Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 41592 сообщений
Cообщения с меткой

язык - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
Stepan_Sikora

Почему украинский язык не остановит русского крокодила

Понедельник, 24 Апреля 2017 г. 19:06 (ссылка)
fenixslovo.com/ru/policy/14681

Сейчас в Украине часто можно услышать, что это если бы здесь все говорили по-украински, то это остановило бы агрессию России. Это ещё один примитивный...
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Юрий_Скилев

Украинский язык - назойливый эндемик

Понедельник, 24 Апреля 2017 г. 18:44 (ссылка)

Это цитата сообщения Удав102 Оригинальное сообщение

Экс-депутат Одессы назвал украинский «языком самого глупого народа в Европе»




Экс-депутат горсовета Одессы Игорь Димитриев, вынужденный покинуть Родину в 2014 году и работающий сейчас российским военкором в Сирии, назвал украинский «языком самого глупого народа в Европе».



Об этом Димитриев написал на Facebook.



«Одним из первых осознанных решений в моей жизни был отказ от изучения украинского языка в школе. Я победил во многих олимпиадах, поступал в университет без экзаменов и сейчас я не понимаю, чем бы мне мог приходиться в жизни язык самого глупого народа в Европе», — написал экс-депутат.



При этом Димитриев добавил, что его достали бесконечные споры по поводу «языкового вопроса», который каждый раз поднимают политики перед выборами. «За двадцать пять лет от него тошнит больше, чем от самого украинского языка», — отмечает экс-депутат.

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Vasilisa59

Поздний завтрак.

Понедельник, 24 Апреля 2017 г. 12:41 (ссылка)

Поздний и сытный завтрак.
Салат: курица + яйца+ сыр+ укроп + майонез,
отварной язык,
огурчик,
содовый хлеб.

Метки:   Комментарии (1)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Eiffie_Rock

Цитата. Направление движения...

Воскресенье, 24 Апреля 2017 г. 03:23 (ссылка)


Цитата дня:



"По-немецки "нах" (nасh) означает направление движения. По-русски тоже, но конкретнее".





Метки:   Комментарии (3)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Курганская_Надежда

Греческий язык . Берлиц

Суббота, 22 Апреля 2017 г. 14:30 (ссылка)


















Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
rss_justvitek

Мифы о русском языке

Пятница, 21 Апреля 2017 г. 20:04 (ссылка)

4208855_s1NttnAtSCk (700x500, 181Kb)

10 мифов о русском языке

Какого рода "кофе", следует ли писать "президент" с большой буквы и прилично ли говорить "кушать" вместо "есть".


Есть эталонные ошибки, на которые любят ссылаться блюстители русского языка: неправильное ударение в слове "одновременно" или путаница с родовой принадлежностью "кофе". Но существуют более интересные случаи. Большинство носителей языка, например, неправильно произносят фразу "мнения разнятся": норма гласит, что ударение в этом глаголе должно ставиться на первом слоге. Мы выбрали 10 самых распространенных заблуждений о русском языке на основе лекции главного редактора портала Грамота.ру Владимира Пахомова о мифах в русском языке.

Кофе

Кофе — заимствованное слово, заканчивающееся на букву "е", но мужского рода. В огромном большинстве такие слова приобретают в нашем языке средний род — так уж он устроен, и эта тенденция необыкновенно сильна. Например, "метро" было раньше тоже мужского рода (от "метрополитен"), даже выходила газета "Советский метро". Для иностранцев всегда загадка, почему в русском языке "кафе" среднего рода, а "кофе" — мужского. Но мужской род поддерживается наличием устарелых форм "кофий" и "кофей". Такой своеобразный языковый мемориал.

"в Строгине"

Анна Ахматова сильно возмущалась, когда при ней говорили "я живу в Кратово" вместо "я живу в Кратове". Другой литератор предлагал всем, кто говорит "из Кемерово", по такому же образцу говорить "из окно". Видимо, за то десятилетие, за которое распространился новый несклоняемый вариант, мы успели забыть о том, что это правило всегда звучало иначе. Несклоняемые названия населенных пунктов возникли из языка военных, которым важно было давать начальные формы в сообщении. Возьмем, допустим, то же Кратово — из склонения "в Кратове" не ясно, Кратов это или Кратово. Один из наиболее авторитетных словарей сегодня, словарь Зализняка, пишет о несклоняемой форме так: "степень распространенности этого явления так велика, что, по-видимому, оно уже приближается к статусу допустимого".

"звОнить"

"Звонит" — этот жупел возникает в любой тематической дискуссии. Есть логика, по которой в языке смещаются ударения, и, хотим мы того или нет, эти законы работают. Перенос ударения с окончания на корень закономерен — "куришь", "варишь" и "даришь" раньше тоже произносились с ударениями на последний слог, просто они этот путь уже прошли. Несмотря на то, что это злит всех очень сильно, мы действительно в будущем будем говорить "звОним".

Президент и Патриарх

На самом деле с прописных эти слова пишутся только при официальном титуловании, в текстах официальных документов. Например, в тексте Указа Президента Российской Федерации это слово пишется с большой буквы. А в газетной статье нет никаких оснований для этого, и нужно писать со строчной. Еще очень живуч миф, что "день рождения", поздравляя человека, нужно писать с двух больших букв — нет, оба слова пишутся с маленьких.

"в Украине"

Это очень болезненный вопрос, и он постоянно выходит за рамки лингвистики. Мы придерживаемся такой позиции: нормы русского языка складываются столетиями, и они не могут за пять, десять или двадцать лет измениться в угоду каким-то политическим процессам. Поэтому по-русски правильно говорить "на Украину". Вообще, образование предлогов не всегда поддается объяснению. Почему, например "в школе", но "на заводе"? Так сложилось. Это многим не нравится, всем надо докопаться до сути. "Всему должно быть объяснение" — это еще один миф, очень многие вещи в языке нельзя объяснить.

Всегда должен быть один правильный вариант

Нехорошо, когда есть две нормы, как в случае со словом "творог". Это очень распространенный миф. Вариантность — это ни в коем случае не изъян для языка, наоборот, это его богатство. И ведь варианты бывают разные. Есть варианты равноправные, как в случае с творогом. Есть варианты категории "предпочтительный/допустимый", "современный/устаревший", и даже для ошибок в словарях есть свои градации. В орфоэпическом словаре, в словаре трудностей есть четкая система помет на этот счет. Допустим, нерекомендуемый вариант — "вандал", например. Есть неправильные варианты, есть грубо неправильные. Подход, при котором считается, что нужен только один вариант, характерен для словарей, адресованных работникам радио и телевидения. Есть словари, которые нацелены именно на то, чтобы показать динамику изменений и богатство норм языка. Словарь — это ведь не учебник, он не должен фиксировать единственно возможные варианты.

Вместо "кто последний" нужно говорить "кто крайний"

Об этом мифе еще Успенский писал в пятидесятые годы в книге "Cлово о словах". Успенский в книге объясняет еще, что у каждого предмета — у той же очереди — есть два края, и вопрос, таким образом, несостоятельный. У Колесова есть объяснение, что это использование "крайнего" вместо "последнего" заимствовано из украинского языка. Есть еще суеверие: все повально стали говорить "это был мой крайний спектакль, крайняя лекция, крайняя передача". У слова "последний" есть несколько негативных оттенков. Например, "плохой" — последний негодяй. Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты и летчики. Но когда мы в речи обычного человека слышим "когда я крайний раз был там-то", это звучит смешно.

Слово "кушать" говорят только невоспитанные люди

Была такая рекомендация в словаре речевого этикета, согласно которой можно употреблять этот глагол по отношению к детям, так могут говорить о себе женщины, но не должны говорить мужчины. Не знаю, насколько она справедлива, но она есть — в качестве простой рекомендации.

Местоимение "вы" всегда пишется с большой буквы

На самом деле "вы" пишется с заглавной буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, служебные записки, листовки. Это, кстати, и для филологов не всегда очевидно. На Грамоте.ру есть раздел "Календарь конференций", куда приходят заявки от пользователей портала, и почти в каждом объяснении приходится править, потому что обращение к уважаемым коллегам включает местоимение "вы" с прописной буквы.

Электронные словари менее надежны, чем печатные

На сайте Грамота.ру выкладываются электронные версии печатных словарей — это один и тот же материал. У нас по объективным причинам есть случаи расхождения в рекомендациях. Допустим, часто спрашивают, как ставить ударение в слове "тирамису". Раньше мы отвечали, что норма словарно не определена, и так как это слово не устоявшееся, вы имеете право выбрать тот вариант, который вам больше нравится. Вышло академическое издание орфографического словаря 2012 года, и там зафиксировано "тирамису" с ударением на последнем слоге. То есть теперь, когда это слово получило прописку в языке и словарную фиксацию, мы станем отвечать по-другому. Но, допустим, для слова "руккола" такой фиксации еще нет. Колебания в написании недавно заимствованных слов — это вполне естественно для языка. То же касается слов twitter, facebook и прочих. До сих пор не определено, как их писать. Я бы писал по-разному: в статье написал бы "Фейсбук", используя кавычки и прописную букву, а в чате — со строчной и без кавычек.

http://kolobok23.ru/post413798028/

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
rss_justvitek

Мифы о русском языке

Пятница, 21 Апреля 2017 г. 20:04 (ссылка)

4208855_s1NttnAtSCk (700x500, 181Kb)

10 мифов о русском языке

Какого рода "кофе", следует ли писать "президент" с большой буквы и прилично ли говорить "кушать" вместо "есть".


Есть эталонные ошибки, на которые любят ссылаться блюстители русского языка: неправильное ударение в слове "одновременно" или путаница с родовой принадлежностью "кофе". Но существуют более интересные случаи. Большинство носителей языка, например, неправильно произносят фразу "мнения разнятся": норма гласит, что ударение в этом глаголе должно ставиться на первом слоге. Мы выбрали 10 самых распространенных заблуждений о русском языке на основе лекции главного редактора портала Грамота.ру Владимира Пахомова о мифах в русском языке.

Кофе

Кофе — заимствованное слово, заканчивающееся на букву "е", но мужского рода. В огромном большинстве такие слова приобретают в нашем языке средний род — так уж он устроен, и эта тенденция необыкновенно сильна. Например, "метро" было раньше тоже мужского рода (от "метрополитен"), даже выходила газета "Советский метро". Для иностранцев всегда загадка, почему в русском языке "кафе" среднего рода, а "кофе" — мужского. Но мужской род поддерживается наличием устарелых форм "кофий" и "кофей". Такой своеобразный языковый мемориал.

"в Строгине"

Анна Ахматова сильно возмущалась, когда при ней говорили "я живу в Кратово" вместо "я живу в Кратове". Другой литератор предлагал всем, кто говорит "из Кемерово", по такому же образцу говорить "из окно". Видимо, за то десятилетие, за которое распространился новый несклоняемый вариант, мы успели забыть о том, что это правило всегда звучало иначе. Несклоняемые названия населенных пунктов возникли из языка военных, которым важно было давать начальные формы в сообщении. Возьмем, допустим, то же Кратово — из склонения "в Кратове" не ясно, Кратов это или Кратово. Один из наиболее авторитетных словарей сегодня, словарь Зализняка, пишет о несклоняемой форме так: "степень распространенности этого явления так велика, что, по-видимому, оно уже приближается к статусу допустимого".

"звОнить"

"Звонит" — этот жупел возникает в любой тематической дискуссии. Есть логика, по которой в языке смещаются ударения, и, хотим мы того или нет, эти законы работают. Перенос ударения с окончания на корень закономерен — "куришь", "варишь" и "даришь" раньше тоже произносились с ударениями на последний слог, просто они этот путь уже прошли. Несмотря на то, что это злит всех очень сильно, мы действительно в будущем будем говорить "звОним".

Президент и Патриарх

На самом деле с прописных эти слова пишутся только при официальном титуловании, в текстах официальных документов. Например, в тексте Указа Президента Российской Федерации это слово пишется с большой буквы. А в газетной статье нет никаких оснований для этого, и нужно писать со строчной. Еще очень живуч миф, что "день рождения", поздравляя человека, нужно писать с двух больших букв — нет, оба слова пишутся с маленьких.

"в Украине"

Это очень болезненный вопрос, и он постоянно выходит за рамки лингвистики. Мы придерживаемся такой позиции: нормы русского языка складываются столетиями, и они не могут за пять, десять или двадцать лет измениться в угоду каким-то политическим процессам. Поэтому по-русски правильно говорить "на Украину". Вообще, образование предлогов не всегда поддается объяснению. Почему, например "в школе", но "на заводе"? Так сложилось. Это многим не нравится, всем надо докопаться до сути. "Всему должно быть объяснение" — это еще один миф, очень многие вещи в языке нельзя объяснить.

Всегда должен быть один правильный вариант

Нехорошо, когда есть две нормы, как в случае со словом "творог". Это очень распространенный миф. Вариантность — это ни в коем случае не изъян для языка, наоборот, это его богатство. И ведь варианты бывают разные. Есть варианты равноправные, как в случае с творогом. Есть варианты категории "предпочтительный/допустимый", "современный/устаревший", и даже для ошибок в словарях есть свои градации. В орфоэпическом словаре, в словаре трудностей есть четкая система помет на этот счет. Допустим, нерекомендуемый вариант — "вандал", например. Есть неправильные варианты, есть грубо неправильные. Подход, при котором считается, что нужен только один вариант, характерен для словарей, адресованных работникам радио и телевидения. Есть словари, которые нацелены именно на то, чтобы показать динамику изменений и богатство норм языка. Словарь — это ведь не учебник, он не должен фиксировать единственно возможные варианты.

Вместо "кто последний" нужно говорить "кто крайний"

Об этом мифе еще Успенский писал в пятидесятые годы в книге "Cлово о словах". Успенский в книге объясняет еще, что у каждого предмета — у той же очереди — есть два края, и вопрос, таким образом, несостоятельный. У Колесова есть объяснение, что это использование "крайнего" вместо "последнего" заимствовано из украинского языка. Есть еще суеверие: все повально стали говорить "это был мой крайний спектакль, крайняя лекция, крайняя передача". У слова "последний" есть несколько негативных оттенков. Например, "плохой" — последний негодяй. Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты и летчики. Но когда мы в речи обычного человека слышим "когда я крайний раз был там-то", это звучит смешно.

Слово "кушать" говорят только невоспитанные люди

Была такая рекомендация в словаре речевого этикета, согласно которой можно употреблять этот глагол по отношению к детям, так могут говорить о себе женщины, но не должны говорить мужчины. Не знаю, насколько она справедлива, но она есть — в качестве простой рекомендации.

Местоимение "вы" всегда пишется с большой буквы

На самом деле "вы" пишется с заглавной буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, служебные записки, листовки. Это, кстати, и для филологов не всегда очевидно. На Грамоте.ру есть раздел "Календарь конференций", куда приходят заявки от пользователей портала, и почти в каждом объяснении приходится править, потому что обращение к уважаемым коллегам включает местоимение "вы" с прописной буквы.

Электронные словари менее надежны, чем печатные

На сайте Грамота.ру выкладываются электронные версии печатных словарей — это один и тот же материал. У нас по объективным причинам есть случаи расхождения в рекомендациях. Допустим, часто спрашивают, как ставить ударение в слове "тирамису". Раньше мы отвечали, что норма словарно не определена, и так как это слово не устоявшееся, вы имеете право выбрать тот вариант, который вам больше нравится. Вышло академическое издание орфографического словаря 2012 года, и там зафиксировано "тирамису" с ударением на последнем слоге. То есть теперь, когда это слово получило прописку в языке и словарную фиксацию, мы станем отвечать по-другому. Но, допустим, для слова "руккола" такой фиксации еще нет. Колебания в написании недавно заимствованных слов — это вполне естественно для языка. То же касается слов twitter, facebook и прочих. До сих пор не определено, как их писать. Я бы писал по-разному: в статье написал бы "Фейсбук", используя кавычки и прописную букву, а в чате — со строчной и без кавычек.

http://kolobok23.ru/post413798028/

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
бабочка_на_ладони

Один простой способ проверить свое здоровье за 1 минуту.

Пятница, 21 Апреля 2017 г. 21:03 (ссылка)


Все мы знаем, как важно следить за самочувствием. Но мало кто из нас любит ходить к врачам.



 Вот простой способ проверки здоровья не выходя из дома.



 





Читать далее...
Метки:   Комментарии (1)КомментироватьВ цитатник или сообщество
justvitek

Мифы о русском языке

Пятница, 21 Апреля 2017 г. 20:04 (ссылка)


4208855_s1NttnAtSCk (700x500, 181Kb)



10 мифов о русском языке 



Какого рода «кофе», следует ли писать «президент» с большой буквы и прилично ли говорить «кушать» вместо «есть». 




Есть эталонные ошибки, на которые любят ссылаться блюстители русского языка: неправильное ударение в слове «одновременно» или путаница с родовой принадлежностью «кофе». Но существуют более интересные случаи. Большинство носителей языка, например, неправильно произносят фразу «мнения разнятся»: норма гласит, что ударение в этом глаголе должно ставиться на первом слоге. Мы выбрали 10 самых распространенных заблуждений о русском языке на основе лекции главного редактора портала Грамота.ру Владимира Пахомова о мифах в русском языке. 



Кофе 



Кофе — заимствованное слово, заканчивающееся на букву «е», но мужского рода. В огромном большинстве такие слова приобретают в нашем языке средний род — так уж он устроен, и эта тенденция необыкновенно сильна. Например, «метро» было раньше тоже мужского рода (от «метрополитен»), даже выходила газета «Советский метро». Для иностранцев всегда загадка, почему в русском языке «кафе» среднего рода, а «кофе» — мужского. Но мужской род поддерживается наличием устарелых форм «кофий» и «кофей». Такой своеобразный языковый мемориал. 



«в Строгине» 



Анна Ахматова сильно возмущалась, когда при ней говорили

Читать далее...
Метки:   Комментарии (1)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<язык - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda