-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в LOTR_WORLD

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 11.11.2005
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 144

¬ыбрана рубрика ¬се что вы хотели о Ќ»’ знать, но бо€лись спросить.


ƒругие рубрики в этом дневнике: ёмор =)(39), ‘ан-фики(12), —ист. сообщени€(5), ќбсуждени€(16), Ќовости(13),  артинки(188), јватары(22)
 омментарии (0)

—аурон и его нежданное путешествие

ƒневник

„етверг, 08 январ€ 2015 г. 03:34 + в цитатник
Ќочное_„удище (LOTR_WORLD) все записи автора  уда в итоге √аладриэль запулила —аурона.








–убрики:  Ќовости
¬се что вы хотели о Ќ»’ знать, но бо€лись спросить
ёмор =)

ћетки:  

ƒень рождени€ Ћайджа!)))))))))

ƒневник

¬оскресенье, 28 январ€ 2007 г. 18:13 + в цитатник
sokroviwe (LOTR_WORLD) все записи автора —егодн€ родилс€ 26лет назад ,исполнитель главной роли легендарной трилогии ¬ластелин  олец Ёлайджа ¬уд!!!!!ћы его все очень любим,ценим,уважаем,желаем всего самого доброго у него на жизненном пути,чтобы он всегда был счастлив,не болел)),наслаждалс€ прелест€ми жизни,приехал в –оссию,сн€лс€ еще в множествах фильмов,занималс€ любимым делом,чтобы всегда его окружали верныепреданные друзь€ и люб€щие люди!)))))))))))— днем “≈Ѕя,ELIJAH WOOD!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 (700x525, 239Kb)
–убрики:   артинки
Ќовости
ќбсуждени€
¬се что вы хотели о Ќ»’ знать, но бо€лись спросить

ћетки:  

 ультура орков

ƒневник

„етверг, 28 —ент€бр€ 2006 г. 14:28 + в цитатник
Gortwog (LOTR_WORLD) все записи автора  ”Ћ№“”–ј ќ– ќ¬ ѕќ ћј“≈–»јЋјћ “олкина
јвтор статьи ’алгар ‘енрирссон (¬алерий »ванов)
≈сли кому нибудь тема интересна - выложу ещЄ парочку подобных статей.

ћ≈“ќƒџ –јЅќ“џ — »—“ќ„Ќ» јћ»
У¬ прошлом веке истори€ изучалась дво€ко: в гимнази€х совместно с
географией, в университетах - с филологией. ¬ наше врем€ второй способ
воспри€ти€ возобладал, и во главу угла стало ставитьс€ источниковедение. ќднако тут есть больша€ опасность Ч историк рискует оказатьс€ в плену у автора
источника и может попросту начать пересказывать прочитанное, стара€сь
пересказывать его содержимое как можно ближе к текстуФ.
Ёта опасность многократно возрастает, если источник €вл€етс€ единственным,
ибо Уавторы всегда писали свои сочинени€ ради определенных целей и, как правило, преувеличивали значение интересовавших их событий. —тепень же преувеличени€ или преуменьшени€ определить очень трудно и не всегда возможноФ.
Уƒругое дело Ч гимназическа€ методика. ¬озьмем из источников то, что там
бесспорно Ч голые, немые факты, и наложим их на канву времени и пространства.
“ак поступают все естественники, добывающие материал из непосредственных
наблюдений природы. » тогда окажетс€, что факты, отслоенные от текстов, имеют
свою внутреннюю логику,.. Еблагодар€ чему становитс€ возможным их изучение путем сравнительного методаФ. (Ћ. Ќ. √умилев. "Ётногенез и биосфера «емли")
‘актов, относ€щихс€ к данной теме, в »сточнике немного. Ќичего удивительного в этом нет Ч странно было бы искать например, в истории –оссии информацию об Ёгиле —каллагримсоне, Ћеонардо да ¬инчи или ƒу ‘у. Ќо (продолжим аналогию) по упоминани€м контактов с носител€ми той или иной культуры можно получить представление если не о ее вершинах, то хот€ бы о нижней границе.
»менно это € и пыталс€ сделать.

УѕјЋ№÷џ Ќј –” ≈ ћ≈Ћ№ ќ–јФ
¬ »сточнике часто встречаетс€ утверждени€ типа Уќрки, длительное врем€
жившие под непосредственным наблюдением воли ћоргота Ч гарнизоны крепостей или
те части армии, которых обучали дл€ особых целей в его войне, действовали,
подобно стаду, мгновенно (как один разум) повину€сь его командам, даже если было приказано пожертвовать собой на службеФ и УЕкогда ћоргот был наконец повержен и исторгнут из мира, стало видно, что орки, которые были до такой степени поглощены его волей, беспомощно рассе€лись, не пыта€сь ни бежать, ни сражатьс€, и скоро вымерли или покончили жизнь самоубийствомФ(ћ“-’). јналогично описываютс€ и отношени€ Уќрки-—ауронФ: У огда гибнет разжиревша€ тварь, управл€вша€ своими подданными из центра копошащегос€ муравьиного холмика, муравьи бегут кто куда, мечутс€ без цели и смысла, тычутс€ по углам и, ослабев, умирают; так и выкормыши —аурона Ч орки, тролли, порабощенные с помощью чар звери Ч бежали теперь, не разбира€ дороги, очумело кида€сь то вправо, то влево. ќдни бросились на меч, другие прыгнули в пропасть; остальные с воем ринулись прочь, ища спасени€ под землей, в темных убежищах, одинаково далеких и от солнца, и от надеждыФ(¬ , VI-4).  оличество €рлыков типа Урабы ћордораФ € не берусь даже оценить. Ќо большинство из них Ч обобщени€ (как первое и второе из только что процитированных), третье же выгл€дит описанием наблюдаемого факта Ч но содержит в себе два крупных противоречи€.
  счастью, упоминани€ »сточника об орках не ограничиваютс€ трем€
приведенными выше фразами.
Ќачнем их рассмотрение с самой, пожалуй, многочисленной группы Ч личных
впечатлений хоббитов из —одружества  ольца, зафиксированных в У¬ластелине
 олецФ. ’оть и богатые количественно, эти воспоминани€ не отличаютс€
разнообразием и содержат в основном свары, часто переход€щие в рукопашную Ч от
стычки между т€желовооруженным орком и следопытом(¬ , VI-3) до бо€ между
отр€дами Ўаграта и √орбага в  ирит-”нголе (¬ , VI-1). –азумеетс€, можно
предположить регул€рные приступы раз-n-ени€ личности у —аурона, Ч но вариант,
согласно которому орки действовали самосто€тельно (либо Ч в случае  ирит-”нгола Ч выполн€€ противоречивые приказы), выгл€дит более правдоподобно.
—торонники гипотезы о пр€мом управлении могут утверждать, что —аурон, не
утружда€ себ€ контролем над текущими делами, лично контролировал только
выполнение наиболее важных планов. Ќо и этот вариант не выдерживает критики.
–ассмотрим действи€ отр€да √рышнаха, посланного —ауроном на перехват отр€да ’ранителей. ¬ажность этой миссии дл€ —аурона не нуждаетс€ в комментари€х.
¬ стычке у ѕарт √алена погиб Ѕоромир, сын Ќаместника √ондора Ч он был убит
стрелами, успев убить Уне меньше двадцати орков" (¬ , III-1). ѕон€тно, что
расстрел€ть Ѕоромира орки могли бы сразу, не вступа€ в рукопашную Ч но этого не произошло. ¬ сочетании с приказом У¬сех убивай, а невеличков не трожьФ легко вырисовываетс€ следующа€ картина: дл€ в€щей надежности орки попытались вз€ть живым и Ѕоромира, но безуспешно, после чего подошел еще один отр€д и то ли ”глуком, то ли √рышнахом было приказано нечто вроде: У ончай тарка, в€жи
мелюзгуФ.
≈сли бы была верна иде€ о пр€мом управлении, то бой закончилс€ бы иначе Ч
Ѕоромира либо расстрел€ли бы сразу же, не вступа€ в рукопашную, либо вз€ли бы
живым, не забот€сь о потер€х среди орков.
¬ завершение вопроса о взаимоотношени€х орков и —аурона вспомним о еще двух
эпизоде истории —редиземь€.
ѕервый из них, в хронологическом пор€дке Ч сражение в »рисной низине, где
погиб »силдур. ќтр€д войск ћордора, сражавшийс€ там, не утратил боеспособности,
хот€ с момента развоплощени€ —аурона прошло три года Ч это как-то мало похоже на картину, нарисованную в У¬ластелине  олецФ.
¬торой эпизод Ч действи€ северных армий ћордора после развоплощени€ —аурона:
У огда же “ень минула,  елеборн перешел от обороны к нападению и в лодках
переправил войска Ћориэна через јндуин. ƒол √улдур палФ, а не был Узан€т без
бо€Ф Ч что предполагает наличие боеспособных войск.
ќстаетс€ не€сным состав армии, вз€вшей Ёсгарот и ƒейл и безуспешно
штурмовавшей Ёребор; не€сно, состо€ла ли она только из союзников —аурона или
включала в себ€ и северных орков. »звестно, однако, что У огда пришли вести о
большой победе на юге, —еверную армию —аурона охватила паникаФ; очевидно, что в случае пр€мого управлени€ солдатами этой армии непосредственно —ауроном арми€ не дождалась бы Уприхода вестей о большой победеФ, а развалилась бы сразу.
»так, установлено, что тезис У—аурон напр€мую управл€л орками в своих
арми€хФ неверен. “еперь рассмотрим аналогичное утверждение относительно
ћелькора.
Ќекоторые факты из истории ѕервой Ёпохи косвенно подтверждают этот тезис Ч
например, убийство орками √елмира из Ќарготронда перед Ѕитвой Ѕессчетных —лез, Ч но именно косвенно. ¬ то же врем€ множество фактов опровергают этот тезис напр€мую.
Ќазовем некоторые из них.
ћаэглин, вз€тый орками в плен, не только был допрошен на месте (что было бы
проведено в любом случае) , но и был доставлен в јнгбанд, что в случае пр€мого управлени€ захватившими его орками было бы излишне.
√орлима из дружины Ѕарахира в аналогичной ситуации допрашивал —аурон, что,
оп€ть же, было бы излишне в случае пр€мого управлени€ орками ћелькором либо
—ауроном.
ќтр€д орков во главе с барлогом, перехвативший беглецов из √ондолина, был
уничтожен полностью, Уи некому было даже сообщить “емному ¬ластелину о том,
что из √ондолина кому-то удалось спастись. ќн, конечно, узнал об этом, но
значительно позжеФ(—, гл.23). ќчевидно, что управл€вший орками ћелькор узнал
бы о результатах бо€ сразу.
¬ыше была приведена цитата о судьбе орков ћелькора после его поражени€ и
пленени€; однако же те самые Убеспомощно рассе€нныеФ орки еще оставили свой след в истории: Ф∆елезные ’олмы, Ёред ћитрин и восточные долины “уманных √ор
ƒлиннобородые считали своей собственностью, однако именно там они посто€нно
подвергались нападени€м орков ћоргота. ¬о врем€ ¬ойны  амней и ќсады јнгбанда,
когда ћорготу потребовались все его силы, эти атаки стихли, но после того как
¬раг пал и јнгбанд был уничтожен, многие полчища орков, ища убежища, бежали на
восток Ч хорошо вооруженные, жестокие, €ростные, не знавшие удержу в нападении, Ч хот€ теперь у них не было ни господина, ни даже верховного вожд€Ф.

ћј“≈–»јЋ№Ќјя  ”Ћ№“”–ј
ќ–”∆»≈ » ¬ќ≈ЌЌќ≈ ƒ≈Ћќ
ѕон€тно, что эта сфера орочьей жизни наиболее полно отражена в источниках Ч ибо больша€ часть контактов орков с народами, оставившими летописи, происходила на поле бо€.
Ќачнем с вооружени€.
ќружие, используемое орками, многочисленно и разнообразно. ћечи, копь€,
рогатины, щиты, кинжалы, топоры, лукиЕ ќ доспехах известно меньше Ч встречаютс€ в основном общие слова, и известно только, что на вооружении были шлемы и кольчуги; вопрос о пластинчатых доспехах остаетс€ открытым.
  вопросу о качестве всего этого железа: известно, что еще в ѕервую эпоху
оружием орочьей работы не брезговала эльфийска€ знать (УЕћаблунг “€желорукий Е
скакал р€дом, сжима€ копье Ч могучее оружие, отбитое в бою у пришедших издалека ќрковФ), копь€ пробивали камень (Уорк Е со всей силы метнул копье пр€мо в ’ранител€. ”дар пришелс€ в правый бок. ‘родо отбросило в сторону, наконечник копь€ пригвоздил его к [каменной] стене. —эм с воплем бросилс€ к хоз€ину, повис на копье, и древко обломилосьФ (¬ , II-5)), доспехи также были отнюдь не картонные (У Ч “огда € попрошу добрый меч, Ч сказал Ѕелег, - потому что дл€ одного лишь лука орки приход€т слишком большой толпой, а та сталь, которой € владею, не годитс€ дл€ их брониФ. —., гл.21).
ќбращатьс€ с ним тоже умели Ч даже эльфы и люди запада были вынуждены это
признать, а похвала врага стоит дорого:
¬незапно “урин, и видит, что некто
— мечом обнаженным над ним склонилс€.
–ешил он, что смерть иль новую пытку
√отов€т ему Ч орки нередко 1245
Ќад ним издевались: ножи метали
»ль острыми копь€ми ранили тело.
ѕон€тно, что ножи метали не в самого “урина, а р€дом с ним Ч подобные
развлечени€ отмечены и в нашем мире, и во всех случа€х задача метател€ Ч попасть как можно ближе к пленнику, но не в него самого.  оль скоро “урин выжил, орки с метательными ножами обращатьс€ умели.
Ћишь Ѕелег один из землей рожденных Ч 1075
ќдин он владел магией нужной.
ќрочьи стрелы так в цель не лет€т,
 ак его летели Ч в мишень попадал он
¬о мраке непрогл€дном, лишь мельком увидев.
≈ще одна похвала врага: если бы орки были плохими стрелками, Ѕелег вр€д ли
гордилс€ бы превосходством над ними.
»меютс€ сведени€, что и искусство военачальников не было совсем уж чуждо дл€ орков: во врем€ сражени€ в »рисной низине Уорки оставили на западном берегу дозорных, вооруженных луками, чтобы не дать уйти тем, кто сможет уцелеть в битве и бежать к –еке (следы орочьих засад были обнаруженыЕ)Ф; в сражении при ћорийских коп€х јзог оставил в резерве отборный отр€д, которым в конце сражени€ пыталс€ парировать удар дружины Ќаина (и лично повел его в бой).
Ќаиболее подробно действи€ войск орков описаны в У’оббитеФ, в описании Ѕитвы ѕ€ти јрмий. јрми€ Ѕольга форсированным маршем прошла, видимо, по ненаселенной территории между —ерыми горами и Ћихолесьем. ÷елью этого маневра было, очевидно, внезапное нападение на Ёребор и превращение его в опорный пункт. ¬незапности оркам достичь не удалось Ч помешали орлы и оказавшийс€ в нужный момент у Ёребора √эндальф, но о приближении орков вожди союзных армий узнали в последний момент.
¬ начавшемс€ сражении јзог разгадал план союзников. ќн направил передовой
отр€д в ловушку, подготовленную между отрогами горы (УЕарми€ орков собиралась за авангардом, не предпринима€ основных маневров, и вливалась в долину между южным и юго-восточным отрогамиФ (’, гл. 17)), а основные силы Ч в обход, выход€ во фланг и тыл союзников (Уќрки все-таки взобрались на √ору сбоку и теперь сыпались сверху на ворота и спускались к долинеЕФ (там же)). ќркам удалось окружить войска эльфов и отрезать их от людей и гномов. ќднако, в армии орков не нашлось средств противовоздушной обороны, достаточно действенных против орлов Ч и Ѕитва ѕ€ти јрмий была проиграна.
«аверша€ военную тему, скажем пару слов о пресловутой трусости, €кобы
присущей оркам. ∆елание оха€ть противника про€вл€етс€ на любой войне, благо на
любой войне найдутс€ подход€щие дл€ обработки прецеденты Ч но и примеров
обратного будет достаточно.
¬ нашем случае таковыми примерами будут:
примеры самоубийственных действий орков в сражени€х ѕервой эпохи, приписанные эльфами воздействию воли ћелькора (см. выше), например: У” предводител€ орков был приказ: во что бы то ни стало вт€нуть ‘ингона в бой Е орки схватили √елмира и вмиг отрубили ему руки, ноги, а потом и голову, а труп бросили посреди предмостного укреплени€ЕФ(—., √л.20), чем и вызвали атаку брата √елмира Ч и были полностью перебиты.
¬ойна √нева: УЕкак пожирает огонь солому, так иста€ли легионы орков в гневе
¬ладык «ападаФ(—., √л.24). ¬р€д ли эльфийские летописцы упустили бы
возможность описать позорное бегство врага.
”же упоминавшеес€ сражение в »рисной низине Ч согласно нуменорским источникам, орки заплатили п€тью за одного, но не побежали Ч напротив, уничтожили отр€д »силдура полностью.
¬ Ѕитве ѕ€ти јрмий орки продолжали сражатьс€ даже после того, как в сражение
вступили орлы, и побежали лишь после удара в тыл и гибели предводител€.

я«џ » » ѕ»—№ћ≈ЌЌќ—“№
У–ассказывают, что у них [орков] своего €зыка не было, так что они перен€ли, что могли, у других народов, переиначив чужую речь на свой лад и применительно к своим нравамФ (¬ , ѕрил.≈). ќставл€€ в стороне эстетическую оценку получившейс€ таким образом мовы, отметим, что то же самое можно сказать про 95 процентов €зыков.
ќчевидно, после ¬ойны √нева и последующего расселени€ орочьих племен по
—редиземью Уначали по€вл€тьс€ дес€тки варварских диалектов Ч по числу мелких
орочьих поселений и племенФ(там же).
 акие-либо упоминани€ о письменности орков неизвестны; Уотвратительные
символы, которыми пользовались рабы ћордораФ, веро€тно, не были распространены в северных племенах и среди орков ћглистого.

ѕ–ќ„≈≈
ћеждународные отношени€. ≈стественно, что ни эльфы, ни унаследовавшие и
развившие их традиции нуменорцы не вступали в переговоры с Уотвратительной
расойФ. ќднако, народы менее просветленные (или более прагматичные) от таковых
союзов не отказывались. “ак, известно, что Убывали случаи, когда они [орки] жили бок о бок с гномами и даже заключали с ними союзыФ (’., √л.4). ¬ дни наместника  ириона орки ћглистого заключили союз с людьми-балхотами. Ќаконец, ”глук и √рышнах объединили силы самосто€тельно, без консультации с У÷ентромФ.
ћедицина.  ажетс€, известна по единственному примеру Ч первой помощи,
оказанной орками ћериадоку и ѕерегрину (¬ , III-3). ќтмечено использование
чего-то типа йода, но более действенного (У”глук Е мазнул по ране какой-то
темной пакстью. ћерри вскрикнул и отча€нно забилс€ в руках охранников. Е ќ ране он больше и не вспоминал, хот€ бурый шрам осталс€ у него на лбу на всю жизнь.Ф), и стимул€тора/обезболивающего (Уѕиппин почувствовал, что ему раздвигают зубы, и в рот ему влилось несколько капель какой-то жидкости, котора€ обожгла нЄбо и жарким огнем разлилась по телу. Ѕоль в лодыжках мгновенно прошла, и ѕиппин смог худо-бедно удержатьс€ на ногахФ). —уд€ по действенности обоих снадобий, медицина орков конца III эпохи была отнюдь не в зачаточном состо€нии Ч но излишним гуманизмом не страдала.

»—“ќ„Ќ» »
ƒж.–.–. “олкин У¬ластелин  олецФ. ѕеревод ћ.  аменкович, ¬.  аррик.
ƒж.–.–. “олкин У’оббитФ. ѕеревод ¬јћ.
ƒж.–.–. “олкин У—ильмариллионФ.
ƒж.–.–. “олкин Уѕоражение в »рисной ЌизинеФ (У√ибель »силдураФ). ѕеревод Ёльрин,
при участии  .  инн.
ƒж.–.–. “олкин УѕалантирыФ. ѕеревод ј. ’ромовой.
ƒж.–.–. “олкин У ирион и ЁорлФ. ѕеревод Ёйлиан.
ƒж.–.–. “олкин Уѕреображенные ћифыФ. ѕеревод ј.  утузова.
ƒж.–.–. “олкин УЋегенда о “инувиэлиФ. ѕеревод ј. √ридина.
ƒж.–.–. “олкин Уѕадение √ондолинаФ.
ƒж.–.–. “олкин Уќ √номах и люд€хФ. (HOME-12)
ƒж.–.–. “олкин Уѕеснь о дет€х ’уринаФ. ѕеревод ј. ’ромовой.
Ћ.Ќ. √умилев. УЁтногенез и биосфера «емлиФ.
–убрики:  ¬се что вы хотели о Ќ»’ знать, но бо€лись спросить

 омментарии (2)

ƒжон –ональд –уэл “олкин

ƒневник

ѕ€тница, 03 ‘еврал€ 2006 г. 05:38 + в цитатник
Max_iz_NEW_YORKA (LOTR_WORLD) все записи автора —оветую всем почитать,да и € сдесь уже довно нечего не постил.

ƒжон –ональд –уэл “олкин

Ќачало жизни
ƒжон –ональд –уэл “олкин родилс€ 3 €нвар€ 1892 года в столице ќранжевой республики (теперь Ч часть ёжно-јфриканской республики) Ѕлумфонтейне. ≈го отец, јртур “олкин (потомок немецких эмигрантов из двор€нской семьи), был менеджером местного отделени€ јфриканского банка, а мать Ч домохоз€йкой.  лимат јфрики оставил мало воспоминаний у будущего писател€, но какие-то смутные впечатлени€ остались, и в будущем ему иногда казалось, что он вспоминает „ерный континент (так, исследователи считают, что образ Ўелоб наве€н укусом тарантула, который ƒжон –ональд получил в детские годы).

¬ конце концов, именно јфрика сделала жизнь “олкина такой, какой мы ее знаем. ¬ 1896-м году умер его отец.  лимат ќранжевой республики доконал его, и мать Ч ћэйбл “олкин (в девичестве Ч —аффилд) осталась одна с двум€ детьми. ¬ те времена (да и сейчас тоже) жизнь одинокой женщины с двум€ детьми была, м€гко говор€, сложной. ћэйбл оставалось только рассчитывать на помощь родственников да случайные заработки. ѕараллельно ћэйбл начала обучать детей. –ональд оказалс€ очень талантливым мальчиком. ”же к четырем годам он умел читать и писать. Ќо больше всего ƒжону –ональду нравилось изучать €зыки. »менно тогда начал про€вл€тьс€ талант, который позволил сделать "¬ластелина  олец" цельным произведением, представл€ющим целый мир, а не жалкий его обрывок. ¬ раннем детстве “оллкин изучил латынь и французский. „уть позже к ним добавилс€ английский, но это было только начало...
¬ 1900-м году ƒжон пошел обучатьс€ в школу корол€ Ёдуарда (в јнглии школы часто называют именами людей, которые дали деньги на их открытие и содержание). ”чилс€ он хорошо, но жизнь его протекала несладко. ¬ 1904 году умерла ћэйбл, оставив детей круглыми сиротами. »х воспитанием зан€лс€ католический св€щенник Ч отец ‘рэнсис ћорган, который также оказал большое вли€ние на “олкина, усилив в нем христианское воспитание, заложенное матерью.

≈ще до поступлени€ в школу у будущего автора "¬ластелина  олец" про€вилс€ интерес не только к изучению €зыков, но и к их созданию. ƒаже детские годы “олкина характеризуютс€ изобретением пары-тройки €зыков (пусть даже они и не были полноценно проработаны), что уж говорить про более позднее врем€. »нтересовал его и вопрос внутреннего строени€ €зыков. ќднажды мальчик поинтересовалс€ у матери, почему надо говорить "большой зеленый дракон", а не "зеленый большой дракон".  ак позже признавалс€ он сам, причина этого не стала ему €сна даже тогда, когда ƒжон стал профессором. Ќо именно это Ч детское желание разобратьс€ в корн€х €зыка Ч стало одним из столпов при создании тех же синдарина и квень€ (эльфийских €зыков мира —редиземь€).
¬ 1908-м году “олкин познакомилс€ с Ёдит Ѕретт (своей будущей женой), а в 1911-м поступил в один из ќксфордских колледжей. –ональду нравилось учитьс€, в ќксфорде он не только посещал зан€ти€, но и много времени проводил в библиотеках, а также участвовал в де€тельности литературных обществ. ќксфорд закрепил возникшее некогда желание стать писателем, но до окончательной его реализации было еще далеко.

Ћетом 1915-го года “олкин сдает экзамен на бакалавра и получает отличие первого класса. ¬еликобритани€ в это врем€ уже год как воевала с √ерманией, а армии, наход€щейс€ на пол€х сражений в —еверной ‘ранции, требовалось все больше солдат и офицеров. ¬есной 1916-го года он женитс€ на Ёдит, а летом попадает во ‘ранцию.
ѕерова€ мирова€ война сыграла огромную роль в судьбах человечества. ќбщеевропейское пространство (которое начало формироватьс€ еще в конце XIX века) было разрушено, многие люди погибли, а судьбы остальных были сломаны и искорежены. √ибель в окопах минула “олкина (хот€ и не обошла некоторых его друзей), а вот болезни Ч нет. », заболев, он возвращаетс€ в јнглию меньше чем через год.

ѕримерно в это же врем€ начинает зарождатьс€ мифологи€ нового мира Ч мира, который пока еще не обрел названи€ —редиземь€. “огда же у “олкина рождаетс€ первый сын ƒжон (всего у четы было четверо детей Ч сыновь€ ƒжон, ћайкл,  ристофер и дочь ѕрисцилла). –ональду надо чем-то зарабатывать на жизнь себе и своей растущей семье, и он делает первый шаг в долгой преподавательской карьере.  арьера его развивалась успешно. —туденты любили его как лектора Ч лекции ѕрофессора никогда не были скучными. ќн умел наполнить их такой живостью, эмоциональностью, образами, что даже сама€ скучна€ тема начинала играть новыми красками. Ќо не зан€ти€ми едиными был жив –ональд “олкин. ћифологи€ —редиземь€, ростки которой по€вились еще в детстве писател€, потихоньку приобретала все большую завершенность.

–ождение нового мира
ѕервые робкие попытки сочин€ть “олкин предприн€л еще в детские годы. ¬ более-менее посто€нное зан€тие сочинительство перешло в начале 20-х годов, когда “олкин придумывал и рассказывал дет€м сказки на ночь. ј на –ождество дети стали получать письма от ƒеда ћороза, которые с каждым годом становились все интереснее и рассказывали о событи€х на —еверном полюсе. Ќо все это оказалось только прелюдией. Ќасто€ща€ волшебна€ сказка была впереди.

 ак-то в начале 30-х гг. XX века “олкин вз€л пустой лист и написал на нем: "¬ земле была нора, а в норе жил да был хоббит". — этой фразы и началось путешествие хоббитов (а также эльфов, гномов и прочих орков) по «емле. ѕочему “олкин записал именно эту фразу, он и сам не мог потом вспомнить, утвержда€, что его руку как будто что-то толкнуло (так и хочетс€ сказать "толкинуло"). „то имелось в виду под словом "хоббит", также не было пон€тно поначалу даже ѕрофессору. √ипотез о происхождении этого слова много, но ни одна из них до сих пор не признана окончательной.  стати, сама€ весела€ гласит, что слово hobbit происходит от смеси слов rabbit ("кролик" по-английски) и homo ("человек" на латыни). Ќо сам “олкин такой подход €ростно отрицал.
» вот из такой странной фразы за несколько лет выросла книга. ѕисал “олкин бегло, но времени на сочинительство было не так много. „уть позже он стал корректировать книгу, мен€€ имена, названи€, сюжет. ѕервое издание книги "’оббит" сильно отличалось от того, каким мы его знаем, и больше подходило дл€ развлекательных чтений в детской, нежели дл€ издани€ в качестве полноценного продукта. “ак, √эндальфом изначально звали главного гнома (того, что позже станет “орином ƒубощитом), а истори€ с  ольцом выгл€дела по-другому (и была переписана только в более поздних издани€х книги).

≈ще в окопах ‘ранции “олкин начал составл€ть кодекс легенд, ныне известный нам как "—ильмариллион". Ќо "’оббит" изначально не должен был иметь св€зи с "—ильмариллионом". ќднако врем€ шло, сказка обрастала подробност€ми и все больше приближалась к тому, чтобы стать первой дверью в новый мир, куда мог войти каждый желающий. ≈динственное, что вызвало у “олкина сложность при написании "’оббита", была концовка. ≈е “олкин записывать не стал, так как предназначал это творение своим дет€м, а им концовка была уже известна. “ак бы и осталс€ "’оббит" книгой, котора€ не была дописана, если бы не случай, когда начало рукописи попало в издательство "ƒжордж јллен и јнвин". ≈го директор дал почитать книгу сыну –ейнеру, тому "’оббит" ужасно понравилс€, и он потребовал его закончить, а отцу посоветовал напечатать произведение, счита€, что книга станет у детей очень попул€рной. » “олкин вз€лс€ за завершение своего детища.
–абота над "’оббитом" была завершена в 1936-м году, а в сент€бре 1937-го она вышла из печати в Ћондоне. ”сили€ми друзей писател€ книге была сделана неплоха€ реклама, и она начала раскупатьс€. ѕервое издание был распродано уже к –ождеству того же года. —разу стало печататьс€ второе, с цветными картинками. ¬ это же врем€ началось мировое шествие книги. ќна была издана в —Ўј, где также имела успех. — концом 30-х годов св€зана и забавна€ истори€ с трагическим привкусом. ќдно из немецких издательств было готово опубликовать перевод "’оббита" на немецкий €зык. Ќо в это врем€ в √ермании, где правили нацисты, действовали Ќюрнберские расовые законы, и немцы задали “олкину вопрос, не был ли Ѕильбо Ѕэггинс евреем. ¬ переписке с издательством "јллен и јнвин" “олкин отметил, что он может привести доказательства того, что мистер Ѕэггинс Ч истинный ариец, но не будет этого делать. ѕисатель утверждал, что если дл€ немцев в "’оббите" расовый вопрос наиглавнейший, то не стоит давать им права на издание книги. ¬ результате немцы увидели "’оббита" на родном €зыке только после ¬торой мировой войны.

— момента издани€ "’оббита" прошло лишь несколько недель, а "јллен и јнвин" было уже завалено требовани€ми продолжени€. —тэнли јнвин обратилс€ к “олкину с предложением рассказать о дальнейших событи€х в —редиземье. “олкин посоветовал издать "—ильмариллион", аргументиру€ это тем, что действие сборника легенд проходит в том же мире. ќднако ни самому јнвину, ни его сыну –ейнеру "—ильмариллион" по вкусу не пришелс€, и “олкин вновь беретс€ за работу, начав сочин€ть "¬ластелина  олец".
¬ те далекие 30-е годы он еще не знал, что "¬ластелину  олец" суждено превзойти по попул€рности "’оббита", что книга эта перерастет рамки романа и станет культовой дл€ многих поколений. ≈динственное, чего хотел ƒжон –ональд, Ч написать дл€ детей ¬еликобритании (и всего мира) продолжение своей первой серьезной художественной публикации. ѕервые несколько глав так и выгл€дели Ч как мила€, добра€ книга о хоббитах и их жизни. Ќо позже пришло понимание, что эта книга станет неким антиподом "’оббиту". ≈сли последний можно назвать произведением об обретении  ольца, то во "¬ластелине" цель была ина€ Ч его возвращение (пусть и путем уничтожени€). ≈ще одной причиной несхожести "¬ластелина" и "’оббита" стало разное врем€ их написани€. Ёти книги писались “олкином в первую очередь дл€ своих детей и их сверстников. ј то, что интересно ребенку в возрасте дес€ти лет, покажетс€ скучным в п€тнадцать. ¬прочем, если мы начнем рассуждать о различи€х этих двух произведений, нам не хватит даже объемистой монографии, так что пойдем дальше.

–ейнер јнвин одобрил первую главу нового произведени€ “олкина, и работа пошла дальше.  ак замечал сам “олкин, истори€ очень быстро стала выходить из-под контрол€. ¬место доброй сказки она превращалась в нечто непон€тное. “е же „ерные всадники в изначальной задумке не присутствовали, однако внезапно по€вились на страницах, а вскоре превратились в нечто большее, нежели р€довые враги. ‘родо звали Ѕинго, и он был сыном Ѕильбо, а не его плем€нником, јрагорн изначально был хоббитом (!!!) “роттером. » таких деталей, которые исчезли из того, что на компьютерной лексике называетс€ "релиз", было чрезвычайно много. ’орошо хоть, “олкина успели воврем€ остановить, так как первый вариант начальных глав был слишком зав€зан на хоббичьих истори€х, а повседневна€ жизнь хоббитов мало кому интересна (разве что самому мистеру “олкину).

ѕостепенно картина развити€ событий вырисовывалась перед глазами писател€ во всей своей красе. Ќевинное колечко, дарующее невидимость, стало средоточием силы —аурона, ¬рага мира. „ерные всадники стали назгулами, первейшими его слугами, а сама истори€ переросла из "детской сказки" в героический эпос. Ќо работа продвигалась медленно, она прерывалась несколько раз, что было св€зано с преподавательской де€тельностью “олкина, войной и другими житейскими причинами.  стати, многие наход€т во "¬ластелине  олец" аналогии со ¬торой мировой войной, но ѕрофессор утверждал, что это все неправда, хот€ нельз€ полностью отрицать схожесть ћордора с тоталитарными государствами: —оветским —оюзом и √ерманией. ѕодсознательно это ощутило наше поколение. Ќа постсоветском пространстве гораздо проще было найти игроков за "темные" команды, нежели за их "светлых" оппонентов. “ак, на тех же "’оббитских игрищах Ч 99", где € присутствовал в команде √ондора, ћинас-“ирит (с союзниками) составл€л около сорока Ч п€тидес€ти человек. ¬ то врем€ как население ћордора было около двух сотен. Ќо это так, лирическое отступление.
ƒес€ть лет титанической работы Ч и, наконец, в 1949-м году "¬ластелин  олец" был завершен. Ќаписание книги такого уровн€ Ч это гигантский труд, и не только писательский. „тобы прочувствовать это хот€ бы частично, достаточно нескольких фактов. “ак, фазы Ћуны ведут себ€ в полном соответствии с реальностью, растени€ произрастают именно там, где им положено согласно законам природы, €зыки эльфов четко выверены и структурированы. ƒа, это был труд истинного гиганта литературы, но написать книгу было мало. “ребовалось ее еще издать.

ј с изданием были проблемы. ” всех нас есть свои маленькие "бзики", был такой и у “олкина. ќн решил "пропихнуть" "—ильмариллион" вместе с "¬ластелином  олец"- единым трудом, утвержда€, что без полноценного сборника легенд роман о  ольце пон€ть нельз€. ¬ "јллен и јнвин" отказались поступать так (хот€ и не отрицали возможности издани€ "—ильмариллиона" позже), и “олкин начал поиски другого издател€. “аковой подвернулс€ в лице ћилтона ”олдмана (издательство " оллинз"). ”олдман был в восторге от текстов. ќднако все расстроилось из-за "чрезмерного", по мнению издателей, размера книг. ѕисателю пришлось поумерить аппетиты, и летом 1952-го года он возвращает рукопись "¬ластелина  олец" в "јллен и јнвин".
ѕредпри€тие было достаточно рискованным. Ѕумага в те годы стоила дорого, книга была больша€, а окупитс€ ли она, не знал никто (даже издатели не особо верили в успех). ƒл€ сокращени€ издержек, а также с целью сделать книгу более доступной дл€ читател€, ее разбили на три тома (по две части в каждом). Ћетом 1954-го вышел первый том, через несколько мес€цев Ч второй, а в следующем году Ч третий. Ќо первые рецензии раскритиковали книгу в пух и прах (лишь друзь€ “олкина отозвались о ней положительно), а коллеги высказывались в духе "теперь пон€тно, почему вы не сдали свою работу воврем€. „то ж, поразвлекались, так займитесь делом, наконец".  азалось, это провал...

ћирова€ слава
Ўли дни, недели.  нига начинала раскупатьс€. —коро обнаружилось, что читатели с нетерпением ждут следующего тома, а первый тираж (очень маленький) разошелс€ "на ура", и надо издавать новые тиражи. ¬ том же 1954-м году началась публикаци€ американского издани€ (выполненного издательством "’оутон-ћифлин"). “ам также книгу ждал неожиданный успех, хот€ назвать его славой было бы слишком смело. ќднако круг читателей рос, “олкину начали приходить письма с похвалами и с вопросами по миру книги. ”же в 1955-м году в Ћондоне сделали первую радиопостановку, что увеличило круг ее почитателей.

ћир услышал о том, что на английском €зыке вышла необычна€ и интересна€ книга, и иностранные издатели не смогли удержатьс€ от предложений публикации "¬ластелина  олец" на неанглийских €зыках. ¬ 1956-м году первым ино€зычным изданием стало голландское, затем и все другие западноевропейские страны стали обладател€ми своих переводов книги. “олкин, как великолепный филолог, всегда лично курировал издани€ неанглийских версий, иногда даже вмешива€сь и требу€ исключени€/включени€ отдельных моментов (так было с предисловием в первом шведском издании, которое он заставил исключить). » все же, это было только прелюдией к поистине всемирной известности.

¬ 1965-м году в —Ўј сразу в нескольких издательствах "¬ластелин  олец" вышел в м€гкой обложке. ≈сли предыдущее издание было достаточно дорогим дл€ средних американцев, то теперь стало доступно даже студентам. ј ведь именно молодежь ближе всех к духу романтики, которым пронизаны книги “олкина. —коро число проданных книг превысило миллион, и на этом не остановилось. √ероическа€ романтика произведени€ затмила все прочие бестселлеры. Ќачали возникать толкиновские общества. ѕроводились полевые игры (о них Ч в следующей статье цикла). ѕо€вились новые лозунги, самым интересным из которых был "√эндальфа Ч в президенты!". » даже те, кто называл книгу своеобразной формой бегства от реальности, не смогли удержатьс€ от комплиментов. ‘родо Ѕэггинс, его спутники и противники завоевали јмерику. ј вместе с јмерикой (точнее, параллельно с ней) они завоевали и все страны "ѕервого мира" (то есть капиталистические). “о же касалось и "“ретьего мира" (развивающихс€ стран). »збежал такой участи к тому моменту только соцлагерь, но об этом чуть ниже.

“олкина завалили письмами, его осаждали репортеры, поклонники собирались со всего мира, чтобы увидеть своего кумира, написавшего величайшую книгу столети€. ј он начал работы по корректированию "—ильмариллиона" и подготовке его к изданию. Ќо это занимало у него много времени, и издать данный труд при жизни автору было не суждено. «ато выходили его другие книги, не св€занные со —редиземьем. ¬ 1973-м году, 2 сент€бр€, будучи на вершине славы, ƒжон –ональд –уэл “олкин умер. ѕосмертное издание еще одной книги о —редиземье и его истории произошло в 1977-м году (о "—ильмариллионе" и других книгах цикла поговорим в следующей статье).

ѕостсоветское пространство и книги “олкина
¬ ———– издавать книги, не согласованные с генеральной линией партии, было делом опасным. Ќо всегда было такое €вление, как "самиздат". –укописные версии энтузиастских переводов "¬ластелина  олец" по€вились еще в 60-е годы, и их число посто€нно росло. Ќо —амиздат Ч это не то, что доступно всем.  ниге был необходим прорыв, и прорыв этот произошел, хот€ и не так, как ожидалось.
¬ начале 80-х годов вышла из печати перва€ часть первого тома "¬ластелина  олец" в переводе ћуравьева и  ист€ковского. я очень хорошо помню тот момент, когда зимой 1983-1984 г. мне, как одному из самых активных юных читателей районной библиотеки (а жил € тогда в маленьком райцентре), выдали потрепанную книжицу, побывавшую в руках многих читателей, сроком на три дн€ (что было совсем уж невообразимым фактом). ќтнюдь не рассчитыва€ на сверхкнигу (последним бестселлером тогда были "“ри мушкетера"), € принес ее домой и прочитал. –езультат был потр€сающий! «а эти три дн€ книга была перечитана трижды. ј вот попытка поисков продолжени€ оказалась неудачной. Ѕиблиотекарь ответила, что такового у них нет, и пока не поступало. » действительно, следующий раз “олкина у нас в стране издали только в последние годы существовани€ ———–. я, как и многие мои сверстники, осталс€ в неведении по поводу дальнейшей судьбы ‘родо (перва€ часть первого тома обрывалась как раз тогда, когда назгулы практически догнали одного из главных героев "¬ластелина  олец"). » ожидание было долгим...

«акончилось оно только в конце 80-х Ч начале 90-х, когда "¬ластелина  олец" издали на русском €зыке. » ¬  (как ласково-сокращенно назвали книгу у нас) начал победное шествие по тогда уже постсоветскому пространству. ¬ начале 90-х годов возникли первые толкинистские кружки, где молодежь активно спорила о творчестве ѕрофессора, изучала эльфийские €зыки, писала научные статьи.  ружками дело не ограничилось, начались семинары, ролевые игры и все прочее, что сопутствовало продвижению —редиземь€ на «ападе. » теперь страны бывшего "великого и могучего" влились в стройные р€ды поклонников творчества “олкина. ј дополнительный импульс был придан фильмом ѕитера ƒжексона, породив не просто интерес, а колоссальный PR "¬ластелину  олец".

„то касаетс€ Ѕеларуси, то она также не отстает от остального —Ќ√. ’от€ первые полевые игры у нас и прошли достаточно поздно, но сами книги попадали в продажу в положенный срок.  роме того, Ѕеларусь вот уже два года проводит ролевой фестиваль, именуемый "ћенескон", на котором в об€зательном пор€дке присутствует секци€ толкинистики. “аким достижением могут похвастатьс€ очень немногие меропри€ти€ на постсоветском пространстве. Ќа этом белорусские поклонники творчества ƒжона –ональда –уэла “олкина останавливатьс€ не собираютс€. ¬ их планах Ч создание и издание полномасштабного атласа —редиземь€, к работе над которым пока еще могут подключитьс€ все желающие, имеющие врем€ и знани€ (пусть даже и минимальные) по географии и "¬ластелину  олец". ¬ этом белорусы даже обогнали всех соседей, ибо подобного проекта ни на одном из слав€нских €зыков пока не существует.
–убрики:  ¬се что вы хотели о Ќ»’ знать, но бо€лись спросить

Ѕиографи€ Ёлайдже ¬уда/ ‘родо

ƒневник

—реда, 07 ƒекабр€ 2005 г. 20:44 + в цитатник
FaRa_MiR (LOTR_WORLD) все записи автора Ёлайджа ¬уд:

ѕолное им€: Ёлайджа ƒжордан ¬уд/ Elijah Jordan Wood

ƒата рождени€: 28 €нвар€ 1981 г.

ћесто рождени€:  едровые ѕороги. Ўтат јйова

«нак зодиака: ¬одолей

–ост: 168 см.

÷вет волос: тЄмный шатен

÷вет глаз: голубой

ћесто жительства:Ќью-…орк

ќбразование: личные репетиторы на съемках

‘родо:

’оббит из ’оббитании, плем€нник Ѕильбо Ѕэггинса, один из ’ранителей  ольца, поэт и писатель, перу которого принадлежит втора€ часть јлой  ниги. –одилс€ в 2968 году “ретьей эпохи. ¬ 2980 году был усыновлЄн Ѕильбо Ѕэггинсом и переселилс€ к нему в Ѕэг - Ёнд, а в 3001 году унаследовал всЄ имущество Ѕильбо, включа€  ольцо.
¬ 3018 году, по совету мага √ендальфа —ерого, который узнал, что в ’оббитании вот-вот должны по€витс€ назгулы, ‘родо отправилс€ в –ивенделл. ѕо пути он едва не погиб от клинка главар€ назгулов, но, достигнув –ивенделла, был излечен Ёлрондом. ¬ –ивенделле он прин€л участие в —овете Ёлронда и по собственной воле вызвалс€ уничтожить  ольцо. ѕреодолев множество опасностей, ‘родо, сопровождаемый —эмом √эмджи, в конечном счЄте достиг ќгненной √оры, но в решающий момент  ольцо возобладало над его волей, и он обь€вил  ольцо своим. ≈сли бы не —меагол, откусивший палец, на котором было  ольцо, и упавший вместе с ним в ќгненую √ору, трудно представить чем бы всЄ завершилось. ѕосле ¬ойны  ольца ‘родо некоторое врем€ был √лавой ’оббитании, но уступил этот пост —эму и в 3021 году уплыл вместе с √ендальфом, Ёлрондом и Ѕильбо за ћоре.

√-н ¬уд:
wood.jpg (155x248, 5Kb)

√-н Ѕэгинс:

frodo.jpg (150x198, 6Kb)
–убрики:   артинки
¬се что вы хотели о Ќ»’ знать, но бо€лись спросить


 —траницы: [1]