Среда, 27 Марта 2013 г. 18:48
+ в цитатник
Сижу правлю рукопись "Два берега" для белорусского издательства, обещала на этой неделе прислать готовую. Кто прочел, но еще не прислал мне найденные "ляпы" и неточности - присылайте, пожалуйста. Как раз все вычищу.
Родилась у меня идея назвать книгу по-другому. Как вам название "Послушай, Мари" - отражает суть? Стиль? Вообще, симпатичное?
Это моя первая книга, и название она получила случайно. Редактор мне по телефону долго объясняла, каким должно быть хорошее название, я долго ссылалась на то, что даже для статей мне заголовки всегда придумывали другие, редактор не верила и настаивала
- Все-таки придумайте сама
- Да я не умею
- А что там уметь. Вот какую-нибудь песню возьмите
- Какую еще песню?
- Да любую, какая в голове крутится. Например, "мы с тобой два берега у одной реки"
- Ага. Понятно. Придумала. Пусть называется "Два берега"
На том роман и ушел в печать. Мне кажется, его лучше назвать как-то ближе к сути.
Метки:
два берега
издательство центрполиграф
издательство звезда
рукопись
послушай мари
семейная сага
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-