У меня сложилось впечатление, что автор не сумел выбрать, какая из трех идей лучше, поэтому вместо единой линии на "отлично", как в "Не отпускай меня" решил написать все три кое-как. Кое-как получилось. За счет яркого стиля, за счет особого мышления персонажей, за счет мягкой безоценочной манеры, за счет качественных диалогов книга не летит в стенку на середине. Но темы у нее нет. Для описательного романа о жизни стареющего, когда-то авторитетного художника, ушедшего с головой в быт, семейные проблемы и воспоминания, в ней слишком много намеков на старые тайны, особые обстоятельства, некие глобальные политические проблемы - причем, часть этих намеков потом ни к чему не приводят, будто автор забыл свести все линии вместе. Книга могла бы стать романом о "время собирать камни" и об ответственности за свои поступки, и по намекам можно было надеяться, что автор даже доведет эту тему, но нет... пара не слишком выразительных эпизодов, пара не слишком проработанных по деталям и мутно-смутных как бы тайн из прошлого - в никуда. Наконец, лично я долго надеялась, что весьма ярко пару раз вырисовывавшаяся тема отношений между художниками и их учениками, о японской живописи, о конфликте традиций и политических требований, традиций и европейских веяний, традиций и просто новых идей, конфликте мастерских и т.д как-то тоже обретет силу - но тоже нет. В общем, обо всем понемногу, яркими искрами отдельные детали - и никакого стержня, но это не "прекрасная легкость", это пластилин на солнце
Аннотация: Герой этой книги - один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии, тихо доживающий свои дни и мечтающий лишь удачного выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей, дискуссий о красоте и потаенных удовольствий.На склоне лет старому мастеру все чаще вспоминаются дни его молодости, дни расцвета его авторитета, как художника. Ныне круг его проблем ограничен попытками выдать дочку замуж, найти общий язык с маленьким внуком и стараниями понять, почему вдруг его работы военного времени стали позором для его близких. Он верил в то, что делал. Но политика никогда не занимал его мыслей больше, чем того требовала ситуация - в первую очередь он был художником. И как это трудно: смириться с образом мыслей людей нового времени. Смириться с тем, что время меняет всё - людей, улицы, города. Редкой красоты и изящества усадьба стареет и приходт в упадок, как и сам художник. И для каждого наступает время собирать камни и отвечать за свои поступки. Даже если ты никому не желал зла
3. Марина и Сергей Дяченко "Одержимая"
Зачин хорош, тема ведьмы, не верящей в потустороннее и неожиданно с ним сталкивающейся, подана оригинально, повод для конфликта интересен, место для тайны оставлено, и... и опять же, см.выше про "не постарались". Некоторые эпизоды практически повторяют по стилю-приемам другие книги, но в них нет той убедительности. Мотивация героини прописана все хуже и хуже с каждой страницей, к концу она теряется окончательно и кроме версии о мазохизме в тяжелой форме, осложненном психическим заболеванием, чувства-мысли-эмоции-поступки уже не вызывают, персонаж становится картонным и противоречивым. А поскольку линия одна, это портит всю бочку меда, главная героиня в такой книге картонной быть не может, тем более, что богатства языка и ярких образов в этой книге не дождетесь.
Аннотация: Она - современная ведьма-авантюристка, ворожит и снимает порчу, но верит только в деньги. Он - демон, вселившийся в нее. Она - одержимая. Она - гончая. Он - жестокий хозяин. Двое ненавидят друг друга и связаны общей миссией. Стоит хоть раз ошибиться, опоздать, просчитаться - и ведьма, и демон отправятся в ад. Но в таком трудном деле ошибка - всего лишь вопрос времени. В книгу Марины и Сергея Дяченко, кроме романа "Одержимая", вошли также повести и рассказы: "Электрик", "Самум", "Жук".
К концу этого обзора я устану повторять слова "задумка хорошая", но про Нестерову все-таки не поленюсь это сказать. На мой вкус, почти все ее романы написаны по схеме "начали за здравие", и удерживать сюжет, сводить все линии и не терять концовку писательнице удается полноценно лишь в рассказах.
"Воспитание мальчиков" могла бы смотреться в жанре блога, поскольку это автобиографические "разношерстные" заметки о разных случаях из семейной жизни, связанных с воспитанием детей и внуков. Связывая их между собой и пытаясь скрепить раствором каких-то выводов и рассуждений, иуж тем более на какие-то более серьезные, чем быт, темы, автор дело портит - во-первых, резко меняется тональность, во-вторых, связывание и логическое выстраивание произведения ИМХО никогда не являлось сильной стороной этого автора, в-третьих, тут оно просто ни к чему.
Аннотация: "И жили они долго и счастливо!" - именно так заканчиваются большинство прекрасных историй о любви... Постойте, но где же подробности!? Новую книгу Натальи Нестеровой можно смело назвать "жизнь после свадьбы". Писатели нередко черпают сюжеты из личного опыта. "Воспитание мальчиков" - уникальная книга, однако не совсем о воспитании и не только о детях. Каждое слово тут - о любви. И, читая ее, все становятся чуточку счастливее. Наталья Нестерова доверительно говорит о своих родных и любимых. Честно и без купюр.
ПрПро задумку аналогично предыдущим книгам. Я без пиетета отношусь к творчеству Гавальды, совершенно не понимаю, почему ее считают "новой Саган", если "старая Саган" уже давно высказала все эти мысли, сделала это куда ярче, интереснее, динамичнее, острее и увлекательнее. Но "Глоток свободы" начался так, будто писателю все-таки есть, что сказать, и он научился это делать. Идея многообещающая. Три сестры и брат, связанные весьма нежными отношениями, взрослые, семейные, с разными рабоче-бытовыми проблемами, с разными характерами, разными взглядами на жизнь, разным опытом и т.д "сбегают" с семейного торжества, чтобы провести время вместе так, как им нравится. И даже весьма интересны описания нравов-времен-вкусов через музыку-книги-актеров-прочие приметы века - впервые то ли переводчик, то ли сама Гавальда, то ли оба вместе вспомнили о звании "звезды французской словесности", которому надо соответствовать.
На этом все. Мера романа, как говорится, сдвиг в характере - сдвига не будет. Герои посидели, поговорили и разошлись. Читатели почитали книгу, закрыли и забыли.
Аннотация: "Глоток свободы" - новое произведение всемирно любимой французской писательницы. В этой новелле читателей ждёт всё то, за что полюбилась Говальда: доброе и спокойное настроение с лёгким привкусом грусти, запоминающиеся персонажи, непростые судьбы и яркая индивидуальность повествования.