


































Раритетная польская реклама + немножко раритетной польской музЫки |
В советское время Польша была для жителей СССР самой близкой, но уже заграницей. Об этом, пожалуй, говорят и образцы польской печатной рекламы 70-х годов, которые можно посмотреть в подборке из иллюстрированного журнала "Ты и я" (Ty i ya) того времени. В основном, это реклама женской косметики и различных бытовых мелочей. Ни тебе автомобилей, ни банков, ни туристических агентств в эпоху социализма. Все - для уютного мира домохозяек.



































Każdy kogoś kiedyś musi kochać (Everybody loves somebody) - Wiesława Drojecka:
Это польский вариант знаменитой песни Фрэнка Синатры.
Вот ее слова:
Все в кого-то влюбляются (перевод )
Все однажды в кого-то влюбляются,
Все влюбляются так или иначе...
Что-то в твоём поцелуе сказало мне,
Что моё "однажды" настало сейчас....
Все встречают кого-то где-то,
Никто не знает, где найдёшь любовь...
Что-то в моём сердце продолжает говорить,
Что моё "где-то" - здесь...
Если бы это было в моей власти,
Я бы сделал так, чтобы все девушки были так же очаровательны...
Тогда каждую минуту, каждый час
Все парни обретали бы то, что я обрел в твоих объятиях....
Все однажды в кого-то влюбляются,
И хотя моя мечта была запоздалой,
Твоя любовь сделала стоящим это ожидание
Ради такой, как ты....
Все однажды в кого-то влюбляются,
И хотя моя мечта была запоздалой,
Твоя любовь сделала стоящим это ожидание
Ради такой, как ты....

| Рубрики: | Sprawy Socjalne |
ПодписатьсяОтписаться |
« Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
ПодписатьсяОтписаться |
« Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |