Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 302 сообщений
Cообщения с меткой

тропа - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
Prirodnay

Фото природы (из моих альбомов)

Среда, 25 Мая 2016 г. 21:50 (ссылка)


 


Чист и прозрачен воздух,


Лес объятья раскроет,


Легкая юности поступь


Чуткого слуха не тронет.


 


5377073_DSCN9196 (700x515, 403Kb)


 



Ветви обняли небо,


Тени дарят прохладу,


Это мгновения счастья,


Большего и не надо.


 


5377073_DSCN9202 (700x525, 379Kb)


 



Запах влажного лета,


Звуки живого леса,


В сердце печали не место,


На волю ее отпускаю.


 


5377073_DSCN8623 (700x487, 367Kb)


 



Пусть растворится в свете,


Станет легкой и нежной,


В памяти с этим летом


Вернется ко мне надеждой.


 


5377073_DSCN8547e (700x569, 453Kb)


 


(Александра Эм.-Стихи-ру)




 


 

Метки:   Комментарии (3)КомментироватьВ цитатник или сообщество
masterwen

Без заголовка

Суббота, 21 Мая 2016 г. 12:30 (ссылка)
sat-parts.ru/549-tropa-gien...?_utl_t=li


Тропа гиены (2015) » Смотреть онлайн обзор кино

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
ИНФОРМЕР

Вариации на тему: «Экологической тропы»…. или как севастопольцы чуть не стали жертвами богини Дианы (фото)

Вторник, 26 Апреля 2016 г. 15:30 (ссылка)


…Передо мной лежит проект КУЛЬТУРНО-ОЗДОРОВИТЕЛЬНОГО ПЕШЕХОДНОГО ЭКОМАРШРУТА «ФЕОЛЕНТОВСКАЯ ТРОПА» (прим.автора: пусть читателя не смущает буква «е» в первом слоге слова «феолентовская», ученые считают, что в названии маршрута должна первой гласной быть именно буква «е», как историческая память об одном из первых названий прославленного мыса).

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
michabit46

Таелет – тропа здоровья

Понедельник, 14 Марта 2016 г. 20:19 (ссылка)



Густая, липкая жара окутывала все помещение цеха, по обработке древесины. Монотонное гудение станков навевает сон. Унылые, сосредоточенные лица рабочих ничего не выражали, кроме крайней усталости и безысходности своего положения. В воздухе висело марево древесной пыли, затрудняющей дыхание.



В голове одна мысль, вот бы сейчас окунуться в прохладную, чистую воду моря. Расслабиться, лежа на его поверхности и убрать эту набившую оскомину липкость нечистого тела. Снять накопившуюся усталость. Скоро кончится смена и тогда – прямо на море. Мало кому выпадает счастье жить на море и постоянно чувствовать, что ты пребываешь на курорте, но тебе повезло.

И вот оно море. В предвкушении неземного удовольствия раздеваюсь и иду к воде. Но меня останавливает охрана пляжа, предупреждая, что сегодня на море сильные волны и купаться запрещено. Разочарованию моему нет предела. А как же мечта всего дня? Я же живу на курорте и должен пользоваться его благами.



Выставленный в море черный флаг лишает надежды на то удовольствие, на которое я рассчитывал. А с этим знаком не поспоришь, штрафы за купание в такую погоду запредельные. Понимаю, пекутся о моей безопасности. Тут уж ничего не поделаешь. Нужно ехать домой.
Но надежда не угасает. Вот завтра наконец-то получу долгожданное удовольствие, накупаюсь всласть, ведь предстоит очередная изнурительная смена. Надеюсь, что за ночь море успокоится, тем более, что согласно прогноза погоды, ветер должен стихнуть.

И вот, о радость, сегодня море спокойное. Но меня вновь предупреждают, что вода очень грязная, и купаться запрещено, из-за угрозы отравления водой. А как же моя мечта? Вот незадача, видно придется уйти несолоно хлебавши. Но завтра снова будет день и вновь просыпается надежда.



И вот оно завтра. Надежды юношей питают, отраду старцам подают. Но, опять охрана предупреждает, что на этом участке моря началось сильное отбойное течение, справиться с которым человек, даже подготовленный пловец, не в состоянии. Существует прямая угроза жизни, и человека может унести в открытое море, а там жизнь будет висеть на волоске.
Ну что ты будешь делать с бабой дурной, т.е. с удачей. И опять предстоит путь домой, полный разочарования и плохого настроения.

Но не может же быть так, что моя мечта так и останется мечтою, ведь не зря же я живу в приморском городе. Главное, все мои друзья, которые остались в моем родном городе, из которого я приехал сюда, где мечта о море всегда присутствует в головах жителей, с завистью пишут мне. Они завидуют мне белой завистью, учитывая, что я живу на берегу моря и могу искупаться в любое время дня и ночи по желанию.

Счастливое завтра, все-таки наступило, все параметры моря и воздуха соблюдены, море чистое и спокойное. Но охрана опять спешит ко мне с предупреждением, что купаться слишком опасно. Дело в том, что вода прогрелась до 30°C и все прибрежные воды заполонили медузы. Ожоги они оставляют очень болезненные и долго не заживающие.



Ну, уж с этим я сталкивался. Не дай бог опять получить такое «удовольствие». Главное плохо то, что медузы покинут побережье тогда, когда температура воды снизится на 3 – 5 °C . Но это произойдет минимум через 2 месяца. Выходит моя мечта накупаться так и останется мечтою. И это при том, что я живу на берегу моря. Полный облом.
А завтра опять облом. Где-то, что-то прорвало, и пляж заполнился грязной водой и, не весть, откуда взявшегося плавающего мусора.



Но вот на многих пляжах мира морей и океанов с открытой водой, существует более серьезная опасность. Это нападения на купающихся безжалостных убийц – акул. За пляжный сезон СМИ публикует множество жутких историй со всего света, когда люди подвергались нападению этих хищниц. Это и Красное море в районе Шарм-эш-Шейха, Австралийские пляжи, и пляжи Охотского моря на Дальнем востоке России.
Где вероятность попасть в челюсти акулы наиболее высока?

Самое хлебное место для подводных красавиц – США, конкретнее – Калифорния и Флорида. Второе почетное место для акульего обеда – Австралийские воды – рай для серферов. Третье место занимает Южная Африка.
Далее идут Бразилия, Багамы, Южная Америка и другие регионы. В конце списка числятся Новая Зеландия, Бермуды и Фиджи. По-видимому, другие страны просто не подают данные в ISAF.



Видно нужно что-то делать с прибрежной зоной, чтобы не зависеть от всяких неожиданностей, препятствующих полноценному купанию, ведь морская вода действительно источник здоровья. Ведь не зря люди рвутся отдыхать на море.
Как всегда, для того чтобы найти удовлетворительное решение возникшей проблемы, следует оглянуться вокруг и внимательно присмотреться к окружающему нас миру. Природа всегда что-то подскажет, т.к. она лучший творец.

https://www.youtube.com/watch?v=z27WmNZaEeA

Есть на севере Израиля небольшой поселок, под названием Ахзив. Сам этот поселок совсем не примечательный, но на его территории располагается природный заповедник, достойный внимания взыскательного туриста и любителя пляжного отдыха.



На берегу моря располагается старинная крепость, окруженная с одной стороны морем, а с другой – роскошным парком на холмистой местности с зеленым газоном травы. Весь он усажен отдельно стоящими, раскидистыми лиственными деревьями, дающими прекрасную тень.

Под деревьями стационарно расположены столы и лавки для посетителей. Заплатив за вход небольшую плату, здесь можно, поставив палатку, отдыхать неограниченное время.

Но главное, что здесь есть – это лагуна, прикрытая каменной грядой от открытого моря. Она разделена на две зоны: для взрослых и маленьких детей. Здесь можно купаться практически в любое время года, без тех неудобств, описанных выше, тем более что пляжный сезон в Израиле длится практически девять месяцев.

Значит, следуя подсказанной природой идеи, следует отгородить зону пляжей, где они сопряжены с открытым морем, искусственной грядой в виде пешеходной тропы, проходящей в 60 - 80 метрах, параллельно берегу. На иврите такая тропа называется таелет טיילת (прогулка).

Начало и конец этой тропы, начинаются от берега, под некоторым углом и состоит из секций, разделенных между собой проемами со вставленными в них решетками. Эти решетки будут пропускать свежую воду в зону купания, и задерживать всякий мусор.
Строительство подобной тропы можно будет начинать от берега, с последующим развитием её вдоль берега.



Когда для сооружения волнолома используют массивные камни, то со временем такие камни «тонут» а песке, и приходится проводить восстановительные работы. Поэтому таелет следует делать из железобетонных конструкций, заполненных прибрежным песком.

Забиваются в песок сваи, на которые вставляются втулки с пазами. В эти пазы вставляются боковые и поперечные ж. бетонные плиты, а проемы между секциями соединяют настильными плитами, с зацепами для предотвращения их сползания с торцевых плит. Затем земснаряд заполняет внутреннюю полость морским песком.

Для предотвращения проседания плит и снижения давления на боковые плиты, вовнутрь проема таелета вставляются вертикально пластиковые трубы большого диаметра. Весь проем таелета заполняется донным песком, при помощи земснаряда.

Песок не сможет проваливаться, как это бывает при строительстве каменной гряды, и не будет распирать боковые стенки таелета, за счет пластиковых труб большого диаметра, в которых это давление будет замыкаться. При этом нагрузочная способность от вертикальной нагрузки на поверхность пешеходной тропы будет такой, что сможет выдержать и механизмы, используемые при строительстве, что позволит вести такое строительство, начиная с берега.



И так приступаем к строительству таелета.

В мире существуют прекрасные конструкции многофункциональных земснарядов, мощных и высокопроизводительных. Такие машин создали в арабских эмиратах такие грандиозные искусственные объекты в море, как пальмовые острова, карта мира и т.д.

Одной из таких конструкций земснарядов, наиболее приемлемой для строительства пешеходной тропы, могут стать финские машины, под названием ВАТЕРМАСТЕР.
По своим характеристикам и назначению – это универсальные, многоцелевые агрегаты, способные удовлетворить практически все запросы строителей морских и речных объектов.

Этот агрегат, легко транспортируемый по дорогам и самостоятелен при погрузке и разгрузке с транспортной платформы. Машина весьма комфортна в управлении и эксплуатации. Фирма, которая будет осуществлять строительство таелетов, будет весьма рентабельной.



Такая машина будет формировать также дно закрытой зоны купальни, начиная с 0 глубины и до 2,5 м. у самого таелета.

https://www.youtube.com/watch?v=HIx5rGFYSzQ

В море, на площадке, сооруженной дополнительно и примыкающей к пешеходной тропе можно соорудить открытый концертный зал, который сможет стать центром культурной жизни города и способствовать притоку туристов и жителей других городов. Такую концертную площадку открытого типа, можно увидеть в Юрмале. Наслаждение от концерта и параллельно наслаждение морским воздухом.



У парапетов таелета, в любое время дня и ночи будут сидеть местные рыболовы, и удовлетворять свой здоровый азарт к рыбалке. Развлечение для старых и малых.
На пляжах защищенных таелетом можно будет купаться весь год, не опасаясь всех неприятностей и опасностей. Также можно будет соорудить специальные зоны купания для маленьких детей.

Соорудить плавательные дорожки для тренировок и соревнований спортсменов - пловцов. На таких пляжах дети смогут проводить уроки физкультуры, обучаясь плаванию.
Море повсеместно наступает на сушу. Там, где берег песчаный с отлогим берегом или каменистый, этот процесс идет медленно. А там, где берег глинистый или состоит из обычного грунта, разрушение идет быстрыми темпами, оставляя серьезные разрушения.

Для Азовского моря, по существу мелководного, характерна большая скорость разрушения берегов, особенно восточного. Размыв его резко меняется во времени и пространстве. С участка Приморско-Ахтарск - Ейск протяженностью 93 км ежегодно поступает в море и не участвует в процессах пляже-образования около 2 млн. м3 суглинистого материала. Сильному размыву подвергаются также аккумулятивные берега (наносы образованные течением) Темрюкского залива. Эта проблема проявляется во многих местах мира, и является весьма серьезной.

Для защиты побережья от размыва обычно строят волноотбойные стенки прямого и ступенчатого профиля, буны и подводные волноломы. Производились наброски из рваного камня, массивов и тетраподов. Но такого рода практика укрепления берега, далеко не везде приводит к положительному результату.



Вот здесь-то и пригодились бы таелеты. Они выполняли бы двойную функцию: создавали курортную зону и оберегали берега от разрушения.
По всем параметрам, сооружения подобные таелету, будут приносить людям радость и здоровье, а фирме производителю работ по созданию тропы здоровья – почет и деньги.

Михаил Зосименко.

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
rss_kulturologia

Вокруг света: «Тропа смерти»: один из самых опасных и головокружительных горных маршрутов

Суббота, 21 Ноября 2015 г. 21:40 (ссылка)


В мире есть немало туристических аттракционов, на преодоление которых отважится не каждый. Одним из таких считается восхождение на одну из пяти священных гор даосизма Хуашань (Китай). Чтобы достигнуть старинных храмов, всем желающим приходится карабкаться по крутым склонам и передвигаться по узким, шатким, деревянным настилам. Этот маршрут по праву назван «тропой смерти».

Подробнее..

http://feedproxy.google.com/~r/kulturologia/~3/qQMSpfNHaPs/

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
etidorogi

Незарастающая тропа

Четверг, 22 Октября 2015 г. 20:54 (ссылка)


Незарастающая тропа



Незарастающая тропа

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
танкист_Т-72

СТЕКЛЯННАЯ ТРОПА СТРАХА В КИТАЕ.

Понедельник, 28 Сентября 2015 г. 22:24 (ссылка)



гора Тяньмень



Необычная стеклянная дорога построена в Китае, в парке Tianmen Mountain.

Все желающие осмотреть гору Тяньмэнь, могут по ней (по дорожке) прогуляться.

И это реально страшно, когда под твоими ногами бездна...




 





 




 




 Стеклянная дорога



 



 



Стеклянная дорога




 



 



 




Читать далее...
Метки:   Комментарии (2)КомментироватьВ цитатник или сообщество
oprichnik46

значение этимология слова ДОРОГА ( тамиль )

Пятница, 18 Сентября 2015 г. 22:47 (ссылка)


тропа

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - К Р У Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Тамильский формант 'aTi-' употребляется в сложных словах.
Вопрос: 't' > 'r' - эфект ретрофлексии ?: otTu-tal > iRu-ttal (тамил. to live, to exist ).

процессинг:
▪ *KoRot > KoTu (тамил.) ( => ◙ CaTi (тамил.) ) => KaTakam (тамил.) → Ka(n)T_ati (санск), KaT_i-ttal (тамил.) → KaT¯i (тамил.)
KaT_ati (санск.) => _aT(¯)u-tal (тамил.), _aT(h)¯ati (санск.) → ¯аT¯ai (тамил.)
KoTu (тамил.) > KoTku-tal (тамил.) => _oT(t)u-tal (тамил.) → ¯iT_u (тамил.)
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичныe суффиксы - [k] - [t] - [v]
термин-реконструкт - «*»
постспират: -h
преназал: n-
деморф - ◙
лексикология:
этимология слов katai и atai ( путь ) - этимон ( круг ); значение слов - ( воротить равно крутить ).
корень слов - KR; корневые морфемы - KT - _T.
санскрито-тамильская семантика:
KoTu (тамил. to circle ) => KaTakam (тамил. circle ) | => KunTakam (тамил. circle ) | => CaTi (тамил. circle )
KaTakam (тамил. circle ) => aTtam (тамил. circle )
● ◙ CaRi-ttal (тамил. to move, to move about ) => CaLi-ttal (тамил. to move, to shake ), KaLi-ttal (тамил. to move, to cause to go ), CaLati (санскр. to move, to go, to shake ) | → CaRi (тамил. circular movement; movement, course; drive )
CaRi-ttal (тамил. to move, to move about ) → CaRi (тамил. way, road ), CaRani (тамил. path )
KoTu (тамил. circle ) → KoTku (тамил. to whirl round, revolve; to roam, to wander ) => KaTa-ttal (тамил. to go, to proceed, to pass through; to pass as time, water, clouds ), KaTattu-tal (тамил. to cause to go; to drive; to pass, as time ), KaTati (санскр. to go ) → KaTai, KaTci (тамил. way ) | → KaTam (тамил. flow, movement ) | → GaTi (санскр. movement, progress, process, marsh, passage; moving, going, gait ) | → GaTika (санскр. course ), GaTika (санскр. motion, going ) | → GaTu (санскр. way, course, progress ), GaTu (санскр. motion, going )
KaTam (тамил. flow, movement ) > CanTam (тамил. speed, swiftness, rapidity )
KaTa-ttal (тамил. to go, to proceed ) => KaTavu-tal (тамил. to move, to pass; to cause to go ) => KaTalu (тамил. to move ), KaDalu (телугу. to move, to stir, to shake ), KaDal (найкри. to move ), KaDli (конду. to move, to stir, to shake )
KaTavu-tal (тамил. to move, to pass; to cause to go ) → KaTavu (тамил. way, path, foot-path ), KaTavai (тамил. way )
KaTavu-tal (тамил. to move, to pass; to cause to go ) → Cavam (тамил. speed, velocity ), Cavan2am (тамил. speed, quickness ), Javan2am (тамил. speed )
KaTalu-tal (тамил. to move, to shake ) → KaTtalai (тамил. way )
KaTalu-tal (тамил. to move, to shake ) > KeTtalai-tal (тамил. to go astray )
KaTa-ttal (тамил. to go, to proceed ) => KaTi-ttal (тамил. to go, to move, to proceed, to move rapidly, to haste - спешить, торопить -ся ) → KaTi (тамил. way, path ) | → KaTi (тамил. motion, movement ) | → KaTi (тамил. speed, swiftness ) => CaTi (тамил. speed, hasts, quickness )
KaTa-ttal (тамил. to go, to proceed ) → CaTakku (тамил. to speed - спешить, торопить, to rapidity )
KaTi (тамил. way, path ) > lokaKaTi (тамил. way of the world ) | > CaTi (тамил. road-sweep )
KaTa-ttal (тамил. to go, to proceed ) => KaTu-ttal (тамил. to move swiftly - двигаться стремительно, to run fast ) → KaTumai (тамил. speed, rapidity )
KaTa-ttal (тамил. to go, to proceed ) > CaY-ttal (тамил. to drive )
KaTa-ttal (тамил. to go, to proceed ) > KaTaz-tal (тамил. to run swiftly ) | > KaTazvu-tal (тамил. to haste, to speed ) → KaTazvu (тамил. hastle, speed, impetuosity )
KaTati (санскр. to go ) → āTu-tal (тамил. to move, to go, to proceed, to pass to and fro, to wave, to swing, to shake, to vibrate, to dance, to wander about, to play ), āTati (санскр. to go constantly, to walk, to wander, to roam, to ramble, to run; to obtain ), aThati -te (санскр. to go ) aTai (тамил. a way ), aTaivu (тамил. atai + vu: a way, path, course ), aTavazi (тамил. ata + vazi: rough way ), aDhvaga (санскр. road-going, travelling ), aDhvan (санскр. road, way, orbit; a journey, course; method )
āTu-tal (тамил. to move, to go, to proceed, to pass to and fro, to wander about, to wave, to swing, to shake, to vibrate, to dance, to act a part or play, to play sport; to say, to do, to enjoy ), āTtu-tal (тамил. to move, to wave, to drive away, to swing, to shake, to cause to dance ), āDu, āDincu (телугу. to cause to move, to cause to play, to shake ) => āCati, āJcati (санск. to move, to go ), aCai-tal (тамил. to move, to go away, to stir, to walk or ride slowly; to shake ), aCai-ttal (тамил. to move, to shake, to stir, to agitate; to say ) → aJani (санскр. a path, road ) | → aJi (санскр. race-course ) | → aCarita (санскр. passed or wandered through ) | → āCaivu (тамил. moving about, shaking, swinging )
āTtu-tal (тамил. to move ) → āTtuva, āTtuvam (тамил. way, road ) => aTtam (тамил. way, rough path )
ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) → oTtam (тамил. speed, swiftness; current, flowing; running, speeding ), ōTa (малаял. water-course ), ōTtam (малаял. course ), ōTai (тамил. large water-course; mountain path ), ōTa (каннада. current of water ), ōTa (тулу. current of a stream )
KoTku (тамил. to whirl round, revolve; to roam, to wander ) => oTu-tal (тамил. to go, as watch, to run, to pass quickly; to get; to happen, to occur ), ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) → iTu (тамил. way ), iTtavai (тамил. itta + vai: way, path ), iTuval (тамил. itu + val: way ), iTai (тамил. way ), iTavai (тамил. ita + vai: way ), iTuval (тамил. itu + val: way ) => iYavai (тамил. way, path ), iYavu (тамил. way ), iYavul (тамил. way ) | → oTtavazi (тамил. otu + vazi: proper way - истинный путь ) | → iTappati (тамил. lenght of a step, pace ), iTtuppukutal (тамил. a kind of a step in dance )
ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) > iYa-ttal (тамил. to pass beyond ) → iYal (тамил. the pace )
ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) > inTtu-tal (тамил. to speed, to haste ) → inTu (тамил. speed, haste )
ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) > unTtu-tal (тамил. to drive )
oTu-tal (тамил. to go, as watch, to run, to pass quickly ) > oTugku-tal (тамил. to step, to tread ), oTukku-tal (тамил. in the road ) → oZukkam (тамил. way ) | → oZukkam (тамил. going, passing ) | → oTukkam (тамил. walk, gait )
ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) => ōCcu-tal (тамил. to cause to go, to drive, to chase; to ride )
oTu-tal (тамил. to go, to run, to pass; to get ) > oY-tal (тамил. to go away from )
ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) > ōTittiri-tal (тамил. to run about ), ōTtetu-ttal (тамил. to run, to flee ), ōTtukkotu-ttal (тамил. to run, to flee ), ōTtunata-ttal (тамил. to walk together at the same pace to marshe, as soldier )
KoTku (тамил. to whirl round, revolve; to roam, to wander ) > KeTu-tal (тамил. to go astray - заблудиться )
KaTati (санскр. to go ) => KanTati (санскр. to go, to move )
KaTati (санскр. to go ) => KaZati, KaSati (санскр. to go, to move ), KaZi-tal (тамил. to proceed, to walk, to pass throught; to pass, as time ) => KSeti (санскр. to go, to move ), JaSati (санскр. to go )
aThati (санскр. to go ) => aYati -te (санскр. to go, to move, to come; to go to or towards ) → aYana (санскр. way, course, progress, walking a road, coming, going ), aYan2am (тамил. road, path, course), aYa (санскр. move towards the right at chess, income, going ), aYati, aYate (санскр. future. прим. грядущее, наступающее ), aYati (санскр. long run )
KaSati (санскр. to go, to move ) => aSati -te (санскр. to go, move ) => aSi (каннада. to move, to tremble, to shake, to dangle ), aSumbu (каннада. to cause to move about, to shake, to agitate ), aSiy-ādu (телугу. to move, to tremble ) → aSavasa (каннада. the haste, speed ), aSu (каннада. quickness ) → aSita (санскр. sitting, way or manner of sitting )
aThati (санскр. to go ) => eTati (санскр. to go, to go to or towards; to make haste ) => eSati -te (санскр. to go, move; to hasten towards ) | → iT (санскр. going, going towards )
aThati (санскр. to go ) => ēJati (санскр. to move, to stir, to to tremble, to shake )
aThati (санскр. to go ) => anThate (санскр. to go, to move )
aThati (санскр. to go ), āTu-tal (тамил. to move, to go ) > aTipeyar-tal (тамил. ati + ...: to move a step ), aTiyetu-ttal (тамил. ati + ...: to go beyong; to step ), aTiyiratti-ttal (тамил. ati + ...: to step without advancing ), aTiyitu-tal (тамил. ati + ...: to step fowards ), aTiyorru-tal (тамил. ati + ...: to step out ), aTi-ttal (тамил. to flap, as wings; to twitch, to move spasmodically; to sport, to play; to beat, to smite; to cart ) → aTi (тамил. foot, footprint )
aThati (санскр. to go ), āTu-tal (тамил. to move, to go ) > aYar-tal (тамил. to drive, as a chariot ) | > oCi-ttal (тамил. to move, to shake, to wave )
aThati (санскр. to go ) > aJati (санскр. to drive, to throw ) → aJa (санскр. driver, mover - двигатель ) | > aJate (санскр. to drive towards ) | > abhyaJati (санскр. to drive near ) | > avaJati (санскр. to drive down ) | > apeJate (санскр. to drive away ) | > niraJati (санскр. to drive out or away ) | > pratiyaJati (санскр. sacrifice in return or with an aim towardr anything ) | > upaJati (санскр. to drive near or towards ) | > samaJati (санскр. to overcome ) | > udaJati -te (санскр. to drive out or towards ) | > vyaJati (санскр. to drive away, to go through or across )
ōTu-tal (тамил. to run, to go, to pass ), ōTu-tal (тамил. to run, to flee away, to pass quickly, to happen; to operate, follow, as the mind ), ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to drive away, to steer, to propel ) => ōDu (каннада. to run, to flee ), ōDisu (каннада. to cause to run, to drive away ), ōD (кодагу. to run ), ōDduni (тулу. to run, to flow ), ōTuka (малаял. to run ), ōTtuka, ōTikka (малаял. to drive, to chase ) → ōTtam (тамил. running, speed, current ), ōTt (тамил. running ), ōTal, ōTa (тамил. running away ), ōTtan (тамил. runner ) ōDike, ōDuvike (каннада. running ), ōDukulia (каннада. runner ), ōTa (каннада. a run, race, speed, running ), ōTa (тулу. running, race )
KaTati (санскр. to go ) => KaSati (санскр. to go, to move ) => aSati -te (санскр. to go, move ), aSyati (санскр. to drive away, to frighten away, to throw ) > aSti (санскр. to live, to happen, to be, to exist ) aSu (санскр. life, animal life, breath, vital spirit ) => aSura (санскр. spirit, ghost, good spirit, supreme spirit ), aSuniti (санскр. spirit-life or world ) | → aSumat (санскр. life ) | → aSita (санскр. place where one has lived )
aSyati (санскр. to drive away, to frighten away, to throw ) > apaSyati (санскр. to drive away ) | > niraSyati (санскр. to drive or throw away ) | > paraSyati (санскр. to throw away or down ) | > samaSyati (санскр. to throw or put together ) | > upaSyati (санскр. to throw or cast down upon, to throw under or off ) | > viSyati (санскр. to cause to flow )
aThati (санскр. to go ), ōTtu-tal (тамил. to cause to run, to steer, to propel, to pass in, to drive, to drive away ) => aYati -te (санскр. to go, to move, to come; to go to or towards ), uY-tal (тамил. to live, to subsist ), uYirvaz-tal (тамил. to live ) aYu (санскр. live ), aYus (санскр. life, vitality; world ), aYusa (санскр. vital power ), uYir, uSir (малаял. live, breath ), uSur(u), uSir (каннада. live, breath ), uSalu (каннада. breath ), uSuru, uSulu, nuSulu (тулу. live, breath ), uCr (кота. live )
санскрито-тамильская фоно-семантика:
KR > KR[k|t|v] > G/K(n)T(h)/D[k|t|v] > _(n)T(h)/D[k|t|v] > _J/Y/Z/S/C[k > g|t > c|v > n]
KT > J/KZ/S | KT[v] > J/C_[v]

© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ДОРОГА
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
maxkor

Тропы острова Капри (Capri Island Path), Италия - Неаполь по-славянски

Среда, 09 Сентября 2015 г. 18:04 (ссылка)
napoli1.com/photo/nasha_pri...a/5-0-1835


Тропы острова Капри (Capri Island Path), Италия



 



Фото Неаполя и Италии. Тропы острова Капри (Capri Island Path), Италия. Самым прекрасным видом итальянского острова Капри можно насладиться, прогуливаясь по одной из самых великолепных пешеходных троп в мире

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
oprichnik46

значение этимология слова ПУТь ( санскрит )

Воскресенье, 23 Августа 2015 г. 20:36 (ссылка)


путь

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
процессинг:
▪ *VoRot => VaRa = VaRtula → VaRtati ¹ => VaRtati ²VRtti => _Rti
VaRtati => VRajati => → VRaja
VaRtati => Pa_thati ( <=> Pa_tati ) → Pa¯tha
Pa_tati => Pa¯dyati → Pa¯dya
примечания:
прямая диарезия - (_) - (_)
косвенная диарезия - (¯) - (¯)
архаичный суффикс - [т] - [v]
термин-реконструкт - «*»
постспират: -h
лексикология:
этимология слов patha и vartana ( путь ) - этимон vara ( круг равно обло ); значение слов - vartati ( воротить равно крутить ).
корень слов - VR, корневая морфема - VR.
санскритская семантика:
VoR ( круг в протэтике ) > VaRa, VaRtula (санскр. circle ) → VaRtati -te, VaRtti (санскр. to turn¹, to move² ), VaRet (авест. turn ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) VRtti (санскр. course of action ), VRttanta (санскр. course way, manner ), VaRtana (санскр. a way, path, road ), VaRtani (санскр. way, road ), VaRtman (санскр. way, road ) => Rti (санскр. path, way; going, motion ), Riti (санскр. going, motion, course; a stream, current )
VRtti (санскр. course of action ) > svaVRtti (санскр. one's own way of life ) | > suVRtti (санскр. a good way of living ) | > praVRtti (санскр. moving onwards; prosecutiom of course or tendency towards ) | > suraVaRtman (санскр. road of the gods ) | > viVaRtman (санскр. wrong road ) | > kuVaRtman (санскр. a bad road )
VaRtate (санскр. to turn, to move ) > Vatayati (санскр. to go ) → Vata, Vatu (санскр. a road )
VaRtate (санскр. to turn, to move ) > aVaRtate (санскр. to turn or to draw round; to turn or to go towards ) → aVRt (санскр. course, process; turn of path or way ), aVRtti (санскр. course, way; turn of a way )
VaRtate (санскр. to turn, to move ) => VRajati -te (санскр. to move, to go, to walk, to proceed, to wander ) VRaja (санскр. a way, road ), VRajana (санскр. way, road; going )
VaRtate (санскр. to move ) => Patati (санскр. to move, to go; to flow ), Pathati (санскр. to move, to go, to come pass, to flow ) Patha (санскр. a way, path, road, course, reach ), Pathin (санскр. way, path, road, course ), Pathat (санскр. road; going ), Pathya (санскр. way, path, road ), Pathika (санскр. going on a road; knowing the way ) > catusPatha (санскр. a place where 4 roads meet, cross-way ) | > caraPatha (санскр. cross-way ) | > suPatha (санскр. a good path ) | > suPathya (санскр. a good path ) | > sarvaPatha (санскр. every road or way ) | > variPatha (санскр. water-way ) | > asiPatha (санскр. the course of the sword or knife ) | > praPatha (санскр. a way, road ) | > pratiPatha (санскр. way back, backwards ) | > upaPatha (санскр. on the way or road ) | > utPatha (санскр. a bad way, wrong road ) | > viPatha (санскр. wrong road, evil course ) | > antasPatha (санскр. being on the way ) | > ardhaPatha (санскр. midway, half-way ) | > satPatha (санскр. a good or right way ) | > satPathina (санскр. good or right way ) | > taraPatha (санскр. star-path ) | > uduPatha (санскр. the path of the stars ) | > vadhuPatha (санскр. the path or way of a brige ) | > Patman (санскр. way, path, course ) | > mahaPatha (санскр. high road, high way, high street ) | > aPatha (санскр. no a wdy, absence of a road, wrong way, roadless ) | > aPathin (санскр. absence of road ) | > kaPatha (санскр. a bad way, bad road, erring or evil course ) | > asaPatha (санскр. a bad road )
Patati (санскр. to move, to go; to flow ) => Padyati -te (санскр. to go, to step ) Padya (санскр. a way, path, road ), Padavi (санскр. way, path, track ), Padvan (санскр. way, path, road ), Padva (санскр. road )
Padyati -te (санскр. to go, to step ) → Pada (санскр. a step, footstep, pace, trace, to make a step wave on ) | → Pad (санскр. a step, foot ) | → Padaka (санскр. a step, pace ) | → Padatas (санскр. step by step ) | → Padaviksepa (санскр. a step, pace, walking ) | → pratiPad (санскр. looking of every step ) | → Padanyasa (санскр. footmark, step ) | → Padazas (санскр. step by step ) | → Padantara (санскр. the interval of a step )
санскритская фоно-семантика:
VR > VR[k|t|v] > VR[t > j] > P_[t(h)/d > s/_]
VR[t > j] > V_[j]
VR[t] > VL[t]
VR[t] > PL[t]
VR[t] > B(h)R[s] > B(h)_[s/z] > N/M_[s]
VR > P(h)/B(h)R[v > p/b/m] > N/B(h)_[v]

процессинг:
Va¯ti ( => Va¯y / => Va¯zi ) => Pa¯tti
Po¯tu-tal => Po¯_-tal
тамильская семантика:
VaRtate (санскр. to turn, to move ) > Vatayati (санскр. to go ) → Vata, Vatu (санскр. a road ) => Vati (тамил. a way ) => Vazi (тамил. a way, road, path ) | => Vay (тамил. a way, path ) | => Patti (тамил. a way, plan, manner )
Vati (тамил. a way ) => Vattam (тамил. a way, road, street ), Vattai (тамил. a way ), Vattil (тамил. a way, path )
Vattam (тамил. a way, road, street ) => Vitam (тамил. a way ) | => Patam (тамил. a way, path, road; foot, leg )
Padavi (санскр. way, path, track ) => Patavi (тамил. a way, road, path )
Vattil (тамил. a way, path ) => Vetti (тамил. a way, road, path ) | => Veyil (тамил. a way )
Vattam (тамил. a way, road, street ) => Vayanam (тамил. a way, manner, method ), Vayavi (тамил. a way, path )
Vattai (тамил. a way ) => Pattai (тамил. a way, road ), Patai (тамил. a way, road; beaten track; foot-path; way, method, manner, mode ), Patati (тамил. a way, road )
Padyati (санскр. to go, to step ) → Pada (санскр. a step, footstep, pace, trace, to make a step wave on ) => Pati (тамил. step ), Patukal (тамил. step ) > PatipPatiyay (тамил. step by stap, gradually )
Patam (тамил. a way, path, road; foot, leg ) > Patam (тамил. step, foot-print )
Patati (санскр. to move, to go; to flow ), Pathati (санскр. to move, to go, to come pass, to flow ) => Potta-tal (тамил. to go, to proceed ), Potu-tal (тамил. to go, to proceed ) => Po-tal (тамил. to go, to proceed, to pass; to go away ) > pataiPo-tal (тамил. patai + po. to go on an expedition )
▪ ( ? ) Vatayati (санскр. to go ) => Nata-ttal (тамил. to go, to talk, to pass, to proceed ) → Natai (тамил. way, road, route ) => Natavazi (тамил. nata + vazi. way, path ), Natavai (тамил. nata + vay. way, path, road ) | → Natai (тамил. pace, going, walk, act of walking, motion; course, as of a planet; tine )
Nata-ttal (тамил. to go, to walk, to pass, to proceed ) > Nataiyitu-tal (тамил. to walk ) | > Nataipari-tal (тамил. nata + pari. walk fast ) | > Natattu-tal (тамил. to cause to go or walk, a child; to drive, as an animal ) | > nittiNata-ttal (тамил. to walk slowly )
▪ ( ? ) ( ? t > z/y: va + taggati санск. to go ) Vazaggu-tal (тамил. va + zaggu: to move, to proceed, to advance; to cause to move. k > z: тамил. vay - way + санскр. kaggate - to go ), Vazakku-tal (тамил. to cause to go. k > z: тамил. vay - way + санскр. kaggate - to go ), Vayagku (тамил. to go, to walk. k > y: тамил. vay - way + санскр. kaggate - to go )
тамильская фоно-семантика:
VR > VR[k|t|v] > VR[t] > V_[t] > V_[z/y]
V_[t] > P_[t > _]
V_[t] > N_[t]

© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ПУТь


Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Snegok8

ТРОПА УЩЕЛЬЯ ААР

Вторник, 02 Июня 2015 г. 18:48 (ссылка)


Аар — узкое ущелье, вырезанное на протяжение тысячелетий рекой Аар у города Майрингена в Швейцарии. Ущелье было сформировано в конце последнего ледникового периода, приблизительно 10 000 лет назад, когда обильная вода от тающих ледников создала глубокую, узкую пропасть сквозь известняковый холм. Тысячи лет падающие воды Аар продолжали разрушать скалу и вырезать ущелье, получившее в процессе зеленоватый оттенок. Ущелье достигает 1 400 метров длиной, и только несколько метров шириной в его основании, а склоны поднимаются вертикально вверх, на высоту более 50 метров.



1 (700x521, 399Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (4)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Sigure

Глаза цвета охры

Понедельник, 25 Мая 2015 г. 16:13 (ссылка)

Твои прекрасные глаза цвета охры,
Сколько в них жизни, а сколько боли?
Сколько нежных улыбок, а сколько соли?
То как мы страдали, и о чем мечтали!
Очень дороги они мне стали!

Кулон с твоим именем в виде сердца,
Везде непонятные, странные лица,
Что же в этом мире такое творится?
Почему всем движет судьба?
И куда в конце концов выведет нас тропа?

Очень много вопросов, на которые нет ответа,
Хочется забрать тебя туда, где вечно лето,
В те края, где много тепла и света,
Чтоб поймать наш последний шанс на жизнь,
Как сильно душа моя дрожит!

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Snegok8

ЭКСТРЕМАЛЬНЫЕ СМОТРОВЫЕ ПЛОЩАДКИ

Суббота, 16 Мая 2015 г. 15:10 (ссылка)


Туристы, которые любят наслаждаться экстремальными видами, могут легко получить свою порцию адреналина на любой из этих небесных троп, расположенных в самых красивых местах мира. Прекрасные перспективы гор, океанов и джунглей открываются здесь настолько, насколько хватает глаз. Здесь Вас ждет обзор самых восхитительных и ужасающих небесных мостов в мире.



5 Пальцев



Небесный мост 5 Пальцев расположен в Криппенштайне и обеспечивают уникальную возможность рассмотреть природу в её самом прекрасном проявлении, открывая захватывающий вид на австрийские Альпы. Эта смотровая площадка получила свое имя благодаря сходству выступающей платформы с рукой и пятью пальцами. Каждая часть платформы выполняет определенную функцию. У одного "пальца" есть специальная металлическая рамка, где посетители могут сделать прекрасные фотографии, в то время как у другого есть отверстие в основании, позволяющее рассмотреть всё, что находится ниже. В отличие от других небесных мостов, посетители могут посетить 5 Пальцев абсолютно бесплатно.



1 (640x427, 352Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (1)КомментироватьВ цитатник или сообщество
В_Мире_Возможностей

ТРОПА ПО ВЕРШИНАМ ДЕРЕВЬЕВ В БАВАРИИ

Четверг, 14 Мая 2015 г. 18:56 (ссылка)

Это цитата сообщения Snegok8 Оригинальное сообщение

ТРОПА ПО ВЕРШИНАМ ДЕРЕВЬЕВ В БАВАРИИ




Совсем недавно в Баварии построили удивительную конструкцию, позволяющую совершить прогулку на уровне верхушек огромных деревьев. Общая длина созданной тропы составила 1300 метров, по ней можно подняться на внушительную высоту, на 25 метров выше уровня самых высоких деревьев. Завершается же увлекательное путешествие в куполе овальной формы высотой в 44 метра. На вершину купола ведет винтовая лестница, состоящая из 360 платформ-ступеней. На верху находится смотровая площадка, откуда открывается захватывающий вид на окружающие ландшафты. При ясной погоде отсюда можно полюбоваться даже горными хребтами Альпийских гор. Эта удивительная тропа - часть самого большого в Европе природного заповедника, Баварского лесного Национального парка в Германии.



1 (694x462, 324Kb)



Эту конструкцию называли Тропой по вершинам деревьев, по немецки - Baumwipfelpfad. Начинается она с поездки на лифте,

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Snegok8

ТРОПА ПО ВЕРШИНАМ ДЕРЕВЬЕВ В БАВАРИИ

Среда, 13 Мая 2015 г. 22:01 (ссылка)


Совсем недавно в Баварии построили удивительную конструкцию, позволяющую совершить прогулку на уровне верхушек огромных деревьев. Общая длина созданной тропы составила 1300 метров, по ней можно подняться на внушительную высоту, на 25 метров выше уровня самых высоких деревьев. Завершается же увлекательное путешествие в куполе овальной формы высотой в 44 метра. На вершину купола ведет винтовая лестница, состоящая из 360 платформ-ступеней. На верху находится смотровая площадка, откуда открывается захватывающий вид на окружающие ландшафты. При ясной погоде отсюда можно полюбоваться даже горными хребтами Альпийских гор. Эта удивительная тропа - часть самого большого в Европе природного заповедника, Баварского лесного Национального парка в Германии.



1 (694x462, 324Kb)



Эту конструкцию называли Тропой по вершинам деревьев, по немецки - Baumwipfelpfad. Начинается она с поездки на лифте,

Читать далее...
Метки:   Комментарии (7)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Блог_туриста

Одна из самых опасных троп в мире

Понедельник, 27 Апреля 2015 г. 13:31 (ссылка)


1 (700x466, 455Kb)



В середине января нам удалось посетить горную тропу, которая считается одной из самых опасных в мире. Тропа находится в месте под названием El Chorro и находится в южной части Испании, недалеко от таких крупных городов, как Гранада и Малага.



Тропа была построена ещё в начале 20 века, для прохода рабочих, которые занимались строительством плотины. До некоторых пор тропа была одной из опасных только потому, что она была почти полностью разрушена, и без альпинистского снаряжения пройти её было нереально. К тому же, официально доступ туда был закрыт из-за несчастных случаев со смертельным исходом.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (14)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<тропа - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda