Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 5372 сообщений
Cообщения с меткой

бой - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
Vlad53

Мудрость народная . Не принимайте оскорбления ...

Суббота, 14 Мая 2016 г. 06:17 (ссылка)


L7ZPq-3a7U0



В Японии, в одном поселке недалеко от столицы, жил старый мудрый самурай.



Однажды, когда он вел занятия со своими учениками, к нему подошел молодой боец, известный своей грубостью и жестокостью. Его любимым приемом была провокация: он



 



выводил противника из себя и, ослепленный яростью, тот принимал его вызов, совершал ошибку за ошибкой и в результате проигрывал бой.



Молодой боец начал оскорблять старика: он бросал в него камни, плевался и ругался последними словами.



Но старик оставался невозмутимым и продолжал занятия. В конце дня раздраженный и уставший молодой боец убрался восвояси.



Ученики, удивленные тем, что старик вынес столько оскорблений, спросили его:



— Почему вы не вызвали его на бой? Неужели испугались поражения?



Старый самурай ответил:



— Если кто-то подойдет к вам с подарком, и вы не примете его, кому будет принадлежать подарок?



— Своему прежнему хозяину, — ответил один из учеников.



— То же самое касается зависти, ненависти и ругательств. До тех пор, пока ты не примешь их, они принадлежат тому, кто их принес.

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Onem

Террористы ИГИЛ проигрывают бой и в панике отступают News Front InfoPolk.ru

Четверг, 28 Апреля 2016 г. 04:57 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/04/27/...00fc74687c

Террористы ИГИЛ проигрывают бой и в панике отступают


 



 

Получено видео с камеры террориста ИГИЛ (запрещена в РФ), который погиб в марте во время боя с курдскими «Пешмерга» на севере Ирака. Бой проходил в 30 милях от Мосула ...

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Елена_Дранчук-Подшибякина

ВОИНЫ МИРА РУССКИЙ БЕСКОНТАКТНЫЙ БОЙ

Воскресенье, 24 Апреля 2016 г. 20:37 (ссылка)

Это цитата сообщения стрелец_2012 Оригинальное сообщение

ВОИНЫ МИРА РУССКИЙ БЕСКОНТАКТНЫЙ БОЙ


































Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
newspoker

Александр Поветкин vs. Деонтей Уайлдер - Трансляция боя

Пятница, 22 Апреля 2016 г. 12:27 (ссылка)
pokeryour.ru/freerolls/1010-pvu.html


Прямую трансляцию, смотрите 21 мая 2016 года на нашем сайте: Денис Лебедев - Виктор Рамирес, Поветкин - Уайлдер. Бои с участием Дмитрия Кудряшова и Рахима Чахкиева.

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
onlain_video

Сериал «База Куантико» (2015) смотреть онлайн бесплатно

Воскресенье, 17 Апреля 2016 г. 19:27 (ссылка)
vkadre.ws/serial-baza-kuant...ret-onlajn


Сериал «База Куантико» (2015) смотреть онлайн повествует о шестёрке агентов ФБР, которые занимаются расследованием террористических актов.

Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
oprichnik46

значение этимология слова БИТВА БОЙ ( санскрит )

Среда, 13 Апреля 2016 г. 22:09 (ссылка)


битва

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Семантика: VRtati ( to turn ) > VRtati ( to move ) > MaRdati ( to pound ) > MaRdati ( to destroy )
Переклады: to pound - толочь, бить, колотить, to grind - толочь, молоть, перемалывать, to strike - бить, ударять, поражать, to slay - убивать, избивать, сражать, to smooth - с- раз- приглаживать, to crush - толочь, давить, мять, дробить уничтожать, to destroy - ломать, разрушать, уничтожать, истреблять, to hurt - причинять вред или ущерб, причинять боль повредить, уязвлять, to kill - бить, убивать, умерщвлять, to bruise - толочь, ушибать, to churn - сбивать, сбалтывать.

процессинг:
▪ *VoRot => VRtta → VaRtati ¹ > VaRtati ² > MaRdati ( => MRdnati => MR_nati ) → MRdh
VaRtati > Va_dhati ( = Ba_dhati ) → Va¯dha
VaRtati ² > VaRśati => Va_śati => Ma¯śati → Ma¯śana
MaRdati => MaRjati
MaRdati => MaRśti
MaRdati => _aRdati
MaRdati => Mo_tati
MaRdati => MaNthati > Ma_thati ( => Ma¯thnati ) → Ma¯tha
VaRtati ² > Pa_tati > Po¯tati → Po¯tha
примечания:
прямая диарезия - (_) - (_)
косвенная диарезия - (¯) - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
постспират: -h
лексикология:
этимология слова mrdh ( битва ) - этимон vara ( круг ); значение слова mrdh - vartati ( воротить, двигать равно бить )
корень слова - VR; корневая морфема - MR.
санскритская семантика:
VoR ( круг в протэтике ) > VaRa, VaRtula, VRtta (санскр. circle ) → VaRtati -te, VaRtti (санскр. to turn ¹, to move ² ), VaRet (авест. turn ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять )
VaRtati -te (санскр. to turn¹, to move², to turn round, to revolve, to roll, to move gone on; to run off; to pappen, to occur; to pass away (time); to be, to live, to stay, to exist, to abide; to become, to proceed; act; to be performed; associate with; to be found, to continue; time ), VaRtayati -te (санскр. to cause to turn or revolve, to whirl, to wave, to hurl; to cause to proceed or take place or to be or to exist, to perform; to cause to pass, to pass, to live ) > MaRdati -te (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; to rub, to rub against, to press rub into, to stroke, to wipe, to touch; to press, to squeeze; to waste, to smash; to pass through, to surpass, to abandon, to overpass ), MaRdayati -te (санскр. to destroy, to crush, to break, to kill, to torment; to rub, to press or squeeze hard, to opress; to trample down ), MRdnati (санскр. to pound, to stroke, to destroy, to crush, to slay, to kill; to touch; to rub, to press rub into, to rub against, to wipe; to surpass, to abandon, to overcome; to waste ), MRadate (санскр. to pound, to smooth, to vigorously pound, to wish to smooth or pound ), MRadayati -te (санскр. to pound, to smooth ) MRdh (санскр. fight - бой, сражение, драка, борьба, battle - битва, бой, сражение, борьба ) | → MaRаda (санскр. death-giving ) | → MaRata (санскр. death - смерть ) | → MaRda (санскр. pounding, crushing, destroing ) | → MaRdana (санскр. crushing, grinding, act of crushing or grinding or destroying, shelling; cleaning or combing, friction i.e. opposition, friction )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) > abhiMaRdati (санскр. to destroy ) → abhiMaRda (санскр. battle )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) > niMRdnati (санскр. to crush; etc. ) → niMRd (санскр. crusher, destroyer )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) > pariMaRdati, pariMRdnati (санскр. to crush, to stroke, to grind; etc. ) → pariMaRda (санскр. crushing, destroing )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) > samMaRdati, samMRdnati (санскр. to crush, to destroy; etc. ), samMaRdayati (санскр. to pound, to crush; to bruise; etc. ) → samMaRdana (санскр. war, battle )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) > viMaRdati (санскр. to pound, to destroy, to bruise; etc. ), viMRdnati (санскр. to pound, to destroy, to bruise, to crush; etc. ), viMaRdayati (санскр. to bruise, to crush to pieces; etc. ) → viMaRda (санскр. pounding, grinding, war, fight, crushing, conflict, bruising ) | → viMaRdaka (санскр. act of pounding, grinding ) | → viMaRdana (санскр. pounding, crushing )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) > upaMaRdnati (санскр. to crush, to destroy; graze in passing ), upaMaRdayati (санскр. to destroy, to annut ) → upaMaRdana (санскр. act injuring, suppression ) | → upaMaRda (санскр. friction, injury, destruction, rubbing down, pressure, violation )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) => MaRjati -te (санскр. to stroke, to wipe out - to destroy; etc. ), MaRjayati -te (санскр. to destroy ) > apaMaRjati (санскр. to destroy; etc. ) | > praMaRjati (санскр. to destroy; etc. )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) => MaRśti, MRśte (санскр. to stroke, to destroy; etc. ) > nirMaRśti (санскр. to destroy; etc. ) | > praMaRśti (санскр. to stroke, to destroy; etc. )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) => MRdnati (санскр. to pound, to stroke, to destroy, to crush, to slay, to kill; to touch, to rub, to rub into, to press, to pass trought, to squeeze, to smash, to overcome ) => MRnati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill, to slay, to break, to thrash, to smash, to thread, to winnow ) > praMRnati (санскр. to ) | > samMRnati (санскр. to destroy, to kill, to slay ) | > upaMRnati (санскр. to be worn or destroyed, to be destroyed )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) => aRdati (санскр. to move, to go, be moved; to hurt, to kill, to torment, to afflict ), aRdayati (санскр. to strike, to hurt, to kill, to torment, to destroy, to distress, to shake vehemently, to shake, to make agitated, to stire, to stire up ) → aRdana (санскр. pain, trouble ) | → aRdita (санскр. disease, afflicted ) | → aRati (санскр. distress )
MaRdati (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) => Modati (санскр. to grind, to crush ) => Motati, Motayati (санскр. to grind, to crush, to break ) => Mutati (санскр. to grind, to crush, to break )
VaRtati (санскр. to turn, to move; etc. ) > VaRśati (санскр. to strike, to hurt, to vex, to harass ) => Vaśati (санскр. to strike, to hurt, to kill ) ( also. Baśati ) => Maśati (санскр. to hurt ) → Maśana (санскр. hurting, injuring )
VaRtati (санскр. to turn, to move; etc. ) => Patati -te (санскр. to go, to move, to flow, to rush, to come to pass, to happen, to express, to fly; to fall, to fall down or off, to come down; to occur ), Patayati (санскр. to turn, to wrong, remove, to drive away or fell, to set in motion, to put, to throw, to hasten, to cause to fly ) > Potati (санскр. to pound ), Podati (санскр. to pound, to grind ) => Putati (санскр. to rub together with, to clasp, to fold ), Pudati (санскр. to pound, to grind ) | → Potha (санскр. stroke - удар, толчок; ход ) | → Pota (санскр. puting together )
VaRtati (санскр. to turn, to move; etc. ) => Patati -te (санскр. to go, to move, etc. ), Patayati (санскр. to turn, to remove, to put, to throw, etc. ) => Pathati (санскр. to go, to move, to flow ), Pathayati (санскр. to throw, to send ) > Badhati -te (санскр. to remove, to hurt; to drive away; to attack; to press; to force, to trouble ), Badhayati (санскр. to push, to attack ), Badhyate (санскр. verb. pass. to be pressed ) → Badhana (санскр. removing )
Badhati -te (санскр. to remove, to hurt; etc. ) => Botati, Botayati (санскр. to hurt, to kill )
MaRdati -te (санскр. to pound, to destroy, to crush, to kill; etc. ) => MaNthati -te (санскр. to hurt, to crush, to grind, to afflict, to destroy, to annihilate; to stir, to whirl, to churn; to shake, agitate ), MaNthayati (санскр. to cause to be churned [milk] ) → MaNtha (санскр. churing stick, stiring round; slaying, killin)
> Mathati (санскр. to hurt, to destroy; to stir up, to stir, to shake, to agitate; to trouble ), Mathnati (санскр. to churn; to stir, to agitate ), Mathayati (санскр. to produce fire by friction, to shake; to tear off ) → Matha (санскр. hurting, killing, destruction; stiring ) => Maya (санскр. hurting, injuring ) | → Mathana (санскр. hurting, injury, destruction, destroying, harassing, churning, annoying, act of rubbing, friction, annoying, stirring or whirling round, rubbing, stirring, shaking )
Mathati (санскр. to hurt, to destroy; to stir, to shake etc. ) > nirMathati, nirMathnati (санскр. to crush, to destroy, to stir or churn, grind out of, grind down, tear or draw or shake out of; extract; shake, agitate; produce by rubbing, rub or churn anything out of anything ) → nirMathana (санскр. churning, rubbing, lighting a fire by rubbing two pieces of wood together or by churning, making butter)
Mathati (санскр. to hurt, to destroy; to stir, to shake etc. ) > praMathati, praMathnati (санскр. to churn, to destroy, distress, to handle roughly, to lay waste, to stir up violently, to tear or strike off, to annoy, to harass, to drag away ), praMathayati (санскр. to harass, to rape ) → praMathana (санскр. killing; agitating )
Mathati (санскр. to hurt, to destroy; to stir, to shake etc. ) > viMathati, viMathnati -te, viMathnite (санскр. to bruise, to tear off, to tear or break in pieces, to cut in pieces, to scatter, to rend asunder, to confuse, to perplex, to disperse, to snatch away, to bewilder ) → viMathana (санскр. churning )
Mathati (санскр. to hurt, to destroy ) > unMathnati (санскр. to beat, to strike, to kill, to press hard upon, to shake or tear or cut off, to stir up, to excite, to distrub, to rouse ), unMathayati (санскр. to shake, to shake up, to agitate, to excite, to rouse ) → unMathana (санскр. churning, slaughter, harassing, stirring up, afflicting, act of shaking off, rubbing open, throwing off or down )
Mathati (санскр. to hurt, to destroy; to ) > upaMathati (санскр. to churn, to stir, to mix ) → upaMathana (санскр. stirring up ) | → upaMathya (санскр. churning, mixing )
Mathati (санскр. to hurt, to destroy; to ) > vinirMathnati (санскр. to churn out, to crush, to annihilate )
Botati, Botayati (санскр. to hurt, to kill ) => Puthati, Puthayati (санскр. to hurt, to kill, to crush, to destroy ) > samPuthayati (санскр. to crush down, to destroy )
VaRtati (санскр. to turn, to move; etc. ) > Vadhati -te (санскр. to strike, to slay, to kill, to murder, to destroy, to defeat ) ( also script. Badhati ), Vadhayati (санскр. to slay, to kill ), Vadhyati (санскр. pass. verb. to be slain or killed ) → Vadha (санскр. death; murder, slayer, slaughter, destroyer, vanquisher, one who kills; stroke, hurt, slaying, killing, injury, assassination, act of striking or killing; deadly weapon; paralytic stroke; disappearance, frustration, defect, paralysis, destruction, annihilation; place of execution ) | → Vadhaka (санскр. murderer, assassin ) | → Vadhana, Vadhatra (санскр. deadly weapon )
Vadhati (санскр. to strike, to slay, to kill; etc. ) > aVadhati (санскр. to crush, to shatter ) | > abhiVadhayati (санскр. to strike ) | > abhyaVadhati (санскр. to strike ) | > apabhiVadhati (санскр. to cut off, to cleave; to drive away ) | > niVadhati (санскр. to strike or knock down, to kill, to fix or fasten in, to kill ) | > nirVadhati (санскр. to sever - отрубать, рвать, разрезать, to separate, to split off or asunder ) | > niśVadhati (санскр. to frustrate, to annihilate ) | > paraVadhati (санскр. to strike down, to crush, to tear - драть, рвать, разорвать, продрать ) | > praVadhati (санскр. to beat ) | > samabhiVadhati (санскр. to strike or hit at anyone ) | > viVadhati (санскр. to destroy utterly ) | > udVadhati (санскр. to tear to pieces, to lacerate ) | > upaVadhati (санскр. to strike dead, to kill, to strike at or upon )
фоно-семантика:

VR > VR[k|t|v] > VR[t] > MR[d > j][n] > M_[t(h)][n]
VR[t] > VR[ś] > V_[ś] > M_[ś]
VR[t] > V/B/P_[t(h)/d(h) > _][n]
MR[d] > _R[d] | MR[d] > M_[d/t]

© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова БИТВА БОЙ ( санскрит / sanskrit )

Метки:   Комментарии (2)КомментироватьВ цитатник или сообщество
vablon

[18+] Эксклюзив. Ожесточенные бои в промзоне Авдеевки. 9 апреля 2016

Суббота, 09 Апреля 2016 г. 16:28 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/04/09/...3358dee3c8


 



 

Авторская съемка военкора команды News Front Михаила Андроника.

 

Военкор информационного агентства News Front Михаил Андроник провел сутки в промзоне Авдеевки, и своими глазами увидел, что там происходит
...

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
lj_storyofgrubas

РЫЖИЙ КЛОУН

Понедельник, 04 Апреля 2016 г. 15:30 (ссылка)

Мой сын оказался среди ленивых халявщиков и седой тренер – Валерий Евгеньевич, раздал им скакалки и заставил прыгать 758000 раз или что-то около того.
Боксерский зал наполнился гулкими звуками ткацкой фабрики, обиженные, краснощекие бойцы потели, но прыгали.
Довольный тренер подсел ко мне на лавочку:

- Любят сачковать, пускай полюбят и прыгать. Они думают - если я отвернулся, то можно и не вкладываться в удары, бьют по мешку, еле–еле, как безрукие беременные старухи. А ведь я и спиной слышу – кто, как ударил и даже какой рукой.
Когда я был таким же как эти, даже еще мельче, то тоже любил похалявить. Зачем мне все эти нудные упражнения, если я и так был самым быстрым и самым сильным в зале? Даже голову никогда не прикрывал, успевал нанести противнику контрудар, как только тот отрывал руку от "бороды". Мне легко все давалось и через полгода, я уже гонял всю мою весовую категорию, даже тех, кто по четыре года отзанимался.
Мой первый тренер, Виктор Семенович, отцу так и говорил – "ваш мальчик от природы очень одаренный, но любит увильнуть от рутины, и если поборет свою лень, то наверняка добьется в спорте всего, чего захочет, а если не поборит, то я его сам выгоню". Кстати, только благодаря тренеру, я и стал потом мастером спорта международного класса.
Но, тогда мне было пофиг, я и так чувствовал себя Мухаммедом Али.
Вот однажды, к нам в зал пришла мамаша, привела ребенка. Обычный такой рыжий мальчик, конопатый, с большой головой.
Тренер посмотрел на него, заставил пару раз ударить по мешку, подтянуться на турнике, еще что-то сделать, и взял.
Прошла неделя. Рыжий с нами бегает, прыгает, старается, а тут спарринги начались. Тренер поставил нас с ним в пару и сказал мне:

- Валера, ты ж смотри не убей его, делай скидку, ты все же целых полгода занимаешься, а он только неделю.

Начали мы боксировать.
И этот рыжий вдруг, "дах", "дах", я даже не понял сперва "что это было"? А уже звезды в глазах.
Собрался я, сконцентрировался, какая там на хрен "скидка".
Весь зал притих, смотрит.
Улучил я момент и зарядил свою "коронку" - левый боковой в "бороду", так этот рыжий, даже уклоняться не стал – просто выбросил мне навстречу прямой в голову. Это был мой первый в жизни нокдаун.
Я, конечно, вставал и снова бросался в бой, но после третьего моего падения, тренер нас остановил.
В тот момент с меня и "слетела корона". Как же так? Без году неделя занимается и размотал меня как маленького. Я понял, что никакой я не герой и не особенный и что нужно пахать, пахать и пахать. Стал впахивать больше всех.
А рыжий с родителями переехал в другой район и больше я его никогда в жизни не видел.
Прошло года два, я был уже разрядником, показывал неплохие результаты и вот однажды тренер отвел меня в сторонку и говорит:

- Валера, нужна твоя помощь. Ты ведь любишь фильмы про шпионов?
- Ну, да, а что?
- Тогда тебе шпионское задание: тут, недалеко отсюда, пару остановок на метро, есть боксерская секция, их тренирует мой старый друг, так вот у него появился хороший новичок, талантливый и перспективный, только ленивый очень. Так что ты запишись туда и походи немного. Тренер тебе все расскажет. Дел всего на неделю, максимум на две. Нужно этому малому слегка "Звездочку сбить"
Ты ведь помнишь того рыжего клоуна, который тебя когда-то обработал?
- Конечно, помню.
- Ну, вот, я, кстати, его для тебя там и одалживал, а долг, как говорится...
Теперь пришла твоя очередь побыть "рыжим клоуном"…


http://storyofgrubas.livejournal.com/199309.html

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
vablon

На Ясиноватском блокпосту идет бой

Воскресенье, 28 Марта 2016 г. 01:21 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/03/27/...3358dee3c8

На Ясиноватском блокпосту идет бой


 



 

Авторская съемка военкора команды News Front Филиппа Преображенского.

 

Незаконные вооруженные формирования Украины 27 марта обстреливают участок трассы Донецк-Горловка, нарушая тем самым все Минские соглашения ...

Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Фёдор_Иванович_Сухов

Русский милиционер против американского полицейского

Суббота, 26 Марта 2016 г. 09:40 (ссылка)

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео

Метки:   Комментарии (11)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Onem

Бои в ДНР. Зайцево подверглось обстрелу украинских нацистов

Четверг, 24 Марта 2016 г. 05:54 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/03/23/...00fc74687c


 



 

Авторская съемка военкора команды News Front Филиппа Преображенского.

 

В этом районе не раз проходили боестолкновения между ВСУ и армией ДНР
...

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
oryoberta

Бои в ДНР. Зайцево подверглось обстрелу украинских нацистов News Front InfoPolk.ru

Среда, 23 Марта 2016 г. 22:25 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/03/23/...144a12aa01


 



 

Авторская съемка военкора команды News Front Филиппа Преображенского.

 

В этом районе не раз проходили боестолкновения между ВСУ и армией ДНР
...

Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
vablon

Бои в ДНР. Зайцево подверглось обстрелу украинских нацистов

Среда, 23 Марта 2016 г. 20:34 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/03/23/...3358dee3c8

Бои в ДНР. Зайцево подверглось обстрелу украинских нацистов



 



 

Авторская съемка военкора команды News Front Филиппа Преображенского.

 

В этом районе не раз проходили боестолкновения между ВСУ и армией ДНР ...
Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
nobudazi

Кадры с передовой 17 марта 2016. Война на Донбассе продолжается News Front InfoPolk.ru

Четверг, 18 Марта 2016 г. 03:57 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/03/17/...515a134e9d


 



 

Донбасс. Передовая. Провоцируемые украинскими военными, боестолкновения продолжаются
...

Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
alekzavaz

Бой под Ясиноватой. Из РПГ-7 по предателям русского народа. 16 марта 2016

Четверг, 17 Марта 2016 г. 13:01 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/03/17/...0645cb7399


 



 

В ДНР под Ясиноватой произошло очередное боестолкновение, спровоцированное незаконными вооруженными формированиями Украины.

 

Оккупанты заняли кусок нейтральной территории и установили там блокпост для обстрела позиций регулярных войск ДНР
...

Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Onem

Бой под Ясиноватой. Из РПГ-7 по предателям русского народа. 16 марта 2016

Четверг, 17 Марта 2016 г. 11:34 (ссылка)
infopolk.ru/1/E/2016/03/17/...00fc74687c


 



 

В ДНР под Ясиноватой произошло очередное боестолкновение, спровоцированное незаконными вооруженными формированиями Украины.

 

Оккупанты заняли кусок нейтральной территории и установили там блокпост для обстрела позиций регулярных войск ДНР
...

Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
stertenorva

Бой за стены. Неофициальная аренда часто оставляет без бизнеса

Воскресенье, 13 Марта 2016 г. 17:28 (ссылка)

Заключение сомнительных арендных сделок всё чаще оставляет предпринимателей не только без помещения, но и без бизнеса.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
stertenorva

Бой за стены. Неофициальная аренда часто оставляет без бизнеса

Суббота, 28 Февраля 2016 г. 02:25 (ссылка)

Заключение сомнительных арендных сделок всё чаще оставляет предпринимателей не только без помещения, но и без бизнеса.

Читать далее...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
maxims51

Однажды ко льву пришла собака и вызвала его на бой.

Суббота, 27 Февраля 2016 г. 11:07 (ссылка)
ucmopuu.ru/pritchi/odnazhdy...?_utl_t=li


Однажды ко льву пришла собака и вызвала его на бой | Интересные истории, рассказы и притчи



Однажды ко льву пришла собака и вызвала его на бой.



Однажды ко льву пришла собака и вызвала его на бой.

Но лев даже внимания на нее не обратил.

Тогда собака заявила:




Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<бой - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda