Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 1340 сообщений
Cообщения с меткой

лексика - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
Alek_YelGor

Шнур напишет песни для детей.

Среда, 26 Апреля 2017 г. 18:59 (ссылка)


Солист группы «Ленинград» Сергей Шнуров, известный песнями, содержащими ненормативную лексику, планирует в 2018 году выпустить альбом с музыкой для детей.



Об этом заявил сегодня сам Сергей Шнуров на пресс-конференции в ТАСС, которая транслировалась на сайте НТВ.Ru. Артист сказал, что «врубится» в новый детский проект сразу после юбилея группы «Ленинград».



Сергей Шнуров, солист группы «Ленинград»: «Я надеюсь, что в следующем году (выйдет альбом с детскими песнями). Мы откатаем 20-летие, и с новыми идеями „врублюсь“ в написание детского альбома».



Сергей Шнуров — основатель и лидер группы «Ленинград», созданной в 1997 году. Автор песен WWW, «Никого не жалко», «Экспонат» и др. Голос Шнурова уже знаком детской аудитории, он написал и спел песню для телевизионной программы «С добрым утром, малыши».



 



http://www.ntv.ru/novosti/1800619/

Метки:   Комментарии (9)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТЕМЫ ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА. Старшая группа

Четверг, 06 Апреля 2017 г. 15:01 (ссылка)






1.

0 (477x700, 278Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТЕМЫ ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА. Средняя группа

Четверг, 06 Апреля 2017 г. 14:55 (ссылка)






1.

0 (478x700, 270Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ksu11111

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТЕМЫ ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА. Подготовительная группа

Четверг, 06 Апреля 2017 г. 14:47 (ссылка)


 



1.

0 (466x700, 262Kb)



Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Spellbinder_Odesser

Мои предложения/претензии к литературной норме русского языка

Понедельник, 27 Марта 2017 г. 11:39 (ссылка)


Итак, мои претензии и, так сказать, требования-пожелания к современной литературной (кодифицированной, стандартизированной) норме русского языка. Этот список неполный, продолжение последует)



Зачем я это пишу? Во-первых, не для того, чтобы себе сделать легче. Потому что я СРЛЯ владею, простите за нескромность, достаточно неплохо. Конечно, проблемы есть и у меня, но не сказал бы, что серьёзные. Если нужны какие-то доказательства, то пусть таковым послужит четверка по тотальному диктанту в 2016 году, когда я сделал две или три ошибки, по-моему. И ниже я буду затрагивать подчас те места, где сам употребляю нынешний литературный вариант. Так что дело не во мне. Дело в языке в целом.



Во-вторых, понятно, что от этого поста толку будет мало. Но, может быть, сработает принцип "вода камень точит". В конце концов, может, кто-то о чем-то задумывается, кто-то перепостит и так далее. Или же мне представят аргументы, которые заставят меня отказаться от части или всех моих позиций.



Ну, поехали:



1) Включить в литературную норму глагол "ложить". Точно с ударением на "и". Насчёт ударения на " о" - не уверен. Все-таки этот вариант распространён гораздо меньше. Возможно, вариант "лОжить" внести в литнорму с пометой "разг.".

Уточнение: не убрать " класть", а включить "ложить" наравне с ним.



Обоснование:



а) Широкое внерегиональное распространение;

б) Полное соответствие парадигме современного русского языка;



2) Убрать помету "разг." у варианта со средним родом слова "кофе" и сделать этот вариант абсолютно равным с мужским родом сего слова.

Обоснование: слово "кофе" давным-давно обрело форму, которую любой носитель русского языка без дополнительной информации определит, как средний род. Не вижу ни одной причины искусственным образом занижать этот совершенно естественный вариант. Вариант с мужским родом также должен остаться без помет, ибо он очень долго существовал и тоже прижился в РЯ. Со временем он, вероятно, устареет, но сегодня у него нет признаков архаичности;



3) Добавить глаголу "одеть" значение глагола "надеть", ибо де-факто он это значение уже достаточно давно обрёл, причём массово и внерегионально. Что, собственно, и является обоснованием;



4) Допустить наравне с написанием " прийти" вариант "придти".

Обоснование: " придти" действительно выбивается из общего ряда на фоне "перейти", " обойти", "подойти" и так далее. Однако фонетически слово "прийти" имеет свою специфику. К тому же существует глагол "идти", с произношением которого сближается произношение глагола " придти". Так что я думаю, что вариативность здесь уместна;



5) Включить в литературную норму без всяких помет варианты "звОнишь", " звОнит", "звОните", " звОнят" для глагола "звонить" и производных от него, когда речь идёт о действии человека, звонящего по телефону, Скайпу и пр.

Обоснование: перенос ударение с окончания на корень в личных формах таких глаголов - естественный процесс в русском языке (старое "дружИт" полностью сменилось "дрУжит", " валИт" постепенно сменяется вариантом "вАлит" и так далее), и в норме это, хоть и с опозданием, но отражается. Причин для того, чтобы искусственно удерживать нормативным только устареваюший вариант для одного глагола, я не вижу вообще.



-------



Отмечу, что выше речь шла не о заменах, а о добавлении наравне с присутствующими в норме вариантами.



-------



Очевидно, что на подобные предложения будет обязательная негативная реакция от:



а) Грамотных людей, получающих удовольствие от чувства своего превосходства над теми, кто владеет литнормой слабее, ощущающих, что они владеют "сакральным" знанием;



б) Консерваторов, которым вообще претят любые изменения, и страх перед ними не позволяет производить адекватную оценку;



в) Тех, кто уверен, что нынешняя норма была всегда, и она священная, а любые изменения в ней - это порча языка;



г) Людей, путающих собственные ощущения от языка (индивидуальное нравится/не нравится, основанное, в том числе, и на языковых привычках) и его объективную оценку.



Вот такие возражения меня мало беспокоят. И уж точно из них ничего, на мой взгляд, не следует. А вот если будут лингвистически и (хотя бы) логически обоснованные контрдоводы, то это другое дело.

Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Alek_YelGor

В России предлагают запретить называть детей аббревиатурами, цифрами и символами.

Среда, 15 Февраля 2017 г. 15:10 (ссылка)
ntv.ru/novosti/1763939/


Ограничить фантазию родителей, которые порой называют своих чад абсурдными именами, решили на законодательном уровне. Под запрет могут попасть числительные, цифровые обозначения, аббревиатуры и ненормативная лексика.



 



Она не женщина, она — драгоценность. Бриллиант Абзалова говорит: их семья — в принципе, настоящий клад. Один брат Алмаз чего стоит. Единственное, о чем жалеет дама с блестящим именем, так о том, что сыновей назвала простенько — по крайней мере, для Казани: Аят и Айнат.



 



Промах Бриллиант планировала компенсировать с появлением внуков. И уже подбирала имена, чтобы, так сказать, пополнить сокровищницу, но узнала о том, что ее планы противоречат закону, который, возможно, скоро будет принят и ограничит людей в выборе того, как называть детей.





Идея законопроекта родилась вместе с появлением на свет БОЧ рВФ 260602 — так зовут сына московских художников. Расшифровывается это имя как «Биологический Объект Человек рода Ворониных-Фроловых, родившийся 26 июня 2002 года». Отцу Боча отказались выдать свидетельство о рождении сына. А теперь уже и самому Бочу не оформляют российский паспорт. Мальчик-аббревиатура не печалится, ведь он получил документ от Всемирного Правительства Граждан Мира. Правда, толку от него мало, но мать «биологического объекта» по-прежнему считает: главное в жизни — это креатив, а не логика или комфорт.



Марина Фролова, мать БОЧ рВФ 260602: «Его зовут Боч, он так и останется бочем. Вот вас как зовут? Александр? Ну, секонд-хенд, заношенное имя до вас много веков. Ваше имя — это победитель? Вы что! А вот Галина по-итальянски курица. Так нормально ребенка называть?»



Какие имена окажутся под запретом, сказать сложно. Четкого перечня в законопроекте пока нет. Известно лишь, что родителям придется отказаться от идеи назвать своего ребенка аббревиатурой, комбинацией цифр или символов. Также имя не может содержать нецензурной лексики, никаких оскорбительных и неблагозвучных слов.



Возникает вопрос: а кто будет выступать в роли цензора? Скорее всего, работник ЗАГСа. Получается, он в праве отказать родителю, который решил проявить хоть какую-то фантазию.



В сложной ситуации могли бы оказаться родители Народного артиста РСФСР Рената Ибрагимова. Ведь его имя — это аббревиатура советского слогана «Революция, наука, техника!» Знаменитый певец говорит: лично он ничего криминального в этом не видит. В конце концов, его советское имя-аббревиатура не такое одиозное, как, например, Кукуцаполь или Даздраперма.

Метки:   Комментарии (38)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Петрович_Юрий

Говорящие, весёлые флешки. Учим английские слова по темам: животные и насекомые.

Суббота, 04 Февраля 2017 г. 22:06 (ссылка)

Это цитата сообщения Алевтина_Серова Оригинальное сообщение

Говорящие, весёлые флешки. Учим английские слова по темам: животные и насекомые.

Учим английские слова. Тема "Животные"

Эта игра поможет вам выучить самые полезные английские слова по теме: "Животные. Animals.". Игра направлена на запоминание звуковой и письменной формы английских слов, а также их перевода.



3290568_0_8fea2_d0d2901f_M (160x21, 4Kb)



Серия сообщений "учим английский язык":

Часть 1 - Говорящий англо-русский словарь.
Часть 2 - Говорящие, весёлые флешки: Учимся считать по-английски от 1 до 100.
...
Часть 6 - Учим английский алфавит. Уроки тетушки Совы. Мультфильм.
Часть 7 - Говорящие, весёлые флешки: Учим английские слова по темам: одежда, мебель, транспорт.
Часть 8 - Говорящие, весёлые флешки. Учим английские слова по темам: животные и насекомые.
Часть 9 - Обучение английскому языку по методу Дмитрия Петрова. Видео. Можно научиться говорить на английском языке за 16 уроков.
Часть 10 - Английский язык для самых маленьких и не только... Развивающий мультфильм.
...
Часть 24 - Английский язык для русскоговорящих по методу доктора Пимслера. Ссылка.
Часть 25 - «Английский язык в схемах и таблицах.» Н.Л. Вакуленко. Флешка. Наглядно и доступно.
Часть 26 - Английский звуковой обучающий English словарь в картинках онлайн.


Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Spellbinder_Odesser

Писатели, поэты и язык

Четверг, 22 Декабря 2016 г. 14:13 (ссылка)



Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Spellbinder_Odesser

Еще об американском футболе, регби и лингвистике

Вторник, 22 Ноября 2016 г. 06:57 (ссылка)


В последние дни решил изучить правила американского футбола и сравнить его с регби (о котором тоже ничего не знал почти). Раньше мне казалось, что это очень похожие игры. Теперь убедился, что, несмотря на многие сходные черты, они весьма разные, в некоторых моментах различаются коренным образом. И это даже видно, если посмотреть минут 5-7 матчей по АФ и Р. Совершенно по-разному они протекают.



При этом у меня такое чувство, что в американском футболе проявились самые настоящие лингвистические курьезы.



Во-первых, само название. Явно ведь, что "football" (ногамяч) подчеркивает то, что игра ведется прежде всего или только ногами. Об американском футболе такого не скажешь и близко. Там бОльшая часть игры ведет руками, ногами бьют по мячу относительно редко. Название сохранилось чисто исторически, к самой же игре оно отношение имеет слабое.



Во-вторых, тачдаун (touchdown), то есть, вхождение с мячом в очковую зону соперника (или получение там паса). В американском футболе не нужно производить с мячом никаких особых действий, нужно его просто занести в очковую зону или получить там пас. Почему же такое название, которое можно перевести как "низовое касание" или "касание внизу"? Для ответа посмотрим на регби. Там существует понятие "попытка". Успешная попытка состоит в том, что игрок касается мячом земли в очковой зоне противника. То есть, нужно не только проникнуть туда с мячом, а и коснуться земли. Думаю, отсюда и растут корни названия "touchdown". Но в американском футболе земли касаться не нужно. То есть, название, по сути, оторвано от реальности и тоже осталось чисто исторически.



Если я, конечно, всё правильно понимаю.

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Yarusya

1000 наиболее распространенных английских фраз

Пятница, 04 Ноября 2016 г. 19:58 (ссылка)



Метки:   Комментарии (1)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<лексика - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda