Максим, которая стала главной героиней вечера и получила сразу три награды.
• Земфира стала лидером по количеству номинаций, но не появилась на премии лично - как следствие, не получила ни одной «тарелки».
• У Валерии во время исполнения дуэта с Робином Гиббом из Bee Gees отключился микрофон. Певица, правда, не растерялась и забрала микрофон у одной из бэк-вокалисток.
• Дженнифер Лопес, по договору с организаторами, должна была появиться на красной дорожке и присутствовать на всей церемонии: между тем, она приехала лишь к завершению концерта и отказалась позировать на дорожке.

Шанхай

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:23 + в цитатник

 


Цитрусовые скульптуры...

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:20 + в цитатник

Абрам и Сара

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:18 + в цитатник
Приходит Абрам домой и видит: его жена расхаживает голая по квартире. Абрам:
- Сара! И что ты делаешь? Разве ж у тебя нет платьев? - открывает шкаф. - Посмотри: вот белое, вот синее, красное, добрый вечер, зеленое...

этот день в истории -7 июня

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:16 + в цитатник
Сегодня отмечают
Англия, День королевы.
Корея, День повиновения.
Россия, Пушкинский день.
Россия, День эколога.
Украина, День журналиста.
Швеция, Национальный день Швеции.
Швейцария, День любви.

Анекдот

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:15 + в цитатник
Приглашает один новый русский другого себе в гости. Тот ходит,
рассматривает и говорит:
- Ну большая комната обставлена по последней моде, хорошо. Маленькая,
прихожая, кухня по обустройству не уступают, но все как-то мелко,
как будто денег жалеешь.
На что второй отвечает:
- Да ты подожди судить, мы еще из лифта не вышли.


Город Мира: Лондон (общие сведения)

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:11 + в цитатник
 
Город Мира: Лондон (общие сведения)
Если Вы устали от Лондона, то Вы устали жить, потому что здесь есть всё, что можно ждать от жизни«- так писал Сэмьюэль Джонсон в 1777 году. И сегодня он узнал бы все великолепные места в городе, раскинувшемся на берегах Темзы, текущей от Хэмптон-Корта и здания Парламента до Кафедрального собора святого Павла, Лондонского моста и Тауэра и дальше до Гринвича и моря.
Когда писатель Герберт Уэллс в 1911 году написал: «Для меня Лондон — самый интересный, самый красивый, самый удивительный город в мире», — эпоха конных повозок и роскоши короля Эдуарда подходила к концу. 20 век уже готовился кардинально изменить очертания города: небоскрёбы и Сити, башня центрального почтамта, Центр Искусства на южном берегу и выделяющийся на фоне этого Докландс — деловой центр 21 века. Однако Лондон, столица мира, остался верен себе. Сэмьюэль Джонсон и сегодня мог бы пить кофе в Ковент-Гардене или бродить по узким переулкам Сити к церквям и конюшням, напоминающим о Средневековье. Г.Уэллс и сейчас мог бы присутствовать на дебатах в Парламенте, пойти на концерт в Альберт-Холл или слушать военный оркестр в королевском парке.
Город Мира: Лондон (общие сведения)
Сегодня Лондон является большим международным центром и занимает площадь около 625 кв. миль. Это удивительный мир, который многие иностранные туристы видят сначала с высоты самолёта, удивляясь зигзагообразной ленте Темзы и красоте многочисленных мостов.

Лондон стал домом для 7 млн. людей, которые живут не в безымянных окрестностях, а в бывших городках, составлявших его, в Вестминстере и в районах, сохранивших черты своего провинциального прошлого, — в Мэрилбоне и Кенсингтоне, Хэмпстеде и Хайгете, — там, где центральные улицы и исторические памятники напоминают о людях, создавших тот Лондон, который каждое поколение открывает для себя заново.
История Лондона, зафиксированная в документах, восходит к тому времени, когда на месте Вестминстера ещё было болото. Римляне поселились на территории современного региона Сити примерно в 60 году нашей эры, построили мост через Темзу и создали знаменитый коммерческий центр, привлекавший множество торговцев. Значение Вестминстера, который был первоначально построен как королевский дворец незадолго до вторжения в 1066 году Вильгельма — Завоевателя, стало возрастать после того, как он стал местом для заседания правительства. Дворец находился недалеко от Темзы, рядом с Вестминстерским Аббатством, в нескольких милях от Сити.


Биг-Бен, голос Лондона показывает точное время с 1859 года. Строительство часовой башни высотой в 320 фунтов началось в 1837 году при восхождении на престол королевы Виктории. В это время шла реконструкция зданий парламента, пострадавших от пожара в 1834 году. Конструктор часов, Сэр Эдмунд Гримторп, архитектор и часовщик скончались до того как колокол весом в 13,5 тонн был установлен за четырьмя циферблатами часов, площадь из которых 23 кв. фунта.

Большой колокол треснул, его снова отлили, он треснул ещё раз, издав знаменитый резонирующий звон. Почему колокол называется Биг-Бен? Есть две версии. Возможно, что его назвали в честь валлийца, Сэра Бенджамина Холла, который в то время управлял строительством. По другой версии, название было дано рабочими, которые перевезли колокол из литейного цеха Уайтчапела на телеге запряженной 16 белыми лошадьми. Их героем тогда был боксёр тяжёлого веса Бенджамин Каунт.


Каково происхождение обращения на вы?

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:08 + в цитатник
 
На Руси всегда и всем один на один говорили ты, и поэтому русскому человеку показалось бы странным форму множественного числа относить к одному лицу. Что за почтение? Или — упрёк? Для чего же тогда огород городить и различать по числам: коли один — число единственное, двое — двойственное (была особая форма местоимения — ва), три и больше — множественное?

С XVI века под влиянием модного польского этикета дошло до нас ВЫ. Боярин-изменник Андрей Курбский был одним из первых, кто употреблял эту форму; надолго и осталась она как форма аристократическая. Тому содействовало также влияние современных европейских языков на русское общество в XVIII веке. Не случайно галантная речь столичных щеголей того века ввела в широкий оборот безликое вы; в литературе впервые переводчик и поэт В. Тредиаковский употребил «нежное Вы за важное Ты». Важное — величавое и возвышенное, так понимали это слово тогда. Проникновение вы в обиход было стремительным, ибо требовалось обществу. Вот какими словами, не без иронии, описывал эту историю Н. Г. Чернышевский:
«Вместе с личным местоимением второго лица и костюмом проходит три фазиса развития и вся манера держать себя. Человек нецивилизованный и неучёный прост в разговоре, натурален во всех движениях, не знает заученных поз и искусственных фраз... Вне цивилизации человек безразлично говорит одинаковым местоимением со всеми другими людьми. Наш мужик называет одинаково ты и своего брата, и барина, и царя. Начиная полироваться, мы делаем различие между людьми на ты и на вы. При грубых формах цивилизации вы кажется нам драгоценным подарком человеку, с которым мы говорим, и мы очень скупы на такой почёт.
Но чем образованнее становимся мы, тем шире делается круг вы, и, наконец, француз, если только скинул сабо, почти никому уже не говорит ты. Но у него осталась ещё возможность, если захочет, кольнуть глаза наглецу или врагу словом ты».
Кстати сказать, именно на том «фазисе», когда в ходу и ты и вы, находится сейчас разговорная русская речь. Что же касается французского, некоторые мемуары рассказывают о попытках русских барынь говорить в Париже на ты. До добра это никогда не доводило.
«Англичанин, — продолжает Чернышевский, — потерял и эту возможность: из живого языка разговорной речи у него совершенно исчезло слово ты. Оно может являться у него только в тех случаях, когда по-русски употребляются слова понеже, очеса и т. п. (т. е. в высоком стиле); слово ты в английском языке так же забыто, как у нас несторовское онсиця вместо этот. Не только слугу, но и собаку или кошку англичанин не может назвать иначе, как вы. Началось дело, как видим, безразличием отношений по разговору ко всем людям, продолжалось разделением их на разряды по степени почёта (немцы, достигнувшие апогея в этом среднем фазисе развития, ухитрились до того, что устроили целых четыре градации почёта: 1) du -это чёрному народу; 2) er - это... для среднего рода людей; 3) Ihr — это для чиновников, занимающих середину между людьми среднего рода и благорождёнными; 4) Sie для благорождённых...), приходит в результате снова к безразличному обращению со всеми людьми... на вы».
Мы по достоинству оценим эти слова замечательного писателя и гражданина. Но во времена Чернышевского иначе и быть не могло, потому что этикет XIX века именно немецкие градации в отношении к человеку по рангам и предполагал.
Но тогда же развивались и иные традиции. Двоюродный брат и друг Чернышевского, впоследствии академик, А. Н. Пыпин рассказывал, что в университете студенты с латинистом общались на ты, «потому что и греки и римляне, как известно, всегда говорили на ты... как говорили римляне и как говорит русский народ». Тем не менее полной зависимости от иностранных речений и традиций, конечно, не было. Латынь учили и гимназисты, но в зиму с 1857 на 1858 год в русских гимназиях по реформе знаменитого врача Н. И. Пирогова, «не взирая на возраст, стали говорить — вы, при этом отменив и порку, — вспоминает известный педагог В. П. Острогорский. — Так сразу с одного маху исчезло из употребления и свиное рыло, и ослиное ухо, и даже личное местоимение ты». Не то в университете, там наоборот: «фамильярное ты, на которое тогда переходили студенты с первого же знакомства, было как бы внешним выражением той нравственной солидарности, какая чувствовалась в нас по отношению ко всему студенчеству». Товарищеское отношение на основе доверительной взаимности. Через несколько лет (как результат отмены крепостного права) товарищеские обращения распространились уже и на семейные, и на коллективные отношения. До того в быту даже между членами семьи обычным было вы, но в 1870-е годы «отец с сыном... были, по-модному, на ты» (Ф. Достоевский). В те же годы молодой Л. Толстой писал о крестьянском мальчике, с которым «составлял рассказы»: «Федька говорит мне ты тогда, когда бывает увлечён и взволнован». Тогда мальчик выражается не по-учёному, а как привык; вместе с тем это и показатель степени его доверия к учителю.
В середине XIX века обращение на вы или ты стало фактом социальным. Об этом писали и революционные демократы, отстаивавшие свободу человеческой личности от посягательств бюрократической камарильи. «Его высокоблагородию, — пишет Н. А. Добролюбов в "Свистке", — видимо не хотелось сказать мне вы, а с ты оно относиться ко мне не решилось; потому оно благоразумно избежало местоимений». Каждое такое столкновение с этим безликим «оно» воспринималось болезненно и всегда отмечалось. На то и было рассчитано. Так и шеф жандармов Бенкендорф обращался к Дельвигу или Пушкину — высокомерно на ты, провоцируя на ответную дерзость. Знак социального достоинства, местоимение личное становилось символом классовой борьбы. «Ванька, рассуждающий о том, что земля кругла, показался смешон; Ванька, изъявляющий претензию, чтоб с ним были на вы, показался дерзок» (М. Е. Салтыков-Щедрин).
Среди знаменитых требований рабочих Ленских приисков в 1912 году было и такое: «Рабочих называть не на ты, а на вы». В приказе № 1 Петроградского Совета от 1 марта 1917 года по армии — «обращение на ты отменяется совершенно».
Личное и социальное в постоянном конфликте. Социальный знак отношения к человеку как бы взаимообратим. Покровительственно-начальственное «тыканье» идёт от петербургских чиновников XIX века (как подражание царю, который всем говорил ты), и «подчинённые не смели сердиться на ты от начальника», — замечал А. И. Герцен. Иерархия подчинения проникала в семью. Герцен вспоминал о своём дяде:«...был двумя годами старше моего отца и говорил ему ты, а тот, в качестве меньшого брата, — вы».
Однако унизительность подобного ты в одних разговорах удивительным образом оборачивалась знаком уважительного отношения и доверия со стороны других лиц. Поэт А. Фет, став мировым судьёй, старался обращаться к крестьянам на вы, но постепенно вернулся на ты — поскольку и сами крестьяне к судьям обращались на ты. Побывав в детской колонии, Ф. Достоевский поразился фальши, которую почувствовал в обращении на вы, принятом здесь. «Это вы показалось мне здесь несколько как бы натянутым, немного как бы чем-то излишним. Одним словом, это вы, может быть, ошибка и несколько серьёзная. Мне кажется, что оно как бы отдаляет детей от воспитателя; в вы заключается как бы нечто формальное и казённое, и нехорошо, если иной мальчик примет его за нечто как бы к нему презрительное . Оно, может быть, по-нашему, по-господскому, и вежливей, — объяснял писатель, — но холоднее, гораздо холоднее». Опустошённое грамматически, оно воспринималось только как знак достоинства — к одному обращаюсь как ко многим, т. е. как ко всем вообще, самого его никак не выделяя.
Вот насколько многолики наши местоимения. Одно дело — социальный ранг, другое — народное чувство личности, противопоставленное мертвящей официальности.
Но есть и третье, и вот о нём-то немецкий философ Л. Фейербах сказал поразительно верно (хотя и имел при этом в виду высокие философские цели): «Ты, обращённое мужчиной к женщине, звучит совершенно иначе, чем монотонное ты между друзьями».
Поэты пытаются оживить замирающий образ личного местоимения. «Пустое вы сердечным ты она, обмолвясь, заменила» (Пушкин). Совершенно иное чувство в другом лирическом стихотворении — «Я вас любил». Здесь, замечал критик В. Шкловский, «вы хочет перейти в ты, однако это уже и не вы, хотя ещё и не ты. Смысл колеблется. Очень точно дана стадия чувства, его развитие».
Поэт всегда чувствует лирическое напряжение между словами, которые наполнились новым смыслом, искусно играет перекатом тонких недомолвок: «И как будто по ошибке я сказала: ты...» (А. Ахматова).
Нежное вы в XVIII веке, нежное ты — сейчас... кто скажет, что нежнее?..
Барственное «тыканье» оскорбительно, лиричное ты — приятно; местоимение ли повинно в том, что так получилось?
Культура русского слова — в поведении говорящего, тут важно учитывать, какая эмоция вложена в то или иное слово. Впрочем, так или иначе, в различном подтексте и в разном обличье, но вернулось к нам народное, древнее, близкое ты.
Потому что в новых условиях жизни потребовалось выделить в обращении тех, кому по-прежнему можно с полным доверием сказать по-русски: ты.
Став социальной приметой в отношениях между людьми, комбинации местоимений вы или ты постепенно распределили между собой роли. Ты — не низкий стиль, а доверительность и близость; вы — официальность, уважительность и признательность, а вовсе не высокий стиль.
Можно наказать и друга, обратясь к нему: вы...

Лже изобретатели укравшие идею

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:06 + в цитатник
 
Лже изобретатели укравшие идею
Галилео Галилей (Galileo Galilee)

Галилео Галилей — итальянский астроном, физик и математик. Если спросить любого старшеклассника, какой вклад внес Галилей в науку, то он, конечно же, ответит, что Галилей изобрел телескоп. Но для вас есть потрясающая новость: Галилей не изобретал телескоп.

Кто же на самом деле изобрел телескоп?Никто иной как нидерландский ученый Ханс Липпершей, который в 1608 году сконструировал первый в мире телескоп и попытался получить патент на свое изобретение, но без какой-либо видимой причины ему отказали. В этом же году до Галилея дошли вести об этом новом инструменте для наблюдения за отдаленными объектами – «голландской трубе» (или телескопе Липпершейна). И в 1609 году он быстренько сконструировал свой собственный телескоп. Необходимо заметить, что увеличение телескопа Галилея было не намного больше, чем у телескопа Липпершейна. И хотя на свой телескоп Галилей тоже не получил патент, но исторически сложилось так, что именно с его именем связывают изобретение телескопа, а имя Липпершейна, скорее всего, даже и не упоминается в школьных учебниках.
Лже изобретатели укравшие идею
Александр Флеминг (Alexander Fleming)

Многие вспоминают имя Александра Флеминга когда говорят о пенициллине. Небольшая история о том, как все было. Давно, еще в раннем детстве отец Флеминга дал клятву, что его сын получит хорошее образование. И действительно Флеминг успешно окончил медицинскую школу и сумел открыть лечебную силу пенициллина, который в свое время спас жизнь Уинстону Черчиллю, когда тот был болен пневмонией. Но не все так просто. Ведь на самом деле Черчилля не лечили пенициллином, а Флеминг не был тем человеком, который открыл пенициллин. Он был просто «воришкой».

Кто же на самом деле открыл пенициллин?
Это трудно сказать, но задолго до Флеминга, племена в Северной Африке использовали пенициллин. В 1897 году Эрнест Дучесне (Ernest Duchesne) использовал плесень penicillum glaucoma для лечения тифа у морских свинок. В истории науки это, наверное, самые бесполезные исследования, но все равно они могли подтвердить лечебные свойства пенициллина. В то время другие ученые не восприняли его исследования всерьез. Патента он никогда не получал. А умер Дучесне через 10 лет именно от той болезни, которую можно было вылечить с помощью пенициллина. Даже когда много позднее, Флеминг случайно открыл пенициллин, он и не думал, что этот препарат может действительно кому-нибудь помочь, поэтому прекратил все свои исследования. Другие ученые занялись его разработкой – Говард Флори (Howard Florey), Норман Хитли (Norman Heatley),Эндрю Мойер ( Andrew Moyer) и Эрнст Чейн (Ernst Chain), благодаря им пенициллин приобрел ту форму, в которой применяется сейчас.

Лже изобретатели укравшие идею
Александр Грэм Белл (Alexander Graham Bell)

Белл, человек с телефоном и просто хороший парень для всех. Так сложилось, что Белл общался в основном с глухими людьми: даже его жена и мать были глухими. Поэтому удивительно, вернее не понятно зачем Беллу изобретать телефон.

Кто же на самом деле изобрел телефон?
В 1860 году итальянец по имени Антонио Меуччи (Antonio Meucci) впервые продемонстрировал как работает придуманный им телефон (он назвал его «телетрофон/teletrofono»). Именно его считают подлинным изобретателем телефона. Однако, будучи нищим иммигрантом в США, он не смог найти 10 долларов, чтобы запатентовать свое изобретение в 1874 году. Два года спустя американец Александер Грэм Белл получил патент на телефон, и ему достались и слава, и богатство. А сам изобретатель умер в нищете и неизвестности.



Лже изобретатели укравшие идею
Альберт Эйнштейн (Albert Einstein)

Во всех научных книгах сказано, что именно Альберт Эйнштейн разработал теорию относительности. Но действительно ли это так?

Кто же на самом деле разработал теорию относительности?
Не все знают, что Анри Пуанкаре (Henri Poincar?) стоял у истоков теории относительности и еще за долго до Эйнштейна сформулировал принцип относительности. Сам же Эйнштейн очень долго отрицал всякое знакомство с трудами Пуанкаре. В его многочисленных научных работах (30 книг и 500 статей) вы врядли найдете ссылки или упоминание имени Пуанкаре.









Лже изобретатели укравшие идею
Томас Эдисон (Thomas Edison)

Томас Эдисон известен как «самый плодотворный изобретатель в мире»: побил мировой рекорд, получив 1 093 патента. Вы знаете, парень может пройтись по округе и похитить кучу детей, оставить их у себя навсегда, но это еще не значит, что он станет «самым многодетным отцом на земле». Скорее его можно назвать «профессиональным вором». Именно так и обстоят дела с Эдисоном. Все факты против Эдисона уже давно доказаны, но в школах все еще учат, что электрическую лампочку, кинофильм, электричество и много других важных вещей изобрел именно Эдисон. Список изобретений, которые Эдисон не изобретал очень длинный, остановимся на одном из них – электрической лампочке.

Кто же на самом деле изобрел лампочку?
Многие ученые вынашивали идею создать лампочку накаливания (Жан Фуко (Jean Foucault), Хэмпри Дэви (Humphrey Davy) и др.), однако, первым, кто разработал лампочку (1854 год), был немецкий изобретатель Генрих Гебель (Heinrich Goebel). Гебель попытался продать ее Эдисону, но тот не увидел практической пользы в этом изобретении и отказался. Вскоре после этого Гебель умер, и Эдисон купил патент на это изобретение у его нищей вдовы по гораздо меньшей цене. Эдисон не остановился на этом, он купил еще и патент на лампочку, изобретенную Джозефом Суоном (Joseph Swan) после Гебеля, но за год до Эдисона. Зато в учебниках его называют «отцом» электрической лампочки.

О Пушкине!

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:03 + в цитатник
 
Казалось бы, чего мы не знаем о Пушкине? Сегодня – несколько фактов из биографии Александра Сергеевича, которые сам он, надо полагать, не афишировал.

Факты о Пушкине-Пушкин помнил себя с 4 лет. Он несколько раз рассказывал о том, как однажды на прогулке заметил как колышется земля и дрожат колонны, а последнее землетрясение в Москве было зафиксировано как раз в 1803 году. И, кстати, примерно, в то же время произошла первая встреча с Пушкина с императором – маленький Саша чуть было не попал под копыта коня Алексанрда I, который тоже выехал на прогулку. Слава богу, Александр успел придержать коня, ребенок не пострадал, и единственный, кто перепугался не на шутку – это няня.

-А в знаменитый лицей Пушкин, оказывается, поступил по блату. Лицей основал сам министр Сперанский, набор был невелик – всего 30 человек, но у Пушкина был дядя – весьма известный и талантливый поэт Василий Львович Пушкин, который был лично знаком со Сперанским.

-Уж не знаю как чувствовал себя дядя впоследствии, но в списке успевающих учеников, который подготовили к выпускному вечеру, Пушкин был вторым с конца.

-Зато в лицее Пушкин в первый раз влюбился. Очень любопытно почитать даже не список его побед, а отзывы о нем разных людей. Его брат, например, говорил, что Пушкин был собою дурен, ростом мал, но женщинам почему-то нравился. Что и подтверждается восторженным письмом Веры Александровны Нащокиной, в которую Пушкин тоже был влюблен: Пушкин был шатен с сильно вьющимися волосами, голубыми глазами и необыкновенной привлекательности». Впрочем, тот же брат Пушкина признавал, что, когда Пушкина кто-то интересовал, он становился очень заманчив. С другой стороны, когда Пушкину было неинтересно, разговор его был вял, скучен и просто несносен.

-Первая дуэль Пушкина случилась в лицее, а вообще его вызывали на дуэль больше 90 раз. Сам Пушкин предлагал стреляться больше полутора сотен раз. Причина могла не стоить выеденного яйца – например, в обычном споре о пустяках Пушкин мог неожиданно обозвать кого-нибудь подлецом, и, конечно, это заканчивалось стрельбой.

-Еще у Пушкина были карточные долги, и довольно серьезные. Он, правда, почти всегда находил средства их покрыть, но, когда случались какие-то задержки, он писал своим кредиторам злые эпиграммы и рисовал в тетрадях их карикатуры. Однажды такой лист нашли, и был большой скандал.

-Да, а вот что пишут о Пушкине иностранцы. Оказывается, Евгений Онегин – это вообще первый русский роман (хотя и в стихах). Так написано в «Британской энциклопедии» редакции 1961 года. Там же написано, что до Пушкина русский язык был вообще не пригоден для художественной литературы.

-Да, а вот что пишут о Пушкине иностранцы. Оказывается, Евгений Онегин – это вообще первый русский роман (хотя и в стихах). Так написано в «Британской энциклопедии» редакции 1961 года. Там же написано, что до Пушкина русский язык был вообще не пригоден для художественной литературы.

-Кстати, в России в 1912 и 1914 годах выходили сборники стихов Пушкина, которые теперь стали библиографической редкостью: составителем сборников был некий В. Ленин, а предисловие написал А. Ульянов. Ленин – был псевдоним издателя Сытина (его дочку звали Еленой), а литературовед Ульянов был просто однофамильцем.

-И – напоследок – наверное, самый забавный факт, который, правда, не имеет отношения к, собственно, биографии Пушкина. В Эфиопии несколько лет назад так поставили памятник Пушкину. На красивом мраморном постаменте высечены слова: «Нашему поэту».

Кто бы мог подумать

Пятница, 06 Июня 2008 г. 22:00 + в цитатник
У писателя Эрнеста Винсента Райта есть роман "Гедсби", состоящий из более чем 50 000 слов. Во всем романе нет ни одной буквы E (самой частой буквы английского языка).

Старина

Пятница, 06 Июня 2008 г. 21:58 + в цитатник
Самое старое слово в английском языке - "tоwn".

Интересно

Пятница, 06 Июня 2008 г. 21:56 + в цитатник
Карамзин придумал слово "промышленность", Салтыков-Щедрин - слово "мягкотелость", а Достоевский - слово "стушеваться".

во как!

Пятница, 06 Июня 2008 г. 21:52 + в цитатник
В течение первых 3-4 дней жизни новорожденный ничего не слышит.

В мире интересных фактов

Пятница, 06 Июня 2008 г. 21:50 + в цитатник
Если соединить нервные клетки человека в виде цепи, то эта цепь будет длиной в 480000 км.

Третье обретение честной главы святого Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна

Пятница, 06 Июня 2008 г. 16:46 + в цитатник
Третье обретение честной главы святого Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна было около 850 года.

Во время волнений в Константинополе, в связи с ссылкой Иоанна Златоуста глава святого Иоанна Предтечи была перенесена в город Емесу. Оттуда во время набегов сарацин ее перенесли (около 810-820 гг.) в Команы и там, в период иконоборческих гонений, скрыли в земле.

Святой Пророк, Предтеча и Креститель Господень Иоанн
Святой Пророк, Предтеча и Креститель Господень Иоанн

Когда иконопочитание было восстановлено, Патриарху Игнатию (847-857) во время ночной молитвы было указано в видении место, где скрыта глава святого Иоанна Предтечи. Первосвятитель сообщил об этом императору, который послал посольство в Команы, где около 850 года глава была в третий раз обретена в указанном Патриархом месте.

Позже глава вновь была перенесена в Константинополь и там 25 мая положена в придворной церкви. Часть святой главы находится на Афоне. В память Третьего обретения главы Крестителя Господня Иоанна празднование Православной Церковью совершается 7 июня.

Мяч в свои ворота-На российские экраны вышел новый фильм Александра Рогожкина

Пятница, 06 Июня 2008 г. 03:43 + в цитатник

Мяч в свои ворота

На российские экраны вышел новый фильм Александра Рогожкина

В небольшой временной отрезок между победой "Зенита" и стартом чемпионата Европы по футболу в российский прокат выходит комедия "Игра" от Александра Рогожкина, автора "Особенностей национальной охоты", "Блокпоста" и блестящей "Кукушки". Посвященная делам околофутбольным, лента, снятая при участии Российского футбольного союза и Первого канала, вышла настолько скучной и беспомощной, что от просмотра в кинотеатре лучше воздержаться, дабы сэкономить деньги и не тратить нервы.

Действие "Игры" Рогожкина происходит на тренировочной базе российской сборной по футболу, которая пробилась в финал чемпионата мира. При этом финал чемпионата проводится в России, поэтому накал страстей вокруг него нешуточный. Администратор команды Звонов (в исполнении актера театра Фоменко Юрия Степанова), ставший по прихоти сценариста Рогожкина главным героем "Игры", эдакий плут, выясняет, что в подпитии бывший костоправ (Алексей Булдаков) команды способен с точностью до гола предсказывать исход матчей. Обрадовавшись, Звонов бежит к букмекерам, чтобы поставить заработанные неправедным путем деньги на проигрыш собственной команды.

Рогожкин, режиссер сильный и разноплановый, сказал новое слово в жанре, по меньшей мере, российской комедии, подарив зрителям "Особенности...". В "Игре", где самого футбола не так уж и много, поскольку, как говорит администратор Звонов, "с кромки поля за игрой наблюдать интереснее", рука режиссера сразу же угадывается. С самого начала ждешь, что вот-вот начнется, однако до последних титров зрителю так толком и не удастся увидеть ничего, кроме серой массы проходных персонажей с триколорами в глазах. Режиссера Рогожкина, который отлично умеет передавать в своих картинах ощущение пространства, по-видимому, вредно загонять в рамки павильонных съемок, поскольку в обстановке стадиона той особой "созерцательности", которая характерна для его лучших работ, уже не чувствуется.

Фирменные шутки Рогожкина, который, к слову, сам написал сценарий картины, появляются за весь фильм пару раз, забываются сразу, отступая под натиском кучи несуразных реплик. Несмотря на количество событий в картине и скорость, с которой действие развивается, зевать охота уже после первых десяти минут просмотра, а до победного конца высидит далеко не каждый страстный поклонник российского футбола, не говоря уже и о поклонниках Рогожкина. Кроме того, учтите, что все это оформлено еще и убойным саундтреком.

Вообще фильм получился какой-то стыдливо-патриотический. Напичкав его российскими флагами и впавшим в эйфорию населением страны, режиссер пытается нивелировать эффект, вставляя карикатурные пародии на патриотический настрой фильма. Однако из-за этого пафос, напротив, выпирает и к концу картины таки рухнет на неподготовленного к такой психологической атаке зрителя. Кроме того, картина, которую Первый канал, видимо, вскоре покажет по ТВ, сопроводив ее строчками "от создателей...", плотно набита продакт-плейсментом, нагло поблескивающим на бутсе российского футболиста уже на первых минутах "Игры".

Пожалуй, самое интересное в "Игре" - финал, после которого становится понятно, что будущее, в котором чемпионаты футбола выигрывает Россия, наступит еще не скоро. Однако хорош финал совсем по другой причине. Но обойдемся без спойлеров.



Поиск сообщений в Виктория_Христова
Страницы: [3] 2 1 Календарь