-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Moja_Polska

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Друзья

Друзья онлайн Cayetana_de_Alba

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 17087

Ani w Boga wierzy, ani się diabła boi



Czas warszawski

"Ох, Кароль - 2 / Och Karol 2"

Суббота, 04 Июня 2011 г. 08:54 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Это цитата сообщения lj_polskoe_kino [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Моя новая раздача - "Ох, Кароль - 2 / Och Karol 2"


Ох, Кароль - 2 / Och Karol 2

Страна: Польша
Жанр: эротическая комедия
Год выпуска: 2011
Продолжительность: 01:42:59
Перевод: Субтитры
Cубтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: польский
Режиссер: Петр Верещняк / Piotr Weresniak
В ролях: Петр Адамчик, Малгожата Соха, Марта Жмуда-Тшебятовска, Катажина Зелиньска, Малгожата Форемняк, Катажина Глинка, Анна Муха, Ян Фрыч, Виктор Зборовский, Малгожата Потоцка, Тамара Арчух, Марек Барбасевич, Эва Каспшик, Катажина Фигура, Ян Пехочиньский, Магдалена Мельцаж
Описание: Римейк классической эротической комедии "Ох, Кароль" 1985 года (раздача тут - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3281041 )
Кароль Гурский - успешный специалист по консалтингу и донжуан, проще говоря - бабник. "Никогда ни одной женщине я не отказал, даже не представляю, как можно сказать такое." - говорит он своему психоаналитику. Когда однажды его невеста Марыся и три любовницы - Ирена, Ванда и Паулина - узнают о существовании друг друга, они придумывают выход из положения, который устроил бы всех. Всех, кроме Кароля...
СКАЧАТЬ - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3599061

http://polskoe-kino.livejournal.com/106838.html

Рубрики:  Lekcja Kina Polskiego

Метки:  

"Амур де труа" и польский вопрос

Четверг, 02 Июня 2011 г. 13:39 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Мережковский, Гиппиус, Философов:
три Виленских интервью

В рассказе Аркадия Аверченко «Развороченный муравейник» русский эмигрант, с неимоверными мытарствами добравшийся до Праги, перечисляет семейные потери своего брата Сергея. В бегстве от большевиков по пути из Пскова тот растерял родственников: «Двинск - тетя Мотя, сам Сергей - Ковно, его племянник где-то между Минском и Шавлями - я так и флажок воткнул в нейтральную зону...». Подобными историями могли поделиться многие выходцы из России. Дмитрий Мережковский, Зинаида Гиппиус, многолетний их спутник и единомышленник Дмитрий Философова и в ту пору студент, начинающий поэт Владимир Злобин из красного Петрограда выбирались под предлогом «лекций по истории литературы и искусства среди красноармейских частей».

Dalej
Рубрики:  Mistrzowie Slowa

Метки:  

ПАРАЛЛЕЛИ: УКРАИНА СЕГОДНЯ — ЭТО ДОВОЕННАЯ ПОЛЬША

Среда, 01 Июня 2011 г. 15:29 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Главная проблема Польши накануне Второй мировой войны заключалась в том, что почти каждый третий (на Украине сейчас - каждый второй и даже больше -Филофоб) гражданин не чувствовал ее своей родиной.  Авторитарный режим Пилсудского, который пришел к власти в результате переворота в 1926 году и правил до своей смерти в 1935-м, очень напоминает наше «кучмовское десятилетие». Его отличала определенная внутренняя стабильность. Но он не мог сдержать нараставших противоречий. 

В одной и той же стране уживались сумасбродные националисты, вроде Дмовского, и украинские террористы из ОУН, охотившиеся на польских чиновников. Во Львове печатались мемуары участников антипольских «визвольних змагань» из разбитой армии ЗУНР, а совсем рядом варшавское правительство раздавало на Волыни земли «осадникам» — ветеранам той же войны с польской стороны, которых селили рядом с украинскими крестьянами — будущими бойцами УПА. Характерно, что каждый пятый польский пехотинец в 1939 году был украинцем, по происхождению. Понятно, как он хотел воевать за страну, которая официально считалась его «ойчизной».

Dalej
Рубрики:  Jako Feniks z Popiolow...

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Tymon & The Transistors

Среда, 01 Июня 2011 г. 07:36 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Это цитата сообщения lj_estrada_polska [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Tymon & The Transistors


Tymon & The Transistors – польская рок-группа, основанная в июне 2002 года Тымоном Тыманьским / Tymon Tymański. В репертуаре поначалу были произведения предыдущих коллективов Тыманьского (Kury, Trupy, Czan, Poganie). В 2003 году группа записала саундтрек к фильму Свадьба / Wesele (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3592775), за который Тыманьский получил приз киноакадемии "Орел" / Orzeł и приз журнала FILM "Золотая утка" / Złota Kaczka. Второй диск Don't Panic! We're From Poland вышел в 2007 году. Группа совершила большой концертный тур, и приступила к записи саундтрека мюзикла "Польское говно" / Polskie Gówno (см. клип ниже), планируется на осень 2011 года. Диск 2009 года Bigos Heart полчил приз музыкальной индустрии "Фредерик" / Fryderyk в категории альтернативной музыки.

http://estrada-polska.livejournal.com/257393.html

Скачать все три диска можно тут: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3595149

Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Час истины. Польша. Золотой век шляхты

Понедельник, 30 Мая 2011 г. 17:23 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Час истины. Польша. Золотой век шляхты

Рубрики:  Zloty Wiek

Метки:  

Час истины. Польша. Раздел

Понедельник, 30 Мая 2011 г. 17:19 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора Час истины. Польша. Раздел

Рубрики:  Zloty Wiek

Метки:  

Эдвард Жентара покончил с собой

Воскресенье, 29 Мая 2011 г. 12:42 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора 25 мая совершил самоубийство в возрасте 55 лет актер Эдвард Жентара / Edward Żentara.
Свои первые главные роли он сыграл в "Карате по-польски" и "Секирезаде". Снимался в США ("Триумф духа"), в Испании ("Ай, Кармела!" Карлоса Сауры). Наиболее знаменитая роль - дон Румата в немецком фильме "Трудно быть богом" по роману братьев Стругацких. Среди прочих работ - "Аустерия" Кавалеровича, "Приговор Франтишеку Клосу" Вайды, сериалы "Волна преступности", "Ведьмак"... Последняя роль - в фильме "Уловка".
Пишут, что последнее время был разочарован в себе... Работал директором театра в родном городе Тарнове.
Там, в доме, его и нашли... По кровавым следам - он вскрыл вены на ногах... Пытался написать предсмертную записку - но неразборчиво...
s640x480 (640x360, 41Kb)
Рубрики:  Lekcja Kina Polskiego

Метки:  

Дуче вернулся?..)))

Воскресенье, 29 Мая 2011 г. 00:30 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора szhaman пишет:

Не прекращаются скандалы связанные с открытым 18 мая 2011 года в Риме новым памятником Иоанну Павлу II.

В Польше этот памятник посчитали оскорблением памяти почти святого Папы.

Ватиканская газета "L'Osservatore Romano" отметила, что статуя совершенно не похожа на реальный прототип. Прохожие сравнивали круглую голову статуи со сходными изображениями фашистского диктатора Бенито Муссолини.
74747 (700x597, 164Kb)
«Это идеальное прибежище для бездомных зимой», - заявил один из противников статуи.

Автор скульптуры Оливьеро Ринальди, пытается отстаивать свое творение. В своем интервью итальянской газете "La Repubblica" Ринальди сообщил, что сожалеет о том, что его замысел не был понят должным образом. «Я не пытался передать сходство. Моя работа ставила целью показать в положении головы и тела, а также в складках мантии открытость Папы миру», - оправдывался скульптор.
74755 (700x505, 171Kb)

P.S. Высокое искусство, да. Полый внутри. Пустой...
И... тоже подумалось: уличный сортир из памятника Хрущеву...)
Рубрики:  Sprawy Spoleczne

Метки:  

Тест на европейскость

Суббота, 28 Мая 2011 г. 19:27 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора
Ваша европейская страна - Польша. Тест на Aeterna.qip.ru  

Поздравляем!!! Ваша страна Польша
Живописная, многоликая страна, с богатой природой и гостеприимным населением.image
Пройти тест
 
Рубрики:  Do Czytelnikow

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

Вежбицкая А. «Грусть» и «гнев» в русском языке: неуниверсальность так называемых «базовых человеческих эмоций»

Пятница, 27 Мая 2011 г. 21:38 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Анна Вежбицкая- всемирно известный лингвист, чьи публикации в СССР и России всегда носили случайный и эпизодический характер и не удовлетворяли интереса к ее творчеству. Сфера ее деятельности находится на пересечении лингвистики и ряда других наук, в первую очередь, культурологии, психологии культуры и науки о познании. Л. Вежбицкая разрабатывает не имеющие аналогов в лингвистической мире теории метаязыка и зтнограмматики, создает совершенно оригинальные описания различных языков, позволяющие проникнуть посредством строгого лингвистического анализа в культуру и способ мышления соответствующих народов.

Анна Вежбицкая родилась и получила образование в Польше. В 1964 г. защитила кандидатскую, а в 1968 г. — докторскую диссертацию.
 В течение 1964-1965 гг. работала в Институте славяноведения и балканистики АН, в Москве. В это же время сотруднисала с представителями Московской семантической школы, в часности с И. Мельчуком, А. Жолковским и Ю. Апресяном.
Все єто время она чрезвычайно продуктивно сотрудничала с ведущим польским семантикой Анджеем Богуславским и восприняла его идею исследования универсальных элементарных смыслов, которая стала главной в ее научной деятельности.
 В 1966-1967 гг. посещала лекции по общей грамматике Ноама Хомского и его коллег в США, после чего стала (и остается до сих пор) непримиримым оппонентом предлагаемого Хомским несемантического подхода в лингвистике.
С 1973 г. заведует кафедрой лингвистики в Австралийском Национальном Университете.

Dalej
Рубрики:  Badania Jezykoznawcze

Метки:  


Процитировано 1 раз

"Скучаю по тебе..." Проект Рафала Бетлеевского

Четверг, 26 Мая 2011 г. 16:13 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

В 2009  году во многих городах Польши стали появляться большие надписи на стенах зданий: «Я скучаю по тебе, Еврей». Возмутителем спокойствия стал известный художник Рафал Бетлеевский. Свои намерения он объяснил следующим образом: «Слово „еврей” связывается у нас почти исключительно с антисемитскими надписями на стенах. Я решил преодолеть страх перед его произнесением». Акция, как и замышлял ее автор, немедленно выявила трудности общественного восприятия еврейской темы в Польше. Так через несколько дней после того, как появилась надпись в районе Воля (Варшава), кто-то старательно забелил конец предложения, оставив только «Я скучаю по тебе...». В Повисьле Бетлеевского задержала полиция, обвинив в... распространении антисемитских лозунгов. Во время допроса художнику сказали: «Ты, б..., скучаешь по евреям? Мотай в Израиль!»

Dalej
Рубрики:  Sprawy Spoleczne

Метки:  

Malenczuk & Steczkowska - "Mezalianse"

Вторник, 24 Мая 2011 г. 17:04 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Это цитата сообщения lj_estrada_polska [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Malenczuk & Steczkowska - "Mezalianse"

Mezalianse_Justyna-Steczkowska-Maciej-Malenczuk,images_big,9,3770002175064 (410x410, 55Kb)
Новый диск Юстыны Стечковской в дуэте с Мачеем Маленчуком п/н Mezalianse / Мезальянс, на котором они поют песни из культового телешоу 60-х "Кабаре пожилых джентльменов": 1. Herbatka 2. Na ryby 3. Zmierzch 4. Bez Ciebie 5. Stacyjka Zdrój 6. Nie budźcie mnie 7. Smutny deszczyk 8. Utwierdź mnie 9. Dobranoc, już czas na sen 10. Do Ciebie szłam 11. Upiorny twist (Bonus Track) ПОСЛУШАТЬ ФРАГМЕНТЫ: http://music.ovi.com/pl/pl/pc/Product/Male%C5%84czuk-Steczkowska/Mezalianse/15678511 СКАЧАТЬ: http://www.fileserve.com/file/K5QcP6R http://www.filesonic.com/file/216306011 http://ul.to/2bvciagh http://bitshare.com/files/onpumduj/Malenczuk_and_Steczkowska_-_Mezalianse_2011.rar http://www.filesonic.com/file/231794982/Malenczuk_...czkowska_-_Mezalianse_2011.rar http://www.fileserve.com/file/9yVHbgV

Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Mydelko Fa - Marlena Drozdowska i Marek Kondrat

Вторник, 24 Мая 2011 г. 17:00 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Это цитата сообщения lj_estrada_polska [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Mydelko Fa - Marlena Drozdowska i Marek Kondrat

Популярный киноактер Марек ("День психа") Кондрат вместе с певицей Марленой Дроздовской поют иронично-пародийные песни. Заглавная песенка - шлягер, пародирующий рекламу мыла.

Marlena Drozdowska & Marek Kondrat - "Myde

Marlena Drozdowska & Marek Kondrat - "Mydełko Fa" (Cycolina) 01. Mydełko Fa (Cycolina) 02. Szukam sponsora 03. Kasyno MiO 04. Polka tyrolka 05. Soczek 06. Chcę rzeźbić Twoje ciało 07. W salonie marzeń 08. Przyjacielskie miłe party 09. Wiwat Misio 10. Ewko, Ewko (Ewko wróć) 11. Dolary, Dolary 12. Co zrobić z białymi nocami 13. Bogaty obcy 14. Ruskich nie ma http://ifolder.ru/23113926

Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Piotr Szczepanik - Nigdy wiecej

Вторник, 24 Мая 2011 г. 16:53 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Это цитата сообщения lj_estrada_polska [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Piotr Szczepanik - Nigdy wiecej

Piotr Szczepanik - Nigdy wiecej

01. Żółte kalendarze 02. Nigdy więcej 03. Przyszła do mnie nostalgia 04. Goniąc kormorany 05. Dlaczego tak ma być 06. Każdy kogoś kocha 07. Nie jestem sobą 08. Kochać 09. Dzień niepodobny do dnia 10. Co się jutro zdarzyć ma 11. Zabawa podmiejska 12. Nie zbłądzisz 13. Puste koperty 14. Głogi 15. Niedomówienie 16. Lepiej nie pytaj 17. Dziewczyna, którą kocham 18. Zanim zaśniesz http://hotfile.com/dl/100344570/f0850ca/Piotr_Szczepanik.part1.rar.html http://hotfile.com/dl/100350744/05137b4/Piotr_Szczepanik.part2.rar.

Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Польское Радио

Вторник, 24 Мая 2011 г. 16:40 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Это цитата сообщения lj_estrada_polska [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Польское Радио


Рекомендую очень хорошую подборку сетевых радиоканалов на польском радио: http://www.polskieradio.pl/Player
Много разнообразных тематических, из польских:

Dalej
Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Б-гоизбранный поляк Гер-Цедек, или Польский граф Потоцкий, ставший евреем

Вторник, 24 Мая 2011 г. 15:01 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора


  Гер-Цедек — «праведный прозелит», р. Авраам бен Авраам — знатный польский магнат 18 века Потоцкий, сожжённый по приговору виленского церковного  суда за переход в еврейство. Евреи Вильнюса до последних времён произносили за него ежегодно особую поминальную молитву в главной синагоге города во второй день праздника Шавуот, годовщину его мученической смерти. Место, где похоронена часть его пепла, евреи посещали 9 Ава, в месяц Элул и в 10 дней покаяния. На этой могиле по известным причинам не было поставлено никакого памятника, она была отмечена лишь старым низкорослым изогнутым деревом. По преданию перед гонениями на евреев дерево увядало, а затем вновь распускалось. Перед Второй мировой войной дерево высохло совсем, и его срубили. Прах графа Потоцкого после разрушения старого кладбища был перезахоронен в склепе Виленского Гаона, могила которого находилась там рядом с захоронением р. Потоцкого.

Dalej
Рубрики:  Osoby wyjatkowe

Метки:  

Дом вверх дном...(тоже концепт- см. мой пред. пост)

Воскресенье, 22 Мая 2011 г. 15:55 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Вы думаете, это Австралия:)? Нет, гораздо ближе. Маленькая деревня Szymbark (Шимбарк) в Польше привлекает туристов со всех континентов. Почему? Здесь находится самый сумасшедший дом. Он был построен польским бизнесменом и инженером Даниэлем Чапевски. Ему  удалось спроектировать дом, который стоит почти без фундамента, на острой «крыше». Но главная необычность конструкции состоит в том, что она полностью имитирует перевернутый дом, вплоть до «травки» и «земли» под (то есть над) каменным основанием. При этом дом вполне устойчив и полностью приспособлен для жизни. Строительство перевернутого дома длилось 114 дней. Местные строители очень удивлялись странному проекту, но справились без ошибок. Теперь дом стал одним из самых популярных аттракционов Польши, сюда приезжают не только простые туристы, но и архитекторы - поучиться у талантливого коллеги.

Dalej
Рубрики:  Miejsca i Wsi

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 2 пользователям

Вдогонку 9 мая

Воскресенье, 22 Мая 2011 г. 12:23 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Wiera Gran śpiewa tango rosyjskie "Ciemna noc" (polski tekst piosenki Juliana Tuwima)





Ciemna dziś noc, świszczą kule po stepie i znów
Za depeszą depesze przez zmrok
Wiatr po drutach przesyła
Wiem że tą noc, znowu spędzisz do świtu bez snu
Przy lózeczku dziecinnym i znów
W oczach łzy moja miłą

Jakże bym chciał, gdy tak płaczesz całować twe łzy
Jakże bym chciał, właśnie teraz przytulić czule
Ciemna dziś noc, step rozdzielił nas czarny i zły
I dlatego nie słyszysz mych słów
Gdy wiatr świszcze i kule

Wierzę i wiem, że ty moja i ja jestem twój
I ta wiara serdeczna nie raz
Była tarczą od kuli
Błogo mi tak, choć śmiertelny rozpętał się bój
I z uśmiechem już, myślę o dniu
Gdy mnie znowu przytulisz

Co mi tam śmierć, choć na stepie złowieszcza jest noc
Nad głową mą tak jak teraz zakrąży srożej
Czekasz mnie wiem
Przy lózeczku dziecinnym w tą noc
I dlatego wiem dobrze że nic
Nic mi stać się nie może
Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Война за Кёнигсберг, бггг

Воскресенье, 22 Мая 2011 г. 10:15 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Это цитата сообщения lj_szhaman [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Радослав Сикорский (министр иностранных дел Польши) отказался использовать официальное название Калининграда, он употребляет историческое – Крулевец. Специалисты, однако, от этого не в восторге. 1 (672x413, 48Kb) Сикорский в субботу встретится в Калининграде с министрами иностранных дел России и Германии, и название города в ходе подготовки к саммиту вызывало немалые эмоции.

- Напоминаю, что товарищ Калинин был сталинским преступником, его подпись стоит под приказом об убийстве польских офицеров в Катыни, Харькове и Медном. Мы не считаем, что нам следует способствовать увековечиванию этого человека, - сказал Сикорский. В конце концов, дипломаты решили, что каждый будет говорить, как хочет. Сикорский, однако, заявил, что он намерен и далее заниматься этим вопросом, и название «Крулевец» станет обязательным для всего Министерства Иностранных Дел.

kalin11 (425x418, 220Kb)

Мечты,мечты. На некоторых сайтах вопрос давно решен

Если говорить об официальных нормах, то вопрос сложный. В последние годы им дважды занималась специально для этого учреждённая Комиссия, гордо именующаяся – Стандартизации Географических Названий за Границами Речи Посполитей (при Главном Геодезисте Польши). - Основной принцип такой, что если у нас было традиционное польское название для объекта, который находится за границами Польши, и если этот объект меняет название, то мы, большей частью, автоматически делаем то же самое, - говорит вице-председатель Комиссии Мачей Зых. То есть если русские в 1946 году назвали город Калининградом, то Польша сделала то же самое. И с этой точки зрения, по мнению Комиссии, не имеет значения, кем был Калинин (другой пример: Станиславов – ныне Ивано-Франковск). - Так же принято и в других странах, - добавляет Зых. Название Калининград используют официально немцы и литовцы, хотя у них есть свои исторические названия города. В 2005 году Комиссия снова озаботилась городом и решила, что Калининград остаётся основным названием, но, однако, спорным, и потому историческое название Крулевец допустимо, но не рекомендовано. В 2008 году она единогласно подтвердила это решение. Но это касается только города, потому что область имеет уже только одно название – Калининградская. Крулевецкая область – неправильно. Потому что таковая никогда не существовала. Сикорский, конечно, может по этому поводу направить запрос в Комиссию, и она может снова заняться этой проблемой. оригинал новости (перевод ursa-tm.ru) Все фигня - а вот на секунду представьте, если бы Лавров (тоже министр иностранных дел) назвал бы на той встрече польскую делегацию "наши уважаемые гости из Варшавского генерал-губернаторства" (ну или из Привислинского края), бггг... Интересно, этих ошоломов сразу кондратий хватил, или истерика была бы долгой и красочной?..
Рубрики:  Obecna Polityka

Метки:  

Поскреби (а еще лучше- погладь) русского – найдёшь поляка

Суббота, 21 Мая 2011 г. 18:30 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

СЛОВО-КОНЦЕПТ ДОМ КАК ИСТОЧНИК НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ НАЦИОНАЛЬНОГО САМОСОЗНАНИЯ РУССКИХ И ПОЛЯКОВ



Интерес к миру другого этноса, к его языку, жизненному укладу и культурным особенностям существовал всегда. Данная статья посвящена некоторым особенностям русского и польского национального самосознания, отраженным в словах-концептах. Объектом изучения стали слова-концепты и поля их ассоциаций, выявленные в результате ассоциативного эксперимента. Ассоциативный эксперимент проводился среди представителей двух возрастных групп русских и поляков: от 18 до 25; от 50 и выше. С каждой стороны по 100 респондентов. Информантам была предложена анкета, содержащая список слов-стимулов (концептов), к которым необходимо написать первые пришедшие в голову ассоциации. Предварительным этапом в создании анкеты был подбор слов, которые являются культурными концептами и важны для понимания национального самосознания как русских, так и поляков. Результатом стал 21 концепт: жизнь, дом, мать, отец, работа, власть, культура, собственность, романтизм, Бог, высшее образование, Россия, судьба,политика, любовь, душа, тоска, грех, Польша, сердце, счастье. Выбор перечисленных слов-концептов основан на исследованиях А.Д. Шмелева, А. Вежбицкой, В.В. Колесова, а также на авторитетном мнении носителей русского и польского языков. В настоящей статье будет рассмотрена одна пара концептов: дом (рус.)-dom (пол.).

Dalej
Рубрики:  Badania Jezykoznawcze

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Поиск сообщений в Moja_Polska
Страницы: 399 ... 32 31 [30] 29 28 ..
.. 1 Календарь