Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 963 сообщений
Cообщения с меткой

на русском - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
plushewa

Юстинас Марцинкявичюс

Понедельник, 23 Мая 2016 г. 15:19 (ссылка)
md-eksperiment.org/etv_page...y=Features


Все о Юстинасе Марцинкявичюсе

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
EFACHKA

Обзор русскоязычной версии АлиЭкспресс

Четверг, 12 Мая 2016 г. 10:26 (ссылка)


129425775_2835299_SYMKI (699x326, 176Kb)



Многие современные люди наслышаны о магазине АлиЭкспресс, на котором можно недорого приобрести разнообразные товары, в том числе бытовую электронику, одежду и домашние вещи. Однако не все осмеливаются совершать заказы на данном сайте, поскольку он сделан китайскими разработчиками и, соответственно, обладает интерфейсом на китайском языке. Там можно легко запутаться при выборе товара, введении пользовательской информации и т. д. Поэтому русскоязычным пользователям рекомендуется посещать адаптированную версию данного популярного магазина.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (1)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 5: Спущенная тетива (продолжение)

Четверг, 15 Апреля 2016 г. 03:05 (ссылка)


Без раздумий Поль схватил её за плечо.



Поль впервые применил приёмы самообороны – или, с другой точки зрения, повёл себя жестоко – по отношению к женщине. Это само по себе было постыдным поступком, но у него не было выбора.



После его удара она упала без сознания. Он лихорадочно обыскал её, но у неё не было при себе ничего, похожего на противоядие.



Должен ли он позвать доктора? Но если он сделает это, то тем самым поставит под вопрос существование организации.



Его отец был её членом. «Алая Луна» защищала Поля всё это время, и он поклялся стать её членом, чтобы бороться против тех, кто был виновен в смерти его отца.



Не зная, что он должен делать, Поль опустился на пол.



 



*



Прежде чем она поняла это, количество людей в её кабинете, не количество фейри, кажется, увеличилось, и из-за этого Лидия чувствовала всё возрастающую головную боль.



Для начала, определённо, Келпи с его огромным, подавляюще высоким телом был причиной того, что комната казалась маленькой и заполненной народом.



Кроме этого раздражающего существа был ещё Нико, который ходил по комнате без видимой причины. И он был чересчур обеспокоен пушистым мехом на своей груди.



Наконец, Мэриголд и Свитпи били своими крылышками, летая по комнате, и она видела, что здесь собрались все хобгоблины, которые жили в этом огромном поместье.



«Ладно, слишком уж это странно», - подумала Лидия, прекращая писать.



- Нико, что-то случилось?



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 5: Спущенная тетива

Четверг, 15 Апреля 2016 г. 02:42 (ссылка)


Данный дневник является резервным хранилищем для информации, выкладываемой здесь https://vk.com/earlandfairynovelrus. В первую очередь перевод появляется в группе, а затем уже размещается на данном ресурсе.





На дне огромного озера в парке с открытыми глазами лежала темноволосая водная лошадка.



Утренний туман всё ещё стелился по земле. Едва ли кто-либо из людей был сейчас в парке.



Силуэт водной лошадки вырос на поверхности озера; словно расчёсывая свою изящную гриву, он всколыхнул водную гладь тихой рябью, когда мягко поплыл к берегу.



Заметив его присутствие, птица, до того спокойно сидевшая на воде, сразу же поднялась в небо.



- Есть охота, - пробормотал он.



Ему не хотелось перекусывать белками, которые возились в окружавших озеро кустах. Но единственными крупными животными в Лондоне были либо люди, либо лошади.



Он спрашивал себя, будет ли нормальным насытиться конём, но в большинстве случаев на нём восседал человек, так было бы трудно напасть на одного из них.



- Или пойти стащить свинью в порту…



Как только он вышел на берег, он услышал чей-то голос.



Келпи удивился тому, что человек прогуливается в парке так рано утром. Он скрыл свое присутствие, уподобившись деревьям и травам вокруг.



Люди, не способные увидеть его, шли прямо к нему, отбросив всякую осторожность. Они остановились в месте, где сходились несколько небольших тропинок.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 4: Шпион банды воров Робин Гуда (продолжение)

Четверг, 14 Апреля 2016 г. 13:46 (ссылка)


- Ты же думаешь, что я лучше него, да? Ладно, учитывая это, почему бы нам с тобой не вернуться в Шотландию? Резвиться на лугу в окружение кучи фейри, которые ухаживают за тобой, лучше, чем когда тебя наряжают в непонятные платья в этом заполненном людьми городе.



Она тоже думала так.



- Но я хочу стать полноценным фейри-доктором. Я не могу всегда иметь дело только с фейри.



- Ты уже устала от людей. Как и все фейри-доктора. Даже если они люди, они близки к фейри. И люди не могут видеть фейри, так что если у них нет проблем, они быстро забывают и о них, и о признательности к фейри-докторам. Уже не раз я слышал, что многие фейри-доктора уходили из человеческой реальности и жили в стране фейри.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 4: Шпион банды воров Робин Гуда

Четверг, 14 Апреля 2016 г. 12:53 (ссылка)


Данный дневник является резервным хранилищем для информации, выкладываемой здесь https://vk.com/earlandfairynovelrus. В первую очередь перевод появляется в группе, а затем уже размещается на данном ресурсе.





- Так, лорд Эдгар, вы показали ему меч?



- Показал. Он не отрывал от него глаз, но и только.



Оставшись стоять и не ослабляя внимания, Рэйвен задумался об этом. Эдгар облокотился на подлокотник софы.



- Это может быть просто случайность.



- Однако если бы они смогли узнать, что настоящий меч находится в этом доме, и какой вид и форму он имеет, это была бы ценная информация.



Эдгар думал над письмом с угрозами, в котором «Алая Луна» приказывала ему отказаться от меча графской семьи, и над тем фактом, что Поль захотел посмотреть на него.



- Это правда. Но не похоже, чтобы Поль был из тех людей, которые могут быть шпионами. Его реакция, когда он увидел меч, выглядела совершенно естественной.



Когда он был младше, он был простодушным и легко верил тому, что люди говорили ему, а ещё лицо того паренька без заминки отражало всё, что он думает.



Эдгар не мог думать, что у него есть актерские способности, достаточные, чтобы обманывать других.



Он считал, что эта сторона личности Поля не изменилась, но кто знает.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 3: Алая Луна, Белая Луна (продолжение)

Среда, 13 Апреля 2016 г. 16:18 (ссылка)


Данный дневник является резервным хранилищем для информации, выкладываемой здесь https://vk.com/earlandfairynovelrus. В первую очередь перевод появляется в группе, а затем уже размещается на данном ресурсе.





Любопытство Лидии было сильно заинтриговано этой историей.



- Он был похож?.. На Эдгара.



- Да, когда я впервые увидел его, мне подумалось, что это тот выросший мальчик. Но эта семья не была семьей графа Эшенберта.



Она немного сомневалась, должна ли она спрашивать или нет. Но, в конце концов, она спросила его.



- Что за семья жила там?



- О, это была семья герцога. Он был младшим сыном герцога Сильвенфорда.



Герцогская семья? Они же обладают высочайшим титулом.



- В таком возрасте было бы нормально, если бы он посещал публичную школу. Но он, по-видимому, имел слабое здоровье, и поэтому множество репетиторов занимались с ним в семейном поместье.



Но он имел слабое здоровье. Так что, должно быть, это был кто-то другой.



- Моего отца нанял герцог. Он рисовал замок, сад и членов семьи. Мне было шестнадцать лет в то время, и у меня не было никакого желания становиться художником, но мне приходилось ходить вместе с отцом  в виде его ассистента и готовить краски и холсты… Младший сын герцога иногда приходил и наблюдал за мной.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 3: Алая Луна, Белая Луна

Среда, 13 Апреля 2016 г. 15:37 (ссылка)


Данный дневник является резервным хранилищем для информации, выкладываемой здесь https://vk.com/earlandfairynovelrus. В первую очередь перевод появляется в группе, а затем уже размещается на данном ресурсе.





«Выдающий себя за графа самозванец, мы полностью отдаём себе отчёт, что ты не имеешь права называть себя графом Блу Найт. Немедленно откажись от меча. Иначе мы придём как за мечом, так и за твоей жизнью».



В письме, содержащем эти строчки, конечно же, не было подписи, только знак полумесяца был нарисован красными чернилами на конверте.



- Какое нелепое послание.



Эдгар отбросил его в сторону и потянулся к своей чашке.



С самого утра ему испортили настроение.



Бал прошлой ночью продолжался до полуночи, и когда он, наконец-то, пошёл спать, то был уже первый час, а, когда проснулся, время близилось к полудню, но таков был стиль жизни дворян, которому они следовали изо дня в день, веселясь на балах.



Дворецкий, по-видимому, прилежно дожидался пробуждения своего господина, чтобы принести ему это письмо с побледневшим лицом, утверждая, что его подбросили к задней двери посреди ночи. Все были так заняты, что заметили его только утром.



- Милорд, что нам делать? Должен ли я уведомить полицию?



Меч доказывал, что он являлся лордом этой графской семьи.



Несомненно, тот, кто заявлял, что Эдгар лишь выдавал себя за графа и приказывал ему отречься от меча, был связан с человеком, который вчера напал на Рэйвена и назвал его «шавкой Принца».



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 2: Беспорядки на балу (продолжение)

Среда, 13 Апреля 2016 г. 15:08 (ссылка)


Данный дневник является резервным хранилищем для информации, выкладываемой здесь https://vk.com/earlandfairynovelrus. В первую очередь перевод появляется в группе, а затем уже размещается на данном ресурсе.





- А? – повторил за ним Поль и, в потрясении подняв руку, увидел, что кольцо красовалось на одном из его пальцев.



- Эй, ты чего удумал, ты мне вообще не сдался! Верни!



- …Не снимается.



- Чего-о? Тогда я откушу тебе палец.



- Что?!



- Прекрати уже!



Лидия отчаянно пыталась оттолкнуть келпи.



Но ситуация уже вышла из-под её контроля. Гости, заметившие переполох, который они учинили, собрались у дверей балкона, образовав полукруг.



- Что значит весь этот шум?



Это был Эдгар. Он подошёл к Лидии и посмотрел на Келпи, который держал Поля за ворот рубашки.



- Не могли  бы вы отпустить моего дорогого гостя.



 



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 2: Беспорядки на балу

Среда, 13 Апреля 2016 г. 05:23 (ссылка)


С того дня, как стало известно, что их собираются пригласить на бал к графу, дом Карлтона, где жила Лидия, был погружен в лихорадочные приготовления.



Они были так заняты, что девушка забыла о местонахождении «луны» королевы фейри и организации, сражающейся против Принца. После того раза не случилось никаких происшествий, и на самом деле Лидия забыла про плохое чувство, которое появилось у неё тогда.



Ей нужно было быстро достать платье у портного, а ещё подходящие туфли, подобрать причёску, а также запомнить танцевальные шаги и правила поведения на подобных мероприятиях.



В первую очередь, У Лидии не было платьев, в которых она могла бы присутствовать на официальном приёме.



Когда она ходила в оперный театр и резиденцию дворянки, куда её взял с собой Эдгар, платья, в которые она была одета, были приготовлены слугами графского дома. Ей сказали, что ей нужно посещать такие места, потому что частный фейри-доктор, нанятый семьей графа, должен быть принят в обществе.



Её казалось, что и её посещение предстоящего бала нужно для чего-то подобного, но её отец, который прилагал все усилия ради благополучия своей единственной дочери, объяснил ей с необычной для него твердостью, что, раз она официально приглашена на этот бал, она не имеет права пользоваться тем благами, которые граф предоставляет для её работы.



 Отец Лидии был профессором университета и имел очень хорошие отношения с людьми из высшего общества, но он любил эффектные собрания знати, так что не показывался там, если только не получал приглашение от того, кому не мог отказать.



Но в этом случае, чтобы не ставить дочь в неловкое положение, он решил, что тоже пойдёт.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 1: Жених королевы фейри (продолжение)

Среда, 13 Апреля 2016 г. 05:12 (ссылка)


- Не-ет! – услышала она следующий крик учителя.



Через громкий шум схватки, начавшейся в следующее мгновение, раздался перекрывший все остальные звуки крик Лидии от того, что мелькало перед её глазами.



Сейчас же прибежал Эдгар с дворецким, но в ту же секунду учитель исчез.



Похоже, он выпрыгнул из окна, оставив на память о себе палец, отрезанный Рэйвеном.



                  



- Я больше не могу, - пробормотала Лидия.



Даже когда она просто представляла себя рядом с Эдгаром, она начинала опасаться за свою безопасность.



Если опасность была связана с фейри, то её разум был готов к этому, но ей не хотелось быть втянутой в кровавые инциденты.



Начнём с того, что Эдгар сбежал от таинственной организации, возглавляемой Принцем, и, кажется, собирался начать с ней войну.



Ей хотелось бы знать, будут ли подобные вещи происходить снова и снова, пока она является подчинённой графской семьи.



Мысль о том, что, возможно, ей стоит уйти в отставку, приходила ей в голову, но для неё, как для фейри-доктора, это была достойная работа.



Даже если Эдгар не был кровным потомком семьи Эшенберт, на некоторых землях, которые наследовались в этом семействе, люди всё ещё жили бок о бок с фейри и порой обращались к такому неопытному фейри-доктору, как Лидия.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 1: Жених королевы фейри

Вторник, 13 Апреля 2016 г. 02:53 (ссылка)




3-0 СЂСѓСЃ (491x700, 384Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
rss_rss_hh_new

ES5 руководство по JavaScript

Среда, 07 Апреля 2016 г. 00:40 (ссылка)



JavaScript quality guide



С помощью советов предложенных в данном руководстве вы будете писать код, понятный любой команде разработчиков.



От переводчика



Всем привет, с вами Максим Иванов, и сегодня мы поговорим о правилах оформления кода на языке JavaScript. Николя Бэвакуа (Nicol'as Bevacqua), автор книги «Дизайн JavaScript-приложений» (JavaScript Application Design), разработчик из Аргентины, опубликовал данное руководство достаточно давно, первая запись появилась еще в 2014 году, многое написано по стандарту ES5, однако, в наши дни это все равно актуально, сейчас, когда ES6 еще нигде полноценно не работает без babel и прочих транспайлеров. Хотя мы видим прогресс в топовых десктопных браузерах (Google Crhome, Firefox), где уже реализовано 70-90% задуманного, мы видим, что они стремятся поддерживать новый стандарт, но, к сожалению, ещё нет браузеров, которые полностью могли бы поддерживать ES6. К слову, я буду очень рад вашим комментариям. В общем, удачи и давайте начнем.





Введение



Эти рекомендации не высечены на камне, это базовые правила, которые помогут вам научиться писать более последовательный и понятный код. Чтобы эффективно применять на практике предложенные правила, начните прямо сейчас, делитесь ими со своими коллегами и внедряйте в производство. Однако, не зацикливайтесь на этих правилах, это может быть бесплодным и контрпродуктивным. Попробуйте найти золотую середину, чтобы всем было комфортно в вашем коллективе. Автоматизированная проверка стиля кода это довольно полезная вещь, так как стиль написания кода это дело каждого.



Содержание




  1. Модули

  2. Строгий режим

  3. Форматирование пробелов

  4. Точка с запятой

  5. Стиль кода

  6. Анализ кода на ошибки

  7. Строки

  8. Инициализация переменных

  9. Условные конструкции

  10. Сравнения

  11. Тернарный оператор

  12. Функции

  13. Прототипы и наследования

  14. Объекты

  15. Массивы

  16. Регулярные выражения

  17. Консоль разработчика

  18. Комментарии

  19. Именование

  20. Polyfill-библиотеки

  21. Ежедневные хитрости

  22. Руководство по ES6





Модули



Этот пункт предполагает, что вы используете модульные системы такие как CommonJS, AMD, ES6 Modules, или любые другие. Модульные системы работают с отдельной областью видимости, не затрагивая глобальные объекты, также они обеспечивают более организованную структуру кода за счет автоматической генерации зависимостей, освобождая вас от самостоятельной вставки тега

https://habrahabr.ru/post/281110/

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
МАЛИДА-2

Молитва Отче Наш на русском языке (текст и книга)

Понедельник, 28 Марта 2016 г. 21:58 (ссылка)
charbel.ru/molitva-otche-nash/

Главная христианская молитва Отче Наш на русском языке дана в русском написании и в виде картинки для сохранения. Так же доступна книга с молитвой.
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
kovalev3000

Скачать клиент 888 Poker бесплатно на русском языке с официального сайта!

Вторник, 01 Марта 2016 г. 21:16 (ссылка)
vsepropoker.com/skachat-888-poker.html

Скачать клиент 888 Poker бесплатно на русском языке — подробная инструкция, чтобы скачать клиент 888Poker с официального сайта, установить на компьютер, пройти регистрацию и начать игру
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
yuyukina

ЗАЯВКА НА ПОЛУЧЕНИЕ ССЫЛКИ для скачивания материала с сайта TutorBit.org

Воскресенье, 28 Февраля 2016 г. 13:22 (ссылка)
tutorbit.org/load


Скачать бесплатно видеоуроки, видеокурсы, на русском языке, без sms

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 7: Благословление, прилетевшее с весенним ветром (окончание)

Суббота, 20 Февраля 2016 г. 04:55 (ссылка)


- Как будто это новость для меня. Я давно уже знаю, что ты преступник.



- Однако ты плакала в руках этого преступника, прижимаясь к нему.



- Это... только потому что я была потрясена!



- О, сейчас ты не должна была так твердо отрицать эту возможность. Поскольку в то время я думал кое-что о тебе.



- Что-то обо мне?



- Да, о твоей мистической стороне. Не все смогли благополучно остаться в целости и сохранности, в конце концов, но благодаря тебе мне это удалось. Я использовал тебя ради своей мести. И несмотря на это ты всё равно помогла мне и даже спасла Дорис и Розали, который чуть не стали жертвами аферы Грэхэма. В долгом беге с теми, кто благополучно уцелел, я чувствовал себя так, словно ты дважды спасла меня. Думаю, ты действительно моя фейри, приносящая удачу.



Это было слишком преувеличено. Они спаслись благодаря сильфам, и даже это было просто совпадением.



Приносящая удачу... Это совсем не так. Лидия была беспомощным неоперившимся птенцом.



- Хм? Я сказал что-то, расстроившее тебя?



- Я тут вспомнила, что мне тоже было над чем подумать с тех пор.



- О чём?



- Я поняла кое-что после этого происшествия. Что я слишком неопытна и слишком неподготовлена.



Услышав её слова, сказанные серьёзным тоном, Эдгар слегка изогнул брови.



- Таким образом, я не должна быть личным фейри-доктором семьи графа...



- Подожди секунду, Лидия. Ты хочешь сказать, что уходишь?



- Я вернусь в Шотландию и буду учиться.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 7: Благословление, прилетевшее с весенним ветром (начало)

Суббота, 20 Февраля 2016 г. 04:51 (ссылка)


В слабо освещённом проходе, в который только что вошли Эдгар с Лидией, тень бесшумно приблизилась к ним.



Лидия издала пронзительный крик, увидев фигуру, словно из-под земли выросшую перед ней.



Рефлекторно она вцепилась в ближайшую балку, и только потом услышала монотонный голос, произнёсший: «Простите меня».



Бросив на него взгляд, она увидела Рэйвена.



- Т-ты напугал меня...



- Лидия, ты могла бы схватиться и за меня.



И как он может так себя вести в любой ситуации...



- ...Этого я инстинктивно избегаю!



Он отвернула голову, но если Рэйвен, по-видимому, перемещавшийся по кораблю сам по себе, вернулся, значит, это не та ситуация, чтобы он мог забавляться с Лидией. Эдгар тут же сделал серьёзное выражение лица и повернул голову к Рэйвену.



- Лорд Эдгар, множество лодок плывёт к кораблю. Я считаю, что в ближайшее время люди Грэхэма поднимутся на борт.



- Хорошо. Давайте поспешим.



- Леди Дорис там, - указал Рэйвен.



- Как ты узнал?



- Я спросил одного из людей Грэхэма, который кричал на дне корабля. Внутри корабля были беспорядки, так что они усыпили её и перенесли в место, которое посторонний не обнаружил бы.



Должно быть, это был тот мужчина, которого побили они с Розали. Видимо, в тот раз Лидия наткнулась на него, когда он уже сделал это с Дорис и пытался перепрятать Розали.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Сайд-стори: Сказка Лунной Серебряной Ночи

Воскресенье, 14 Февраля 2016 г. 21:10 (ссылка)


"Предупреждение о фейри. Если вы увидели круг фейри, НЕ входите в него".



Эти слова были написаны огромными буквами. Лидия пыталась разместить их на ограждении, идущем вдоль дороги, недалеко от города.



- Ну, это должно помочь, - сказала себе Лидия.



Люди, проходя мимо неё, перешёптывались.



«Полоумная дочка Карлтона вконец свихнулась».



Их шушуканье доносилось до неё, но девушка, не обращая на их слова внимания, придирчиво осмотрела объявление.



«По всем вопросам касательно фейри, пожалуйста, обращайтесь к Лидии Карлтон, дом номер 5 по улице дерева Момми».



- Выше голову! Я единственная, кто может решить проблемы с фейри в этом городе, - подбадривала себя Лидия.



Она решила серьёзно заниматься этой работой только месяц назад. К сожалению, большинство горожан не понимало, что многие неприятности и несчастные случаи были шалостями фейри, и, когда Лидия пыталась объяснить им это, они просто фыркали на неё.



- И когда ты попыталась донести это до них, слава о твоей чудаковатости только разнеслась, - раздался голос откуда-то из кроны ближайшего дерева.



Там, на одной из ветвей, сидел длинношерстный серый кот. Он спрыгнул на землю и преспокойно встал на задние лапы. На шее у него был повязан галстук, завязанный бантом.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 6: Его беспощадная месть (окончание)

Воскресенье, 14 Февраля 2016 г. 21:02 (ссылка)


В полумертвом состоянии, когда его заперли, он решил, что видел появление фейри и взял с них обещание в обмен на водяной агат и продолжал ждать спасения в этой темноте. Этот образ прочно засел в её разуме, и она не могла выкинуть эту сентиментальную мысль из головы, возможно, потому что Лидия знала, что фейри имеют особенность никогда не нарушать своих обещаний.



Если у фейри, заключивших сделку с Эдгаром, была какая-то неотвратная причина, по которой они не сдержали своё обещание, тогда у неё было чувство, словно она была принята на эту работу, чтобы самой что-нибудь сделать с этим.



Поскольку она знала как фейри-доктор, что обещание, которое остаётся невыполненным, плохо влияет и на людей, и на фейри.



- Нико, ты не слышал шаги?



У Лидии вдруг возникло ощущение, словно здесь есть кто-то ещё, и она приостановилась. Но ответа от Нико не было.



- Эй, Нико, ты где?



Этот своенравный фейри-кот вдруг просто исчез, так что он никогда не был надёжным. Пока она думала об этом, тело Лидии напряглось, так как кто-то приближался к ней, и поэтому она старалась уловить любой звук. Она действительно могла слышать шаги.



И когда она потихоньку пятилась назад в заднюю часть темной клетушки, её резко дернули назад.



- А…



- Тихо. Это я, Лидия.



Она поняла, что это был Эдгар, и проглотила крик.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 6: Его беспощадная месть (начало)

Воскресенье, 14 Февраля 2016 г. 20:56 (ссылка)


Он был входом в Великобританскую Империю. Порт, куда люди и товары стекались со всех концов мира, был заполнен кораблями, поднимающимися и пускающимися по течению реки Темзы.



В облачную погоду, которой не препятствовал ни единый ветерок, усилившийся  туман, заполонивший Великий Лондон, который сейчас выглядел, как сборище чёрных гигантов, плотной пеленой окутывал город.  Он, как бездонная бочка, заглатывал огромные богатства, производимые колониями. Пока они проезжали мимо складов из красного кирпича и повозок, использующихся для перевозки и хранения грузов, Лидии представлялось, что она могла видеть огромного туманного человека, заполнившего город туманом.



По-видимому, их карета остановилась у пристани. Здесь они пересели в шлюпку, чтобы пересечь гладь реки и оставить позади множество кораблей, пришвартованных у доков.



И тогда Грэхэм вместе с Эдгаром поднялся на одно из этих судов, представляющее собой огромный парусник.



Когда они взошли на него, Эдгар оказался окружен большой группой подтянутых, мускулистых парней, которые враждебно уставились на него, из-за чего создалось впечатление, будто они окружены стаей волков.



Однако Эдгар совсем не сменил своего выражения. Вместе этого он окинул их раздраженным взглядом, который заставил волков почувствовать львиную натуру этого худощавого молодого человека и отпрянуть прочь.



Сейчас создавалось совсем другое впечатление, нежели когда он показывал себя вежливым и благоразумным представителям высшего общества, типа Грэхэма, чтобы заставить их замолчать, но больше было похоже, что они видели инстинктивное присутствие перед ними, что заставило Лидию снова занервничать.



Эдгар был тем, кто пытался спасти её; однако он всегда скрывал в себе такие качества, которые Лидия была неспособна разглядеть.



И к тому же, Лидия всё же не могла ненавидеть эту опасную сторону Эдгара и чувствовала, что простит его, даже если по его вине и оказалась в такой опасности.



Кроме того, она видела его горе, так что она не могла заставить себя ненавидеть его.



И ещё у неё было некое слабое ощущение. Что Эдгар составил какой-то план в голове, скрываясь за своей маской.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 5: Чувства за стеклом (окончание)

Воскресенье, 14 Февраля 2016 г. 20:44 (ссылка)


Это был самый что ни на есть прямой подход. Беспокоясь, всё ли будет в порядке, Лидия внимательно прислушивалась к их разговору, но слабость с каждой секундой нарастала. Она едва могла понимать, что происходит вокруг неё, и у неё даже не было сил высказать собственное мнение, но, в любом случае, ей не оставалось ничего другого, кроме как положиться на Эдгара.



- Я не знаю, о чём вы говорите. Моя племянница взяла на себя смелость сделать что-то столь неприятное вам, что вы готовы бросить мне в лицо обвинение в перевозе «определённых вещей»?



- Я здесь, чтобы поговорить о делах. Вы заинтересованы?



Эдгар высокомерно скрестил руки с чувством явного превосходства.



Грэхэм не сел, по-видимому, потому, что хотел поскорее выпроводить гостя за дверь, так что Эдгар продолжал идти напролом.



- Я говорю, что куплю кое-что у вас.



- И что же это?



- Конечно, мой фейри-доктор.



- Как я уже упоминал, я не знаю, о чём вы говорите. Во-первых, милорд, если речь идёт о той леди, которая была назначена вашем личном фейри-доктором, тогда абсурдно говорить о купле-продаже. Если бы я стал продавать такие «вещи», это было бы преступлением.



- Как я уже говорил, я тороплюсь. Это важнейшая из причин, почему я торгуюсь с вами. В таких условиях, меня не заботит, абсурд это или преступление. Даже если кто-то украл мою драгоценность, планируя нажиться на её продаже, я назначу стоящую цену, чтобы вернуть мою драгоценность.



- То, что вы говорите, довольно интересно. Однако, к несчастью, у меня нет ни малейшего представления, где может быть такая драгоценность…



Скорее всего, Грэхэму нужно было заполучить в свои руки огромную сумму денег так скоро, как только возможно, и хотя он осторожничал, не было похоже, чтобы он собирался отказаться от сделки, предложенной Эдгаром. Он только неопределённо отвечал.



- Так значит, у вас нет с собой моей драгоценности. Тем не менее, лорд Грэхэм, у вас должно быть множество связей в ювелирном деле. Я был бы признателен вам, если бы вы свели меня с нужным человеком.



- Хм, ну… Давайте посмотрим.



Он всё ещё скрытничал, но начал выказать признаки того, что он раздумывает над этим.



- Периодически бывают случаи, когда редкие вещи большой ценности перевозятся для знакомых. Но это непростая задача, и бывает, что нужно ступить на опасную дорожку, и даже если вам повезёт найти ту вещь, которую вы ищите, вам придётся преступить закон, - сказал Грэхэм.



- Понятно, - беспечно ответил Эдгар и призвал Грэхэма продолжать.



- Прежде всего, поскольку дело ведётся с тем, кто нарушает закон, одним из условия является полная конфиденциальность.



«Угу, точно, когда ты нарушаешь закон».



- Конечно, я понимаю. Они находятся в тайном сговоре с власть имущими. И даже если подать иск против них, я осознаю тот факт, что ничего хорошего из этого бы не вышло, так что я хочу заключить сделку с вами, - сказал Эдгар.



- Тогда, ещё один момент. Простите за вопрос, милорд, но вы не против взять на себя возмещение расходов?



Он был похитителем и всё же имел наглость просить уйму денег. Лидия была так разъярена, что почти забыла о своём тяжёлом состоянии, но, к сожалению, у неё не было сил, чтобы протестовать.



- Сколько вы просите? – спросил Эдгар.



Цена, которую запрашивал Грэхэм, была необоснованно высокой. По крайней мере, Лидия не могла представить, что человек мог бы купить, используя так много денег.



- Я буду платить вам до тех пор, пока вы сопровождаете меня к месту, где содержится Лидия.



«Э? Эдгар… Я не могу поверить, что ты хочешь заплатить такую огромную сумму в обмен на меня», - да она за всю жизнь такой долг не уплатит.



- Это… было бы затруднительно. Я попросил бы вас ждать здесь.



- У меня нет свободного времени. Если я буду ждать здесь и станет слишком поздно, я не заплачу ни цента.



- Слишком поздно?



- Лидия больна. Сейчас она, скорее всего, спит и не может проснуться, так что если мы оставим её в таком состоянии, может быть слишком поздно.



- …Ясно, так вот почему вы торопитесь. Это может стать проблемой. А если я сопровожу вас и будет слишком поздно?



Если не обращать внимание на панику Лидии, сделка заключалась на удивление в спокойной обстановке.



- В таком случае, это уже не будет вашей виной. Я заплачу.



Эдгар сказал это, потому что им нужно было вернуть душу Лидии, находившуюся в бутылку, в её тело как можно скорее.



Но, сопровождая Эдгара к тому месту, в котором он спрятал девушку, которую избил, он мог бы снизить свою оборону, а он не хотел этого. Тем не менее, чтобы завершить эту сделку, он должен был пойти на это.



Во всяком случае, Грэхэм взвесил тот факт, что он отчаянно нуждался в огромной сумме денег, с риском, который мог бы быть, и, в конце концов, он выбрал деньги.



Лидия слышала звук пера, которым Эдгар подписывал контракт, и слёзы навернулись ей на глаза.



«Почему он делает так много для меня, не понимаю».



Даже если бы Лидия исчезла, если бы он поискал, по всей Англии всё равно оставался целый ряд фейри-докторов.



Это было бы намного дешевле и совсем не опасно.



И оставался вопрос, действительно ли графу был необходим фейри-доктор.



- Милорд, я могу сопровождать только вас одного. Я хотел бы попросить вашего слугу подождать здесь.



«О, нет, мы не сможем взять Рэйвена», - Лидии казалось, что Эдгар поставил себя в ещё более опасное положение, чем ей представлялось ранее, и она запаниковала.



Эдгар должен был тайно пойти в место, где находилось тело Лидии, и если бы Грэхэм планировал сделать что-то с Эдгаром, это было бы проще простого.



- Хорошо. У меня нет лишнего времени.



И всё же Эдгар держал Лидию в бутылке с такой нежностью и собирался делать так, как говорил Грэхэм.



- Пожалуйста, оставьте здесь и своё оружие.



Эдгар послушно вынул пистолет из-под полы пальто и положил его на стол.



- Кстати, что это за бутылка?



- Это просто пустая бутылка, - ответил Эдгар с тонкой улыбкой на лице.



Грэхэм, по-видимому, не мог видеть Лидию, и был в недоумении, но он, должно быть, чувствовал, что нет необходимости настаивать.



Эдгар был таким странным человеком. Он не мог видеть фейри и обладал очень реалистичным и прагматичным взглядом на мир, но в то же время принял дух Рэйвена и нисколько не сомневался в Лидии и её способностях.



Он не считал, что Нико может разговаривать, но всё-таки понимал, что он говорит.



Даже по отношению к Лидии он мог делать неосмотрительные вещи, словно бы он был беззаботен, но всё равно он понимал её более, чем кто бы то ни было ещё.



Так же, как и Лидия, которая решила не умирать вот так, он отчаянно пытался предотвратить её смерть.



В настоящее время он был джентльменом, который был добр ко всем леди. Его доброта могла быть просто дополнением к этому. И к тому же она, которую использовали как приманку, могла иметь неверное представление о его отношении к ней с огромной заботой, как о принцессе.



Даже если это было всего лишь её воображение, Лидия отчаянно боролась, пытаясь остаться в сознании ради Эдгара, потому что она чувствовала, что, упади она в обморок, её душа тут же исчезнет.



У неё было глупое ощущение, что если бы это произошло, у Эдгара на сердце остался бы ещё один шрам.



Провожаемый взглядом Рэйвена, Эдгар сел в экипаж с Грэхэмом. Лидия почувствовала присутствие Нико, который следовал за ними, сделав своё тело невидимым, и услышала тихое: «Держись, осталось ещё немного», - сказанное поддерживающим её Эдгаром.


Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 5: Чувства за стеклом (начало)

Воскресенье, 14 Февраля 2016 г. 20:39 (ссылка)


Лидия кричала, кувыркаясь внутри катящейся бутылки. Удар о стену заставил бутылку остановиться, жестоко отбросив её на одну из стенок.



- Ай... О-ох, ты что творишь! Карлик! Балда! Толстяк!



Лидия на чем свет стоит ругала боуги-зверя, но её оскорбления заставили его лишь схватиться за живот от смеха.



Однако на самом деле Лидии не было больно. Только её душа находилась в ловушке внутри бутылки, из-за чего создавалось впечатление, будто её тело уменьшилось и оказалось в бутылке, но Лидии так только казалось.



Ей только казалось, что её швырнуло об стенку бутылки и она ударилась головой.



Но хоть Лидия и знала это, она всё равно чувствовала что-то похожее на боль.



Боуги сморщил своё тело до тех же размеров, что и у Лидии, и принялся танцевать на бутылке.



~ Глупый фейри-доктор! И где ты сейчас? А нечего было пытаться поймать меня!



Она знала, что такое возможно. Пытаясь поймать фейри, ты становишься частью их мира. Когда Лидия сделала это, на неё стали действовать те же правила, что и на них.



Она подвергла себя опасности, когда боуги-зверь мог поймать ей, заполучив хотя бы один ей волосок.



~ И что же мне теперь с тобой сделать? А-а, знаю! Может быть, бросить тебя в реку, а?



Она не могла не испугаться его слов. Если это случилось бы, она бы вечно плавала где-то, и кто знает, куда бы её отнесло течением.



И вдруг боуги-зверь вскрикнул.



Прямо перед Лидией, он был придавлен к полу чем-то большим и тонким, обросшим мехом.



Она отпрянула к противоположной стороне бутылки и, подняв голову, увидела огромного серошёрстого кота, нещадно наступавшего ногой на боуги и удовлетворённо ухмыляющегося.



- Нико!



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
vuglusk

ЗАЯВКА НА ПОЛУЧЕНИЕ ССЫЛКИ для скачивания материала с сайта TutorBit.org

Пятница, 12 Февраля 2016 г. 19:26 (ссылка)
paysystem.moscow/public/533...4389633159


Скачать бесплатно видеоуроки, видеокурсы, на русском языке, без sms

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Lexx35

ЗАЯВКА НА ПОЛУЧЕНИЕ ССЫЛКИ для скачивания материала с сайта TutorBit.org

Пятница, 12 Февраля 2016 г. 05:07 (ссылка)
paysystem.moscow/public/4860487436774995


Скачать бесплатно видеоуроки, видеокурсы, на русском языке, без sms

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
nady7781

Gold скидка 30%

Четверг, 11 Февраля 2016 г. 20:29 (ссылка)
paysystem.moscow/public/1525820518172692

Скачать бесплатно видеоуроки, видеокурсы, на русском языке, без sms
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 4: Демон-дворянин (продолжение)

Понедельник, 01 Февраля 2016 г. 10:39 (ссылка)


Эдгар уже проверил подозрения, павшие на Грэхэма в связи с инцидентом, произошедшем с мисс Дорис, и он оставался рядом с Розали только потому, что она была удобным источником достоверной информации, но он уже сожалел, что не обращал больше внимания на её действия.



- Я забыл, что не должен думать, что знаю всё о женщинах.



- Это не похоже на вас.



- Действительно, - пробормотал Эдгар, сев в экипаж.



 



*



Письмо, которое горничную семьи Уолпол попросили тайно доставить в комнату Розали, было от Эдгара.



Там только говорилось, что он хочет увидеться с ней, и это заставило её, в приподнятом настроении, в одиночку отправиться в известный отель, который использовался людьми из высшего общества.



Обычно он использовался дворянами, остававшимися здесь на долгое время, если они жили в сельской местности и не имели резиденций в Лондоне, в иных случаях, это был респектабельный отель, который члены светского общества использовали для тайных встреч.



Комната, в которую ввели Розали, была гостиной, обставленной ненавязчивой мебелью спокойных тонов.



Светловолосый граф поприветствовал её, встречая. Она ощутила чувство победы в его улыбке.



- Я была удивлена тем, что вы вдруг захотели увидеть меня.



- Почему? Неужели вы не знаете, что я совершенно очарован вами?



Когда он взглянул на неё своими печальными пепельно-лиловыми глазами, её сердце забилось быстрее.



- Но мы расстались не так давно.



- Это было несколько часов назад. К тому же, мне хотелось поговорить с вами наедине.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ксена_Вулф

Глава 4: Демон-дворянин (начало)

Понедельник, 01 Февраля 2016 г. 10:36 (ссылка)


Говорят, «это» было одним из сокровищ королевской семьи Гранады.



Водный агат, что, по слухам, нес в себе святую воду со времён Сотворения Вселенной. В одной старой легенде рассказывается, что демоны, прикоснувшиеся к этому водному агату, будут затянуты внутрь камня, так что тому, кто обладает им, злые духи не смогут причинить вреда. Другими словами считается, что это – волшебный камень, способный отогнать защитить от всякого зла.



Неизвестно, как он попал в Англию из королевства Гранада, но от того, что он имел прекрасный светло-зелёный узор, напоминавший прожилки листа, и был размером с яйцо, он, в конечном итоге, был назван «яйцом фейри», и когда его подносили к свету и лучи через тонкую оболочку достигали его сердцевины, можно было увидеть тени вод, что, по преданию, были заключены в нём с древнейших времён.



- Ошибки быть не может. Это он, - прошептала Лидия, сравнив водный агат перед ней с данным описанием, и продолжила читать книгу.



В записях говорилось, что он хранился в аббатстве Святого Августина*. Однако в 18 веке аббатство распустили, и с тех пор местоположение камня тщательно скрывалось.



Было известно, что в этом агате запечатан демон, когда-то свирепствующий в городе, и считалось, что, если он окажется в руках врагов, это будет иметь катастрофические последствия.



- Ну, думаю, в те времена люди верили, что демон может иметь такую огромную силу.



Согласно одной легенде, королевская семья хранила его. Это звучало разумно, но, к сожалению, не было никаких доказательств, что он до сих пор передавался по наследству в королевской семье.



Говорят, он оказался в руках одного дворянина-коллекционера. Мнение, что демоны боятся благородной крови, было распространено с древних времён, так что королевская семья и пэры не боялись камня, в котором, говорят, был запечатан демон, и могли сделать его частью коллекции как редкий драгоценный камень, и нет ничего невероятного, даже если какая-нибудь благородная семья тайно присматривала за ним.



- Папины статьи слишком романтичны для ученого.



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<на русском - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda