-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в -Extra-

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 4) АРТ_АРТель Умелые_ручки Бортжурнал_ЛИ-001 Чортова_Дюжина

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.12.2003
Записей:
Комментариев:
Написано: 52115


"Побег". Илья Варшавский.

Четверг, 03 Ноября 2011 г. 14:54 + в цитатник
Этот рассказ мне посоветовала интеллектуальная и чуткая Caro в комментариях к посту "Ужин у Волшебника". И я, в свою очередь, рекомендую его Вам.
http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_av/varshi58.htm?1/2
Рубрики:  Из чужого

ExYan   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 15:03 (ссылка)
Для меня самое удивительное в этом рассказе было то, что Советская власть себя в зеркале не узнала! И бдительная цензура постоянно подписывала рассказ в печать. А мы, простые сссровские читатели все понимали, - и удивлялись)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 03 Ноября 2011 г. 15:10ссылка
Да! А еще фильм был несколько лет назад, снимался в Голливуде. Причем, по комиксам (!). Я его смотрела и удивлялась: как его пропустили! Там же все открыто говорится... И более того, даются рецепты действий... Назывался он V for Vendetta.
Аноним   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 16:45 (ссылка)
давненько я не читал фантастику))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 04 Ноября 2011 г. 03:38ссылка
Тато_Радар, Юра, у меня что-то настроение такое пошло - на фантастику. Обычно, это связано с каким-то стрессом - побег из реальности. А в этот раз - просто потянула :) Мне тут еще посоветовали почитать Филипа Пулмана трилогию "Темные начала". Сейчас начну, если понравится, то размещу ссылку :)
l_juser   обратиться по имени Четверг, 03 Ноября 2011 г. 16:51 (ссылка)
Был такой советский писатель и переводчик Александр Исаакович Мирер.
У него, в общем-то, всё хорошее, но для ознакомления рекомендую "Дождь в лицо" и "У меня девять жизней"
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 04 Ноября 2011 г. 03:39ссылка
l_juser, о! Спасибо! Я запишу себе в избранные и почитаю. Потом расскажу, понравилось ли. :)
Аноним   обратиться по имени Пятница, 04 Ноября 2011 г. 10:05 (ссылка)
я "тяготею" к произведениям таких фантастов, как Шефнер, Кривин, Булычев, Россоховатский, Лем, Желязны и еще ряд американцев от Бредбери до Нортон..
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 04 Ноября 2011 г. 13:46ссылка
Тато_Радар, стыдно признать, что я - всеядна. Читаю все подряд, что попадается под руку или на чем останавливается взгляд.
Перейти к дневнику

Пятница, 04 Ноября 2011 г. 15:21ссылка
Аноним
на русском или на инглиш тоже?)

кстати, а есть некоторые чисто местные новозеландские слова и словечки в обычной речи?
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 00:26ссылка
да, и на английском. Сейчас на английском читаю биографию Эдит Пиаф под названием "Без Сожалений". Автор Carol Burke.
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 00:31ссылка
да, есть много чисто новозеландских словечек...
например, sweet as... Употребляется как отдельная фраза и означает "классно"...
или she'll be allright ... означает, "Все будет зашибись". :))))
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 01:09ссылка
Аноним
extraodinary, .. а новозеландских местного происхождения?))
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 09:21ссылка
Тато_Радар, в смысле, придуманных лично мною? ;)
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 15:43ссылка
Аноним
extraodinary, )))))) можно и таких)))
я - об аборигенских))
Перейти к дневнику

Воскресенье, 06 Ноября 2011 г. 03:26ссылка
Тато_Радар, ты имеешь ввиду маорийских? Происходит скорее наоборот, английские слова внедняются в маорийский язык... Хотя в разговорной речи часто употребляют некоторые общеупотребительные фразы... Все знают, что "кай" - это еда, пища... "пуку" - живот, брюхо...
К слову, в маорийском языке нет ругательств. Это трудно понять сразу, но представь - каково ругнуться на латыни. :)))) Невозможно.... вот и у них так же
Перейти к дневнику

Воскресенье, 06 Ноября 2011 г. 04:07ссылка
Аноним
extraodinary, я понял, то, что ругань у других, в их языке не считается руганью)) шучу, но, видимо, раз им крепкие выражения ни к чему, то они иначе относятся к разным ситуевинам, вызывающим у других брань..)
zerg_from_hive   обратиться по имени Пятница, 04 Ноября 2011 г. 19:54 (ссылка)
Тато_Радар, Лем -- однозначно. 8-)
extraodinary, не помню, говорил ли, но мне рекомендовали было эдакую антиутопию "Слепая вера" (Бен Элтон) и фантасмагорию "Вокзал потерянных снов" (Чайна Том Мьевиль). Уже и скачал, да вот все прочитать некогда. 8-)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 00:27ссылка
zerg_from_hive, привет! Я уже думала, что ты погряз в старославянском :)))))
Запишу эти книжечки в свой длинный список того, что надо обязательно почитать. Спасибо. :)
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 01:10ссылка
Аноним
zerg_from_hive, мне не все нравится одинаково, больше всего - Кибериада.
Caro   обратиться по имени Суббота, 05 Ноября 2011 г. 01:02 (ссылка)
Интеллектуальная и чуткая Caro благодарит за такие лестные описательные прилагательные ;)

(Я рада, что тебе понравился рассказ :))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 05 Ноября 2011 г. 09:20ссылка
Caro, но ведь правда ведь? И интеллект присутствует, и чуткость на месте :))) Рассказ очень понравился...
Caro   обратиться по имени Суббота, 05 Ноября 2011 г. 09:51 (ссылка)
Ну, интеллект у всех присутствует, в той или иной мере. Чуткость - не знаю, это не мне судить :)
По поводу рассказа - правда, очень приятно! У Варшавского вообще все рассказы хорошие...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку