-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в _CenturY_WorlD_

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.10.2007
Записей: 60
Комментариев: 38
Написано: 116

Добро пожаловать в _CenturY_WorlD_
Cообщество, посвященное всем мифологическим существам.
Правила сообщества:
1) Выкладывать информацию, которая относится к теме сообщества.

2) Никакого флуда.
3) Нельзя использовать мат и оскорблять участников сообщества.
4) Никакой рекламы! (за редким исключением)
5) Зa несоблюдение - игнор-лист.
6) Не забывайте про разделы в сообществе.
7) Просьба указывать теги.
 
Где-то там, на краю Вселенной, вращаются колеса Судьбы, освещенные тремя лампадами: прошлым, настоящим и будущим. У каждого человека есть свое колесо Судьбы, сотканное из вихрей Вселенной, которые выглядят как причудливые узоры.
Жизнь идет своим чередом, взлеты сменяют падения, а колеса все крутятся. У молодых колеса спешат, у пожилых — вращаются медленно, если ритм двух колес совпадает — значит, люди нашли друг друга. Если колеса меняют ход, то человек испытывает перемены: резкие и неприятные — если колесо останавливается резко, и хорошие — если плавно.

***

Название языка. .2.

Вторник, 18 Декабря 2007 г. 21:29 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора Слово Квенья (Quenya, или Quendya на диалекте Ваньяр) является прилагательным, образованным от той же основы, что и Quendi - "Эльфы". Соответственно, его основное значение - "Эльфийский". Но слово Quenya также ассоциируется с основой quet- "говорить", и они действительно могут быть связаны: Толкин допускал, что "древнейшей формой этого слова, указывающей на устную речь, была форма *KWE, развитием которой стали *KWENE и *KWETE " (WJ:392). Эльфийские мудрецы полагали, что Quendi означает "те, кто говорит вслух", а, согласно Пенголоду (Pengolodh), Quenya означает собственно "язык, речь" (WJ:393). Однако, это может просто отражать тот факт, что Квенья был единственным известным языком в те времена, когда прилагательное Quen(d)ya ("Эльфийский") было впервые применено для обозначения Эльфийской речи (как сокращение от Quenya lambë - "Эльфийский язык"). Позже слово Quenya использовалось исключительно как название языка, полностью утратив значение прилагательного "Эльфийский". Нолдор, однако, "не забывали эту связь с древним словом Quendi и по-прежнему рассматривали его как прилагательное 'Эльфийский', имея в виду благороднейший Эльфийский язык, наиболее полно сохранивший особенности древней Эльфийской речи" (WJ:374).

Квенья также называли parmalambë - "книжный язык" - и tarquesta - "высокая речь" (LR:172, UT:44). Поскольку Квенья происходит из Валинора, можно называть его также Valinorean (Валинорский, LotR3/V-8) или "язык Эльфов Валинора" (Silm.15). После окончания Первой эпохи многие из Нолдор поселились на острове Тол-Эрессеа (Tol Eressëa) близ берегов Амана, поэтому Квенья также известен как Eressëan, или Avallonian, по имени города Аваллоне (Avallónë) на Эрессеа (LR:41, SD:241). Телери Амана называли Квенья Goldórin или Goldolambe, что, очевидно, означает "Нолдорский" и "язык Нолдор", соответственно (WJ:375). В Gnomish, первой попытке Толкина реконструировать язык, который много позже превратился в Синдарин, Квенья назывался Cwedeglin или Cwedhrin, но эти слова, несомненно, не вошли в сложившийся Синдарин (Parma Eldalamberon No. 11 p. 28). Эльф Глорфиндель (Glorfindel) говорил о Квенья как о "Древнем языке" (LotR1/I-3). Будучи наиболее престижным языком в мире, он также назывался "Высоким языком Запада", "высоким языком Элдар" (Silm.15, Akallabêth) и "Высоким Древним Эльфийским" (WR:160). Нуменорцы знали Квенья под именем Nimriyê, или "Нимрийский язык", потому что Дунаданы называли Эльфов Nimîr - "Прекрасные" (SD:414, WJ:386). Позднее Фродо говорил о Квенья как о "древнем языке Эльфов за морем" и "языке ... Эльфийских песен" (LotR1/II-8). На английском Толкин часто использовал такие названия, как Высокий Эльфийский (High-elven или High-elvish) и Эльфийская латынь (Elf-Latin, Elven-Latin, Letters:176). В Средиземье Квенья, несомненно, стал языком ритуалов и мудрости, поэтому Толкин сопоставлял его с латынью в Европе.

Рубрики:  Языки Арды
Квенья

Метки:  

Примечание к .1.

Вторник, 18 Декабря 2007 г. 21:13 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

См. комментарии .1.

Структура Валарина

В Валарине имеется огромное количество звуков, и Толкин использовал исключительно много специальных букв для их обозначения на письме. Существует, по меньшей мере, 7 гласных: a, e, i, o, u (долгий и краткий), плюс æ (как a в английском cat) и особая открытая разновидность o, вероятно, нечто среднее между английскими гласными a и o, как в card и sore. Имеется довольно много спирантов: ð (как th в английском the), þ (как th в английском thing), 3 (отсутствует в английском, спирантный эквивалент g, писался как gh в языке Орков: ghâsh), и ch, как в немецком или валлийском ach (Толкин обозначал этот звук греческой буквой "хи"). Существуют звонкие взрывные согласные b, d, g и глухие p, t, k. Диграфы ph, th, bh предположительно обозначают аспирированные взрывные согласные, то есть, p, t, b, произносимые с придыханием. Имеется по крайней мере 3 сибиланта: z, s и š (английский sh в she, русский ш). Известны 2 назальных звука, m и n. Используются также вибрант r и боковой l, плюс полугласные y и w.

Большинство слов построены по шаблону (V)CVCV... и т.д., с группами согласных в конце, хотя br, lg, ll, gw, šk, st встречаются и в середине слов.

Примечание: C - согласный звук (англ. consonant),V - гласный звук (англ. vowel).

Инфикс мн.ч. -um- встречается в Mâchanumâz - "Власти, Аратар" (ед.ч. Mâchanâz). Это все, что мы можем сказать о грамматике Валарина.

Слово dušamanûðân (искаженный), похоже, является пассивным причастием. Если бы мы знали глагол "искажать", мы могли бы выделить морфемы, используемые для образования таких причастий. Однако, единственный известный нам глагол akašân означает "Он говорит". Вероятно, это слово можно разделить на корень "говорить" и аффиксы, означающие третье лицо мужского рода ("он") и настоящее время, но мы не можем сделать это с какой-либо долей уверенности.

Как указывал Румил, слова в Валарине, особенно имена, обычно довольно длинны, до 8 слогов, как в Ibrîniðilpathânezel (Тэлперион).

Все известные имена Валар оканчиваются на -z: A3ûlêz (Aulë), Arômêz (Oromë), Mânawenûz (Manwë), Tulukastâz (Tulkas), Ulubôz или Ullubôz (Ulmo). Другие имена не имеют этого окончания, даже имя Майа Оссе (Ossë, Ošošai, Oššai). Может иметь значение тот факт, что слова ayanûz (Айну) и Mâchanumâz (Аратар) имеют то же окончание.

О синтаксисе нам известно только одно - прилагательные следуют за определяемыми существительными: Aþâraphelûn Amanaišal - Арда Неискаженная, Aþâraphelûn Dušamanûðân - Арда Искаженная.

Структура Кхуздула

О Кхуздуле мы знаем, что "структурно и грамматически он сильно отличается от всех других языков Запада того времени" (PM:316-317). Речь Гномов всегда считалась "трудным языком". В наше время многие европейцы думают так о китайском.

Фонология Кхуздула была в некоторых отношениях необычна по сравнению с другими языками того времени. В нем было, по крайней мере, две взрывных аспираты - kh и th, то есть, "к" и "т" с придыханием (не путайте с немецким ch и английским th). В Кхуздуле также есть неаспирированные согласные, подобные русским "к" и "т", но, в отличие и от русского, и от английского языков, k и t - это самостоятельные фонемы, которые нужно отличать от kh и th. Поскольку мы знаем очень мало Кхуздульских слов, вовсе не удивительно, что мы не имеем минимальных пар, но k - kh и t - th выглядят противопоставленными изначально. Также в Кхуздуле встречаются звонкий взрывной b, глухие спиранты f и s, звонкие спиранты z и gh, боковой l, вибрант r (некоторые гномы использовали язычковый r, другие - вибрирующий r), носовые n и m и один полугласный y.

Если некоторые согласные были до некоторой степени необычными, то система гласных была достаточно ординарной. Краткие гласные формируют классическую систему из пяти звуков: a, i, e, o, u. Достоверно существование четырех долгих гласных: â, ê, î, û. Отсутствие ô может быть обусловлено тем, что мы знаем мало Кхуздульских слов. Долгие гласные могли сокращаться в безударном положении (?), сравните Khazâd и Khazad-dûm. (На самом деле, мы ничего не знаем об ударении в Кхуздуле.)

Базовая структура Кхуздула похожа на структуру семитских языков. Основы, от которых образуются слова, сами не являются произносимыми словами, а состоят только из согласных. Существительные, глаголы, прилагательные и т.д. образуются не только при помощи приставок и суффиксов (если такие способы вообще использовались), но также путем вставки определенных гласных между согласными основы, а иногда - путем удвоения одной из согласных. Часто слова изменяются по грамматическим формам путем изменения внутренней гласной вместо добавления суффиксов: ед.ч. Rukhs - Орк, мн.ч. Rakhâs - Орки. Корневые согласные, называемые также радикалами, не изменяются, как *R-Kh-S в данном случае. В Кхуздуле, как и в семитских языках, корень обычно состоит из трех согласных. Несколько таких корней упоминаются в TI:174 и RS:466: B-R-Z - красный, B-N-D - вершина, K-B-L -серебро, N-R-G - черный. Примером корня с двумя согласными является Z-N - "темный, смутный, туманный" (RS:466). Естественно, что когда эти корни выступают в качестве реальных слов, к ним добавляются гласные: baraz - красный или bund - "голова, глава, вершина" из B-R-Z, B-N-D. Радикалы Kh-Z-D содержат общую идею и могут наблюдаться в таких словах, как Khazad - Гномы и Khuzdul - Гномский (орочий, по-видимому, будет *Rukhsul). Те же радикалы Kh-Z-D, очевидно, содержатся в древнем Кхуздульском названии Нарготронда, Nulukkhizdîn, но точное значение этого слова неизвестно (заметьте, что в двадцать первой главе "Сильмариллиона" допущена ошибка в написании - Nulukkizdîn: см. WJ:180). Наиболее основное значение Kh-Z-D может быть связано с числом "семь": сравните с нуменорским hazid. Гномы произошли от Семи Отцов и разделились на Семь Родов - и, как мы знаем, даже в очень поздней и очень детской человеческой мифологии гномы по-прежнему ассоциируются с этим числом.

Структура Адуунаика

Как отмечал Кристофер Толкин, его отец действительно написал солидную работу об Адуунаике ("Отчет Лаудхэма", SD:413-440). Эта ситуация уникальна для толкиновской лингвистики. Обычно нам приходится собирать информацию и анализировать примеры, рассеянные по огромному числу книг. На Адуунаике мы могли бы достаточно уверенно говорить, если бы известный нам лексикон не был так мал. Поскольку имеется сравнительно подробный доклад, для серьезного изучения Адуунаика лучше обратиться к SD. Здесь дается лишь краткий обзор основных моментов грамматики, а довольно подробное описание фонологии и ее развития опущено. Воспроизводить всю приведенную в "Отчете Лаудхэма" информацию нецелесообразно, поскольку легко доступна собственноручная работа Толкина. Так или иначе, сложные сведения относительно различных классов существительных и их склонения представлены здесь почти слово в слово. В случае с глаголом, нам придется положиться на собственный анализ, так как Толкин не дошел в своей работе до этой части речи. Также в "Отчете Лаудхэма" почти ничего не говорится о прилагательных. В основном он затрагивает фонологию и общую структуру языка, также в нем даются исчерпывающие сведения о склонении существительных.

 

Рубрики:  Языки Арды
Квенья

Метки:  

Квенья. Вступление. .1.

Вторник, 18 Декабря 2007 г. 20:56 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Квенья, или Высокий Эльфийский, - самый знаменитый язык Аманской ветви Эльфийской языковой семьи. В Амане было два диалекта Квенья: Ваньярин и Нолдорин. В Средиземье по историческим причинам использовался только последний. Третий язык Элдар, на котором говорили в Амане, - Телерин - также может рассматриваться как диалект Квенья, но обычно его считают отдельным языком.

По сравнению со многими другими Эльфийскими языками, Квенья достаточно архаичен. Он сохранил основные черты Протоэльфийского языка, созданного Эльфами, когда они пробудились у озера Куивиэнен (Cuiviénen), - языка с "множеством ... прекрасных слов и искусных находок в речи" (WJ:422). Действительно, в приложении к Silm о Квенья говорится как о "древнем языке, общем для всех Эльфов в форме, в которой он попал в Валинор", как будто бы он был настолько близок Протоэльфийскому, что являлся просто его более поздней формой, а не новым языком. Несомненно, Квенья и Протоэльфийский могли быть достаточно близки, но не следует думать, что они были почти идентичны. В Валиноре древний Эльфийский язык подвергся определенным изменениям: "Его изменения ... [заключались] в появлении новых слов (для вещей старых и новых) и в смягчении и гармонизации звуков и шаблонов прежнего языка в формы, казавшиеся Нолдор более красивыми" (WJ:20). Звуки b и d в начале слов превратились в v и l (или n), конечные долгие гласные сократились, исчезли безударные гласные в середине многих слов, многие сочетания согласных подверглись метатезе либо другим изменениям, что, в общем случае, облегчило их произношение. Также были заимствованы некоторые слова из языка правителей Амана - Валар, сил, охраняющих мир от имени Создателя. Однако, сами Валар поощряли Эльфов "создавать собственные новые слова" вместо заимствования слов из Валарина (WJ:405). Известно, что Нолдор "были изменчивы в речи из-за из великой любви к словам и пытались найти наиболее подходящие названия для всех вещей, которые они знали или представляли" (Silm.5).

В Амане на Квенья говорили не только Ваньяр и Нолдор, но и Валар. После прибытия Эльфов "Валар быстро приняли Квенья". Эльфы не слишком часто слышали родной язык Валар: "Известно, что часто можно было услышать Валар и Майяр, говорящих между собой на Квенья" (WJ:305). Пенголод (Pengolodh), мудрец из Гондолина (Gondolin), отмечал: "В рассказах Валар всегда, в любых обстоятельствах говорят на Квенья, но это нельзя объяснить переводом Элдар, немногие из которых знали Валарин. Перевод должны были сделать сами Валар или Майар. Несомненно, те рассказы и легенды, в которых говорится о временах до пробуждения Квенди (Quendi), или о самом отдаленном прошлом, или о вещах, которые Элдар не могли знать, Валар или Майар должны были сначала перевести на Квенья". Он упоминал в качестве примера Айнулиндале (Ainulindalë): "Эта легенда должна была сначала быть представлена нам не только Квенийскими словами, но и в соответствии с нашим образом мышления". На самом деле, даже Мелькор изучил Квенья, и изучил его хорошо. "Увы," отмечает Пенголод, "в Валиноре Мелькор говорил на Квенья с таким мастерством, что все Элдар были просто поражены, поскольку никто не смог бы говорить лучше. Немногие, даже среди поэтов и мудрецов, говорили так же хорошо" (VT39:27).

Когда Румил (Rúmil) создал письменность, Квенья стал первым языком, сохранявшимся в письменной форме (Silm.6, LotR Прил.F). Но Квенья никогда не стал бы известен за пределами Благословенного Королевства Амана, если бы не мятеж Нолдор в Первую эпоху. Большинство их покинуло Аман и отправилось в изгнание в Средиземье, неся с собой Высокий Эльфийский язык. Нолдор в Средиземье было гораздо меньше, чем местных Сумеречных Эльфов - Синдар, говоривших на близком к Квенья, но все-таки достаточно отличающемся от него языке. В Синдарине задолго до этого исчезли падежи, сохранившиеся в Квенья. Фонетика также сильно отличалась - Квенья был намного более богат гласными, а в Синдарине гораздо чаще употреблялись звонкие согласные b, d, g. Как оказалось, "Нолдор ... быстро изучили язык Белерианда [то есть, Синдарин], тогда как Синдар овладевали языком Валинора [то есть, Квенья] медленно". Через двадцать лет после прибытия Изгнанников в Средиземье "язык Сумеречных Эльфов был наиболее употребимым даже среди Нолдор" (Silm.13). Когда Тингол (Thingol), король Дориата (Doriath), наконец узнал, что Нолдор убили многих его родственников среди Телери и украли их корабли, когда покидали Валинор, он запретил употребление Квенья в пределах своего королевства. Вследствие этого "Изгнанники приняли Синдарин для повседневного употребления, а на Высоком языке Запада говорили только властители Нолдор между собой. Кроме того, он всегда жил как язык мудрости везде, где бы ни обитал любой из этого народа" (Silm.15).

Итак, Квенья уцелел даже в темную Первую эпоху. Был расширен словарь языка: Нолдор заимствовали ряд слов из других языков, например, Casar ("Гном") от Кхуздульского Khazad, certa ("руна") от Синдаринского certh (WJ:388, 396). Некоторые уже использовавшиеся слова приобрели в Квенья Изгнанников новые или измененные значения, как, например, urco, сохранившееся в древних рассказах о Марше от Куивиэнен слово, в Валинорском Квенья обозначавшее "все, что вызывало у Эльфов страх, любое неясное очертание, тень или крадущееся существо". В Квенья Изгнанников urco было признано родственным Синдаринскому orch ("орк") и использовалось для его перевода (WJ:390; также употреблялась измененная под Синдаринским влиянием форма orco).

Когда в Белерианде появились Эдайн (Edain), они изучили не только Синдарин, но "в определенной мере также и Квенья" (WJ:410). Хотя Квенья "никогда не был разговорным языком среди Людей" (письмо к Дику Плотцу - Dick Plotz), имена на Высоком Эльфийском стали популярны среди Эдайн. Например, Турин (Túrin) принял Квенийское имя Turambar - "Хозяин судьбы".

Известны многочисленные примеры использования Квенья самими Нолдор-Изгнанниками. Когда Тургон (Turgon) построил свой тайный город, "он дал ему имя Ondolindë на языке Эльфов Валинора", хотя общепринятым названием стала адаптированная к Синдарину форма Гондолин (Gondolin). Даже в Гондолине для большинства Эльфов Квенья "стал языком книг", и "как и прочие Нолдор, они использовали Синдарин в повседневной речи". Однако Туор (Tuor) слышал, как Страж Гондолина говорил "на Высоком языке Нолдор, которого он не знал". Известно также, что "Квенья употреблялся в повседневной речи в доме Тургона и был языком детства Эарендила (Eärendil)" (UT:44, 55). PM:348 подтверждает, что "Тургон после основания тайного города Гондолина восстановил Квенья в качестве повседневного языка своей семьи". Аредель (Aredhel) покинула Гондолин и была пленена Эолом (Eöl), от которого она родила сына, и "в своем сердце она дала ему имя на запретном языке Нолдор - Lómion, что значит Дитя сумерек" (Silm.16). Позже Эол дал своему сыну Синдаринское имя Маэглин (Maeglin), но Аредель "учила Маэглина Квенья, хотя Эол и запретил это" (WJ:337).

Квенья Изгнанников претерпел некоторые незначительные перемены, видимо, еще до запрещающего его употребление указа Тингола, заморозившего все процессы изменений языка. В письме к Дику Плотцу Толкин описал систему склонения существительных старинного, так называемого "Книжного Квенья". Толкин пишет, что "насколько было известно людям - нуменорским ученым и мудрецам, еще остававшимся в Гондоре в [Третью эпоху], - это были формы, использовавшиеся на письме". Но дальше он отмечает: "Квенья как разговорный язык в определенной мере изменился среди Нолдор до того, как он перестал быть родным языком [то есть, в первые годы изгнания] ... В этой 'разговорной' форме он продолжал употребляться среди Эльфов Нолдорского происхождения, сохранившись без изменений, поскольку каждое поколение заново изучало его по письменным источникам". Смысл, видимо, в том, что эта "разговорная" форма Квенья могла использоваться в письменных источниках, по которым каждое поколение заново изучало язык. Это могли быть тексты, написанные Нолдор во время их изгнания, после того, как их язык немного отклонился от Квенья Амана (в частности, с исчезновением винительного падежа): "Условия изгнания ... вызвали необходимость вновь записать по памяти многие работы мудрецов и песни доизгнаннического периода" (PM:332). Нуменорские ученые могли познакомиться с более архаичной формой Квенья, поскольку, кроме Нолдор-Изгнанников в Средиземье, они контактировали с Элдар Эрессеа (Eressëa) и Валинора. В наши дни большинство писателей используют не Книжный Квенья, а диалект Нолдор-Изгнанников, язык "Плача Галадриэль" (Galadriel's Lament, LotR1/II-8).

Первая эпоха закончилась Войной Гнева. В начале Второй эпохи многие из Нолдор вернулись в Аман, "но некоторые надолго задержались в Средиземье" (Silm.24). Таким образом, носители Квенья по-прежнему оставались в Средиземье. Даже их величайший враг, явившись Эльфам в прекрасном образе, введшем их в заблуждение, принял Квенийское имя Annatar, "Властелин Даров" (Колец власти в Silm). Его настоящее имя также было Квенийским, но легко догадаться, что ему оно не особенно нравилось: Sauron - Ненавистный (прил. к Silm). Позже кузнецы Эрегиона (Eregion) дали Квенийские имена своим величайшим творениям: Narya, Nenya и Vilya были величайшими из Колец власти, за исключением Одного.

В истории Второй эпохи доминирует сказание о Нуменоре, великом острове, который Валар подарили Эдайн. Первоначально все Эдайн были Друзьями Эльфов, и большинство из них знали Синдарин, хотя повседневным языком Нуменора был Адуунаик). Известно, что "мудрецы среди них изучали также Высокий Эльфийский язык Благословенного Королевства, на котором со времен начала мира сохранилось множество преданий и песен... Кроме собственных имен, все властители Нуменора имели имена на Элдарине [Квенья или Синдарине]. То же было и с городами, основанными в Нуменоре и на берегах Средиземья" (Akallabêth). Примерами Квенийских названий в Нуменоре являются Meneltarma, Armenelos, Rómenna и собственно Númenor. Но остается фактом, что "Квенья не был разговорным языком в Нуменоре. Он был известен только ученым и семьям высокого происхождения, в которых ему учили детей. Он употреблялся в официальных документах, предназначенных для хранения, таких, как законы, Список и Анналы королей..., и часто в заумных сочинениях мудрецов. ... официальные названия местностей и географических объектов были Квенийскими (хотя были также и местные названия, обычно того же значения, либо на Синдарине, либо на Адуунаике. Квенийскими были личные имена всех членов королевского дома и рода Элроса в целом" (UT:216). Короли принимали Квенийские имена, потому что Высокий Эльфийский был "благороднейшим языком в мире" (UT:218).

Однако, времена менялись. Нуменорцы начали завидовать бессмертию Эльфов, и дружба с Аманом постепенно охладела. Когда двадцатый король Нуменора взошел на трон в 2899 году Второй эпохи, он нарушил древний обычай и принял имя на Адуунаике вместо Квенья: Ar-Adûnakhôr, Повелитель Запада. В его царствование "Эльфийские языки более не использовались, не позволялось изучать их, но они сохранялись Верными; и корабли с Эрессеа редко приходили к западным берегам Нуменора" (UT:222). В 3102 году Ар-Гимильзор (Ar-Gimilzôr), став двадцать третьим королем, "полностью запретил использование языков Элдар, не позволял никому из Элдар посещать его страну и наказывал тех, кто принимал их" (UT:223). "Эльфийские языки были запрещены мятежными королями, и только Адуунаик был разрешен к употреблению, и множество древних книг на Квенья и Синдарине было уничтожено" (PM:315). Однако, сын Гимильзора Инзиладун (Inziladûn) показал совсем другой характер, когда стал королем в 3177 году (или в 3175, согласно UT:227). Он сожалел о действиях своих предшественников и, согласно древнему обычаю, принял титул на Квенья: Тар-Палантир (Tar-Palantir), "Проницательный" или "Дальновидный". Тар-Палантир "хотел бы вернуть дружбу Элдар и Повелителей Запада", но было слишком поздно (UT:223). Своего единственного ребенка, дочь, он назвал Квенийским именем Мириэль (Míriel). Она должна была стать Правящей королевой после его смерти в 3255 году, но Фаразон (Pharazôn), сын Гимильхада (Gimilkhâd), брата Тар-Палантира, насильственно женил ее на себе и узурпировал трон Нуменора. Очевидно, что он не мог оставить ей Квенийское имя. Он дал ей имя на Адуунаике - Зимрафель (Zimraphel).

Гордый и надменный, Ар-Фаразон бросил вызов Саурону. Злой Майя искусно притворился покорившимся, после чего Фаразон "в безрассудности своей гордыни привез его в Нуменор как пленника. Очень скоро он очаровал короля и стал его главным советником; и вскоре он вновь повернул сердца всех нуменорцев, за исключением остатков Верных, ко тьме" (LotR прил. A). Саурон убеждал короля, что он сможет стать бессмертным, если сумеет вырвать власть над Аманом у Валар, и в конце концов Фаразон предпринял попытку вторгнуться в Благословенное Королевство. Саурон хорошо знал, что нуменорцы никогда не смогли бы победить Валар, и, как он и предвидел, армада Фаразона была полностью разбита. Однако, Саурон не ожидал, что Валар воззовут к самому Эру, и он употребит свою власть, чтобы изменить само строение вселенной. Благословенное Королевство было удалено из видимого мира, и с ним ушли все носители Квенья, кроме еще остававшихся в Средиземье Нолдор. Нуменор исчез в пучине, и мы никогда не узнаем, сколько написанных на Квенья книг погибло в руинах Острова Королей. Затонувший остров получил новые имена на Высоком Эльфийском: Mar-nu-Falmar - "Земля (букв. Дом) под волнами", и Atalantë - "Падшая".

Единственными, кто пережил Падение Нуменора, были Элендил (Elendil), Исилдур (Isildur), Анарион (Anárion) и те, кто последовал за ними на своих кораблях. Как показывают их Квенийские имена, они были Друзьями Эльфов и не участвовали в мятеже против Валар. В Средиземье они основали "Королевства в изгнании" - Арнор и Гондор. Саурон вскоре напал на Гондор, но был разбит в битве на Дагорлад (Dagorlad). После семи лет осады он был вынужден сдать Барад-дур (Barad-dûr) и был убит Гил-галадом (Gil-galad), Элендилом и Исилдуром. Только последний из них выжил. Так закончилась Вторая эпоха Мира, но Королевства в изгнании продолжали существовать и в Третью эпоху, и среди ученых Арнора и Гондора сохранялось знание Квенья.

Короли Арнора и Гондора пользовались Квенийскими именами. К 861 году Третьей эпохи Арнор распался на мелкие государства Артедайн (Arthedain), Рудаур (Rhudaur) и Кардолан (Cardolan). Короли этих государств использовали уже Синдаринские имена. Наместники Гондора использовали Квенийские имена вплоть до Мардила (Mardil), первого из Правящих наместников, называемых так, поскольку в период с 2050 по 3019 год Третьей эпохи в Гондоре не было Короля, и Наместникам пришлось принять на себя всю полноту власти. Наследники Мардила перестали пользоваться именами на Высоком Эльфийском. Они никогда не претендовали на титул Короля и могли просто считать, что не имеют права брать себе Квенийские имена. Когда Арагорн (Aragorn) был коронован в 3019 году, он, согласно древней традиции, принял имя на Квенья - Elessar Telcontar. Началась Четвертая эпоха, и последние из Нолдор навсегда покинули Средиземье, вернувшись в Аман. Последние носители Квенья ушли из нашего мира, но, как сказал Гэндальф Арагорну, его задачей было "сохранить то, что можно было сохранить" (LotR3/VI-5),- включая знание языков Элдар. Мы знаем, что Арагорн дал Квенийское имя своему сыну Элдариону (Eldarion), унаследовавшему трон Гондора после его смерти в 120 году Четвертой эпохи. Хотя об этой эпохе очень мало известно, нет никаких сомнений, что, пока существовало королевство Гондор, Квенья не был забыт.

 

Рубрики:  Рассказы
Языки Арды
Квенья
Миры Дж.Р.Р.Толкиена

Метки:  

Драконы Средиземья.

Суббота, 15 Декабря 2007 г. 22:44 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

"Однажды ночью из ворот Ангбада вырвался Глаурунг, первый из породы северных огнедышащих драконов.Совсем еще молодой и не очень большой Глаурунг натворил столько бед, что эльфы в ужасе бежали от него в Эред Ветрин и Дортонион".
Холодные, лишенные век глаза драконов обладают гипнотической силой. Драконы, как известно, воруют золото и драгоценности у людей, у эльфов, у гномов - где и когда только могут, и стерегут свою добычу до конца жизни, (а живут драконы почти вечно, если толко их не убьют), но никогда не воспользуются даже самым дешевым колечком. Сами они сделать неспособны ничего, даже не могут укрепить какую-нибудь разболтавшуюся чешуйку на своей броне.Драконы не могут найти применение своему богатству, но знают каждую вещь наперечет. Самыми страшными были дракноны созданные Мелькором во время Войны Гнева. Из подземелий Ангбанда вырвалась стая крылатых драконов, еще не виданных в Средиземье. Их появление сопровождалось страшным подземным грохотом, громом, молниями и валом бушуещего огня. Натиск драконов был так стремителен, а мощь так велика, что даже войска Валар дрогнули. "Но с небес, весь в белом пламени сошел Эарендил Мореход, а следом за ним неслась неисчислимая лавина птиц. Целый день и всю ночь продолжалось сражение в воздухе. На заре Эарендил сразил Черного Анкалагона, вожака драконов, и швырнул вниз..."
Мало кому были известны имена драконов, из множества драконов только трое окрыли свои имена живущим.
Первого из драконов звали Глаурунг, он был прародителем всех драконов и был убит Турином Турамбаром.
Анкалагон - величайший из драконовМоргота, был побежден Эарендилом во время Войны Гнева.
Смог Золотой, последний из драконов, был убит Бердом из Озерного Города.

 (258x241, 24Kb)

Рубрики:  Рассказы
Драконы
Миры Дж.Р.Р.Толкиена

Метки:  

Хоббит .1.

Суббота, 15 Декабря 2007 г. 22:36 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Хоббиты - в английском фольклоре фейри. Многие считаю , что их придумал английский писатель Джон Толкин. На самом деле о хоббитах было известно давным-давно. Майкл Дэнхем, средневековый автор Дэнхемских списков», дает к примеру следующий перечень сверхъестественных существ: ... двойники, боуги, портуны, гранты, хоббиты, хобгоблины.». Во "Властелине Колец» хоббиты описаны так: 

Хоббиты - скромный и очень древний народец, в прошлом более многочисленный, нежели в наши дни. Они любят мир и покой и тянутся к возделанной земле, предпочитая селиться в благоустроенной и процветающей сельской местности. Они никогда не понимали и не восхищались машинами сложнее кузнечных мехов, водяной мельницы или ручного ткацкого станка; не понимают и теперь, хотя ловко обращаются со всякими инструментами... У них зоркие глаза и острый слух, они склонны к полноте и не желают суетиться по пустякам, однако быстры и сноровисты в движениях... Они - малый народец, ниже ростом. чем даже гномы - впрочем, ненамного, - и не такие коренастые. Если мерить нашими мерками, их рост колеблется между двумя и четырьмя футами. Ныне они редко дорастают до тpex футов, но утверждают, что раньше были выше... 
    Одеваются они в одежду ярких цветов; больше всего их привлекают желтый и зеленый. Однако башмаков хоббиты почти не носят - ведь кожа у них на ступнях грубая и жесткая, а стопы покрыты густыми вьющимися волосами, похожими на те, что pacтут на головах... Лица хоббитов, как правило, скорее добродушные, чем красивые, губы всегда готовы растянуться в улыбке, а рты так и норовят раскрыться пошире - мол, неплохо бы выпить да подзакусить... Они - радушные хозяева, им нравятся праздники и подарки, которые они охотно дарят и с удовольствием принимают. Не приходится сомневаться, что, пускай хоббиты сторонятся нас, они - наши родственники; они гораздо ближе к нам, чем эльфы и гномы. В старину они говорили на языках людей,  искажая слова, как им было удобнее, любили и ненавидели почти тоже самое, что любили и ненавидели  люди.» 

"Сами они низкорослые, вполовину человеческого роста. Бород у хоббитов нет, волшебного ничего тоже, если не считать волшебным умение быстро и бесшумно исчезать в нужный момент. У хоббитов толстенькое брюшко; одеваются они ярко, преимущественно в желтые и зеленые цвета; башмаков не носят, потому что на ногах у них от природы жесткие кожаные подошвы и густой бурый мех, как и на голове. Только на голове они  курчавятся. У хоббитов длинные ловкие пальцы на руках и добродушные лица" 
Рубрики:  Рассказы
Миры Дж.Р.Р.Толкиена

Хоббит по Толкиену.

Суббота, 15 Декабря 2007 г. 22:27 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Хоббиты низкорослый народ, фута 3-4 вышиной, примерно вполовину человеческого роста, поменьше гномов. Слух у них чуткий, зрение острое, двиения ловкие и проворные, несмотря на склонность к полноте и покою. Бороды у хоббитов нет, зато на ногах у них от природы жесткие кожаные подошвы и густой бурый мех, чаще всего шатеновой масти, как и на голове. Красавцами хоббитов не назовешь, зато добродушия им не занимать: круглолицые, краснощекие и рот готов в любую секунду растянцться до ушей. Смеются они густым утробным смехом, чаще всего после обеда, а обедают они обычно 2 раза в день. Хоббиты любят дарить и получать подарки, гостеприимство у них в обычае.
Одеваются хоббиты в яркие цвета, чаще всего в желтое и зеленое, а обуваются редко.
Самое милое дело для хоббитов - тщательно и заботливо ухаживать за землей, возделывать поля.
Воинственными хоббиты не были никогда, да и путешествовать не любили. Конечно в древние времена хоббитам приходилось браться за оружие. С годами необходимость в нем пропала, но кое-какое оружие украшало камины вдомах и хранилось в музее, называемом Маттом Домом.
Годы благоденствия не повлияли на стойккость хоббитов к невзгодам и при необходимости они могли без видимого ущерба переносить лишения и беды. Надо очень постараться чтобы разозлить хоббита, они были прекрасными лучниками и зверюшки шаставшие по огородам крепко усвоили: если хоббит нагнулся за камнем - лучше убираться подальше.

 (217x217, 30Kb)

Рубрики:  Рассказы
Миры Дж.Р.Р.Толкиена

Метки:  

Дж Р.Р. Толкиен

Вторник, 11 Декабря 2007 г. 16:37 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

3 января 1892 года в городе Блумфонтейне, столице южно- африканской Оранжевой республики, в то время британской колонии, в семье управляющего банком Артура Толкиена родился мальчик Рональд, полное имя которого - Джон Рональд Руэл Толкиен спустя 60 лет покорит весь читающий мир.

Дж. Р. Р. Толкиен - великий английский сказочник, профессор Оксфордского университета, филолог, лингвист - правнук германского иммигранта, фортепьянных дел мастера Толькюна, недолго прожил в Африке. Уже весной 1895 года мать увезла его вместе с младшим братом Хилари в Англию. Через год семья получила телеграмму, сообщающую о смерти отца. К тому времени четырехлетний мальчик умел читать и писать и очень любил свой дом в зеленом лесном пригороде Бирмингема. Уроки латыни пробудили в нем любовь к языкам и навсегда определили выбор жизненного пути. Юный Толкиен легко овладевает латынью, французским, греческим и немецким, позже к ним прибавляются древнеанглийский, древнегерманский, древнефинский, исландский и готский.

И еще одну любовь пронес Дж. Р. Р. (так звали его друзья) через всю долгую жизнь - любовь к сказкам, героическим легендам, мифам, европейским эпическим сказаниям. "Только в этом мире их было, на мой взгляд, слишком мало, чтобы насытить мой голод", - писал Толкиен позднее.

В ноябре 1904 года умерла мать, и братья Толкиены осиротели. Заботами и попечением духовного отца, Фрэнсиса Моргана, мальчики получили возможность закончить школу, а феноменально одаренный Рональд - продолжить образование в Оксфордском университете на факультете английского языка и литературы. Естественно, что специализировался он по истории языка, по древнему и средневековому английскому.

Еще в школе основавший некое филологическое общество, веселый, общительный, нимало не похожий на ученого сухаря, проказник и регбист, лет с 16 - 17 Толкиен начинает писать стихи, придумывать языковые системы... и влюбляется в очаровательную музыкантшу 19-летнюю Эдит Брэгг. Для нее он придумывает имя Лучиэнь, она 22 марта 1916 года станет его женой.

Что дальше? Летом 1915 года Толкиен завершает образование и уходит добровольцем а действующую армию. Идет мировая война. Четыре месяца младший лейтенант связи 11-го батальона Ланкаширских стрелков участвует в боевых действиях при Сомме, а потом два года скитается по госпиталям с жестоким тифом.

Спустя несколько лет молодой преподаватель английского и англосаксонского языка (профессором он станет в 1925 году - тоже самым молодым из всего преподавательского состава) Дж. Р. Р. Толкиен публикует собственное переложение одной из легенд "артуровского цикла" - "Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь". К этому времени у них с Эдит уже трое сыновей, а в недалеком будущем - дочь Присцилла.

Отдавая дневные часы университету, вечерами Дж. Р. Р. сочиняет и рассказывает своим мальчикам сказки, а ночами за письменным столом творит нечто странное - летопись несуществующей страны. Эта летопись постепенно складывается из разрозненных картин, обрывков преданий и собственных текстов, из существующих и придуманных языковых систем. Временами профессору является видение единого грандиозного сказочио-героико-историко- лингвистического полотна, приоткрывается "истина, более глубокая и древняя, чем даже христианская". Истина эта - история земли и народов создаваемого его знаниями и воображениями Срединного мира - Средиземья.

Возможно, толчковой, стартовой выдумкой стали эти слова, сказанные однажды отцом своим детям: "В земле была нора, а в норе жил да был хоббит".

Хоббиты, хоббитский народ вышли из-под пера Дж. Р. Р. До него никто о таком не слыхивал. К европейским мифологическим персонажам - эльфам, гномам, драконам, троллям, оборотням, колдунам, ведьмам на рубеже 30-х годов XX века прибавились еще и хоббиты, то ли люди, то ли кролики: хо/мо/, "человек" + /рэ/ббит, "кролик".

С другой стороны, полузверьки, полуигрушки, получеловечки не новость в сказочной литературе. Вспомним того же Свифта, Кэрролла, Коллоди, наконец, Алана Александра Милна, чей стодесятилетний юбилей отмечается как раз в эти дни...

Наверное, и хоббит Бильбо Торбинс (Бэггинс, Сумникс - в зависимости от перевода), герой первой знаменитой сказочной повести Толкиена "Хоббит, или Туда и обратно" (Ленинград, "Детская литература", 1978; Новосибирск, 1989) тоже еще в большей мере именно сказочный, а не мифологический персонаж. Правда, уже и здесь чувствуется начало чего-то большего, чем просто сказка для ребятишек, уже здесь угадывается первая дорога необозримой эпопеи странствий.

"Хоббит" вышел в свет в 1937 году. Сказка выросла из обширнейшего, еще не законченного труда по названию "Сильмариллион", рассказывающего многотысячелетнюю предысторию Средиземья.

Однажды ученица профессора Толкиена, восхитившись рукописью "Хоббита", рассказала о ней редактору издательства "Аллен энд Ануин", та прочла книжку и рекомендовала ее директору издательства Стэнли Ануину, десятилетний сын которого по-своему "отрецензировал" рукопись с пожеланием папе - опубликовать. Успех "Хоббита" превзошел все ожидания. Его читали и дети, и взрослые, но именно дети подвигли Толкиена на создание самой главной книги его жизни - трехтомной эпопеи "Властелин колец", подвигли неутомимыми и настойчивыми просьбами продолжить "Хоббита".

Дж. Р. Р. продолжил - обстоятельно, неторопливо и основательно, как все, что он делал в жизни. Да и объем будущей книги - 1100 страниц, сами понимаете, требовал времени и труда.

Осенью 1949 года "Властелин колец" вчерне был написан, еще через пять лет, после многочисленных доработок, в том же издательстве "Аллен энд Ануин" вышла в свет его первая часть, спустя 2 месяца - вторая, а через год, в 1955 году - третья.

Книга в основе своей повествует об извечной борьбе добра и зла, причем зло на Средиземье идет с востока, отчего советский читатель смог познакомиться с этим шедевром только четыре десятилетия спустя после выхода книги в Англии.

Справедливости ради надо сказать, что первое советское издание "Хранителей" (так названа переводчиками первая часть эпопеи) в сильно сокращенном виде появилась в московском издательстве "Детская литература" еще в 1983 году. Наконец, под напором гласности издательство "Радуга" в 1988 году выпускает "Хранителей" в полном переводе Владимира Муравьева и Андрея Кистяковского. Через два года, в конце 1990, выходит муравьевский перевод второй части романа под названием "Две твердыни". Третьего тома мы ждем до сих пор.

Пока что-то мешает издателям или переводчикам "Радуги" завершить трилогию на русском, она неожиданно появляется в издании питерского "Северо-Запада". Насколько я знаю, оно организовано года два-три назад и специализируется на выпуске книг в жанре "фэмтези", т. е. фантастики сказочного типа. К сегодняшнему дню в продаже появлялись три книги в едином серийном оформлении: роман Майкла Муркока "Повелители мечей", роман Стерлинга Ланье "Путешествие Иеро" и "Властелин колец" Дж. Р. Р. Толкиена. "Властелин" вышел в 1991 году в очень хорошем переводе Н. Григорьевой, В. Грушецкого и И. Гриншпука, сохраняющем в отличие от несколько славянизированного перевода Муравьева и Кистяковского дух классического английского романа. Издание это очень добротное, иллюстрированное, в красивой суперобложке, однотомное (объем 1100 страниц) с тетрадью приложений, появилось в лавках спекулянтов летом и стоило тогда 125 рублей (номинал - 35 рублей). Сегодня оно практически недоступно как из-за малого тиража (100 тыс. экз.), так и из-за возросшей цены (200 рублей и выше).

Вернемся к Толкиену. Написал ли он еще что-нибудь кроме "Властелина колец", "Сильмариллиона" и "Хоббита"? Написал. Несколько десятков небольших волшебных сказок, во многом вычленяющихся из того же "Сильмариллиона". Кроме того, участвовал в составлении Большого Словаря английского языка, издал монографии о классике английского ренессанса Джеффри осере и об эпосе "Беовульф".

Формально один из создателей жанра "фэнтези", филолог и лингвист, профессор Оксфорда на самом деле представляется светлым, сияющим Рыцарем Добра, возвышающимся на стыке миров, Хранителем истины и жизни. Толкиена можно назвать добрым сказочником, но это будет не вся правда о нем.

Мифологии создают народы, народы составляются из людей, следовательно, люди творят мифологии. Одним из таких Создателей был Джон Рональд Руэл Толкиен, автор, которого читают на всех языках мира. Именами его героев до сих пор исписаны стены нью-йоркской подземки: "Фродо жив!", "Да здравствует Фродо!", "Гэндальфа - в президенты!" Но это - у них, тем, на Западе...

А здесь, в стенах гимназии, редакция газеты получает следующие послания:

"МОРДОРСКОЕ ПРОКЛЯТЬЕ

Саурон и Моргот проклинают газету "Ярило" за статью "Ярило" против WHO" (см. N 2 нашей газеты - ред.) берегитесь, хоббиты, скрывающиеся от ока Мордора под инициалами В. Я., фамилией Александровский (!!! - ред.) энд азес.

Да скроется солнце, да здравствует тьма!"

* * *

"Саурон черный и Моргот ужасный!
Горбаг и Шаграт, а также все их солдаты-орки клянутся вам в верности и обещают служить Мордору. Мы истребим всех эльфов, людей и хоббитов, противящихся вашей воле! Мы клянемся сжигать попавшие в наши руки экземпляры газеты "Ярило". Да будет тьма!
         ОРКИ".

Похоже, вам, читатель, предстоит выбор.

Редакция свой выбор сделала давно - см. вышеназванную статью во втором номере газеты. Наши Гэндальф и Арагорн лично встречались с двумя посланцами местного Мордора и, конечно, легко могли бы справиться с ними, но рыцари Света хорошо знают природу зла: потеряв хвост, оно легко отращивает десяток новых. Пока не разрушена его цитадель.

Рубрики:  Рассказы
Миры Дж.Р.Р.Толкиена

Метки:  

Легенда о драконе и девочке.

Вторник, 11 Декабря 2007 г. 15:52 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора "...Дракон был совсем маленьким - ростом чуть больше девочки. Девочка тоже была маленькой, и ей нравился дракон - такой красивый, крылатый, с сияющими глазами...

 

Так они подружились, и иногда дракон позволял девочке забираться ему на спину и подолгу летал с ней в ночном небе. Девочка смеялась, протягивая руки к небу, и звезды падали ей в ладони, как капли дождя, и дракон улыбался, а из его пасти вырывались маленькие язычки пламени...

 

...Вдвоем они часто бродили по лесам. Была у них любимая поляна: красивые там были цветы, а неподалеку росла земляника; девочка собирала ее, а горсть ягод всегда высыпала в драконью пасть. Дракону, конечно, это не было нужно, - ему хватало солнечного света и лучей Луны, - но маленькие прохладные ягоды казались такими вкусными - может, потому, что их собирала для дракона девочка. Вечером она набирала сухих сучьев, и дракон помогал ей развести костер, а сам пристраивался рядом. Они смотрели на летящие ввысь алые искры, и девочка пела дракону песни, а он рассказывал ей чудесные истории и танцевал для нее в небе, и приводил к костру лесных зверей - девочка разговаривала и играла с ними, и ночные бабочки кружились над поляной... А однажды пришел к костру Белый Единорог из Долины Ирисов, и говорил с ними - мыслями, и это было, как музыка - прекрасная, глубокая и немного печальная...

 

...Шло время, девочка подросла, а дракон стал таким большим, что, когда он спал, его можно было принять за холм, покрытый червонно-золотыми листьями осени. Нет, они остались друзьями; но дракон все чаще чувствовал себя слишком большим и неуклюжим, а девочка была такая тоненькая, такая хрупкая...

 

Больше он не мог бродить с девочкой по лесу, и, если бы он попытался разжечь костер, его дыхание пламенным смерчем опалило бы деревья. Дракон печалился, и девочка рассказывала ему смешные истории, чтобы развеселить его хоть немного, а он боялся даже рассмеяться: сожжет еще что-нибудь случайно...

 

Один раз он пожаловался Единорогу - говорил, что не хочет быть большим. Лучше бы я оставался маленьким, вздохнул дракон, и мы гуляли бы вместе, играли бы, а сейчас? И Единорог ответил: у каждого свой путь, ты сам скоро это поймешь...

 

А потом пришла в эту землю беда. Неведомо откуда появился серый туман, и там, где проползал он, не оставалось ничего живого. Увядала трава, осыпалась листва с деревьев, в ужасе бежали прочь звери и умолкали птичьи песни. Все ближе подбирался туман, несущий смерть, и не знали люди, как защитить себя и что делать. Тогда ушел дракон, и долго никто ничего не знал о нем, а девочка стала молчаливой и печальной...

 

Он вернулся. Золотая чешуя его потускнела, волочилось по земле перебитое крыло, и темные пятна крови отмечали его путь, и устало прикрывал он сияющие глаза.

 

Он вернулся и сказал: Это больше не вернется. А потом лег на землю и уснул. Он был похож на холм, укрытый червонно-золотыми листьями осени. Он спал долго. Менялись звезды в небе, отгорела осень, зима укутала его снегом... А потом наступила весна, и расцвели рядом со спящим драконом цветы - золотые, как его крылья, алые, как его пламя, пурпурные, как его кровь... А девочка все ждала: когда же дракон проснется? И приходила к нему, и гладила его сверкающую чешую, плакала потихоньку и пела ему песни...

 

Тогда вышел к ним из леса Белый Единорог, мудрый зеленоглазый Единорог. И дракон проснулся. Так ли уж плохо быть большим, спросил Единорог.

 

У каждого свой путь, ответил дракон, теперь я понимаю."
Рубрики:  Рассказы
Драконы

Что значит быть Драконом?

Вторник, 11 Декабря 2007 г. 15:45 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора
Что значит - быть Драконом? Нести в себе Его мудрость, Его жестокость, Его бессмертие? Ощущать за спиной мощные перепончатые крылья, на которых играют веселые блики огня? Верить, что Свобода и Полет - суть одно и то же? Дракон - это Имя Души, а не тела... Это путь, не похожий на пути людей... Но, как ни странно, эти пути иногда совпадают, и тогда на Земле рождается человек с душою Дракона... Кто знает, как страшно быть запертым в бескрылом теле, помня, что такое полет? Кто знает, какие сны снятся Дракону, и сколько раз из глубины человеческого разума Он звал Сон под названием Смерть?

Но у дороги нет конца, и краткое мгновение человеческой жизни - лишь узкая тропка, вплетающаяся в вечность... Ничто не удержит Дракона, если крылата Его душа...
Рубрики:  Рассказы
Драконы

Друзья!!!

Понедельник, 10 Декабря 2007 г. 18:54 + в цитатник
_Savage_Angel_ (_CenturY_WorlD_) все записи автора

А давайте пиарить это сообщество? :) Я думаю многим людям интересна мифология. В этом сообществе задумка глобальная...

И так:

.1. Скандинавская мифология.

.2. Германская мифология.

.3. Греческая мифология.

.4. Египедская мифология и т.п.

.5. Миры Дж.Р.Р.Толкиена

.6. Изучение Языка Арды. (Квенья - древний Эльфийский язык)

.7. Другие древние языки (в кратком содержании)

Изучение Квеньи будет позже. Уж больно сложная схема была у Толкина в голове... Так вот, прошу. :)

 


Немного о ведьмах.

Понедельник, 10 Декабря 2007 г. 18:30 + в цитатник
The_Fire_of_Feniks (_CenturY_WorlD_) все записи автора

В этой статье есть несколько интересных фактов.

Когда слышишь слово «ВЕДЬМА», перед глазами невольно возникает образ дряхлой старушонки с длиннющим носом, с противной бородавкой на нем, в колпаке, скошенном на бок, надетом на маленькую голову, покрытую жиденькими волосами, в плаще и в черных туфлях с заостренными носами и с золотой пряжкой. Старуха эта непременно летает на метле и находится в окружении черных кошек и прочей устрашающей живности.

 

Образ ведьмы

 

По древним поверьям ведьма непременно должна жить в старом заброшенном, гнилом местечке. Каждую ночь, оставшись одна, в полумраке ведьма варит зелья на всякие случаи жизни. Иногда, чтобы отравить кого-нибудь, иногда, чтобы наслать беду или мор, иногда, чтобы превратиться в какое-нибудь немыслимое животное и испугать окружающих до смерти.

 

Существует несколько вариантов происхождения этого образа. Отчасти это заслуга творчества демонологов начала нового времени, отчасти европейский фольклор повлиял на создание такого необычного портрета. Стоит отметить, что даже на многих гравюрах XVI-XVIII веков изображается один и тот же сюжет: женщины всех возрастов в обнаженном виде, окруженные горами волшебных и магических книг, черепами, жабами и змеями, варят противное зловонное зелье. Не менее популярно изображение ведьм, летящих на шабаш.

 

В работах теологов XV-XVII веков образ колдуньи формировался постепенно на основе древнего наследия. Олицетворенная ведьма вобрала в себя черты ветхозаветной Лилит, Цирцеи (именно той волшебницы, которая превратила слуг Одиссея, возвращавшихся на свою родину Итаку после захвата Трои, в свиней), античной богини Дианы, Медеи и женских образов произведений Горация и Вергилия. Картина стала еще более полной, когда была выдвинута новая гипотеза о необычных способностях ведьм. Любой народ признает идею о том, что некоторые люди обладают сверхъестественными способностями и могут делать вещи, которые другим не под силу. Так вот, в средневековой Европе такого рода способности стали ассоциироваться с сатаной. Люди были убеждены, что на теле ведьмы непременно должна оставаться особая отметина, нечувствительная к боли. Чтобы стать ведьмой, необходимо было продать свою душу дьяволу, после чего приобретались все сверхъестественные умения. Так же считалось, что колдунья не может утонуть в воде. Очень часто при судебных разбирательствах на телах искали дьявольские отметины, если же таковые не были найдены, то обвиняемым в колдовстве связывали руки и проверяли, тонут они в воде или нет. Если же предполагаемая ведьма отказывалась сознаться на допросе в своих деяниях, то ее уже без сомнения обвиняли в причастности к «черным» делам, так как считалось, что нежелание причислять себя к ряду последователей дьявола уже было признаком бесчеловечности.

 

Что касается европейских крестьян, то они себе представляли все совсем по-другому. В их понимании, ведьмой вовсе не обязательно должна была быть женщина. Мужчина с таким же успехом мог продать душу дьяволу. Зачастую люди с физическими недостатками, сварливые, нелюдимые и одинокие страдали от того, что их как раз и считали посланниками сатаны. Их все боялись и старались быть пообходительнее, чтобы, не дай Бог, не вызвать гнев и не наслать на себя какую-нибудь беду. Но если вдруг происходил какой-то скандал, то совершенно естественным был тот факт, что все шишки сразу же летели на предполагаемого колдуна. Больше всего крестьяне боялись не ночных полетов и не некой связи с дьяволом, а личных неприятностей, которые им могли доставить «черные» силы. Касаясь религии, стоит заметить, что, в отличие от католиков, протестанты категорически отвергали все, что хотя бы отдаленно могло им напомнить о магии. Католическая церковь в этом плане спокойнее относилась ко всякого рода знахарям и даже мирилась с существованием дьявола, тем самым, объясняя дохристианские представления. На самом деле в католичестве было достаточно магии, а в монастырях прихожанам и паломникам предлагались всякие целебные средства и защиты от ведьм. Вскоре произошла реформация, которая привела к введению инквизиции. Ведьмы отныне сжигались не за магию, а за ересь — договор с сатаной и за службу ему.

 

Что же насчет православной веры?

 

Американские исследователи убеждены, что Россию ведовская истерия не коснулась в виду того, что в восточном христианстве по-особому относились к человеческому телу, чего нельзя сказать о католичестве и тем более о протестантизме. Православных христиан женское тело пугало значительно меньше, чем религиозных фанатиков на Западе, поскольку первые не были настолько убеждены в «греховности» человеческой плоти. В России просто-напросто не было теологической теории, и о дьяволе речь заходила крайне редко. В 1715 году Петр I издал указ, которым перекрыл все пути доносчикам, обвинявшим всех и вся в колдовстве. Вследствие этого, даже священники старались быть аккуратнее в своих проповедях, касающихся темы колдовства. Более того, Запад в те времена находился в серьезном кризисе, который в дальнейшем вылился в ряд кровавых религиозных войн. Православие же, к счастью, такая «неприятность» обошла стороной.

Магический Алфавит

 

 (146x207, 19Kb)
Рубрики:  Волшебники\Маги\Колдуны

Метки:  

Греческий алфавит.

Понедельник, 10 Декабря 2007 г. 17:04 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Α, α (альфа)

Αρπυιαι — греческое написание слова "Гарпии"
’Άτλας — греческое написание имени титана Атланта

Β, β (бета)

βασιλεύς — греческое написание слова "царь", от которого образовано "василиск", буквально "царек"

Γ, γ (гамма)

Γρύπες (Grýps) — греческое написание слова "грифон" ("гриф")

Δ, δ (дельта)

Δράκων — греческое написание слова "дракон"
Δρυάδες — греческое написание названия дриады

Ε, ε (эпсилон)

Ζ, ζ (дзета)

Η, η (эта)

Θ, θ (тэта)

Ι, ι (йотта)

Κ, κ (каппа)

Κένταυροι — греческое написание слова "кентавр"
Κύκλωπες — греческое написание слова "циклопы", буквально "круглоглазые"

Λ, λ (лямбда)

Μ, μ (мю)

Μινωταυρος — греческое написание названия минотавра
Μουόχερως (Monoceros) — греческое написание названия единорога

Ν, ν (ню)

Nύμφαι — греческое написание названия нимфы

Ξ, ξ (кси)

Ο, ο (омикрон)
 
Ορθος — вариант греческого написания слова "орф"
Ορθρος — вариант греческого написания слова "орф"
 

Π, π (пи)

Πάν — греческое написание имени Пана
Πήγασος — греческое написание слова "пегас"

Ρ, ρ (ро)

Σ, ς, σ (сигма)

Σάτυροι — греческое написание слова "сатиры"
Σειρήνες — греческое написание слова "сирены"

Τ, τ (тау)

Τιτάνες — греческое написание слова "титаны"
Tρίτων — греческое написание слова "тритон"

Υ, υ (ипсилон)

Ύδρα — греческое написание названия гидры

Φ, φ (фи)

Φοϊνιξ — греческое написание слова "феникс"

Χ, χ (хи)

Χίμαιρα — греческое написание слова "химера"

Ψ, ψ (пси) 

Ω, ω (омега)

Рубрики:  Рассказы

Метки:  


Процитировано 3 раз

Кратко об Эльфах.

Воскресенье, 09 Декабря 2007 г. 11:50 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора Один из древнейших мифических народов. Существуют эльфы: темные, лесные, древние. Эльфы - сказочные существа, живут в лесах, избегают общения с людьми. Э. мастера стрельбы из {лука}, так же ни неплохо владеют мечем. Их магия проявляется в сделанных их руками вещах.

 

Темные эльфы (Дроу) - отличны от остальных эльфов тем, что им пришлось покинуть поверхность и поселится в самые отдаленные участки подземного царства, они не гостеприимны. Искусно орудуют кинжалами. В мастерстве по добыче руд могут тягаться с гномами. Темные эльфы привычны ко тьме, но не смотря на обитание под землей выходят и на поверхность. Темные эльфы утратили все связи и память о своих сородичах.

 

Лесные эльфы - самые распространенные. Живут в лесах (в больших лесных замках). Веселые и добродушные, но как и все эльфы гостей недолюбливают. Они искуснейшие мастера стрельбы из лука (передалось от древних эльфов). В некотором роде прорицатели. Магия их присутствует в вещах.

 

Древние эльфы - самые древнейшие из эльфов, ютятся в самых первозданных чащобах. Живут в кронах древ. Создают несравнимые ни с чем магические предметы (знаменитые эльфийскии клинки, кольчуги, щиты, кольца, амулеты и т.д.) Древние эльфы одни из Перворожденных.

 

Все эльфы недружелюбно относятся к гномам.

 

 (700x525, 118Kb)

Рубрики:  Эльфы(дроу,лесные,древние)

Метки:  

Гномы Средиземья.

Суббота, 08 Декабря 2007 г. 20:23 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Говорят, что создателем Гномов был Аулэ.Во тьме Среднеземья он так страстно ждал прихода Детей Илуватара, так жаждал поделиться с ними своими знаниями и мастерством, что терпение его истощилось, и Аулэ до исполнения начертаний Эру создал гномов такими, каковы они и сегодня. Аулэ не ведал будущего облика Детей Илуватара и наделил свои создания в первую очередь силой и неутомимостью...
Гномам должно было появиться на свет во дни владычества Мелькора, Аулэ думал об этом и наделил их большой выносливостью и силой. Твердые волей, стойкие, упрямые, скорые в дружбе и в гневе, неутомимо трудолюбивые, легко переносящие боль, голод и лишения - вот что отличает их среди других народов Среднеземья. Низкорослые и не особенно красивые, гномы - искусные мастера, любящие добывать из земных недр металлы и драгоценые камни и делать из них прекрасные мечи и копья, ожерелья и кольца, кубки и кольчуги.
Живут они гораздо дольше людей, но все же не вечно. Эльфы верили, что умерев гномы возвращаются в камень из которого были созданы. Сами гномы считают что их создатель Аулэ (они зовут его Махал) собирает души умерших гномов в дальнем покое Мандоса, а со времен Первых гномов передаются слова Аулэ обещавшего гномам перед концом Мира благословление Илуватара и место среди его детей...
Первые гномы пришли в Белерианд через Синие горы на втором веку пленения Мелькора. Сами себя они называли Казад, а синдары называли их Наугримами, Низкорослым Народом иногда их еще называли Гонхирримами, Повелителями Камня.
Приход гномов несказанно удивил эльфов, ведь они считали себя единственным жителям Среднеземья, владеющими речью и умеющими работать руками. Но каково же было их изумление, когда они ни слова не смогли понять из языка Наугримов. Звуки наречия гномов казались слишком медленными и неприятным на слух, мало кто из эльфов научился ему. По проишествии многих лет гномы подружились с Нолдорами, видно, потому, что и те и другие почитали Аулэ. Во всяком случае превыше всех богатств гномы ценили самоцветы Нолдоров.
Немало прекрасного было создано гномами в подгорных глубинах, ведь со времен Праотцев гномы владели искусством работы с металлом и камнем, хотя вначале предпочитали железо и медь; серебро и золото пошли в ход позже.
От Менестреля Даэрона гномы узнали письменность, именно от них она распостранилась среди других народов Среднеземья.
Среди людей ходят рассказы о том, что гномы "выходят из камня" а женщин у них нет совсем. Это неправда. Женщины у гонмов есть, ни их совсем мало - не больше трети. Они редко покидают подгорные обиталища, а по обличию и одежде так похлжи на молодых гномов, что и не отличишь. Гномы женятся или выходят замуж всего один раз в жизни, и при этом очень ревнивы. Поэтому народ гномов и растет очень медленоо.

Вооружение

Гномы несли в себе высокий боевой дух, они готовы были дать отпор любому обидчику, будь то слуги Моргота, Эльдары, Авари, дикие звери, или даже их собственные сородичи из других мест, так что с оружием они были хорошо знакомы. Копья, мечи топоры, доспехи ослепительно сверкали: сталь, выкованная гномами не ржавела.
Любимым оружием гномов был топор. Конкретного описания топоров в книгах нет, тем не менее в некоторых местах упоминается что топоры были широколезвийными, и то что при необходимости топор можно было держать двумя руками. Скорее всего гномы, как искусные кузнецы и ювелиры украшали свое оружие драгоценными камнями и металлами
Пользовались гномы также мечами и длинными кинжалами, так например, Азагал вонзив дракону Глаурунгу кижал в брюхо вынудил его бежать.
Еще одним довольно распостраненным оружием гномов является боевая мотыга, вероятно она имела двуручную рукоять и являлась страшным орудием, способным пробить щит и доспех. Боевыми мотыгами были вооружены гномы в Битве Пяти Воинств.
В изготовлении доспехов и оружия гномы достигли наибольшего мастерства чем кто-либо из народов Среднеземья, гномам приписывают изобретение кольчуги. В бою гномы обычно заковывались в железо с ног до головы и надевали страшные маски, защищающие их от драконьего огня. Возможно что от гномьих боевых масок и произошло забрало, так как на эльфийских шлемах его не было и сияющие светом лица эльфов обращали в бегство врагов.

 (300x231, 11Kb)

Оружение гномов.

Гномы несли в себе высокий боевой дух, они готовы были дать отпор любому обидчику, будь то слуги Моргота, Эльдары, Авари, дикие звери, или даже их собственные сородичи из других мест, так что с оружием они были хорошо знакомы.
 Копья, мечи топоры, доспехи ослепительно сверкали: сталь, выкованная гномами не ржавела.
Любимым оружием гномов был топор (axe). Конкретного описания топоров в книгах нет, тем не менее в некоторых местах упоминается что топоры были широколезвийными (a broad-bladed axe), и то что при необходимости топор можно было держать двумя руками. Скорее всего гномы, как искусные кузнецы и ювелиры украшали свое оружие драгоценными камнями и металлами
Чтобы представить себе возможный вид гномьего топора можно обратиться к описанию средневекового европейского вооружения.
В военных целях топор раньше всех начали применять северные народы. Изображения боевого топора были обнаружены на средневековых рисунках IX столетия. Изначально боевой топор был оружием пехоты, но в дальнейшем он стал использоваться и в кавалерии. В начале XIII столетия возможности топора стали расширять: к обуху пехотного топора был добавлен острый шип или крюк клювообразной формы. В конце XIV топор дополнили копьецом. Следует также отметить, что алебарда является разновидностью копья, когда добавлением топора и крюка стали расширять его боевые возможности. Формы оружия так слились, что иногда трудно классифицировать эти виды оружия, отдельные образцы можно отнести как к одному, так и к другому типу оружия.
Топор с особой формой лезвия использовался в Венгрии для обеспечения личной безопасности, пешие путники пользовались топором как тростью.
В пехоте Франции, Германии и Швейцарии наибольшее распостранение получили распостранение широкие боевые топоры у которых навершие крепилось к рукояти шнуром или винтами, на самой рукояти обычно имелись два кольца, к которым пристегивали ремень. На марше топор носили за плечами. Подобный способ ношения топора использовался и гномами.
В средневековье никогда не был особо распостранен тяжелый двуручный топор в основном использовались топоры для одной руки с одним лезвием, однако если принять во внимание большую физическую силу гномов, то они вполне могли пользоваться обоюдоострыми двуручными топорами. Но ни подтверждений, ни опровержений этому в книгах нет. В XI веке тяжеловооруженные рыцари и их оруженосцы, позже французские жандармы использовали разновидность топора, рассчитанную на разбивание доспехов противника. Такие топоры не имели острого лезвия, они были клинообразными и отличались большим весом. У них были короткие, не более 60 см. рукояти.
Пользовались гномы также мечами и длинными кинжалами, так например, Азагал вонзив дракону Глаурунгу кижал в брюхо вынудил его бежать.
Еще одним довольно распостраненным оружием гномов является боевая мотыга (mattock), вероятно она имела двуручную рукоять и являлась страшным орудием, способным пробить щит и доспех. Боевыми мотыгами были вооружены гномы в Битве Пяти Воинств:"В руках они держали тяжелые двуручные боевые мотыги, сверх того у каждого на боку висел короткий широкий меч, а за спиной - круглый щит. Бороды у них были расчесаны надвое, заплетены и заткнуты за пояс. Шлемы были железные, башмаки тоже железные, а лица - суровые."("Хоббит" глава 14)
В Битве Пяти Воинств гномы Даина кроме двуручных мотыг (two-handed mattock) и круглых щитов (round-shield) были вооружены еще и короткими широкими мечами (shot broad sword). Хотя мечи и не были у гномов в таком широком распостранении, как топоры и мотыги, гномы достаточно успешно ими пользуются, например Торин Оукеншильд пользовался эльфийским мечом - Оркристом (Orcrist).
В изготовлении доспехов и оружия гномы достигли наибольшего мастерства чем кто-либо из народов Среднеземья, гномам приписывают изобретение кольчуги."Как царственно выглядел сейчас Торин, облаченный в золотую чешуйчатую кольчугу...держащий в руке топор с серебрянной рукоятью!"("Хоббит" глава 13);"На каждом воине была длинная стальная кольчуга до колен, на ногах - поножи из гибкой металлической сетки..." В бою гномы обычно заковывались в железо с ног до головы и надевали страшные боевые маски, защищающие их от драконьего огня. Возможно что от гномьих боевых масок и произошло забрало, так как на эльфийских шлемах его не было и сияющие светом лица эльфов обращали в бегство врагов.
Можно также вспомнить что гномы очень плохо обращались с луками, также ни разу не упоминается использование ими копий. С копьями все ясно - у гномов никогда не было кавалерии, гномы очень плохо ездили верхом. Но почему лук не был у гномов в почете непонятно, возможно потому, что из-за жизни в подгорных дворцах они не считали их полезными, другое дело эльфы живущие на просторе.

 (200x322, 13Kb)

Рубрики:  Гномы

Метки:  

Гномы.

Суббота, 08 Декабря 2007 г. 20:13 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

ГномыВ европейской средневековой мифологии, у разных народов есть существа обитающие в горах, в пещерах, под землей которых так же называют гмурами и гомозулями. Это великие мастера-кузнецы, ведающие тайны гор. Они первыми научились добывать руду и плавить  металлы. 
   В общем-то - это добрый и трудовой народ, но они сильно пострадали от людской  алчности, потому людей  недолюбливают. Они прячутся в глубоких горных пещерах, там построены ими подземные города и дворцы.  Иногда они выходят на поверхность, и если встретят в горах человека - пугают его громким криком. 
  Гмуры воюют в подземельях с горными чудовищами (гримтурсами) и драконами. Гмуры похожи на людей, только меньше  ростом, так им удобнее ходить по пещерам. Часть гмуров смешалась с   людьми, от них люди и получили знания о кузнечном и ювелирном мастерстве. 
   Гномы - духи земли и гор. В мифологии народов Европы  маленькие, человекоподобные  существа, обитающие под землей, в горах или в  лесу. Ростом они с ребенка, но наделены сверхъестественной силой,  носят длинные бороды и живут гораздо   дольше, чем люди.  Гномы чрезвычайно обидчивы,вздорны и капризны. В недрах земли гномы хранят    сокровища – драгоценные камни и  металлы; они искусные ремесленники,  могут выковывать волшебные  кольца,  мечи, кольчуги и другие волшебные предметы. Неотделимы от драконов. Драконы охотятся за  сокровищами гномов и гномы поэтому находятся с ними в постоянной войне. Драконы и гномы неотделимы друг от друга. 
   Гномы, более древние, чем их  название- оно греческое и возникло в 16 веке. Этимологи приписывают его изобретение швейцарскому алхимику Парацельсу, в чьих трудах оно появилось впервые. 
   "Гносис" на греческом означает "знание". Существует гипотеза, что Парацельс изобрел слово "гном" потому, что гномы знают и могут открыть человеку точное  местонахождение скрытых в земле металлов. Подобно грифам  эллинских и восточных поверий, и германским драконам, обязанность гномов - охранять потаенные сокровища.

 (285x200, 33Kb)

Рубрики:  Гномы

Метки:  

Пегасы\единороги - новая серия фотографий в фотоальбоме

Суббота, 08 Декабря 2007 г. 19:58 + в цитатник

Единороги.

Суббота, 08 Декабря 2007 г. 19:50 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Впервые письменное упоминание о единорогах мы встречаем в IV веке до нашей эры в рукописи греческого историка Ктесия. В его рассказе об Индии мы читаем: «Там водятся дикие ослы! Ростом больше лошади. Тело у них белое, голова тёмно-красная, а глаза голубые. На лбу рог. <…> Основание рога чисто белого цвета, острие ярко-красное, а средняя часть чёрная.» В этой же рукописи можно встретить подтверждение того, что уже задолго до этого описания единороги обитали на Востоке. В следующий раз имя единорога появляется в китайских манускриптах I века до нашей эры. После рассказы об этих животных встречались всё чаще и чаще, но тем не менее они ещё долго вгоняли учёных в недоумение. Дело в том, что описания совпадали только в одном: у них на лбу есть рог, а все остальные данные сильно рознились. Некоторое время даже бытовало мнение о том, что единорогов не существует вовсе либо они вымерли, настолько противоречивыми были сведения о них из разных источников. Но в XV веке французский учёный Жан д’Арли установил причину столь больших отличий: под названием единорога объединили несколько животных, часто не похожих друг на друга. Давайте рассмотрим основные виды единорогов.
1. Единорог-альбинос. Это самый известный вид единорогов. Он чисто белого цвета. Глаза у него, в отличие от остальных животных-альбиносов, не красные, а всегда голубые. На лбу белый витой костяной рог. Не правда ли, подходит под ваши представления о единорогах? =) Многие современные маггловские писатели пытаются в своих рассказах исказить природу этого единорога, «окрасив» его в чёрный цвет или пририсовав красные глаза. Так вот: не верьте этим рассказам, таких единорогов в природе не существует.
2. Индийский единорог. Тот самый, о котором 25 веков назад писал Ктесий. В отличие от альбиноса, у индийского единорога рог хоть и костяной, но не витой. Порошок, соскобленный с этого рога, применяется как лекарство против некоторых смертоносных ядов
3. Персидский единорог. Это, пожалуй, самый редкий и самый экзотичный вид единорогов. Трёхногий, шестиглазый, с полым золотистым рогом, кроме всего прочего ещё и ведущий полуводный образ жизни, как вам такое животное? Согласна, хотелось бы его увидеть. Но, к сожалению, на Земле осталось только две особи этого вида, и они живут, как ни странно, в Ватикане, у Папы Римского. Так что нам увидеть их не представляется возможным, разве только на картинках.
4. Австралийский единорог. Да-да, вы не ослышались, эти животные живут и там. Главное их отличие от всех вышеперечисленных видов – это их рог. Если у большинства видов он костяной, то у австралийских он состоит из мышц. Если животные спокойны, то их рога висят, подобно гребням индюков, а в приступе ярости расправляются и каменеют.
5. Китайский единорог. Древнейший вид единорогов. Если описывать их современными понятиями, то получится вот что: туловище оленье, бычий хвост, лошадиные копыта, шерсть на спине пяти разных цветов, а брюхо бурое или жёлтое. Рог у него короткий и сплошь из мяса. Впрочем, в Древнем Китае насчитывали до шести разновидностей своего единорога. Самый известный из них – ци-линь. Он живёт около тысячи лет. Китайцы умудрились приручить это животное и даже поставить на государственную службу по судебным делам: невинного он не трогал, а виновного пронзал своим рогом. К счастью для китайцев ци-линь служил только у императора, поэтому в местных судах приговоры не были столь жестокими.
Ци-линь по своей природе очень кроток. Настолько, что ступает всегда с оглядкой, чтобы никого не раздавить. Кстати, его похожий родственник – кирин – проживающий в Японии, ещё деликатнее: он скачет с камня на камень, чтобы не давить траву. Все единороги очень выносливы. Они неутомимы, если их преследуют. Есть только один способ поймать единорога. Для этого надо в лес, где обитает единорог, послать непорочную девушку (желательно красавицу). Зверя волнует аура непорочности и вид обнажённой груди. Единорог приблизится к девушке и, если она его приласкает и поцелует в рог, мирно уснёт, положив своё грозное оружие ей на колени. В этот момент он абсолютно беззащитен. Остаётся только одеть на него золотую уздечку – и он ваш. Несмотря на устрашающий вид, единороги питаются цветами, особенно любят цветы шиповника, и медовой сытой, а пьют утреннюю росу или воду из маленьких лесных озёр. Так что содержание единорога – дело довольно-таки денежное. Единорог – зверь благородный и одинокий. Он никогда не нападёт первым, будет лишь защищаться. Единственное исключение – это случай, если вы хотите его поймать. Они очень тонко чувствуют ауру, поэтому приманкой может служить только истинно чистая девушка, не-девицу он поднимет на рог, не вытерпев обмана. В естественно среде они всегда живут поодиночке. Несмотря на это, «семьи» единорогов образуются на всю жизнь. Они живут порознь, но раз в 26 лет сходится для зачатия потомства. Жеребёнок находится с матерью до трёх лет (ничтожно маленький возраст для этих животных!), а потом начинает вести самостоятельную жизнь. Единороги занесены в красную книгу магического мира как исчезающий вид. С некоторых пор всех этих животных взяли под строжайшую охрану, наложив личины (чтобы обезвредить их хотя бы от повышенного интереса магглов). В любом случае к ним нужно относиться бережно и с уважением.

 (507x699, 108Kb)

Рубрики:  Пегасы\Единороги

Метки:  


Процитировано 2 раз

Драколич.

Суббота, 08 Декабря 2007 г. 16:44 + в цитатник
_Граф_Финве_ (_CenturY_WorlD_) все записи автора Драколич - это нежить, возникающая в результате трансформации обычного дракона. Известно, что таинственный Культ Дракона практикует магические ритуалы, необходимые для этого. Впрочем, скорее всего, эти заклинания доступны не только им. Драколич сохраняет внешний вид живого дракона, не считая того, что его глаза напоминают две маленькие точки, плавающие в пустых глазницах. Также встречаются и скелетоподобные драколичи. Драколичи сохраняют все способности, которыми обладали при жизни: они могут разговаривать, колдовать, применять свое смертоносное дыхание. Разумеется, при трансформации дракон сохраняет интеллект и память своей прежней формы. После трансформации он неподвластен магии очаровывания, сна, безумия, холода, электричества, удерживания или смерти. Взгляд светящихся глаз драколича способен парализовать тех, кто осмелится приблизиться на достаточное расстояние... Кроме того, если и найдется тот, кто сумеет убить драколича, драконья душа переместится в специально заготовленный для этого драгоценный камень, после чего сможет переселиться в новое тело...

 (441x699, 88Kb)

Рубрики:  Драконы

Метки:  

Пегасы.

Суббота, 17 Ноября 2007 г. 15:19 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Пегас - крылатый конь. Впервые он был упомянут в Греческой мифологии. Пегасы бывают любой масти, которая присуща лошадям, но чаще всего встречаются белые. У пегасов мощные крылья, с помощью которых они могут перемещаться на значительные расстояния (до 1500 км в сутки). Пегас довольно крупное существо - около 165 см в холке, но бывают и своеобразные пони, до 1 метра.
Живут они на высокогорных лугах и широких полях, любят просторные открытые пространства. Питаются молодой травой и листьями деревьев. Изредка добавляют в свой рацион ягоды.
Весной, где-то в конце мая у пегасов брачный период. Самцы сражаются за право обладания самкой. Они налетают друг на друга в воздухе и со всей силы бьют копытами. Порой такие сражения заканчиваются гибелью одного из самцов.
Кобыла вынашивает малыша около 10 месяцев. У Пегасов рождается один, крайне редко, два жеребенка. На время вынашивания, самка Пегаса находит уединенное, трудно доступное место, скрытое от нежелательных глаз. В этот период она редко поднимается в воздух, только в случае крайней необходимости. Ее вес заметно увеличивается и она долго не может быть в воздухе. Первый год жизни жеребенка с матерью проходит на земле, в этот период они очень уязвимы. Жеребёнок питается молоком матери и не может летать, так как крылья его ещё не сформировались и слишком слабы.
Когда жеребёнок достигает двухгодовалого возраста, он начинает развивать крылья и пробовать летать. Разбегаясь, он расправляет их и пытается, как можно сильнее оттолкнуться от земли, но, как правило, первые попытки заканчиваются неудачей, и он кубарем падает на землю. Когда жеребенок, наконец, взлетает, мать неотступно летит за ним, чтобы в случае неожиданного падения всегда его подхватить.
Приручение Пегаса: Естественным образом приручить Пегаса можно только, если его выращивать в неволе с малого возраста (до 1 года от роду). Такой пегас будет полностью предан своему хозяину. В этих случаях Пегасы очень преданные и смышленые существа. Дикие Пегасы - вольнолюбивые существа, почти никогда не подчиняются чужой воле. Дикий пегас никогда не подпускает к себе человека, изредка может позволить приблизиться ребёнку. Если вы подходите к пегасу и видите, что он заложил уши или смотрит на вас косо, не поворачивая головы, то лучше всего отойти подальше, это значит, что вы ему не понравились. Чтобы пегас вам доверился, нужно положить руку ему на шею и погладить его, пегас может определить через кожный контакт ваши намерения. Надо заметить, что среди Пегасов не редки травмы ног и крыльев. Если Крылатый конь ломает ногу, и она у него срастается не правильно, то у животного это не считается серьезной травмой, и оно продолжает спокойно жить дальше…. Но!!!!!!! Если оно ломает КРЫЛО, и перелом срастается не правильно, в связи с чем, животное больше ни когда не сможет подняться в воздух, оно предпочитает сброситься со скалы. Из чего видна безумная любовь к полетам и свободе этих животных. Сейчас существует целое общество, по Охране Волшебных Животных, в чьи обязанности входит охрана и уход за волшебными существами. Они выслеживают раненное животное, усыпляют его (сильным, но не приносящем особого вреда, заклинанием) и вылечивают.
Существуют магические способы приручения, а лучше сказать - обуздания Пегаса с помощью Золотой Уздечки или Обруча Рабства. Золотая Уздечка состоит из сплетения множества тончайших золотых нитей с наложением Усмиряющего заклятия.
Обруч Рабства - это ремень из драконьей кожи с прикреплёнными к нему тремя осколками камня Намида. Существо, на шею которого надет этот Обруч, подчиняет свою волю тому, у кого в руках находится четвёртый осколок Намида. Все четыре куска Намида взаимосвязаны между собой. При таком способе воля Пегаса подавляется, его ум отключается, и он становится – просто средством передвижения. Для него не существует разницы, кто на нем летает, у кого четвертый камень- тот и хозяин.
В гриве пегаса заключается большая магическая сила. Если волосом из гривы связать перо из крыла черного грифона и лист крапивы, то полученный амулет будет заставлять левитировать всё, к чему прикасается. Далее, пучок волос из гривы 3-5 летнего вороного пегаса, опущенный в родниковую воду преобразует её в сильное сонное зелье. А молоко кормящей самки пегаса является сильным средством для восстановления сил.

 

 (473x698, 59Kb)

Рубрики:  Рассказы
Пегасы\Единороги

Метки:  

Грифон.

Вторник, 13 Ноября 2007 г. 21:42 + в цитатник
M-e-ll-o (_CenturY_WorlD_) все записи автора

Грифон - крылатые чудовища с львиным туловищем и головой орла, стражи золота. В частности известно что  охраняют сокровища Рипейских гор. От его крика вянут цветы и жухнет трава, а если есть кто живой то все  мертвыми падают. (греч.) (слав.)  
 Глаза у грифона с золотым отливом. Голова по размеру напоминала голову волка с огромным устрашающего вида клювом в фут длинной. Крылья со странным вторым суставом, чтобы удобнее было их складывать. 
    В славянской мифологии  все подходы к Ирийскому саду , Алатырской горе и  яблоня с золотыми яблоками.стерегут грифоны, василиски.  Кто эти золотые яблочки   попробует - тот получит вечную молодость и власть над Вселенной.   А саму  яблоню с золотыми яблоками стережет дракон Ладон. Ни пешему, ни конному нет сюда   прохода.

 (500x499, 42Kb)

Рубрики:  Грифоны

Метки:  

Поиск сообщений в _CenturY_WorlD_
Страницы: 3 [2] 1 Календарь