-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_galea_galley

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.01.2013
Записей:
Комментариев:
Написано: 0




Весло и Парус - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://galea-galley.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу http://galea-galley.livejournal.com/data/rss/, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Морские карты

Среда, 01 Августа 2018 г. 16:19 + в цитатник
Применение портолан-карт в морской практике (продолжение)



Движенья нет, сказал мудрец брадатый.
Другой смолчал и стал пред ним ходить.
Сильнее бы не мог он возразить;
Хвалили все ответ замысловатый.
Но, господа, забавный случай сей
Другой пример на память мне приводит;
Ведь каждый день пред нами солнце ходит,
Однако ж прав упрямый Галилей.
А.С.Пушкин «Движение»




compasK064119.jpg
Фрагмент миниатюры из манускрипта Gautier de Metz «Image du Monde». Человек с компасом и угольником. Вторая четверть 15 века. British Library. Harley 334


В предыдущем повествовании мы уклонились от подробного рассказа о методе использовании морских карт, описанном в трактате Раймунда Луллия «Древо наук» (Arbor Scientiae). Это объясняется тем, что для понимания этих текстов требуется специальный подход, основанный на объяснении путей и способов проникновения математики в навигационное искусство в тринадцатом веке. Есть люди, которые, как мы видели ранее, находясь в трезвом уме, утверждают, что кругосветное плавание Фрэнсиса Дрейка осуществлялось «по интуиции», т.е. наугад. Можно только вообразить, что эти люди сказали бы о моряках тринадцатого века, которые осмеливались выходить в море за три столетия до Дрейка.

Для нас основной вопрос сейчас – использовались ли портолан-карты на борту корабля, и если использовались, то как. Джеймс Келли (1995) полагает, что карты почти наверняка использовались для следующих целей:

1 – Планирования путешествий.
Подтверждение такого использования портотлан-карт можно найти в работе венецианского географа, путешественника и политического деятеля Марино Санудо Старшего Liber secretorum fidelium crucis, которую он направил папе Иоанну XXII в сентябре 1321 года для обоснования плана нового крестового похода в Святую Землю. Комплект карт, приложенный к этому труду, исполнен, скорее всего, Пьетро Весконте. Он открывается картой мира ‘mappamundi’, исполненной в стиле морской карты

A80131-28.jpg

Далее идет портолан-карта Атлантического побережья и западного Средиземноморья , после чего карты центральной части Средиземного моря и Красного моря

add_ms_27376_ff180v-181r.jpg



add_ms_27376_ff181v-182r.jpg



add_ms_27376_ff182v-183r.jpg



Карту Восточного Средиземноморья из этого комплекта мы уже показывали в нашем рассказе о масштабах на портолан-картах.
Последними следуют карты Святой земли и план укреплений Акры и Иерусалима.

add_ms_27376_ff188v-189r.jpg



add_ms_27376_ff189v-190r.jpg

В наборе присутствует также карта Черного моря.

Полный набор карт для планирования стратегической операции группы стран на приморском направлении!

В принципе, на картах, предназначенных для планирования операций должны были оставаться следы планируемых маршрутов. Но учитывая большую стоимость карт, рабочие записи на них велись свинцовым карандашом (две части свинца и одна часть олова, тщательно откованные молотком). Такие записи легко удалялись хлебными крошками, универсальным ластиком того времени. Второй способ уберечь карту от порчи – использование кальки. В трактате «Книга об искусстве» (Il Libro dell'Arte) итальянского художника той эпохи Ченнино Ченнини (Cennino Cennini) дается подробнейшая инструкция по изготовлению кальки различными способами. При желании этой инструкцией можно легко воспользоваться и сегодня. Можно было также записывать в своем рабочем дневнике все отрезки маршрута, как это делал, например, Христофор Колумб во время своего третьего путешествия. Он записал курс вест-тень-зюйд, которым отряд следовал нк протяжении 850 лиг от острова Ферро, пока не приблизился, как считал Колумб, к Доминикане (на самом деле это было побережье Южной Америки), после чего записывал все изменения курса до прибытия в Испаньолу (Гаити). Правда, нет информации, использовал ли он при этом карту.

2 – Для наглядного представления положения корабля в море.

Процесс определения места корабля в море в то время начинался с пункта отправления. В старой русской штурманской лексике он назывался пунктом отшествия:


Тотъ Пунктъ, отъ котораго судно начинаетъ плаваніе называютъ Пунктомъ Отшествія, а тотъ до котораго судно, по окончанiи плаванія достигаетъ, пунктомъ Пришествія.
Шишков _ Морской словарь (по наукам до мореплавания относящимся) (1835).


Прошло сто лет, и адмирал К.И.Самойлов дает более корявое определение:


ОТШЕДШИЙ ПУНКТ
(Point left, point of departure) — пункт, из которого судно начало свое плавание.
Самойлов К. И. Морской словарь. - М.-Л. 1941


Задача рулевого состояла в том, чтобы удерживать судно на определенном направлении. Это начальное направление, в отсутствии компаса, могло определяться просто по створу двух ориентиров на берегу, например. А выдерживать начальное направление можно было по кильватерному следу, попутному потоку: просто следить, чтобы он оставался прямым. Правда, имеется существенное ограничение: море должно быть спокойным, чтобы попутный след быстро не разрушался, и, естественно, необходимо, чтобы было светлое время суток. Поэтому навигация в Средиземном море осуществлялась в основном в виду берегов, а пересечение моря проводилось по известным из опыта направлениям.

Появление компаса на борту кораблей существенно упростило задачу следования по заданному направлению. Хотя штурманы не сразу отказались от контроля курса по кильватерному следу. Лишь изобретение «сухого» магнитного компаса, магнитной стрелки на оси и компасной розы дало возможность рулевому переместиться с палубы в рулевую рубку, где он мог постоянно сверять курс корабля с показаниями компаса. В это же время появились первые математические таблицы и графические приемы, позволяющие не только следовать заданным курсом, но и возвращаться к нему, если волею ветра и течений корабль сносило в сторону.

В прошлый раз мы уже касались появления первых тригонометрических расчетов у Луллия.

Метод, описанный Луллием, в дальнейшем получил название Raxon de marteloio – «Правило мартелойо». Современные авторы не пришли к единому мнению, что означает термин marteloio.

Норденшельд, в частности, писал, что это название связано с обычаем «бить склянки», отмечать текущее время ударами в корабельный колокол, рынду, и испанское слово 'marteloio’ означает то, чем ударяют, «молоток». Raxon можно перевести как «счисление»; таким образом, 'raxon de marteloio' может означать навигационное счисление на каждый час, или на вахту. Келли к гипотезе Норденшельда добавляет, что в нашем случае под marteloio следует понимать не тот предмет, которым ударяют в корабельный колокол, и не человека, который это делает, а звук рынды, звон который сопровождает этот процесс. Учитывая, что по склянкам осуществлялась смена вахтенной смены, к звону рынды добавлялся шум множества людей, которые в это время находились на палубе. Таким образом, marteloio означало, в конечном итоге, смену вахты. А так как при смене вахты на палубе находилось как минимум две дежурные смены, то штурман пользовался этим моментом для перемены галса при лавировании корабля, операции, требовавшей большого количества матросов.

Мы не знаем, было ли это так на самом деле, но версия достаточно убедительная. Результат смены галса записывался в рабочий блокнот или фиксировался на специальной чертежной доске. Один или два раза в сутки, на восходе или на закате (как это делал Колумб), подсчитывался итоговый результат всех произведенных маневров, который переносился на карту для установления нового местоположения корабля. Чтобы предохранить дорогую карту от повреждений, прокладку могли вести не на ней, а на кальке или специальной чертежной доске. И лишь в отдельных случаях результаты этой работы переносились на карту с помощью циркулей.

Продолжим обсуждать эту тему в следующий раз.

https://galea-galley.livejournal.com/211769.html


Метки:  

Морские карты

Четверг, 26 Июля 2018 г. 13:41 + в цитатник

Метки:  

Морские карты

Четверг, 26 Июля 2018 г. 13:41 + в цитатник

Метки:  

Морские карты

Вторник, 10 Июля 2018 г. 13:14 + в цитатник

Метки:  

Морские карты

Вторник, 03 Июля 2018 г. 22:41 + в цитатник
Линейные масштабы на портолан-картах



А пусть товарищ Ленин
проверит нас. А вдруг - не тот масштаб?
Вдруг размахнулись робко?
О. Ф. Берггольц. «Ночь. Петроград. Над Невскою заставой...»


На протяжении пяти веков простенький сам по себе метод представления сферической Земли на плоскости портолан-карт с постоянным масштабом верой и правдой служил мореходам и сыграл значительную роль в великих географических открытиях европейцев и их экспансии по всем азимутам. До появления в 1569 году карт меркаторской проекции портолан-карты были основным графическим пособием моряков. Но и после этого почти двести лет они имели широкое хождение. И лишь когда был изобретен морской хронометр и развиты методы определения долготы в море портолан-карты отошли в историю и был совершен окончательный переход к морской навигации, основанной на географических координатах. Краткий по историческим меркам промежуточный этап, начавшийся сразу после внедрения в практику элементарных методов мореходной астрономии и нанесения на портолан-карты масштаба широты, ознаменовался появлением так называемых «плоских» или «широтных» карт. Этот этап заслуживает отдельного разговора и мы постараемся обратиться к нему в будущем.


Grande caraque.jpg


Вся информация, которой владел штурман в эпоху расцвета портолан-карт – это курс и дистанция: курс от места выхода корабля к конечному порту и накопленные в результате длительного опыта мореходов значения расстояний между этими пунктами. Конечно, свои коррективы вносило магнитное склонение, но, к счастью мореходов, хотя у них пока не было возможности сравнить направление на север по магнитному компасу с направлением по звездам, как раз на том историческом отрезке величиной магнитного склонения в Средиземноморье можно было пренебречь без опасных последствий для навигации.

После этого небольшого отступления вернемся к обещанному в прошлый раз продолжению вопроса о масштабе портолан-карт. Здесь нас ждет очередной сюрприз, причем не разрешенный до сих пор. Еще в конце XIX века картографы заметили, что масштабы отдельных бассейнов на портолан-картах не совпадают, а отличаются друг от друга, причем иногда значительно. Так, акватории в районе Валенсийского залива, омывающего восточные берега Испании, или в районе островов Сардиния и Сицилия, были явно меньшего размера, по сравнению с тем, который диктовался масштабом остальной части Средиземного моря. Заметную разницу в масштабах можно обнаружить между акваториями Средиземного моря, Черного моря и Атлантического океана.

Из этих и многих других примеров можно сделать вывод, что портолан-карта была составлена из копий разных по масштабу карт. С другой стороны, можно предположить, что картограф, пытаясь поместить на ограниченном пространстве пергамента помимо Средиземного моря еще и Черное море, и побережье Атлантики, вынужден бы уменьшать размеры новых дополнительных акваторий.

Прежде чем рассказать о том, в каком виде масштабы наносились на карты, скажем, как обычно, несколько слов о принятых единицах измерения. Для портолан-карт использовали единицу, которую называли mia (или miglia, или milliaria). Эта единица длины известна нам только по портоланам и портолан-картам, в других документах она не встречается. Ее величина не была объектом контроля ни со стороны правительства, ни со стороны военной администрации, так как не использовалась в сухопутных измерениях и не прилагалась к исчислению налогов и пошлин. Некоторые авторы полагали, что она равнялась древнеримской миле.

Но была ли Римская миля в Средние века той же, что и во времена Древнего Рима? До нас дошли различные значения мили на разных территориях бывшей империи. Из литературы нам известно, что во времена императоров Римская миля равнялась 1000 Passum («двойных шагов») или 5000 Pedes (футов). Однако до сих пор не найдены эталоны этих мер длины.

Полезно отметить, что в милях расстояния измеряли в римской армии и при строительстве дорог. Моряки обычно использовали стадий (ок. 185 м, почти как современный кабельтов).

В результате различных ухищрений договорились считать одну Римскую милю равной 1,47911 км, или приблизительно 1480 м. Некоторые авторы называют ее итальянской милей.

С появлением иберийской картографической школы (примерно в 1435 году) итальянская миля уступила место кастильской лиге, равной четырем милям.

Практически все портолан-карты снабжались масштабом в виде отрезка ленты (напоминающей по внешнему виду портновский сантиметр или орденскую ленту, у кого какие предпочтения), разделенной на прямоугольные отрезки, которые португальцы называли tronco (‘секция’). У англичан это слово приняло форму «log». Каждую такую секцию делили на пять частей.


Pedro_Reinel_1504_scale.jpg
Масштаб на портолан-карте Педро Рейнеля (ок. 1504 г.). Длина одной секции представляет длину на местности в 12,5 лиг, расстояние между точками – 2,5 лиги.


Существовало две традиции. Согласно первой, длина одной секции составляла 12,5 лиг, т.е. одно маленькое деление равнялось 2,5 лиги. Вторая традиция возникла в шестнадцатом веке, когда на одну секцию приходилось 10 лиг, но эта новая традиция не получила широкого распространения и общим (для старых карт) оставался стандарт, предусматривающий 12,5 лиг (50 миль) на секцию, или 2,5 лиги (10 миль) на одно деление. Из этого стандарта выбивается лишь первая карта-портолан (Пизанская карта), на масштабе которой меньшее деление соответствовало 5 милям (mia).

На первых портолан-картах вид масштаба отличался от принятых позже стандартов. Так, на Пизанской карте он имел в вид «лесенки», заключенной в окружность.

Carta Pisana.jpg


Похожий вид масштаб имел и на второй по времени карте – карте из Кортоны (1300), обнаруженной в 1957 году

Cortona chart.jpg
Портолан-карта из Кортоны. Ориент.1300 г. Biblioteca dell'Accademia Etrusca di Cortona, Италия

Но уже в 1318 году Весконте впервые вывел масштаб из круга и изобразил его в виде буквы L, разделенной на секции и помещенной в угловом поле карты.

Adriatic_map_in_Vesconte_1318_atlas.jpg


До этого Весконте использовал масштаб в виде креста внутри круга, напоминающий масштаб Пизанской карты.

Pietro Vesconte(1313) atlas.jpg

Последние карты Весконте, начиная с 1320 года, имели масшабную ленту на полях карты.



add_ms_27376_ff183v-184r.jpg
Карта-портолан венецианского картографа Весконте (Pietro Vesconte) из двух листов (1327) с изображением Восточного Средиземноморья, включая Крит (в центре). Показаны флаги Салоников и Константинополя. Линейный масштаб на правом и левом полях. British Library, Additional 27376 ff. 183v-184


Еще очень много важного можно сказать о масштабах на портолан-картах. Мы постараемся хотя бы частично поделиться этой интересной информацией в последующих постах, сейчас же завершим эту тему.

https://galea-galley.livejournal.com/211090.html


Метки:  

Морские карты

Вторник, 03 Июля 2018 г. 22:41 + в цитатник
Линейные масштабы на портолан-картах



А пусть товарищ Ленин
проверит нас. А вдруг - не тот масштаб?
Вдруг размахнулись робко?
О. Ф. Берггольц. «Ночь. Петроград. Над Невскою заставой...»


На протяжении пяти веков простенький сам по себе метод представления сферической Земли на плоскости портолан-карт с постоянным масштабом верой и правдой служил мореходам и сыграл значительную роль в великих географических открытиях европейцев и их экспансии по всем азимутам. До появления в 1569 году карт меркаторской проекции портолан-карты были основным графическим пособием моряков. Но и после этого почти двести лет они имели широкое хождение. И лишь когда был изобретен морской хронометр и развиты методы определения долготы в море портолан-карты отошли в историю и был совершен окончательный переход к морской навигации, основанной на географических координатах. Краткий по историческим меркам промежуточный этап, начавшийся сразу после внедрения в практику элементарных методов мореходной астрономии и нанесения на портолан-карты масштаба широты, ознаменовался появлением так называемых «плоских» или «широтных» карт. Этот этап заслуживает отдельного разговора и мы постараемся обратиться к нему в будущем.


Grande caraque.jpg


Вся информация, которой владел штурман в эпоху расцвета портолан-карт – это курс и дистанция: курс от места выхода корабля к конечному порту и накопленные в результате длительного опыта мореходов значения расстояний между этими пунктами. Конечно, свои коррективы вносило магнитное склонение, но, к счастью мореходов, хотя у них пока не было возможности сравнить направление на север по магнитному компасу с направлением по звездам, как раз на том историческом отрезке величиной магнитного склонения в Средиземноморье можно было пренебречь без опасных последствий для навигации.

После этого небольшого отступления вернемся к обещанному в прошлый раз продолжению вопроса о масштабе портолан-карт. Здесь нас ждет очередной сюрприз, причем не разрешенный до сих пор. Еще в конце XIX века картографы заметили, что масштабы отдельных бассейнов на портолан-картах не совпадают, а отличаются друг от друга, причем иногда значительно. Так, акватории в районе Валенсийского залива, омывающего восточные берега Испании, или в районе островов Сардиния и Сицилия, были явно меньшего размера, по сравнению с тем, который диктовался масштабом остальной части Средиземного моря. Заметную разницу в масштабах можно обнаружить между акваториями Средиземного моря, Черного моря и Атлантического океана.

Из этих и многих других примеров можно сделать вывод, что портолан-карта была составлена из копий разных по масштабу карт. С другой стороны, можно предположить, что картограф, пытаясь поместить на ограниченном пространстве пергамента помимо Средиземного моря еще и Черное море, и побережье Атлантики, вынужден бы уменьшать размеры новых дополнительных акваторий.

Прежде чем рассказать о том, в каком виде масштабы наносились на карты, скажем, как обычно, несколько слов о принятых единицах измерения. Для портолан-карт использовали единицу, которую называли mia (или miglia, или milliaria). Эта единица длины известна нам только по портоланам и портолан-картам, в других документах она не встречается. Ее величина не была объектом контроля ни со стороны правительства, ни со стороны военной администрации, так как не использовалась в сухопутных измерениях и не прилагалась к исчислению налогов и пошлин. Некоторые авторы полагали, что она равнялась древнеримской миле.

Но была ли Римская миля в Средние века той же, что и во времена Древнего Рима? До нас дошли различные значения мили на разных территориях бывшей империи. Из литературы нам известно, что во времена императоров Римская миля равнялась 1000 Passum («двойных шагов») или 5000 Pedes (футов). Однако до сих пор не найдены эталоны этих мер длины.

Полезно отметить, что в милях расстояния измеряли в римской армии и при строительстве дорог. Моряки обычно использовали стадий (ок. 185 м, почти как современный кабельтов).

В результате различных ухищрений договорились считать одну Римскую милю равной 1,47911 км, или приблизительно 1480 м. Некоторые авторы называют ее итальянской милей.

С появлением иберийской картографической школы (примерно в 1435 году) итальянская миля уступила место кастильской лиге, равной четырем милям.

Практически все портолан-карты снабжались масштабом в виде отрезка ленты (напоминающей по внешнему виду портновский сантиметр или орденскую ленту, у кого какие предпочтения), разделенной на прямоугольные отрезки, которые португальцы называли tronco (‘секция’). У англичан это слово приняло форму «log». Каждую такую секцию делили на пять частей.


Pedro_Reinel_1504_scale.jpg
Масштаб на портолан-карте Педро Рейнеля (ок. 1504 г.). Длина одной секции представляет длину на местности в 12,5 лиг, расстояние между точками – 2,5 лиги.


Существовало две традиции. Согласно первой, длина одной секции составляла 12,5 лиг, т.е. одно маленькое деление равнялось 2,5 лиги. Вторая традиция возникла в шестнадцатом веке, когда на одну секцию приходилось 10 лиг, но эта новая традиция не получила широкого распространения и общим (для старых карт) оставался стандарт, предусматривающий 12,5 лиг (50 миль) на секцию, или 2,5 лиги (10 миль) на одно деление. Из этого стандарта выбивается лишь первая карта-портолан (Пизанская карта), на масштабе которой меньшее деление соответствовало 5 милям (mia).

На первых портолан-картах вид масштаба отличался от принятых позже стандартов. Так, на Пизанской карте он имел в вид «лесенки», заключенной в окружность.

Carta Pisana.jpg


Похожий вид масштаб имел и на второй по времени карте – карте из Кортоны (1300), обнаруженной в 1957 году

Cortona chart.jpg
Портолан-карта из Кортоны. Ориент.1300 г. Biblioteca dell'Accademia Etrusca di Cortona, Италия

Но уже в 1318 году Весконте впервые вывел масштаб из круга и изобразил его в виде буквы L, разделенной на секции и помещенной в угловом поле карты.

Adriatic_map_in_Vesconte_1318_atlas.jpg


До этого Весконте использовал масштаб в виде креста внутри круга, напоминающий масштаб Пизанской карты.

Pietro Vesconte(1313) atlas.jpg

Последние карты Весконте, начиная с 1320 года, имели масшабную ленту на полях карты.



add_ms_27376_ff183v-184r.jpg
Карта-портолан венецианского картографа Весконте (Pietro Vesconte) из двух листов (1327) с изображением Восточного Средиземноморья, включая Крит (в центре). Показаны флаги Салоников и Константинополя. Линейный масштаб на правом и левом полях. British Library, Additional 27376 ff. 183v-184


Еще очень много важного можно сказать о масштабах на портолан-картах. Мы постараемся хотя бы частично поделиться этой интересной информацией в последующих постах, сейчас же завершим эту тему.

https://galea-galley.livejournal.com/211090.html


Метки:  

Морские карты

Вторник, 03 Июля 2018 г. 22:41 + в цитатник
Линейные масштабы на портолан-картах



А пусть товарищ Ленин
проверит нас. А вдруг - не тот масштаб?
Вдруг размахнулись робко?
О. Ф. Берггольц. «Ночь. Петроград. Над Невскою заставой...»


На протяжении пяти веков простенький сам по себе метод представления сферической Земли на плоскости портолан-карт с постоянным масштабом верой и правдой служил мореходам и сыграл значительную роль в великих географических открытиях европейцев и их экспансии по всем азимутам. До появления в 1569 году карт меркаторской проекции портолан-карты были основным графическим пособием моряков. Но и после этого почти двести лет они имели широкое хождение. И лишь когда был изобретен морской хронометр и развиты методы определения долготы в море портолан-карты отошли в историю и был совершен окончательный переход к морской навигации, основанной на географических координатах. Краткий по историческим меркам промежуточный этап, начавшийся сразу после внедрения в практику элементарных методов мореходной астрономии и нанесения на портолан-карты масштаба широты, ознаменовался появлением так называемых «плоских» или «широтных» карт. Этот этап заслуживает отдельного разговора и мы постараемся обратиться к нему в будущем.


Grande caraque.jpg


Вся информация, которой владел штурман в эпоху расцвета портолан-карт – это курс и дистанция: курс от места выхода корабля к конечному порту и накопленные в результате длительного опыта мореходов значения расстояний между этими пунктами. Конечно, свои коррективы вносило магнитное склонение, но, к счастью мореходов, хотя у них пока не было возможности сравнить направление на север по магнитному компасу с направлением по звездам, как раз на том историческом отрезке величиной магнитного склонения в Средиземноморье можно было пренебречь без опасных последствий для навигации.

После этого небольшого отступления вернемся к обещанному в прошлый раз продолжению вопроса о масштабе портолан-карт. Здесь нас ждет очередной сюрприз, причем не разрешенный до сих пор. Еще в конце XIX века картографы заметили, что масштабы отдельных бассейнов на портолан-картах не совпадают, а отличаются друг от друга, причем иногда значительно. Так, акватории в районе Валенсийского залива, омывающего восточные берега Испании, или в районе островов Сардиния и Сицилия, были явно меньшего размера, по сравнению с тем, который диктовался масштабом остальной части Средиземного моря. Заметную разницу в масштабах можно обнаружить между акваториями Средиземного моря, Черного моря и Атлантического океана.

Из этих и многих других примеров можно сделать вывод, что портолан-карта была составлена из копий разных по масштабу карт. С другой стороны, можно предположить, что картограф, пытаясь поместить на ограниченном пространстве пергамента помимо Средиземного моря еще и Черное море, и побережье Атлантики, вынужден бы уменьшать размеры новых дополнительных акваторий.

Прежде чем рассказать о том, в каком виде масштабы наносились на карты, скажем, как обычно, несколько слов о принятых единицах измерения. Для портолан-карт использовали единицу, которую называли mia (или miglia, или milliaria). Эта единица длины известна нам только по портоланам и портолан-картам, в других документах она не встречается. Ее величина не была объектом контроля ни со стороны правительства, ни со стороны военной администрации, так как не использовалась в сухопутных измерениях и не прилагалась к исчислению налогов и пошлин. Некоторые авторы полагали, что она равнялась древнеримской миле.

Но была ли Римская миля в Средние века той же, что и во времена Древнего Рима? До нас дошли различные значения мили на разных территориях бывшей империи. Из литературы нам известно, что во времена императоров Римская миля равнялась 1000 Passum («двойных шагов») или 5000 Pedes (футов). Однако до сих пор не найдены эталоны этих мер длины.

Полезно отметить, что в милях расстояния измеряли в римской армии и при строительстве дорог. Моряки обычно использовали стадий (ок. 185 м, почти как современный кабельтов).

В результате различных ухищрений договорились считать одну Римскую милю равной 1,47911 км, или приблизительно 1480 м. Некоторые авторы называют ее итальянской милей.

С появлением иберийской картографической школы (примерно в 1435 году) итальянская миля уступила место кастильской лиге, равной четырем милям.

Практически все портолан-карты снабжались масштабом в виде отрезка ленты (напоминающей по внешнему виду портновский сантиметр или орденскую ленту, у кого какие предпочтения), разделенной на прямоугольные отрезки, которые португальцы называли tronco (‘секция’). У англичан это слово приняло форму «log». Каждую такую секцию делили на пять частей.


Pedro_Reinel_1504_scale.jpg
Масштаб на портолан-карте Педро Рейнеля (ок. 1504 г.). Длина одной секции представляет длину на местности в 12,5 лиг, расстояние между точками – 2,5 лиги.


Существовало две традиции. Согласно первой, длина одной секции составляла 12,5 лиг, т.е. одно маленькое деление равнялось 2,5 лиги. Вторая традиция возникла в шестнадцатом веке, когда на одну секцию приходилось 10 лиг, но эта новая традиция не получила широкого распространения и общим (для старых карт) оставался стандарт, предусматривающий 12,5 лиг (50 миль) на секцию, или 2,5 лиги (10 миль) на одно деление. Из этого стандарта выбивается лишь первая карта-портолан (Пизанская карта), на масштабе которой меньшее деление соответствовало 5 милям (mia).

На первых портолан-картах вид масштаба отличался от принятых позже стандартов. Так, на Пизанской карте он имел в вид «лесенки», заключенной в окружность.

Carta Pisana.jpg


Похожий вид масштаб имел и на второй по времени карте – карте из Кортоны (1300), обнаруженной в 1957 году

Cortona chart.jpg
Портолан-карта из Кортоны. Ориент.1300 г. Biblioteca dell'Accademia Etrusca di Cortona, Италия

Но уже в 1318 году Весконте впервые вывел масштаб из круга и изобразил его в виде буквы L, разделенной на секции и помещенной в угловом поле карты.

Adriatic_map_in_Vesconte_1318_atlas.jpg


До этого Весконте использовал масштаб в виде креста внутри круга, напоминающий масштаб Пизанской карты.

Pietro Vesconte(1313) atlas.jpg

Последние карты Весконте, начиная с 1320 года, имели масшабную ленту на полях карты.



add_ms_27376_ff183v-184r.jpg
Карта-портолан венецианского картографа Весконте (Pietro Vesconte) из двух листов (1327) с изображением Восточного Средиземноморья, включая Крит (в центре). Показаны флаги Салоников и Константинополя. Линейный масштаб на правом и левом полях. British Library, Additional 27376 ff. 183v-184


Еще очень много важного можно сказать о масштабах на портолан-картах. Мы постараемся хотя бы частично поделиться этой интересной информацией в последующих постах, сейчас же завершим эту тему.

https://galea-galley.livejournal.com/211090.html


Метки:  

Морские карты

Пятница, 15 Июня 2018 г. 12:37 + в цитатник
Портолан-карты: основные характеристики



He does obey every point of the letter that I dropped to betray him. He does smile his face into more lines than is in the new map with the augmentation of the Indies
Он точка в точку следует письму, которое я ему нарочно подкинула, и так улыбается, что теперь на его физиономии больше борозд, чем на новой карте с добавлением Индий.
Уильям Шекспир. Двенадцатая ночь, или что угодно (пер. Э.Л. Линецкой)



После краткого знакомства с историей портолан-карт и исторического обзора из книги Лео Багрова обратимся к основным характеристикам, которые были свойственны этому виду морских карт

Grazioso Benincasa _egerton_ms_2855_f007r.jpg
Портолан-карта побережья Западной Африки (1473). Автор – Грациозо Бенинказа (Grazioso Benincasa, 1420-1482?), итальянский картограф. British Library, Egerton Ms. 2855, ff.6v-7


Практически всегда портолан-карты рисовали чернилами по пергаменту, изготовленному, как правило, из шкуры одного животного (теленка, барана или козы; ослиные шкуры на портоланы не пускали). Линия позвоночника имела ориентацию с востока на запад. Лишь для очень больших карт брали две шкуры, склеенные вместе. Изображение наносили на мездровую часть пергамента (противоположную шерсти), которая была более белой и гладкой. Известны лишь два случая (на протяжении XIV–начала XVI вв.), когда портолан-карты исполнялись на бумаге: атлас из пяти листов, исполненный венецианским картографом Giacomo Giroldi, и анонимная карта Каспийского моря 1525 г. с острова Лесина (Хвар). В нерабочем состоянии карта скручивалась в рулон и перевязывалась кожаным ремешком, который крепился в районе «шеи»; таким образом, карта сворачивалась, начиная с широкой ее части и завершая «шеей». Если, конечно, листы карт не переплетались в один атлас.

В этом случае для прочности и предотвращения съеживания, подобно шагреневой коже, листы пергамента крепились на доски или картон.

Атлас.jpg
Атлас карт-портоланов


Ориентация «шеи» пергамента – на восток или на запад – строго не устанавливалась. У Пизанской карты (конец XIII века), как мы помним, «шея» была обращена на восток. Такую же ориентацию имела и б'oльшая часть других карт той эпохи. Но в XV веке картина изменилась, и значительная часть карт-портоланов имела уже противоположную ориентацию. Имеется мнение (Kelly, 1977), что такое изменение стало следствием переноса активности в морской торговле, а следовательно, и в мореплавании, с востока на запад. Если пользователь больше путешествовал, например, по восточному Средиземноморью, то ему удобнее было иметь именно эту часть карты у «шеи», чтобы каждый раз не разматывать всю карту полностью. Однако абсолютно строгого подтверждения этого правила на практике нет.

Даже спустя век после изобретения книгопечатания практически все морские карты рисовали от руки. Пожалуй, единственным исключением были отдельные карты Грациозо Бенинказа, который исполнял некоторые элементы вручную по предварительно сделанным печатным оттискам основных контурных линий карты (см. рис. в начале поста).

Типовой набор картографа, работающего с портулан-картами, включал: черные, красные и зеленые чернила, гусиные перья, очень острый перочинный нож, стили (острые палочки), свинцовый карандаш и несколько линеек с прямыми кромками. Кроме того, картограф имел пару циркулей (назывались они ‘sestes’ или ‘compasso’; морской компас, как мы увидим позже, в то время называли ‘bussola’).

Cosmographe.jpg
Космограф в рабочем кабинете. ГравюраPhilippe Galle (1537-1612), Национальная библиотека Франции.


Обратимся теперь к изображению на карте. Еще раз подчеркнем, что методы, которые были положены в основу построения портолан-карт – плод современных размышлений. Нам до сих пор ничего не известно о том, какие теоретические основы и почему были использованы создателями этих удивительных карт.

Первое, что бросается в глаза – это паутина румбовых линий. Их так много, что даже Шекспир не удержался и использовал этот образ в своей «Двенадцатой ночи», вложив в уста служанки Марии слова, приведенные в эпиграфе к данному посту.

Мы еще не забыли, как румбовые линии определил Л.Багров: «линии, выходящие радиально из центра в направлениях ветров или румбов компаса». Еще более кратко дал определение румбовой линии в свое словаре Бутаков: «Румб на карте».

На первый взгляд румбовые линии расположены совершенно хаотично, однако при ближайшем рассмотрении можно обнаружить гармонию в этом расположении. Одна или две соприкасающиеся вспомогательные окружности, едва намеченные тонкими линиями (их называли circulo oculto – невидимые окружности) занимают практически все пространство карты. Вспомогательную окружность процарапывали на пергаменте циркулем или чертили свинцовым карандашом, который потом стирали.

Из центра circulo oculto (или из центров, если окружностей было две) через каждые 45° проводили тонкие черные линии, образующие четыре направления: север-юг, восток-запад, северо-восток – юго-запад, северо-запад – юго-восток. (Мы говорим черные, но на некоторых картах видим коричневые или красно-коричневые линии. Это объясняется тем, что для черного цвета использовались железо-галловые чернила, цвет которых на самом деле был скорее коричневым и во многом зависел от состава и обработки используемых для их изготовления чернильных орешков.) Эти черные румбовые линии обозначали восемь главных направлений или «ветров». Мы о них поговорим подробнее позже, когда речь будет идти о розе ветров. Но сейчас хочу отметить некоторую особенность в терминологии, связанную с румбовыми линиями.

В русской литературе, относящейся к морской навигации, румбом называют (1) направление к точкам видимого горизонта относительно стран света или угол между двумя такими направлениям или (2) деление на картушке компаса, соответствующее 1/32 части окружности горизонта, так что один румб соответствует 11°15'.

rose compass32.jpg
Компасная роза

Каждому из 32 направлений присваиваются собственные наименования: направления N (норд), О (ост), S (зюйд) и W (вест) называют главными румбами (при этом направления N и S также называются нулевыми, так как от них ведется отсчет всех румбов); средние направления между главными румбами NO, SO, SW и NW называются четвертными румбами; средние направления между главным и четвертными румбами называются трёхбуквенными румбами — NNО, ONO и т. д. Средние направления между каждыми двумя из шестнадцати получившихся таким образом румбов образуются из названий соответствующих главных и четвертных румбов с добавлением между ними буквы t (от голл. ten, предлог направления к ) — NtO, NOtO, OtN и т. д. Их иногда называют промежуточными. Для более точного указания направлений румбы иногда делились на четыре и даже на восемь частей, а наименования этих дробных румбов давались исходя из наименований основных румбов в направлении к О и W: NO 1/4 O; SWtW 1/4 W и т. п Но для интересующей нас эпохи это не актуально.

У англичан картина с терминами несколько иная. N (north), E (east), S (south) и W (west) у них называют базовыми ("basic winds") или, чаще, это cardinal points или cardinal directions. Главные (main или chief, или, чаще, principal winds), это четыре базовых направления плюс четыре промежуточных ("intercardinal" или ordinal directions – NE, SE, SW и NW), которые в русской терминологии, как мы уже знаем, называются четвертными. Те направления, (которые у нас называются трехбуквенными), которые получаются делением пополам углов межу главными, англичане называют половинными (half-winds). Если же разделить пополам углы между английскими половинными направлениями, то мы получим английские четвертные (quarter-winds), которые никак нельзя путать с четвертными румбами в русской терминологии. Вместо голландского предлога ten англичане, естественно, использую свой предлог by, и в названиях румбов ставят вместо буквы t букву b.

И еще одна особенность. Обозначение основных географических азимутов в виде звезды с количеством лучей, кратным четырем, называют обычно розой ветров. При количестве лучей, равном 32, ее называют также компасной розой или розой румбов. Но здесь есть одна терминологическая тонкость. Когда мы говорим о розе ветров, то имеем в виду некоторые сектора, в которых дует ветер; если же речь идет о компасной розе, то здесь подразумеваются совершенно четкие направления: directions или points. Впрочем, я думаю, мы посвятим розе ветров отдельный пост.

Сказанного выше достаточно, чтобы описать названия всех 32 румбов, которые приняты сегодня, и учитывать различия в русской и английской терминологии. Слегка запутанно, но постепенно привыкаешь. А сейчас вернемся к построению румбовых линий на портолан-картах. Придерживаться будем английского варианта терминологии, больше подходящего к исторически текстам.

Итак, мы остановились на том, что на портолан-карте проведены черные румбовые линии, обозначающие восемь главных направлений или «ветров»: четыре кардинальных направления плюс четыре других, входящих в группу из восьми главных направлений. Типовые названия этих ветров на типовых портолан-картах (начиная с севера по часовой стрелке) : Tramontane, Gregale, Levante, Sirocco, Ostro, Libeccio, Ponente, и Mistral. Естественно, имели место вариации этих названий. ostro иногда заменяли на mezzodi или mezzo lorno. Garbino заменяли на Libeccio и т.д.

После этого зеленым цветом проводят восемь направлений половинных ветров.


Rose of winds.jpg
Роза ветров с 8 главными ветрами (черный цвет), 8 половинными ветрами (зеленый цвет) и 16 четвертными ветрами (красный цвет).


Отметим точки, в которых каждый главный ветер пересекает вспомогательную («невидимую») окружность. С помощью циркуля разделим дуги между этими точками пополам и полученные новые точки соединим с главным центром линиями зеленого цвета. Получим «половинные ветры». Таким образом, мы получили 16 исходящих из основного центра на равных угловых расстояниях друг от друга лучей. Но создателю портолан-карт этого мало, он должен получить более точную навигацию, поэтому намерен иметь 32 направления, т.е. изобразить еще и направления четвертных ветров. Дальше делить центральный угол при главном центре на первых портолан-картах считали нецелесообразным, так как плотность линий в этом месте станет очень высокой и это сильно загромоздит чертеж и затруднит работу с картой. Поэтому создатели карт-портоланов шли другим путем. Они соединяют каждый вторичный центр, расположенный на вспомогательной окружности, с другими вторичными центрами. Стороны полученных таким образом вписанных углов, опирающихся на два соседних вторичных центра и равные половине соединяющей их дуги, исполняют красным цветом, так как эти линии входят в группу четвертных ветров.

Однако Petrus Roselli в 1456 году удвоил число лучей, исходящих из центра, добавив к 16-ти черным и зеленым линиям 16 красных. Три ранние карты Розелли имели по 16 лучей, исходящих из центра, однако все последующие – уже по 32.


Roselli_1466.jpg
Портолан-карта Roselli (1466)



Roselli_1466_1.jpg
Портолан-карта Roselli (1466). Фрагмент.


Расположение центра розы ветров на портолан-картах не привязывалось к каким-либо конкретным пунктам и обычно менялось от карты к карте. Основным условием было не допустить совмещения центра розы ветров с контуром береговой линии. Однако в случаях, когда румбовые линии наносили после изображения береговой линии, это условие не всегда соблюдалось.

Как все эти румбовые линии использовались в практической навигации мы рассмотрим в отдельной главе.

Береговую линию на портолан-картах рисовали черным цветом. Названия портов, заметных мысов и заливов писали под прямым углом к береговой линии на стороне суши. Названия наиболее важных городов и заливов исполняли красными чернилами, остальные названия – черными.

PLACE-NAMES.jpg
Названия наиболее важных мест, которые обычно на портолан-картах XIV-XV вв. писали красными чернилами. Современные названия даны в скобках. (Т.Кэмпбелл)


Топонимы на прибрежных островах писали в противоположном направлении к топонимам на материке. Чтобы яснее распознавать острова и отличать их от прилегающей суши они обычно подкрашивались различными цветами.


Grazioso Benincasa, 1467.jpg
Фрагмент портолан-карты Grazioso Benincasa, 1467 г.


Такой же прием использовали для выделения дельты рек. Особенно это касалось Роны, Дуная и Нила. Сами устья изображали парой коротких параллельных линий. Кроме того, выступающие в море участки суши и острова изображались в большем размере, чем остальные территории. Промежутки между мысами изображали правильными дугами окружности, обращенными выпуклой частью к суше, отдавая тем самым предпочтение скорее эстетике, чем гидрографии. Сами мысы имели одну из трех форм: заостренную, закругленную или клинообразную. Особенно заметной тенденция к упрощению изображения береговой линии становилась по мере удаления от Средиземного моря в Атлантику или на Балтику.

Таким образом,создатели портолан-карт были больше обеспокоены не географической точностью их работы, а точностью изображения положения мысов, которые надо обходить и устьев рек, в которых пополняли запасы пресной воды и через которые получали доступ к внутренним территориям континента. Именно удивительная точность в размещении этих объектов так поражает в портолан-картах. Границы между государствами не изображались, но административные центры отмечались флагами правителей. Однако неправильным было бы использовать размещение этих флагов для датировки карт, так как картографы-христиане заблаговременно размещали христианские флаги на мусульманских территориях, которые еще только предстояло захватить, и не спешили убирать их с земель, уже захваченных мусульманами.

Портолан-карты не имели какой-либо приоритетной ориентации. У них не было обозначенного верха или низа. Пользователь должен был вращать карту, чтобы читать названия географических пунктов. Даже декоративные элементы не имели, как правило, определенной ориентации.

После того, как на карту были нанесены румбовые линии, контуры береговой линии и названия объектов, работа картографа уступала место работе художника. Наносились детали на сухопутных участках и элементы декоративного украшения карты. На этом этапе проявлялись различия между двумя стилями портолан-карт: итальянским и каталанским (принадлежность карты к тому или иному стилю не означала вовсе, что кары итальянского стиля были созданы в Италии и наоборот). На картах итальянского стиля в лучшем случае изображали часть Дуная, в остальном внутренние участки континента оставались пустыми. На этих картах вообще избегали изображать любые объекты, в которых не было функциональной необходимости. Напротив, реки, горы, множество декоративных элементов указывают на то, что перед нами карта каталанского стиля. При этом использовалось много стилизованных условностей. Реки, пересекающие континент, часто изображали в форме штопора, берущего начало в озерах миндалевидной формы.


Benincasa_Grazioso _ Atlas.jpg
Фрагмент карты из атласа Benincasa Grazioso.


Горные цепи имели причудливые формы. Самая большая из них Атласская, изображалась в форме птичьей лапы с двумя, а в дальнейшем с тремя когтями на восточном конце (см. например, приведенную выше карту Roselli (1466 г.)

Красное море окрашивали в красный цвет.

Существовали также портолан-карты, которые демонстрировали смешение стилей.

Портолан-карты были первыми морскими картами, на которых был помещен масштаб, обычно в местной разновидности морских миль. Конечно, масштаб можно было определить, если постараться, еще на Птолемеевых картах, анализируя сетку параллелей и меридианов, но регулярно размещать масштаб стали именно на портолан-картах. Кстати, первой, начиная с Римской империи, европейской сухопутной локальной картой, исполненной в определенном масштабе, стал план Вены 1422 года.

Масштаб менялся от одной портолан-карте к другой. В грубом приближении размер карты в среднем был 65х100 см, а масштаб в среднем 1:6 000 000.

Как мы уже отмечали, на первых портолан-картах не было указаний на широту и долготу, первое указание на широту появляется в начале XVI века. Шкала масштаба обычно размещалась вдоль полей карты или в другом месте, где она не мешала использовать карту по назначению. Шкала имела стандартную форму и для большиства портолан-карт состояла из прямоугольных секций по 50 миль, , каждая из которых была разбита на пять частей по 10 миль, чередующихся с белыми секциями.

Впрочем, наш пост приобретает угрожающие размеры, поэтому про масштабы на портолан-картах поговорим в другой раз.

https://galea-galley.livejournal.com/210805.html


Морские карты

Пятница, 25 Мая 2018 г. 15:59 + в цитатник
Читая Лео Багрова



Наклонились над картой плечо с плечом
Штурман и командир.
С. А. Колбасьев. Волк (1922)



Нам сейчас предстоит перейти к техническим деталям создания портолан-карт и к их использованию в практике мореплавания. Это будут подробные рассуждения о компасных розах, румбовых линиях, цветовых решениях картографов при создании карт и многих-многих других мелких, но важных деталях, без которых невозможно понять такой сложный объект как карту-портолан. Чтобы за деревьями не потерять леса, отдельным постом приведу отрывки из книги Лео Багрова, где в сжатом виде рассказано об основных особенностях этого вида морских карт.


Багров Л.С.jpg

Лев Семенович Багров (Лео Багров, Leo Bagrow, 1881-1957) - русско-шведский ученый, историк картографии, гидрограф, коллекционер старинных карт и атласов, сооснователь и редактор журнала «Imago Mundi» (1935-1957 гг.), лейтенант российского Императорского флота. С 1905 служил мичманом на Балтийском флоте, С 1906 в отставке но болезни, в 1908-1912 — на службе в Гидрографическом управлении, Педагогическом музее военно-учебных заведений, Морском ведомстве. Участвовал в картографических экспедициях на Амуре. В 1916—1918 — профессор навигации в Технической школе, зав. кафедрой истории в Институте географии (Петроград). Дворянин. Лютеранин. Так его обычно представляют в различных современных справочных изданиях. В советское время его называли «русский буржуазный историк». В ноябре 1918 г. Л.С.Багров вместе с женой эмигрировал из России. Интересующая нас монография, посвященная истории мировой картографии, была написана в 1943 г. на немецком языке, но издана была только после войны в Берлине в 1951 г.

Вот тот отрывок, о котором идет речь:


Итальянские картографы называли морские карты charta, или tabula, но современная наука говорит об этих средневековых произведениях как о «картах-портоланах». Они известны также как компасные, или румбовые, карты, поскольку на всех них изображены румбовые линии, т. е. линии, выходящие радиально из центра в направлениях ветров или румбов компаса. Сохранилось около 130 таких карт XIV и XV вв. Чаще всего они нарисованы на пергаменте и украшены рамкой и шкалой. Позже на них стали появляться одна или несколько роз ветров. Наиболее характерной чертой подобных карт является сетка румбовых линий, позволяющая штурману прокладывать курс от одной гавани к другой. Картограф проводил эти линии на пергаменте раньше, чем приступал к изображению географических контуров. В большинстве своем карты-портоланы были примерно одного размера, ограниченного площадью пергаментного листа, север на них располагался вверху. Названия подписывались черным, заглавные буквы — красным. Цвет, часто золотой и серебряный, щедро использовался и для других целей; позже на картах появляются всевозможные виньетки и флаги с изображением гербов. Названия мест на берегу всегда помещаются слева от береговой линии и под прямым углом к ней, поэтому нужно поворачивать карту, чтобы последовательно прочесть все названия вокруг какого-нибудь моря. Береговые линии — не прямые, но составлены из фрагментов геометрически правильных кривых разной длины, врезающихся в сушу и представляющих бухты. Эстуарии указываются двойными линиями, а опасные рифы — точками или крестиками.

Хотя в современной специальной литературе подобные карты иногда называют «локсодромными» (локсодром — линия, пересекающая все меридианы под одним и тем же углом, в отличие от ортодрома — линии кратчайшего расстояния), этот термин применяется к морским картам этого периода ошибочно, поскольку локсодром помогает получить точный курс только в том случае, если карта нарисована в подходящей проекции. Картометрические исследования показали, что в ранних картах проекции не использовались вообще, а потому мы сохраняем для таких карт название «портолан».

Средневековые портоланы (с 1300-го по 1500 г.) по месту происхождения можно разделить на две группы: итальянские портоланы, в основном из Генуи, Венеции и Анконы, и каталонские портоланы с Майорки и из Барселоны. До нас дошло всего несколько португальских карт, изготовленных до 1500 г., и ни одной испанской, хотя известно, что португальские картографы активно работали весь XV в., да и самые ранние из дошедших до нас работ, очевидно, являются результатом длительного развития картографического искусства. Обе группы картографов использовали один и тот же в основе своей исходный материал, тем не менее итальянские и каталонские карты различаются между собой как по виду, так и по размеру охватываемой территории. Итальянские портоланы в большинстве своем включают лишь Западную Европу и бассейн Средиземного моря, тогда как некоторые каталонские портоланы доходят на севере до Скандинавии, а на востоке иногда до Китая и могут поэтому рассматриваться как карты мира.

Как правило, такие карты мира по форме представляют собой круг, хотя из-за ограниченного размера пергаментного листа изображение на них часто занимает лишь часть круга. Круг все же можно различить, например, в очертаниях Дальнего Востока в каталонском атласе 1375 г.


Примечание 1.. Вот этот фрагмент карты из каталанского атласа 1375 г. – атласа Abraham Cresques

Abraham_Cresques_Atlas_de_cartes_fragm.jpg


Отметим также, что на карте из этого атласа впервые была изображена роза ветров, или компасная роза, ставшая непременным атрибутом большей части портолан-карт в последующее время

Abraham_Cresques_Atlas_de_cartes -Rose.jpg

Продолжим чтение отрывка из книги Багрова.


Остается неясным, какой вид карты — итальянский или каталонский — появился первым. По сохранившимся немногочисленным образцам ранних карт (скажем, до середины XIV в.) сложно сделать вывод о зависимости одной их группы от второй. Очевидно, что исходный географический материал первоначально был для обеих групп общим, но к концу XIII в. или чуть раньше эволюция формы итальянских карт практически прекратилась, тогда как каталонские карты продолжали видоизменяться и позже…

Спрос на карты, в основном со стороны людей практических, таких, как моряки и торговцы, требовал повсеместного распространения карт и постоянного улучшения их качества. Каталонские морские карты, производство которых было сосредоточено на Майорке, стали считаться непременной принадлежностью штурмана, и в 1354 г. король Арагона распорядился, чтобы каждая галера имела на борту по крайней мере две морские карты. Похоже, что высокая репутация каталонских карт привела к тому, что многие итальянцы, среди них Далорто, Петр Розелли и Салват де Пилестрина (в XIV, XV и XVI вв. соответственно), ехали на Майорку с целью изучить искусство ее картографов. Многие каталонцы, в свою очередь, переехали в Италию и продолжали работать уже там.

В то время как итальянские карты могут использоваться лишь в своем непосредственном качестве — как морские карты — и за береговой линией ничего или почти ничего не показывают, каталонские карты представляют собой не только навигационные схемы. В них содержится ценная информация для моряков, торговцев, ученых и просто для любопытных и любителей географии. На каталонской карте направления обозначены дисками с изображением Полярной звезды для севера, наполовину затененной Земли (не половинки Луны) для юга, креста для востока и розетки для запада; на некоторых картах диск с крестом раскрашен в красный и желтый цвета — цвета Арагона; внутренние моря заштрихованы вертикальными волнистыми линиями; названия морей даются в цветных рамочках; используется каталанский язык или испорченная латынь.

На итальянских картах обычно изображены лишь берега Средиземного и прилегающих морей, а также европейское побережье Атлантики до Нидерландов на севере. Исключениями являются так называемый атлас Медичи работы Кариньяно и карты Пизигано и Кариньяно, которые (как мы уже видели) содержали географическую информацию и помимо той, что имела отношение к морю. Атлас Медичи, свидетельствующий к тому же о каталонском влиянии, из-за обилия и характера содержащейся в нем информации представляет в некотором смысле проблему. Он обычно датируется 1351 г. по начальной дате содержащегося в нем календаря, но вовсе не обязательно, что атлас действительно изготовлен в этом году. Интересно отметить, что на карте мира в этом атласе показана южная оконечность Африки задолго до того, как Бартоломеу Диаш и Васко да Гама обогнули ее (в 1488-м и 1497 гг. соответственно); эта часть карты, вероятно, добавлена позже.


Примечание 2. Л.Багров имеет в виду здесь вот этот лист из атласа Медичи (Atlante Mediceo или Portolono Laurenziano-Gaddiano), который находится в библиотеке Mediceo-Laurenziana во Флоренции.

Medici-Laurentian_Atlas_1351.jpg


Хотя датируется атлас 1351 годом, специалисты полагают, что составлен он около 1370 года, хотя, возможно, и из более ранних листов, и подвергался изменениям вплоть до 1425-50гг.

Завершим наше чтение.


Одна из каталонских карт легла, по всей видимости, в основу рассказа о путешествии францисканского монаха, уроженца Кастилии, имя которого не указывается. Согласно его собственному рассказу, он родился в 1304 г., а книгу написал между 1350-м и 1360 гг. Путешествие описывается примерно в таком стиле: «Отправились из города А или столицы В, поехали по дороге С, прибыли в столицу или город D, лежащий в королевстве или провинции Е, на чьем флаге изображено F». Манускрипт содержит цветные рисунки упомянутых флагов. Очевидно, что этот францисканец не совершал этого путешествия, поскольку даже те немногочисленные сведения, которые все же приводятся в его рассказе, часто имеют мало отношения к действительности и никак не могли быть получены из наблюдений. Однако описание маршрута в точности соответствует данным, содержащимся обычно на каталонских картах. Вероятно, францисканец этот совершил свое воображаемое путешествие с помощью одной из таких карт, не выходя за порог своего жилища.



До следующей встречи.

https://galea-galley.livejournal.com/210655.html


Метки:  

Морские карты

Среда, 23 Мая 2018 г. 22:18 + в цитатник
Карты-портоланы: краткий исторический обзор



Магнитных сил два стража — Север, Юг,
Дня колыбель и Запад похоронный —
Недвижимы. Тaк стрелкой неуклонной
Вселенский крест в небесный вписан круг
Вячеслав Иванов. РОЗА ВЕТРОВ (с/с, т.2)



Ранее мы рассказывали о терминологии в области карт-портоланов и призывали не путать эти карты с текстовыми навигационными пособиями – портоланами. Сейчас более детально рассмотрим этот класс морских карт. Начнем с краткой их истории.

Считается, что карты-портоланы появились в конце XIII века. Первой была так называемая Пизанская карта


Carte Pisane.jpeg
Пизанская карта. Куплена французским географом и археологом Edme-Francois Jomard в Пизе в 1839 году. Национальная библиотека Франции.


Пизанская карта исполнена на пергаменте размером 48 х 103 см, полученном из цельной шкуры одного барана (кстати, традиция не обрезать шкуру для придания ей правильной формы соблюдалась практически на протяжении всей истории портулан-карт).

Cristobal_Col'on_en_el_Muelle_de_las_Carabelas.jpg
Колумб в своей каюте. (Edward the Confessor)


Никаких выходных данных на карте, к сожалению, нет. Установлено, что несмотря на название, карта происходит не из Пизы, а из Генуи. История того, как Пизанская карта была объявлена родоначальницей всего класса, рассказывается по-разному разными писателями. Но в итоге создается впечатление, что произошло это так. Ученые мужи сравнили между собой все недатированные экземпляры карт-портуланов и самую потертую и замызганную из них нарекли первой. Дату ее изготовления определили (приблизительно) по вот этому красному мальтийскому крестику на территории Палестины в районе Акры (Acre), последнего владения крестоносцев на Святой Земле, павшего в 1291 году:


Carte Pisane-Acra.jpg



Совсем недавно был проведен радиоуглеродный анализ пергамента, на котором исполнена Пизанская карта. Результат – материал датируется от 1169 до 1270 г. (с вероятностью 95%). Но это сообщение поступило из Лиссабона. Держатель карты – Национальная библиотека Франции – пока хранит молчание. Присвоить карте дату 1270 г. не позволяет наличие на ней испанского Паламоса, основанного Педро III Арагонским в 1279 году. Так что, с учетом всех приведенных данных, будет правильно датировать ее описательно: конец тринадцатого века. Впрочем, имеются серьезные ученые, которые отвергают и это. Известный испанский ученый Пухадес (Ramon Josep Pujades i Bataller) считает:


If the chart had been found today instead of more than 170 years ago, it would hardly have been dated to the end of the 13th century…
Если бы эта карта была обнаружена сейчас, а не 170 лет назад, ее едва ли датировали бы концом 13-го века…


Касаясь наличия на карте Паламоса, Пухадес сомневается, что основанный в безлюдном месте новый порт вообще мог так скоро появиться на картах. На достоверно датированных картах он не встречается до 1327 года.

Относительно присутствия мальтийского креста рядом с Акрой, Пухадес утверждает, что этот крест не имеет ничего общего ни с Акрой, ни с Орденом иоаннитов. Это просто символ Иерусалима, и он появляется на некоторых генуэзских картах второй четверти XIV века, хотя и смещен немного к северу.

Практически все карты-портоланы внешне выглядят одинаково. Приблизительно в центре карты находится компасная роза с 16 или 32 румбовыми линиями. Вокруг нее по окружности располагаются вторичные розы со своими румбовыми линиями. Таким образом, вся карта покрыта сетью тонких линий разного цвета.
В самые первые годы шестнадцатого века на некоторых портолан-картах появился масштаб. Поэтому некоторые ученые считают 1500 год рубежным для истории карт-портоланов В конце XVI века на таких картах появились параллели и меридианы, а на восточном и западном полях – указания на их положение в градусах.

Мы назвали Пизанскую карту первой портолан-картой. Однако если брать не анонимные, а подписанные карты, то здесь первенство принадлежит карте генуэзского картографа Пьетро Весконте (Pietro Vesconte)

Cartographer_Pietro_Vesconte_(1318).jpg
Портрет картографа, вероятно самого Пьетро Весконте, на карте его атласа 1318 г. Museo Correr, Венеция


Именно Весконте стал первым, кто ставил на своих картах подпись и дату создания. Впервые это случилось в 1311 году на портолан-карте Восточного Средиземноморья.


Vesconte 1511.jpg

Пьетро Весконти. Морская карта-портолан Восточной части Средиземного моря, Черного и Азовского морей. 1511. Archivio di Stato di Firenze



Vesconte 1511 (frag).jpg
Pietro Visconti, Carta nautica del Mediterraneo orientale, del mar Nero e del mar d’Azov. Фрагмент. Подписано: “Petrus Vesconte de Janua fiecit”


Известный русский историк картографии, основатель журнала Imago Mundi, Лео Багров считает, что именно с этого момента следует вести отсчет истории морских карт:


С уверенностью возникновение морской картографии можно отнести к 1311 г., когда в Генуе была создана первая датированная карта Петра Весконте. Морские карты не были больше штучным продуктом, ибо существовали профессиональные картографы, занимавшиеся их изготовлением, такие, как Петр Весконте. Он изготовил целую серию карт и атласов, причем обычно датировал свои работы.
Лео Багров, История картографии, 2004. (Пер. с англ. Н. И. Лисовой)


Портолан-карты не ограничивались акваториями Средиземного и Черного морей. В XIV веке они стали охватывать Британские острова, Северное море и Балтику. А по мере продвижения португальских мореплавателей к югу вдоль западного африканского побережья появлялись портолан-карты и этих акваторий. Портолан-карты стали важными документами, отражающими первые шаги исследователей эпохи Великих географических открытий, открытия островов в Атлантике и очертаний Западной Африки, они заложили основу для плаваний Христофора Колумба и Васко да Гама.

Всего до нас дошло около 180 карт-портоланов, выпущенных в XIV-XV вв. (до 1500 года; подробно об этом можно прочитать в обстоятельной статье Tony Campbell «Census of pre-sixteenth-century portolan charts», 1986). Это лишь малая часть всех карт, выпущенных в Европе за этот период. Примерно половина из них не имеют даты и имени автора. В свое время эти карты имели очень большую цену. Так, Америго Веспуччи заплатил солидную сумму за портолан-карту 1439 года каталонского картографа Габриэля де Вальсека.


Gabriel_Vallseca._Museo_Mar'itimo,_Barcelona.1439.jpg
Карта Габриэля де Вальсека 1439 года. Museo Mar'itimo, Барселона


Эта карта включала самые последние открытия, сделанные португальскими моряками под руководством принца Генриха Мореплавателя и охватывала воды Атлантики от Скандинавии на севере до Азорских и Канарских островов на юге. Карта была подписана Gabriell de Valsequa la feta en Malorcha, any MCCC.XXX.VIIII. На полях оборотной стороны карты есть надпись (Questa ampia pella di geographia fue pagata da Amerigo Vespuci - LXXX ducati di oro di marco), свидетельствующая, что этой картой владел Америго Веспуччи, заплатив за нее 80 венецианских золотых дукатов (некоторые авторы читают цифру как «130 дукатов»).

Высокие художественные достоинства и высокая цена карт-портоланов привела к тому, что с давних времен они стали объектом собирательства и выставлялись как объекты искусства. Вспомним хотя бы пример из романа Анатоля Франса «Харчевня королевы Гусиные Лапы»


Господин Блезо все больше старился. Он ушел от дел и поселился в своем деревенском домике, в Монруже, а лавку продал мне на условиях пожизненной ренты. Ставши вместо него полноправным книгопродавцем все с той же вывеской «Под образом св. Екатерины», я поселил у себя своих родителей, ибо харчевня наша с некоторых пор пришла в упадок. Во мне зародилась привязанность к скромному моему заведению, и я старался украсить его получше. По стенам я развесил старые венецианские карты и изречения, снабженные аллегорическими рисунками; спору нет, это придало лавке вид причудливый и старинный, но вместе с тем привлекло
(Курсив мой)



Впрочем, известны случаи, когда пергамент, на котором были изображены карты, пускали на книжные переплеты или использовали для своих нужд портные. Отметились в этом списке и нотариусы, которые резали старинные карты на закладки для своих книг.

Сейчас портолан-карты присутствуют на самых престижных аукционах и пользуются спросом у нуворишей.

О технических деталях портолан-карт поговорим в следующий раз.

https://galea-galley.livejournal.com/210205.html


Метки:  

Что случилось с ЖЖ?

Среда, 23 Мая 2018 г. 19:58 + в цитатник
Написал очередной блог. Просмотрел и отладил его в режиме "Просмотр".
Попытался отправить текст в ЖЖ.
Получил такой баннер:

Ошибка: К сожалению, возникла проблема с содержимым записи: обнаружены признаки спама. Если вы считаете это ошибкой, свяжитесь с Конфликтной комиссией Живого Журнала.: Фрагмент ... заблокирован за спам. Исключите его, чтобы опубликовать запись
Фрагмент - это расширение протокола HTTP путем добавления S на конце.

У меня таких фрагментов полтора десятка - во всех вставках картинок я использую их для получения ссылки с Яндекс.Диска.

В предыдущем посте я использовал ту же технику. Проблем не было.

Связаться с Конфликтной комиссией - целая проблема. Легче написать два новых поста.

Может кто-нибудь подскажет выход?
Кстати, когда я попытался поместить здесь полную копию баннера - также получил сообщение об ошибке.

https://galea-galley.livejournal.com/210002.html


Метки:  

Морские карты

Среда, 16 Мая 2018 г. 13:51 + в цитатник

Метки:  

Без заголовка

Четверг, 10 Мая 2018 г. 14:12 + в цитатник
Есть предложение


На всех ток-шоу посадить в красный угол нормального интеллигентного грамотного человека с красным флажком. Который бы (молча) поднимал этот флажок, когда кто-нибудь из участников говорит явную ложь. Не надо слов. Просто дать сигнал: врет.

Навеяно сегодняшним эфиром "60 минут" в 13.00. Претендующий на образ ироничного мудреца Надеждин без тени сомнений (он не сомневается никогда) заявил, что парады в День победы были восстановлены в 1985 (!) году, и что Ельцин едва ли не главный инициатор таких парадов.
Вот посты о втором параде Победы, написанные пять и восемь лет назад:
https://galea-galley.livejournal.com/130325.html
https://galea-galley.livejournal.com/51871.html
Хочется сказать участникам разговоров с многомиллионной аудиторией ТВ.
Подождите, когда умрут последние свидетели, тогда и врите. А лучше не позорьте себя, не говорите того, чего не знаете.

https://galea-galley.livejournal.com/209495.html


Метки:  

Без заголовка

Четверг, 10 Мая 2018 г. 14:12 + в цитатник
Есть предложение


На всех ток-шоу посадить в красный угол нормального интеллигентного грамотного человека с красным флажком. Который бы (молча) поднимал этот флажок, когда кто-нибудь из участников говорит явную ложь. Не надо слов. Просто дать сигнал: врет.

Навеяно сегодняшним эфиром "60 минут" в 13.00. Претендующий на образ ироничного мудреца Надеждин без тени сомнений (он не сомневается никогда) заявил, что парады в День победы были восстановлены в 1985 (!) году, и что Ельцин едва ли не главный инициатор таких парадов.
Вот посты о втором параде Победы, написанные пять и восемь лет назад:
https://galea-galley.livejournal.com/130325.html
https://galea-galley.livejournal.com/51871.html
Хочется сказать участникам разговоров с многомиллионной аудиторией ТВ.
Подождите, когда умрут последние свидетели, тогда и врите. А лучше не позорьте себя, не говорите того, чего не знаете.

https://galea-galley.livejournal.com/209495.html


Метки:  

Кругосветное плавание Фрэнсиса Дрейка

Четверг, 12 Апреля 2018 г. 12:48 + в цитатник
Руттер по Магелланову проливу



Тот,
который
в это не верит,
сам
убедись
на первом примере.
В. В. Маяковский. Вот для чего мужику самолет



После краткого обзора искусства навигации в эпоху Дрейка и становления навигационных пособий, или лоций, той эпохи, обратимся к конкретному примеру штурманского обеспечения кругосветного плавания Дрейка.



Портрет Дрейка (1777) Гравюра Jacobus Houbraken. The pictorial field-book of the Revolution. Vol. 2


Прежде всего мы должны вспомнить, что отплытие «Пеликана» во главе отряда из пяти кораблей из Плимута 15 ноября 1577 года состоялось в обстановке полной секретности. Команды на кораблях подбирались и готовились якобы для плавания в Средиземное море, в Александрию, за грузом изюма.



Модель флагманского корабля отряда Дрейка «Пеликан» («Золотая Лань»)


В составе экипажа обязательно должны были быть люди, которые отвечали за навигацию, за прокладку курса корабля и обсервацию во время плавания. Но, как уже сказано, это были люди, знакомые с обычным маршрутом из Англии в Средиземное море. Необходимые для плавания к Америке навигационные пособия Дрейк заблаговременно добыл в Лиссабоне. А вот опытного навигатора он получил привычным для себя способом, захватив в африканских водах корабль и похитив его штурмана-португальца, который прокладывал курс «Пеликана» вплоть до момента, когда его высадили в Центральной Америке, заменив на лоцмана-испанца, ставшего проводником на оставшейся части маршрута. Искать специалиста по навигации среди англичан было пустым занятием: кроме нескольких моряков, служивших в Московской компании, ни один моряк туманного Альбиона не покидал вод Атлантики, а предложение вести корабль без береговых ориентиров, только лишь по картам и с помощью навигационных инструментов вызывало у них здоровый смех.

Захваченный португальский штурман имел при себе необходимый минимум навигационных инструментов, карты, сборник астрономических таблиц и руттер. (Имя штурмана, как дают его португальские источники, Nuno da Silva, что по-русски звучит как Нуну да Силва (в нашей литературе его называют по-разному – и Нуньо да Сильва, и Нуньеш да Сильва и ряд других вариантов, в зависимости от того, на каком языке написан первоисточник, которым пользуется автор.)

Вот как сам да Силва впоследствии описывал этот захват:


I am ... a native of Lisbon . . . captain and pilot combined, of merchant ships ... as I was entering the port of Santiago [Cape Verde Is.] for water and about to cast anchor February, 1578 ... He captured my ship, took my men out of her . . . He then put forty or fifty Englishmen aboard my ship . . . and took me along because he knew I was a pilot acquainted with the Brazilian coast. Drake took from me my astrolabe, my navigation chart which embraced, however, only the Atlantic Ocean as far as the Rio de la Plata on the west and the Cape of Good Hope on the east, and my book of instructions. He also took the charts of my master and boatswain and divided them among his officers. He caused a chart of the coast of Brazil to be translated into English from the Portuguese, and as we went along the coast he kept on verifying it down to 24° which is as far as the Portuguese charts reach . . .
Я уроженец Лиссабона, одновременно капитан и штурман купеческого судна; в феврале 1578 года во время входа в порт Сантьяго [острова Зеленого мыса] для пополнения запасов воды при постановке на якорь Дрейк захватил мой корабль, очистил его от команды и разместил на нем 40-50 англичан. Меня он забрал с собой, так как знал, что я штурман, знакомый с побережьем Бразилии. Дрейк забрал у меня астролябию, навигационную карту, которая, однако, охватывала Атлантический океан только до реки Рио де Ла-Плата на западе и мыса Доброй Надежды на востоке, и лоцию. Он также взял карты моего помощника и боцмана и распределил их среди своих офицеров. Карту бразильского берега он велел перевести с португальского на английский, и пока мы шли вдоль этого побережья, он корректировал ее вплоть до 24°, куда достигали португальские карты.
Wagner, H. R., Sir Francis Drake's Voyage Around the World, San Francisco, 1926, p. 338…



Возможно, у да Силва были также записи со значениями магнитного склонения компаса и специальный инструмент для этой цели – азимут-компас (compass of variation).


Азимут-компас (compass of variation). Тень от проволочной нити в момент, когда Солнце пересекает меридиан, сравнивается с показанием магнитного компаса в это же время, разница этих показаний и дает величину магнитного склонения.


В хранилище рукописей Британской библиотеки имеется перевод на английский язык португальского roteiro, сделанный в 1577 году, который в переведенном виде превратился, конечно же, в rutter. Документ охватывает маршрут через Магелланов пролив и вполне мог быть тем самым, который использовал Дрейк. Руттер дает дистанции и курсы (румбы), которыми нужно следовать между последовательными точками восточного побережья Южной Америки с известными значениями широты. Затем следуют отрезки маршрута по Магелланову проливу, и, наконец, вдоль побережья Чили и Перу.

Привяжем маршрут из португальского руттера к современной карте Южной Америки:





Изобразим часть маршрута из этого руттера в виде схемы.






Текстовую часть руттера покажем в виде таблицы.





Вот как название отдельных звеньев этого участка маршрута выглядит в руттере:

1. The sowther cape of porte S. Julian and Cape de las Virgines lieth
2. Cape de las Virgines and Cape del Estrecho on the Sowthe side of the Straight lieth and so you go clear, leaving all the islands on your starboard side
3. Cape del Estrecho on the southe syde and the norther cape on the wester end of the sayd straight of Magylan called Seyda del Canal lieth
4. Seyda de Canal and Serra Alta lieth and so you shall fall 5 or 6 leagues within the said headlande


После выхода из пролива естественным было бы взять курс строго на север; мы же видим, что руттер ведет мореплавателя на северо-запад. Это не случайная ошибка. Такое же направление предписывается всеми лоциями того времени. Причина – сильные западные ветры умеренного пояса – westerlies. Подветренный берег таит смертельную опасность для парусных кораблей, о чем мы уже писали в нашем журнале. Поэтому лучше держаться от него подальше.

Именно таким, если не этим конкретно, руттером руководствовался Дрейк, проходя Магеллановым проливом. А то, что на выходе из пролива, который называется в руттере Seyda del Canal, Дрейк попал в мощный ураган, который носил его по волнам 52 дня, – тут уж, как говорится, знал на что шел. К тому же, если бы не этот ураган, то неизвестно, осталось бы имя Дрейка в названии пролива и свела бы его судьба с испанским галеоном, доверху набитым баснословными богатствами. Как говорится, не было бы счастья…



Захват Дрейком испанского 120-тонного корабля Nuestra Se~nora de la Concepci'on ("Caca Fogo", Cacafuego, «Извергающая огонь»)


После этого небольшого примера вернемся к искусству навигации в елизаветинскую эпоху, но это будет уже в следующий раз.

https://galea-galley.livejournal.com/209273.html


Метки:  

Лоция

Суббота, 07 Апреля 2018 г. 15:09 + в цитатник

Метки:  

Лоция

Суббота, 07 Апреля 2018 г. 15:09 + в цитатник

Метки:  

Лоция

Пятница, 30 Марта 2018 г. 11:11 + в цитатник
Ротейро, рутье, руттер…



Мрака неизвестности теперь нет: каждый уголок моря, залив, бухта, глубина, подводные камни, каждый берег - все описано в так называемых лоциях, показано на картах, как кварталы, площади и улицы города.
И. А. Гончаров. Фрегат «Паллада



Итак, в нашем рассказе мы подошли к пятнадцатому и шестнадцатому векам. Казалось бы, наступившая эпоха Великих географических открытий выдвинула на первое место в инструментарии моряков морские карты, на которых они отражали сделанные открытия и намечали маршруты новых плаваний. Но «хайли лайкли» не всегда означает истинную картину развития событий. Текстовые навигационные сборники оставались главным инструментов у моряков вплоть до семнадцатого века..

Португальские мореплаватели называли его roteiro, испанцы – derroterro, французы – routier, англичане, переняв у французов это слово, стали назвать его rutter или ruttier. Голландцы использовали термин leeskaart, немцы – Seebuch. Смысл этих терминов понятен без перевода: в основе большинства из них лежит корень route – дорога, путь (на суше), направление, курс (на море). Перевод голландского термина не такой простой; смысл-то понятен: словесная карта, а буквальный перевод сделать труднее. Lees – от глагола lezen – читать, а kaart, естественно, карта. Перевод немецкого Seebuch вопросов не вызывает. Первоначально эти термины обозначали названия самых первых сборников, сменивших собой портоланы.( Что касается итальянцев, то они упорно сохраняли за своими текстовыми руководствами по навигации название portolani.)




Новые термины появились в морском языке в самом начале шестнадцатого века. вместе с появлением у моряков перечисленных выше стран первых пособий по навигации нового образца, ставших непосредственными предшественниками современных лоций. Произошло это достаточно синхронно, так что теперь и не скажешь, что впервые появлилось: roteiro у португальцев или routier у французов. Вроде бы знаменитый трактат французского навигатора с испанскими корнями Пьера Гарсия, прозванного Ферранд (Pierre Garcie dit Ferrande) Le Grand Routier de la mer был впервые напечатан в Руане в 1502-1503 гг., но исследователи считают, что в рукописном виде он появился в 1483 году.


Титульный лист Le Grant routier et pilotage…, издание 1540 года.

Переведен на английский этот документ был в 1528 году и появился в Англии под названием Rutter of the Sea . Вот кратко и все по истории заимствования англичанами французского термина routier в форме rutter.

А где же здесь место португальскому roteiro? Морские историки почти единогласно утверждают, что наибольший вклад в прогресс навигационной науки в XV-XVI вв. внесли как раз португальцы. Некоторые вообще считают, что они стали основателями научной навигации. Мы, конечно, не будем столь решительны в подобных утверждениях, но тем не менее нельзя отрицать, что именно португальцы впервые использовали метод точного нахождения положения корабля в открытом море по Солнцу, разработали для этого практически удобные правила и солнечные таблицы, усовершенствовали необходимые навигационные инструменты (об этом у нас разговор впереди). И первые португальские Roteiros вне всякого сомнения стали образцом для всех других стран при разработке своих лоций. Хотя не следует забывать, что сразу после того, как в 1434 году португальские корабли обогнули мыс Бохадор (см. наш пост), все отчеты о плавании португальцев в дальних морях были отнесены к государственным секретам, так что для получения доступа к ним иностранцам приходилось хорошенько потрудиться.

Но мы не должны перегибать палку и четко обозначить свою позицию: в морском деле никаких письменных (манускриптов) или печатных документов, датируемых ранее 1500 года, которые носили бы название routier, rutter или roteiro , до нас не дошло. И неубедительными выглядят попытки выдать знаменитый дневник Васко да Гамы 1497 года за первый roteiro. Это был всего лишь дневник путешествия, в котором не приводилось никаких систематических наблюдений или научных заметок, что является отличитительной чертой навигационных пособий нового типа.

Первым «настоящим» roteiro, дошедшим до наших дней принято считать Manuscrito de Valentim Fernandes (1506). Это копия более раннего португальского документа. Издал ее Valentim Fernandes, известный в ту пору немецкий печатник, переехавший в 1495 году в Лиссабон (не исключается, что благодаря его стараниям некоторые секретные документы о географических открытиях португальцев попали ко двору императора Священной Римской империи). Обнаружен текст был в Мюнхене, в манускрипте Relac~ao de Diogo Gomes. Написан roteiro на латыни, простым языком. Он следует традициям итальянских портоланов, являясь в основной своей части руководством по прибрежной навигации. Новым в нем является нанесение широт для основных пунктов побережья.

Итак, подобно тому, как появление компаса привело к переходу от периплов к портоланам, овладение искусством определять широту места корабля в море стало отправным пунктом для перехода от портоланов к roteiro, первоначальной форме лоций. И уже в 1535 году появляется океанский roteiro, руководство по плаванию между Лиссабоном и Индией, составленное навигатором Диего Альфонсо (Diogo Afonso).

Помимо привязки объектов побережья друг к другу и обозначения дистанции между ними в этом документе содержатся описания населенных пунктов, лесных массивов, приметных объектов на берегу. Впервые в навигационной литературе даны наблюдения над морскими животными и птицами для использования их в целях навигации. Записи Диего Альфонсо ограничиваются Гвинейским заливом. Но следующий документ этого типа, так называемый Esmeraldo (Esmeraldo de Situ Orbis), известного португальского деятеля Дуарте Пачеко Перейра, прозванного португальским Ахиллесом (Aquiles Lusitano), охватывает уже все побережье Западной Африки вплоть до мыса Доброй Надежды.


Портрет Дуарте Пачеко Перейра работы неизвестного художника. Biblioteca Nacional de Portugal

Составленный в 1505-1508 гг., документ долго хранился в секрете и был опубликован лишь в 1892 году.

В середине XVI века у английских моряков появилась острая потребность в пособиях, освещающих океанские плавания в Вест-Индию, особенно после неудачного похода Хокинса и Дрейка в Сан-Хуан-де-Улуа в 1568 году. Началась целая кампания по захвату, хищению, покупке и копированию испанских и португальских пособий по навигации. В 1578 году срочно был переведен на английский язык единственный к тому времени испанский печатный derrotero с описанием маршрутов к берегам Вест-Индии Suma de Geographia, опубликованный еще в 1519 году конкистадором и картографом Мартином Фернандесом де Энсисо.



Таким образом появился первый печатный английский руттер, освещавший моря за пределами Европы, первое трансатлантическое пособие по навигации, показывающее американское побережье и прилегающие моря. Он носил название A Briefe Description of the Portes, Creekes, Bayes, and Havens of the Weast India.

Мы не забываем, что целью нашего обзора является попытка осветить навигацию XVI века в елизаветинской Англии, поэтому за бортом остаются (пока) труды итальянских и греческих мореплавателей, а также вклад арабов и моряков Османской империи в эту область кораблевождения. Но было бы неправильным не сказать несколько слов о появлении лоции у русских моряков. Тем более что здесь все очень запущено. Поэтому посвятим данной теме следующий пост. Заодно тогда же поговорим и о первых голландских лоциях.

https://galea-galley.livejournal.com/208853.html


Метки:  

Лоция

Пятница, 30 Марта 2018 г. 11:11 + в цитатник
Ротейро, рутье, руттер…



Мрака неизвестности теперь нет: каждый уголок моря, залив, бухта, глубина, подводные камни, каждый берег - все описано в так называемых лоциях, показано на картах, как кварталы, площади и улицы города.
И. А. Гончаров. Фрегат «Паллада



Итак, в нашем рассказе мы подошли к пятнадцатому и шестнадцатому векам. Казалось бы, наступившая эпоха Великих географических открытий выдвинула на первое место в инструментарии моряков морские карты, на которых они отражали сделанные открытия и намечали маршруты новых плаваний. Но «хайли лайкли» не всегда означает истинную картину развития событий. Текстовые навигационные сборники оставались главным инструментов у моряков вплоть до семнадцатого века..

Португальские мореплаватели называли его roteiro, испанцы – derroterro, французы – routier, англичане, переняв у французов это слово, стали назвать его rutter или ruttier. Голландцы использовали термин leeskaart, немцы – Seebuch. Смысл этих терминов понятен без перевода: в основе большинства из них лежит корень route – дорога, путь (на суше), направление, курс (на море). Перевод голландского термина не такой простой; смысл-то понятен: словесная карта, а буквальный перевод сделать труднее. Lees – от глагола lezen – читать, а kaart, естественно, карта. Перевод немецкого Seebuch вопросов не вызывает. Первоначально эти термины обозначали названия самых первых сборников, сменивших собой портоланы.( Что касается итальянцев, то они упорно сохраняли за своими текстовыми руководствами по навигации название portolani.)




Новые термины появились в морском языке в самом начале шестнадцатого века. вместе с появлением у моряков перечисленных выше стран первых пособий по навигации нового образца, ставших непосредственными предшественниками современных лоций. Произошло это достаточно синхронно, так что теперь и не скажешь, что впервые появлилось: roteiro у португальцев или routier у французов. Вроде бы знаменитый трактат французского навигатора с испанскими корнями Пьера Гарсия, прозванного Ферранд (Pierre Garcie dit Ferrande) Le Grand Routier de la mer был впервые напечатан в Руане в 1502-1503 гг., но исследователи считают, что в рукописном виде он появился в 1483 году.


Титульный лист Le Grant routier et pilotage…, издание 1540 года.

Переведен на английский этот документ был в 1528 году и появился в Англии под названием Rutter of the Sea . Вот кратко и все по истории заимствования англичанами французского термина routier в форме rutter.

А где же здесь место португальскому roteiro? Морские историки почти единогласно утверждают, что наибольший вклад в прогресс навигационной науки в XV-XVI вв. внесли как раз португальцы. Некоторые вообще считают, что они стали основателями научной навигации. Мы, конечно, не будем столь решительны в подобных утверждениях, но тем не менее нельзя отрицать, что именно португальцы впервые использовали метод точного нахождения положения корабля в открытом море по Солнцу, разработали для этого практически удобные правила и солнечные таблицы, усовершенствовали необходимые навигационные инструменты (об этом у нас разговор впереди). И первые португальские Roteiros вне всякого сомнения стали образцом для всех других стран при разработке своих лоций. Хотя не следует забывать, что сразу после того, как в 1434 году португальские корабли обогнули мыс Бохадор (см. наш пост), все отчеты о плавании португальцев в дальних морях были отнесены к государственным секретам, так что для получения доступа к ним иностранцам приходилось хорошенько потрудиться.

Но мы не должны перегибать палку и четко обозначить свою позицию: в морском деле никаких письменных (манускриптов) или печатных документов, датируемых ранее 1500 года, которые носили бы название routier, rutter или roteiro , до нас не дошло. И неубедительными выглядят попытки выдать знаменитый дневник Васко да Гамы 1497 года за первый roteiro. Это был всего лишь дневник путешествия, в котором не приводилось никаких систематических наблюдений или научных заметок, что является отличитительной чертой навигационных пособий нового типа.

Первым «настоящим» roteiro, дошедшим до наших дней принято считать Manuscrito de Valentim Fernandes (1506). Это копия более раннего португальского документа. Издал ее Valentim Fernandes, известный в ту пору немецкий печатник, переехавший в 1495 году в Лиссабон (не исключается, что благодаря его стараниям некоторые секретные документы о географических открытиях португальцев попали ко двору императора Священной Римской империи). Обнаружен текст был в Мюнхене, в манускрипте Relac~ao de Diogo Gomes. Написан roteiro на латыни, простым языком. Он следует традициям итальянских портоланов, являясь в основной своей части руководством по прибрежной навигации. Новым в нем является нанесение широт для основных пунктов побережья.

Итак, подобно тому, как появление компаса привело к переходу от периплов к портоланам, овладение искусством определять широту места корабля в море стало отправным пунктом для перехода от портоланов к roteiro, первоначальной форме лоций. И уже в 1535 году появляется океанский roteiro, руководство по плаванию между Лиссабоном и Индией, составленное навигатором Диего Альфонсо (Diogo Afonso).

Помимо привязки объектов побережья друг к другу и обозначения дистанции между ними в этом документе содержатся описания населенных пунктов, лесных массивов, приметных объектов на берегу. Впервые в навигационной литературе даны наблюдения над морскими животными и птицами для использования их в целях навигации. Записи Диего Альфонсо ограничиваются Гвинейским заливом. Но следующий документ этого типа, так называемый Esmeraldo (Esmeraldo de Situ Orbis), известного португальского деятеля Дуарте Пачеко Перейра, прозванного португальским Ахиллесом (Aquiles Lusitano), охватывает уже все побережье Западной Африки вплоть до мыса Доброй Надежды.


Портрет Дуарте Пачеко Перейра работы неизвестного художника. Biblioteca Nacional de Portugal

Составленный в 1505-1508 гг., документ долго хранился в секрете и был опубликован лишь в 1892 году.

В середине XVI века у английских моряков появилась острая потребность в пособиях, освещающих океанские плавания в Вест-Индию, особенно после неудачного похода Хокинса и Дрейка в Сан-Хуан-де-Улуа в 1568 году. Началась целая кампания по захвату, хищению, покупке и копированию испанских и португальских пособий по навигации. В 1578 году срочно был переведен на английский язык единственный к тому времени испанский печатный derrotero с описанием маршрутов к берегам Вест-Индии Suma de Geographia, опубликованный еще в 1519 году конкистадором и картографом Мартином Фернандесом де Энсисо.



Таким образом появился первый печатный английский руттер, освещавший моря за пределами Европы, первое трансатлантическое пособие по навигации, показывающее американское побережье и прилегающие моря. Он носил название A Briefe Description of the Portes, Creekes, Bayes, and Havens of the Weast India.

Мы не забываем, что целью нашего обзора является попытка осветить навигацию XVI века в елизаветинской Англии, поэтому за бортом остаются (пока) труды итальянских и греческих мореплавателей, а также вклад арабов и моряков Османской империи в эту область кораблевождения. Но было бы неправильным не сказать несколько слов о появлении лоции у русских моряков. Тем более что здесь все очень запущено. Поэтому посвятим данной теме следующий пост. Заодно тогда же поговорим и о первых голландских лоциях.

https://galea-galley.livejournal.com/208853.html


Метки:  

Лоция

Среда, 14 Марта 2018 г. 13:05 + в цитатник

Метки:  

Поиск сообщений в lj_galea_galley
Страницы: 19 18 [17] 16 15 ..
.. 1 Календарь