Famar, вообще-то в этой подписи к фото присутствует сарказм. И как по мне - на индуизм не похоже, поскольку, как минимум, индуизма как единого течения не существует.
"...Царство Мое не от мира сего: если бы от мира сего было Царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не был предан Иудеям; но ныне Царство Мое не отсюда". Иисус перед Пилатом.
Я читал это очень давно, то ли в лекции Нараяна махараджа, то ли в рассказах Бхактивигьяны. Не найду сейчас... Тем, кому известно о чём я, тем понятно без доказательств...
Прабхупада многое не договаривал для людей Запада. Похитив телят Кришны, Брахма вернулся на Брахмалоку. Там его не пустили во дворец т.к. Кришна ответил ему взаимностью, приняв форму Брахмы и наказав стражнику не пускать самозванца.
Брахма считал Кришну в некой мере самозванцем, нарушителем правил Вед. Он считал, что бог не должен так себя вести, как Кришна. В результате он сам оказался в том же положении... Осознав свою ошибку, он вернулся и покаялся...
Поэтому я и говорю, что ребята занятые всем этим сами потеряют свою власть очень скоро... С ними ни с того ни с сего начнут разговаривать как с самозванцами. Они не усидят на своих местах...
Тут не важно. Если правительство отнимает власть у Кришны, правительство теряет власть, как потерял её Брахма похитивший телят Кришны... При чём здесь Шиварама?
in-light, если честно - сейчас так сложилось, что полностью её почти никогда не поют :-) Обычно максимум поют до строфы "шри-рупа санатана бхатта-рагхунатх шри-джива гопала-бхатта даса-рагхунатх".
татдера чарана-себи-бхакта-сане бас
джанаме джанаме хой эи абхилаш
8
эи чхай госаи джабе брадже коила бас
радха-кришна-нитйа-лила корила пракаш
9
ананде боло хари бхаджа бриндабан
шри-гуру-ваишнаба-паде маджаийа ман
10
шри-гуру-ваишнаба-пада-падма кори аш
нама-санкиртана кохе нароттама дас
КОММЕНТАРИЙ
Его Божественной Милости
А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады
Эта песня, написанная Шрилой Нароттамой дасом Тхакуром, пользуется большой популярностью среди преданных Бенгалии и Ориссы. Когда Господь Чайтанья вернулся из Гаи, где получил духовное посвящение от Шри Ишвары Пури, Его ученики не могли узнать в Нем прежнего учителя грамматики, ибо Он превратился в одержимого, опьяненного любовью к Богу. Вместо того чтобы объяснять правила грамматики как обычно, Господь Чайтанья, делая разбор предложения, каждое санскритское слово и каждую букву связывал с Кришной, Верховной Личностью Бога. Этот метод грамматического анализа получил дальнейшее развитие в книге Шрилы Дживы Госвами "Хари-намамрита-вйакарана" ("Грамматика нектарного имени Шри Хари"). Однако ученики Господа Чайтаньи решили, что их учитель помутился умом, и попытались вылечить Его, смазывая Ему голову бальзамом Вишну, предназначенным для снятия умственного возбуждения. В конце концов они спросили Его: "Ты утверждаешь, что все есть Кришна и единственное, что нам следует делать это постоянно повторять Его имена. Как же мы должны делать это?" В ответ на их вопрос Господь Чайтанья стал петь имена Кришны, хлопая при этом в ладоши. Так Он положил начало движению нама-санкиртаны. Имена, которые пел Господь, содержатся в двух первых строках этой песни; Нароттама дас Тхакур и другие ачарьи помещают эти имена в начале своих произведений, желая запечатлеть эти события в памяти людей. Затем Нароттама дас Тхакур произносит имена Господа Чайтаньи, Нитьянанды, Шри Адвайты и Ситы (супруги Господа Адвайты). И Господь Хари, и духовный учитель, и "Шримад Бхагавад-гита" находятся на трансцендентном уровне, поэтому им оказывают равное почтение. Вслед за этим Шрила Нароттама повторяет имена шести Госвами. "Я склоняюсь к их стопам, поет он, ибо их стопы способны избавить человека от всех страданий, которые он терпел на протяжении долгих лет. Я слуга этих шести Госвами, а пыль с их лотосных стоп является для меня пятью видами пищи. Единственное, чего я хочу это жизнь за жизнью служить их лотосным стопам и никогда не покидать общества преданных". Когда шесть Госвами жили во Вриндаване, они описали вечные трансцендентные игры Шри Шри Радхи-Кришны. До того, как Господь Чайтанья нисшел на землю, подлинные места игр Господа Кришны оставались неизвестными, поэтому Господь Чайтанья поручил шести Госвами отыскать эти святые места и воздвигнуть там храмы. Около того места, где проходил танец раса, был построен храм Шри Радхи-Дамодары, и шесть Госвами во главе со Шрилой Рупой Госвами часто собирались там и обсуждали темы своих произведений, в которых они с научной точки зрения объясняли возвышенные игры Шри Шри Радхи-Кришны. Нароттама дас Тхакур призывает всех: "Посвятив себя служению истинному духовному учителю и преданным, в великом экстазе громко пойте имена Хари". В конце песни он говорит: "Уповая на милость лотосных стоп гуру и святых вайшнавов, Нароттама дас поет санкиртану Господа Хари: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе".
Очень понравилась мантра Hari Haraye Namah в исполнении Prapannam das (послушать можно здесь http://www.liveinternet.ru/users/in.../post160768150/). Не подскажете перевод мантры и ее предназначение?
Вот текст, нашел в интернете:
hari haraye namah
krishna yвdavaya namah
yвdavвya mвdhavвya kes'avвya namah
gopвla govinda rвma s'rо madhusыdana
giridhвrо gopоnвtha madana-mohana
(2)
hari haraye namah
krishna yвdavaya namah
yвdavвya mвdhavвya kes'avвya namah
s'rо-caitanya-nityвnanda s'rо-advaita-sоtв
hari, guru, vaishnava, bhвgavata, gоta
(3)
hari haraye namah
krishna yвdavaya namah
yвdavвya mвdhavвya kes'avвya namah
s'rо-rupa sanвtana bhaththa-raghunвth
s'rо-jоva gopвla-bhaththa dвsa-ragunвth
Текст искажен, видимо liru не понимает некоторых символов.