-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в sodalicium

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 10.09.2008
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 432

¬ыбрана рубрика —овременна€ зарубежна€ классика (л).


ƒругие рубрики в этом дневнике: –ассказы (л)(2), ѕро«айчики(8), Ћитературный клуб(15),  ино-раздел(2), »нформаци€(15), «агадочный раздел(17), јмериканска€ проза (л)(5)

–ичард Ѕротиган " офе"

ƒневник

ѕонедельник, 29 ƒекабр€ 2008 г. 12:30 + в цитатник
asc (sodalicium) все записи автора  (200x240, 21Kb)
Ќе буду много говорить о рассказе. ќн и сам небольшой. Ёто трогательна€, лирична€, по-доброму грустна€ маленька€ зарисовка из жизни. ѕро кофе, про геро€, про его отношени€ с девушками, про одиночество и про "осеннее настроение". ¬едь, знаете, иногда жизнь сводитс€ к банальному кофе - и к той степени близости, до которой чашечка кофе позвол€ет дойти.

Ѕротиган большой мастер коротких рассказов. Ћучше него, пожалуй, никого и нет. ќн пишет просто, доступно и в то же врем€ затрагива€ какие-то внутренние пружины души читател€. Ќе все его рассказы одинаково хороши, но в каждом есть своЄ неподдельное слегка наивное очарование. Ѕротиган не стараетс€ рассказать обо всЄм сразу, не стараетс€ рассказать больше чем надо, больше чем есть. Ёто его отличительна€ черта.

—ам –ичард - €ркий представитель поколени€ битников. ћожно долго и вдумчиво описывать его биографию, но € не стану отнимать ваше врем€ и внимание (по крайней мере, в этом цикле) и попытаюсь представить вам жизнь –ичарда Ѕротигана в его же стиле:
"–одилс€ он в “акоме (штат ¬ашингтон) 30 €нвар€ 1935 года, а умер спуст€ 49 лет в Ѕолинасе (штат  алифорни€), выстрелив себе в голову из ружь€".

–ассказ " офе" очень мал. ѕрочитать его можно здесь.  стати, обратите особое внимание на переводчика - ƒмитри€  оваленина. Ёто человек, который в современной классической литературе далеко не на последних рол€х.
–убрики:  Ћитературный клуб
—овременна€ зарубежна€ классика (л)
јмериканска€ проза (л)
–ассказы (л)

ћетки:  

Ћитературный клуб. –эй Ѕрэдбери "451 по ‘аренгейту"

ƒневник

„етверг, 09 ќкт€бр€ 2008 г. 18:00 + в цитатник
u-jinn (sodalicium) все записи автора

–эй ƒуглас Ѕрэдбери "451 по ‘аренгейту"
ќб авторе:

ќдин из ведущих американских прозаиков, классик фантастической литературы ’’ столети€. –одилс€ в ”окигане (штат »ллинойс). ¬ысшего образовани€ не получил. — 1943 г. - профессиональный писатель. ѕерва€ публикаци€ - рассказ "Pendulum" (1941 - в соавт. с √енри ’ассе). ƒебютный сборник «“емный карнавал» (Dark Carnival) опубликовал в 1947 году. ѕосле выхода в 1950 году сборника св€занных новелл "ћарсианские хроники" ("The Martian Chronicles") получил широкую известность, которую закрепил последующими книгами. ѕрактически кажда€ книга Ѕрэдбери становилась €влением в современной литературе, будь то "451 по ‘аренгейту", "¬ино из одуванчиков", "„то-то страшное гр€дет" или "—мерть - удел одиноких". ѕочетный доктор литературы колледжа ”иттьер (штат  алифорни€). Ћауреат премий ќ'√енри, Ѕенджамина ‘ранклина, премии јмериканской академии, премии Ённ –адклифф, премии "√эндальф". ¬ 1988 году удостоен титула "√ранд-мастер", год спуст€ получил премию Ѕрэма —токера "за достижени€ всей жизни"

“акже ссылка на довольно неплохую статью на вики: стать€

я долго думал, что предложить в этом цикле. ¬ последнее врем€ мало читаю, и в основном это книги из тех, что предлагали в циклах или другие сочинени€ уже обсужденных авторов. ѕоэтому в конце концов остановилс€ на этой книге. Ќе стоит бо€тьс€ €рлыка "фантастика".  ак написано в приведенной выше статье, "‘актически же Ѕрэдбери не €вл€етс€ фантастом, так как его творчество следует отнести к «большой», внежанровой литературе, да и истинно фантастичных произведений у него лишь мала€ дол€".
  тому же данный роман давно стал классикой не только фантастики, но и всей литературы в целом.
∆анр - антиутопи€.  ажетс€, что это уже подразумевает что-то, далекое от нашей сегодн€шней реальности. Ќо "451 по ‘аренгейту" до боли напоминает сегодн€шний мир. „ита€ роман, ловишь себ€ на мысли, до чего же он актуален. Ѕрэдбери без преувеличени€ можно назвать пророком.
"ћы" «ам€тина и "451 по ‘аренгейту" Ѕрэдбери - это две крайности. ” первого €зык предельно сухой, у второго - легкий, € бы сказал из€щный. ¬от вз€ть хот€ бы самое начало книги:
∆ечь было наслаждением.  акое-то особое наслаждение видеть, как огонь пожирает вещи, как они чернеют и мен€ютс€. ћедный наконечник брандспойта зажат в кулаках, громадный питон изрыгает на мир €довитую струю керосина, кровь стучит в висках, а руки кажутс€ руками диковинного дирижЄра, исполн€ющего симфонию огн€ и разрушени€, превраща€ в пепел изорванные, обуглившиес€ страницы истории. —имволический шлем, украшенный цифрой 451, низко надвинут на лоб, глаза сверкают оранжевым пламенем при мысли о том, что должно сейчас произойти: он нажимает воспламенитель — и огонь жадно бросаетс€ на дом, окрашива€ вечернее небо в багрово-жЄлто-чЄрные тона.

ќ чем же эта книга?  ак и люба€ антиутопи€ - о свободе. Ќо на самом деле, иде€ свободы задвинута даже не на второе место, и упоминеетс€ лишь мельком. –оман в первую очередь о книгах и их месте в жизни человека, о обществе потреблени€ и тех печальных тенденци€х, которые начались еще в середине 20 века.
Ќу и еще одна цитата напоследок:
«лонамеренные писатели, закройте свои пишущие машинки! Ќу что ж, они так и сделали. ∆урналы превратились в разновидность ванильного сиропа.  ниги — в подслащЄнные помои. “ак, по крайней мере, утверждали критики, эти заносчивые снобы. Ќе удивительно, говорили они, что книг никто не покупает. Ќо читатель прекрасно знал, что ему нужно, и, кружась в вихре весель€, он оставил себе комиксы. Ќу и, разумеетс€, эротические журналы. .... » всЄ это произошло без вс€кого вмешательства сверху, со стороны правительства. Ќе с каких либо предписаний это началось, не с приказов или цензурных ограничений. Ќет! “ехника, массовость потреблени€ и нажим со стороны этих самых групп — вот что, хвала господу, привело к нынешнему положению. “еперь благодар€ им вы можете всегда быть счастливы: читайте себе на здоровье комиксы, разные там любовные исповеди и торгово рекламные издани€

¬ложение: 3699317_bryedberi_ryei_451_gradus_po_farengeitu.zip

–убрики:  Ћитературный клуб
—овременна€ зарубежна€ классика (л)

ћетки:  

Ћитературный клуб. ƒжузеппе  уликкь€ "¬сЄ равно тебе водить"

ƒневник

—реда, 01 ќкт€бр€ 2008 г. 07:52 + в цитатник
asc (sodalicium) все записи автора


ƒжузеппе  уликкь€ родилс€ в 1965 году. ќн посещал философский факультет “уринского университета, проходил альтернативную службу, в 23-летнем возрасте на год уехал в Ћондон. ѕ€ть его рассказов (из дес€ти посланных) были опубликованы в антологии "Under 25", и по предложению еЄ составител€ ѕьера ¬итторио “онделли он начинает "писать что-то более длинное". “ак в 1993 году по€вл€етс€ роман "Tutti giщ per terra" - "¬сЄ равно тебе водить" и его протагонист - лишЄнный фамилии бритоголовый пацифист ¬альтер.

”спех книги оказалс€ оглушительным. ќна получает премию ћонблан и в апреле 1994 года выходит в престижном издательстве "√ардзанти". ”же в июне выходит второе издание, за ним следуют другие, роман переводитс€ на французский, немецкий, голландский, греческий, испанский, каталонский €зыки, сразу же был сн€т выдержанный в жЄсткой стилистике "нового европейского кино" одноимЄнный фильм (режиссер ƒбвиде ‘еррарио). ѕродавец книжного магазина, вольнослушатель философского факультета провозглашаетс€ одним из самых перспективных авторов и выпускает уже третий роман, его литературный опыт "парадигматическим", и открываетс€ цела€ мода на новых молодых писателей - с совершенно другим стилем, €зыком и, главное, мировоспри€тием. (с)


"¬сЄ равно тебе водить" - это книга, которую € без лишних сомнений могу причислить к современной классике. ¬ ней ƒжузеппе  уликкь€ в простой и доступной форме рассказывает о современном обществе, с точки зрени€ человека, который пока ещЄ к нему не принадлежит.
¬альтер - это 22-летний паренЄк, отражение честного развити€ "лишнего человека" в индустриальном обществе. ќн многим походит на ’олдена  олфилда из "Ќад пропастью во ржи", однако есть и различие - это их довольно существенна€ разница в возрасте, котора€ даЄт лишний минус герою  уликкьи (как человеку), но возвращает плюс автору (за честность). ¬ остальном - всЄ то же: безоговорочный скепсис, непри€тие социальных реалий и общей системы жизни, стремление убежать, уйти, нежелание находитьс€ в обществе, замешанном на деньгах и различных льготах. ¬альтер, как и ’олден, идеалист, он просто не может себ€ представить внутри окружающего мира на вольготных услови€х. ќн посто€нно вынужден смир€тьс€ с некоторыми неровност€ми мира, ожида€ чего-то... чего-то насто€щего, во что можно верить. ј жизнь, тем временем, всЄ идЄт и идЄт, молодость постепенно прощаетс€ с ¬альтером, одни разочаровани€ смен€ют другие, принципы начинает подмен€ть необходимость, а настроение уныни€ и одиночества - напротив, остаЄтс€.
–оман на удивление короток. ≈го с лЄгкостью можно прочитать за пару-тройку часов. "¬сЄ равно тебе водить" очень при€тно читать - €зык автора очень лЄгкий, пон€тный и доступный. ≈щЄ один плюс - роман о молодЄжи, про молодЄжные реалии и от лица молодЄжи. ћолодЄжна€ тематика, к сожалению, нечастый гость в современных (да и не только) классических произведени€х, лично мен€, это обсто€тельство совсем не радует. ¬едь именно молодое поколение придаЄт любому роману некую остроту и значимость. Ќекоторые революционные идеи могут быть высказаны только от лица молодых. » в романе  уликкьи они есть, не могу сказать, что в самих иде€х имеетс€ много оригинальности (по крайней мере внутри сегмента), но в их "сервировке" - безусловно. » не сказать, что это плохо, особенно если вспомнить расхожее выражение: "¬сЄ новое - это хорошо забытое старое".
«наете, думаю, в любом, даже самом распрекрасном произведении нет-нет да встречаютс€ некоторые "шероховатости". ≈сть они и у  уликкьи, но автор прекрасно справилс€ с этим моментом, разбив текст на чрезвычайно короткие эпизоды (примерно 1-3 тыс. знаков), каждый эпизод €вл€етс€ в общем-то законченным маленьким рассказом. ќднако обща€ целостность произведени€ при таком делении отнюдь не страдает. ¬ итоге, читатель, едва-едва почувствовав скуку, буквально через минуту перескакивает на новый эпизод, и характер (а иногда и тема) повествовани€ мен€етс€.
≈сли честно, € ни разу не заскучал по ходу чтени€, но здесь, возможно, свою роль сыграло довольно внушительное сходство моего мировоспри€ти€ с мировоспри€тием ¬альтера.
Ѕез вс€ких оговорок советую вам прочитать данное произведение, это один из тех бриллиантов, которые врем€ от времени отыскиваютс€ в горах унылого вторсырь€, гордо именуемого современной литературой. ѕо крайней мере, хоть начните первую главу, а там уж не оторвЄтесь. я так думаю. “екст произведени€ прикреплЄн к данной теме; так же в более комфортном оформлении (и с своевременными комментари€ми) "¬сЄ равно тебе водить" можно прочитать здесь (чтобы перейти на вторую главу - помен€йте в адресе цифру "1" на цифру "2", далее уже по€витс€ нормальна€ навигаци€).
» несколько цитат напоследок:

1)  аждый день. ƒень за днЄм.  илометр за километром. Ѕез конца. ѕодмЄтки моих единственных ботинок протЄрлись до дыр. я заставл€л себ€ шагать так, чтобы как можно меньше упиратьс€ ногами в тротуар, отчего походка мо€ стала подпрыгивающей. я не хотел становитьс€ продавцом. Ќе хотел делать карьеру. Ќе хотел запирать себ€ в клетку. ѕока что, однако, моей клеткой был город. ≈го улицы, всегда одни и те же, были моими лабиринтом. Ќо путеводной нити не было. » смотреть было больше не на что.

2) «а столом позади нашего сидело четверо будущих адвокатов, бизнесменов, финансовых советников или ещЄ каких-нибудь сволочей. ћер€лись €хтами - у кого длиннее. ќдин из них утверждал, что у него. ќчень фрейдистский спор, если только  астрахан подкинет мне соответствующую цитату.
«а столом впереди нашего сидели четверо будущих жЄн вышеуказанных мошенников и бандитов. √оворили, разумеетс€, о тр€пках: соревновались, у кого полнее набит шкаф.
я не знал, о чем говорить.


3) Ќикогда € не был так одинок. ќдин € родилс€. ќдин прожил всю жизнь. » один умру - как тЄт€. Ќичего не изменитс€, даже если с кем-нибудь сблизишьс€. » не так это просто. ¬се мы из одного теста, все оторваны друг от друга. Ѕога нет. Ќи хрена нет! “олько будут гнить и разлагатьс€ ткани, пока мало-помалу всЄ не исчезнет. »з того, чем мы были, ничего не останетс€. Ќичего из наших желаний. Ќичего из нашей манеры улыбатьс€ и ходить. Ќичего, абсолютно ничего.

4) Ѕог-барыш победил по всем фронтам. ѕолитические беженцы с ¬остока перебираютс€ на «апад ради порношопов и супермаркетов - наконец-то они свободны засовывать себе резиновый член в задницу и тоже быть безработными. Ќо наш мир - лучший из миров. »ли, во вс€ком случае, вот-вот станет таковым. ”величиваетс€ число умерших от —ѕ»ƒа и площадь пустынь, цены на бензин и потребление героина, государственный долг и количество крыс в больницах, увеличиваетс€ пропасть между богатыми, которые всЄ богатеют, и бедными, которые всЄ беднеют, но зато мы имеем лучший в мире чемпионат по футболу, так зачем беспокоитьс€?

Ќадеюсь, вам было интересно. Ѕлагодарю за внимание!

¬ложение: 3698249_Vsyo_ravno_tebe_vodit.txt

–убрики:  Ћитературный клуб
—овременна€ зарубежна€ классика (л)

ћетки:  

 —траницы: [1]