Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 705 сообщений
Cообщения с меткой

словарный запас - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
Тартарочка

НЕИЗВЕСТНЫЕ ПРОДОЛЖЕНИЯ ИЗВЕСТНЫХ ПОГОВОРОК )

Воскресенье, 17 Июля 2016 г. 17:35 (ссылка)

Это цитата сообщения Галина_Бикмуллина Оригинальное сообщение






Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Imra

Словарный запас

Воскресенье, 10 Июля 2016 г. 13:23 (ссылка)


слово (604x604, 210Kb)

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
ibrazaur

Словарный запас - English

Пятница, 24 Июня 2016 г. 21:28 (ссылка)

What do you want? - Что Вы хотите?
Who do you want? - Кого Вам нужно?
Who are you looking for? - Кого Вы ищете?
Who can I ask? - Кого я могу спросить?
Where can I find him? - Где я могу его найти?
Who told you that? - Кто Вам это сказал?
What's happened? - Что случилось?
What do you mean? - Что Вы имеете в виду?
What's the matter? - В чем дело?
Don't you like it? - Вам это не нравится?
Could you do me a favor? - Не могли бы Вы оказать мне услугу?
Can you tell me? - Не скажете мне...?
May I have your pen? - Не дадите мне Вашу ручку?
May I have a cigarette, please? - У Вас не найдется сигареты?
Do you smoke? - Вы курите?
May I trouble you for a light? - Разрешите прикурить?
Do you mind if I smoke? - Вы не против, если я закурю?
Would you, please, keep an eye on my baggage? - Вы не посмотрите за моим багажом?
Allow me to help you? - Разрешите помочь Вам?

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
ibrazaur

Словарный запас - English

Пятница, 24 Июня 2016 г. 21:13 (ссылка)

For shame - как не стыдно!
for show - напоказ
for short - сокращённо
for sure / for certain - без сомнения
for many reasons - по целому ряду причин
in a curious way - странным образом
in short / in brief / in a few words - короче, в двух словах
in detail - в деталях
in turn - в свою очередь
in haste - в спешке
in advance - заранее
in a flash - мигом
in a sense / in some sense - в каком-то смысле
in a certain manner - определённым образом
in a similar manner - подобным образом
in the event of / in case of - в случае чего-либо
in essence - в сущности
in exchange (for) - в обмен (на)
in fact - в действительности
in addition - вдобавок
in honor of - в честь
in condition / out of conditon - в порядке, в хорошем состоянии / не в порядке
in shape / out of shape - в порядке, в хорошем состоянии / не в порядке
in memory of - в память о
in particular - в частности
in person - лично
in principle - в целом
in private - наедине или узким кругом
in public - публично
in reach / out of reach - в пределах досягаемости / вне пределов досягаемости
in secret - в тайне
in regard to - что касается
in reserve - про запас
in stock - в наличии (на продажу)
in token of - в знак
in time - вовремя (до истечения срока)
on time - вовремя (точно в тот момент)
of a kind / of some sort - своего рода
of age / under age - достаточного возраста / недостаточного возраста
on duty - на посту
on fire - горящий
on foot - пешком
on leave - в отпуске
on hand - под рукой
on purpose - намеренно
on sale - со скидкой
on schedule - по расписанию
on sight - при обнаружении
on a trip/ on an expedition - в поездке/в экспедиции
on strike - бастующий
out of bounds - вне рамок разума или приличия
out of control - не под контролем
out of date - устаревший
under repair - в ремонте
under construction - строящийся
under discussion - в обсуждении
under the circumstances - при сложившихся обстоятельствах
under cover of - под покровом, под прикрытием
under way - в пути
with the aid of - с помощью
with your permission - с вашего разрешения

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
ibrazaur

Словарный запас

Понедельник, 25 Апреля 2016 г. 09:51 (ссылка)

it’s high time — давно пора (а не «высокое время»)
take your time — не торопись (а не «бери свое время»)
help yourself — угощайся (а не «помогай себе»)
to take measures — принимать ( а не «брать») меры
to make a decision — принимать (а не «делать») решение
to achieve results — добиться результатов
pay attention — обращать (а не «платить») внимание (свое)
draw (smb’s) attention — обращать внимание (чье-то)
to take a chance — рисковать
to have a rest — отдыхать
to take offence — обидеться
to take a nap — вздремнуть
shadow cabinet — теневой кабинет
to hit the target — попасть в цель
golden share — золотая акция
to put an end to — положить конец, преодолеть
to play with fire — играть с огнем
the root of the trouble — корень зла
to read between lines — читать между строк
to take into account — принимать во внимание
to make a point — обратить особое внимание
to jump at conclusions — делать поспешные выводы
moment of silence — минута молчания
ups-and-downs — взлеты и падения
trouble shooter — специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world’s end — на краю света
think tank — мозговой центр
token strike — предупредительная забастовка
in accordance with — в соответствии с
on account of — на основании
in addition to — в добавление к
at any rate — во всяком случае
on behalf of — от имени
on the basis of — на основе
for the benefit of — на благо
by and large — в целом
in charge of — отвечающий за
in connection with — в связи с
in contrast to/with — в отличии
in the course of — в ходе
as early as — еще в
with the exception of — за исключением
at the expense of — за счет

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
NATALISdeodor

Что такое гештальт..............Словарный запас

Вторник, 19 Апреля 2016 г. 08:15 (ссылка)





Что такое гештальт или почему официант сразу забывает выполненный заказ








«Теории и практики» продолжают объяснять смысл часто употребляемых выражений, которые зачастую используются в разговорной речи в абсолютно неправильном значении. В очередном выпуске рубрики — в чем секрет картин Ренуара и почему мы понимаем слово, даже если в нем поменять местами почти все буквы.



«Тебе просто надо закрыть гештальт», — такой совет можно от доброжелателей. Но чтобы понять, что такое гештальт и правильно использовать это понятие, нужно на какое-то время отвлечься от психотерапии и обратиться к психологии восприятия.

*************
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
AGATA2013

"Тест на определение словарного запаса"

Пятница, 12 Марта 2016 г. 02:21 (ссылка)

Я прошла "Тест на определение словарного запаса"



ВАШ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС - Результаты теста
Ваш словарный запас на очень высоком уровне! Превосходный результат! Вы правильно ответили на 32 вопроса из 35! Поздравляем!
Пройти "Тест на определение словарного запаса" здесь


Я прошла "Тест на определение словарного запаса - 2"



ВАШ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС - Результаты теста
Ваш словарный запас на очень высоком уровне! Превосходный результат! Вы правильно ответили на 18 вопросов из 21! Поздравляем!
Пройти новый "Тест на определение словарного запаса" здесь


ЭТО МОИ РЕЗУЛЬТАТЫ? А КАКИЕ У ВАС?
Метки:   Комментарии (2)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Совет1

4 способа запоминать иностранные слова

Среда, 09 Марта 2016 г. 12:32 (ссылка)

Реальный разговор с носителем языка может стать проблемой, если вы вовремя не вспоминаете нужные фразы, а также плохо понимаете, о чем с вами говорят. Попробуйте эффективные способы запоминать иностранные слова, и со временем добьетесь свободного общения!..Далее

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Velaska

Расширяем словарный запас

Вторник, 01 Марта 2016 г. 11:28 (ссылка)


1. Глоссофобия — боязнь публичных выступлений.

2. Экивоки — двусмысленные намеки, увертки.

3. Девиант — человек, не соответствующий норме.

4. Катарсис — изменение сознания через сильные переживания.

5. Атара́ксия — душевное спокойствие, невозмутимость, безмятежность, мудрость.

6. Депривация — ощущение недостаточности удовлетворения своих потребностей.

7. Амок — внезапно возникающее буйное психическое расстройство.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

Слова наоборот 5-7лет

Суббота, 27 Февраля 2016 г. 15:56 (ссылка)






1.

1 (700x507, 324Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

Что не так? Игра-лото на антонимы 5-7лет

Суббота, 20 Февраля 2016 г. 14:43 (ссылка)






1.

1 (700x496, 293Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

Подбери слова к рассказу. Развивающая игра

Суббота, 20 Февраля 2016 г. 14:32 (ссылка)






1.

К Подбери слова к рассказу.page01 (462x604, 195Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

Развиваем речь у детей 3-4 года

Пятница, 19 Февраля 2016 г. 07:08 (ссылка)






1.

Uroku_doshkolyat._Razvivaem_rech.page01 (473x614, 233Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

Скажи по-другому. Синонимы игра-лото 5-7лет

Среда, 20 Января 2016 г. 11:16 (ссылка)






1.

0 - 0001 (700x509, 293Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
ТочкаБесконечность

Dora Heldt “Tante Inge haut ab”

Четверг, 07 Января 2016 г. 20:53 (ссылка)


Сегодня начинаю дословный разбор книги на немецком языке Dora Heldt  “Tante Inge haut ab”. Слоган книги Für einen Neuanfang ist man nie zu alt - для новых начинаний никогда не поздно.  Цель - ежедневное изучение немецкого языка, пополнение словарного запаса, освоение грамматики языка без заучивания правил, и просто получение удовольствия от самого процесса.



По мере запоминания слов, повторно выписывать их не буду. Надеюсь к концу книги их нужно будет выписывать все меньше и меньше.



Dora Heldt  “Tante Inge haut ab”



Roman



Für Anika und Till, mit dem festen Vorsatz,  als Patentante nie anstrengend zu werden. Hoffentlich klappt es!



die Tante – тетя, тетушка



haut ab - глаг. от abhauen (haute ab / abgehauen) - сматываться, удирать.



Indikativ Präsens - ich haue ab, du haust ab, er/sie/es haut ab, wir hauen ab, ihr haut ab, sie/Sie hauen ab.



Indikativ Präteritum - ich haute ab, du hautest ab, er/sie/es haute ab, wir hauten ab, ihr hautet ab, sie/Sie hauten ab.



Indikativ Perfekt - ich habe abgehauen, du hast abgehauen, er/sie/es hat abgehauen, wir haben abhehauen, ihr habt abgehauen, sie/Sie haben abgehauen.



Indikativ Plusquamperfekt - ich hatte abgehauen, du hattest abgehauen, er/sie/es hatte abgehauen, wir hatten abgehauen, ihr hattet abgehauen, sie/Sie hatten abgehauen.



Indikativ Futur I - ich werde abhauen, du wirst abhauen, er/sie/es wird abhauen, wir werden abhauen, ihr werdet abhauen, sie/Sie werden abhauen.



für - для



mit dem festen Vorsatz - с (основательным) твердым намерением



der Vorsatz - намерение



als - как



Patentante - крёстная



nie - никогда



anstrengend - напряжённый, утомительный, изнурительный, трудный



zu - для, к, на, в



werden (wurde / geworden) - стать, обратить, обратиться.



Indikativ Präsens - ich werde, du wirst, er/sie/es wird, wir werden, ihr werdet, sie/Sie werden.



Indikativ Präteritum - ich wurde, du wurdest, er/sie/es wurde, wir wurden, ihr wurdet, sie/Sie wurden.



Indikativ Perfekt - ich bin geworden, du bist geworden, er/sie/es ist geworden, wir sind geworden, ihr seid geworden, sie/Sie sind geworden.



Indikativ Plusquamperfekt - ich war geworden, du warst geworden, er/sie/es war geworden, wir waren geworden, ihr wart geworden, sie/Sie waren geworden.



Indikativ Futur I - ich werde werden, du wirst werden, er/sie/es wird werden, wir werden werden, ihr werdet werden, sie/Sie werden werden.



Hoffentlich - будем надеяться, надеюсь



klappt - глаг. от klappen (klappte / geklappt) - ладиться, получаться, хлопать, стучать



es - это



TANTE INGE HAUT AB



Die Frau am Ende des Bahnsteigs trug einen roten Hut und sah aus wie Tante Inge. Nur dass die nie Hüte und nur im äußersten Notfall ihr Gepäck tragen würde. Christine kniff die Augen zusammen, um sie besser sehen zu können. Die Ähnlichkeit war wirklich verblüffend. Aber es konnte nicht sein. Schließlich stand sie hier in Westerland.



Christine verlor die Frau aus dem Blick und konzentrierte sich auf die Zugtüren. In einer von ihnen würde er auftauchen, Johann, der wunderbarste Mann überhaupt. Sie hatten sich in letzter Zeit viel zu selten gesehen. Aber heute war der erste Tag ihres gemeinsamen Urlaubs. Zwei Wochen Sylt im Mai, es war einfach grandios. Sie stellte sich auf die Zehenspitzen. Immer mehr Menschen bevölkerten den Bahnsteig, der Zug musste brechend voll gewesen sein. Endlich sah sie ihn.



die Frau – женщина, девушка



am – в



das Ende - конец, в конце, окончание, завершение, финал, конечный



am Ende werden – в конечном итоге



des Bahnsteigs – платформы



der Bahnsteig – железнодорожная платформа



tragen (trug / getragen) – носить, вынашивать.



Indikativ Präsens – ich trage, du trägst, er/sie/es trägt, wir tragen, ihr tragt, sie/Sie tragen.



Indikativ Präteritum – ich trug, du trugst, er/sie/es trug, wir trugen, ihr trugt, sie/Sie trugen. 



Indikativ Perfekt – ich habe getragen, du hast getragen, er/sie/es hat getragen, wir haben getragen, ihr habt getragen, sie/Sie haben getragen.



Indikativ Plusquamperfekt – ich hatte getragen, du hattest getragen, er/sie/es hatte getragen, wir hatten getragen, ihr hattet getragen, sie/Sie hatten getragen.



Indikativ Futur I – ich werde tragen, du wirst tragen, er/sie/es wird tragen, wir werden tragen, ihr werdet tragen, sie/Sie werden tragen.



der Hut – шляпа, шапочка, шляпка



die Hüte –  шляпы



rot – красный



aussehen (sahaus / ausgesehen) – выглядеть, казаться, искать глазами.



Indikativ Präsens – ich sehe aus, du siehst aus, er/sie/es sieht aus, wir sehen aus, ihr seht aus, sie/Sie sehen aus.



Indikativ Präteritum – ich sah aus, du sahst aus, er/sie/es sah aus, wir sahen aus, ihr saht aus, sie/Sie sahen aus.



Indikativ Perfekt – ich habe ausgesehen, du hast ausgesehen, er/sie/es hat ausgesehen, wir haben ausgesehen, ihr habt ausgesehen, sie/Sie haben ausgesehen.



Indikativ Plusquamperfekt – ich hatte ausgesehen, du hattest ausgesehen, er/sie/es hatte ausgesehen, wir hatten ausgesehen, ihr hattet ausgesehen, sie/Sie hatten ausgesehen.



Indikativ Futur I – ich werde aussehen, du wirst aussehen, er/sie/es wird aussehen, wir werden aussehen, ihr werdet aussehen, sie/Sie werden aussehen.



wie – как



nur – только, просто, лишь, чисто



dass – что



im – в, на



äußersten – крайние



der Notfall – чрезвычайная, непредвиденная ситуация, аварийная ситуация



das Gepäck – багаж



würde – бы



der Kniff – щипок, складка, залом; хитрость, уловка



kniffen (kniffte / geknifft)– щипать,складывать



die Augen – глаза



zusammen – вместе, совместно; а так же



um – чтобы; вокруг



besser – лучше, более



sehen zu – видеть, увидеть



sehen (sah / gesehen– посмотреть, глядеть, смотреть, видеть, присматривать



können (konnte / gekonnt) – суметь



die Ähnlichkeit – внешнее сходство, подобие



war от sein (war / gewesen– находиться, являться, бывать, быть, пребывать



Indikativ Präsens – ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie/Sie sind



Indikativ Präteritum – ich war, du warst, er/sie/es war, wir waren, ihr wart, sie/Sie waren



Indikativ Perfekt – ich bin gewesen, du bist gewesen, er/sie/es ist gewesen, wir sind gewesen, ihr seid gewesen, sie/Sie sind gewesen



Indikativ Plusquamperfekt – ich war gewesen, du warst gewesen, er/sie/es war gewesen, ihr wart gewesen, sie/Sie waren gewesen



Indikativ Futur I – ich werde sein, du wirst sein, er/sie/es wird sein, wir werden sein, ihr werdet sein, sie/Sie werden sein



wirklich – действительно, в самом деле, фактический, существующий



verblüffend – ошеломляющий, поразительный



aber – но, а, же, однако; вновь, снова, еще



konnte – от können (konnte / gekonnt) – суметь



schließlich – в конце концов, наконец



stand от stehen (stand / gestanden– постоять, простоять, стоять



hier – тут, здесь, вот; сейчас, в этот момент



in Westerland – в Вестерланде



verlor verlieren (verlor / verloren) – терять, потерять, утратить



der Blick – взгляд, взор; вид



konzentrierte от konzentrieren (konzentrierte / konzentriert) – сосредотачивать, концентрировать



die Zugtüren – дверивагонов



in einer von ihnen – водномизних



würde –  бы



auftauchen –  auftauchen (tauchte auf / aufgetaucht) –  возникать, появиться, всплывать, вынырнуть, предстать



wunderbarste –  чудесный, поразительный, замечательный



überhaupt –  в общем, вообще; все-таки, ведь, же; совсем, совершенно, особенно



letzter –  последний



die Zeit –  время



viel zu –  много



selten –  редкий



erste –  первый



ihres –  её



gemeinsam –  общий, совместный



der Urlaub –  отпуск



zwei –  два



die Woche – неделя



dasSylt –  Зильт, остров в Северном море



einfach – простой, несложный, ординарный



grandios – грандиозный 



stellte от stellen (stellte / gestellt– ставить, поставить, помещать; регулировать, определять



die Zehen spitzen –  цыпочки, на цыпочках



auf den Zehen spitzen gehen – идти, красться на цыпочках



immer –  всегда, постоянно; все; все-таки



immer mehr –  все больше



der Menschen – человек, личность



bevölkerten от bevölkern (bevölkern / bevölkert) –  заселять, населять



musste от müssen (musste / gemusst–  быть должным, нужно



brechend от brechen (brach / gebrochen–  ломаться, нарушаться, сломить, разломить



voll –  полный, наполненный; исполненный; абсолютный; густой, насыщенный



gewesen от sein



endlich –  конечный, окончательный



sah от sehen



ihn –  A от er



 



Прослушать запись Скачать файл


Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<словарный запас - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda