-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в -Extra-

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 4) АРТ_АРТель Умелые_ручки Бортжурнал_ЛИ-001 Чортова_Дюжина

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.12.2003
Записей:
Комментариев:
Написано: 52115


Хлопчик - на-колене-гопчик

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Танчік_із_Канади   обратиться по имени Суббота, 06 Июня 2009 г. 15:35 (ссылка)
Интересный язык, мне кажется детям такая ритмика очень нравится, хотя для взрослых может и диковато звучит, особенно для тех у кого украинский- не родной :)
Ответить С цитатой В цитатник
flowers_are_evil   обратиться по имени Суббота, 06 Июня 2009 г. 16:36 (ссылка)
а что,очень даже ничего иллюстрации)

стих ниасилила, не смотря на 16 лет проживая в славной украИне)
Ответить С цитатой В цитатник
CrazyLoca   обратиться по имени Суббота, 06 Июня 2009 г. 19:22 (ссылка)
А можно перевод подстрочный?
Интересно, иногда понимаю украинский, а иногда только смысл улавливаю :)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 07 Июня 2009 г. 12:09 (ссылка)
Сразу видно, что книга - из любимых. ;-)

Интересно было бы теперь всю эту историю в изложении Наташи послушать. :-)

Рузана.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
-Extra-   обратиться по имени Вторник, 09 Июня 2009 г. 13:41 (ссылка)
Танчік_із_Канади, тут главное подстроится один раз под ритмику, оно потом очень легко запоминается :)

flowers_are_evil, ты же бывшая харкив'янка? в Харькове украинский не так распространен, как в других городах... хотя в школах учат :)

CrazyLoca, попытаюсь сделать литературный в меру своих скромных способностей...

Встал на ноги паренек,
На-колене-скакунок...
Деревяшку оседлал
и галопом поскакал...

А за ним - мамуся:
Не-упади-боюсь-я!
Ну куда ты, лялечка?
Путь - весь в пыльной баечке...

Мой любимый мальчик
На-колене-поскакайчик,
Не балуй, остановись,
К маме, милый мой, вернись

Он взглянул с укором,
И опять - по кОням!
Мы вспотели и устали,
Но героя мы догнали!


Аноним, наверное, в изложении Наташи все будет не так драматично ;)
Ответить С цитатой В цитатник
CrazyLoca   обратиться по имени Вторник, 09 Июня 2009 г. 17:55 (ссылка)
extraodinary, спасибо :) симпатичный такой стих :)
Ответить С цитатой В цитатник
Танчік_із_Канади   обратиться по имени Вторник, 09 Июня 2009 г. 18:41 (ссылка)
extraodinary, тебе надо переводчиком работать! не каждый профессионал так бы замечательно справился.
Ответить С цитатой В цитатник
Gingy   обратиться по имени Среда, 10 Июня 2009 г. 11:53 (ссылка)
Классный стих, украинский язык просто создан для стихов, такой певучий. Твой литературный перевод мне даже больше понравился, особенно про пыльную баечку Не забрасывай стихосложение, так потихоньку-потихоньку еще на одну книжечку наберем, детскую, например.
Ответить С цитатой В цитатник
-Extra-   обратиться по имени Среда, 10 Июня 2009 г. 12:50 (ссылка)
CrazyLoca, не за что... :)

Танчік_із_Канади, мне легко складывать слова в рифмы... иногда страдает ритм - не быть мне барабанщиком... а профессиональным переводчиком я не смогу - это не мое... мне с людьми надо работать, а не со знаком... но за комплимант все равно спасибо...

Gingy, надо на английском писать уже... кстати, давно уже думаю... надо будет мамины сказки записать, хотя бы на аудио.... там же такая авторская подоплека, в том числе и мораль и личный опыт... а потом перевести и издать.... можем даже издать под псевдонимами... ты какой себе возьмешь?
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 10 Июня 2009 г. 17:25 (ссылка)
Можно устным переводчиком работать - это с людьми.

Молодец, не поленилась составить литературный перевод в стихотворной форме. Неужели семья и учеба оставляют на это время?

Рузана.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
-Extra-   обратиться по имени Четверг, 11 Июня 2009 г. 02:42 (ссылка)
Рузана, я не особо задумываясь.... к тому же надо было сделать перерыв :)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку