-Рубрики

  • L (3)
  • E (2)
  • B (2)
  • M (1)
  • R (1)
  • S (1)
  • G (1)
  • C (1)
  • A (1)
  • 0-9 (1)
  • Z (0)
  • X (0)
  • W (0)
  • Q (0)
  • F (0)
  • O (0)
  • U (0)
  • V (0)
  • N (0)
  • T (0)
  • H (0)
  • P (0)
  • K (0)
  • J (0)
  • F (0)
  • I (0)
  • D (0)

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Перевод_Песен

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.01.2006
Записей: 17
Комментариев: 8
Написано: 15


  • Очень прошу добавлять посты по разделам по первой букве исполнителя

  • Добро пожаловать в сообщество ПЕРЕВОД ПЕСЕН

    God Is A Girl

    Четверг, 02 Апреля 2009 г. 21:02 + в цитатник
    Lonely_Violet (Перевод_Песен) все записи автора

    Remembering me, discover and see,

    All over the world, she's known as a girl,

    To those who are free, their minds shall be keep,

    Forgotten as the past, 'cause history will last.

     

    God is a girl, wherever you are,

    Do you believe it, can you receive it,

    God is a girl, whatever you say,

    Do you believe it, can you receive it,

    God is a girl, however you live,

    Do you believe it, can you receive it,

    God is a girl, she's only a girl,

    Do you believe it, can you receive it?

     

    She wants to shine, forever in time,

    She is so driven, she's always mine,

    Clearly and free, she wants you to be,

    A part of the future, a girl like me,

    There is a sky, eluminating us,

    Someone is out there, that we truly trust,

    There is a rainbow, for you and me,

    A beautiful sunrise, eternally.

     

    God is a girl, wherever you are,

    Do you believe it, can you receive it,

    God is a girl, whatever you say,

    Do you believe it, can you receive it,

    God is a girl, however you live,

    Do you believe it, can you receive it,

    God is a girl, she's only a girl,

    Do you believe it, can you receive it?

    Рубрики:  G

    Paramore - Let the flames begin

    Воскресенье, 18 Января 2009 г. 01:37 + в цитатник
    Lonely_Violet (Перевод_Песен) все записи автора What a shame we all became such fragile, broken things.
    A memory remains just a tiny spark.
    I give it all my oxygen,
    So let the flames begin.
    So let the flames begin.

    Oh, glory.
    Oh, glory.
    This is how we'll dance when,
    When they try to take us down.
    This is what will be.
    Oh, glory.

    Somewhere weakness is our strength,
    And I'll die searching for it.
    I can't let myself regret such selfishness.
    My pain and all the trouble caused,
    No matter how long
    I believe that there's hope
    Buried beneath it all and
    Hiding beneath it all, and
    Growing beneath it all, and...

    This is how we'll dance when,
    When they try to take us down
    This is how we'll sing it.
    This is how we'll stand when
    When they burn our houses down.
    This is what will be.
    Oh, glory.

    Reaching as I sink down into light.
    Reaching as I sink down into light.

    This is how we'll dance when,
    When they try to take us down
    This is how we'll sing it.
    This is how we'll stand when,
    When they burn our houses down.
    This is what will be.
    Oh, glory.

    Перевидите плз, нигде не могу найти. Симпу поставлю с удовольствием переводчикам)))Заранее спасибо))))

    Miley Cyrus - 7 Things перевод песни

    Пятница, 17 Октября 2008 г. 15:03 + в цитатник
    zyulya (Перевод_Песен) все записи автора а можно вас попросить перевести эту песенку?
    Miley Cyrus - 7 Things
    I probably shouldn't say this
    But at times I get so scared
    When I think about the previous
    Relationship we've shared

    It was awesome but we lost it
    It's not possible for me not to care
    Now we're standing in the rain
    But nothin's ever gonna change until you hear, my dear

    Chorus
    The 7 things I hate about you
    The 7 things I hate about you
    You're vain, your games, you're insecure
    You love me, you like her
    You make me laugh, you make me cry
    I don't know which side to buy
    Your friends they're jerks
    And when you act like them, just know it hurts
    I wanna be with the one I know
    And 7th thing I hate the most that you do
    You make me love you

    It's awkward and it's silent
    As I wait for you to say
    What I need to hear now
    Your sincere apology
    And when you mean it, I'll believe it
    If you text it, I'll delete it
    Let's be clear
    I'm not coming back
    You're taking 7 steps here

    Chorus
    The 7 things I hate about you
    You're vain, your games, you're insecure
    You love me, you like her
    You make me laugh, you make me cry
    I don't know which side to buy
    Your friends they're jerks
    And when you act like them, just know it hurts
    I wanna be with the one I know
    And 7th thing I hate the most that you do
    You make me love you

    Compared to all the great things
    That would take too long to write
    I probably should mention
    The 7 that I like

    The 7 things I like about you
    You hair, your eyes, your old levi's
    And when we kiss, I'm hypnotized
    You make me laugh, you make me cry
    But I guess that's both I'll have to buy
    Your hand in mine
    When we're intertwined everything's alright
    I wanna be with the one I know
    And the 7th thing I like the most that you do
    You make me love you
    you do

    Без заголовка

    Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 23:23 + в цитатник
    Burn_Like_A_Sun (Перевод_Песен) все записи автора В колонках играет - MUSE)))

    привэд всем)))
    хотела тут увидеть рифмованные переводы, но я их не увидела... (мож плохо смарела) представлю свои. Наиболее удачные...
    Sunburn (muse)


    Come waste your millions here
    Secretly she sneers
    Another corporate show
    A guilty conscience grows
    I'll feel a guilty conscience grow
    I'll feel a guilty conscience grow

    She burns like the sun
    And I can't look away
    And she'll burn our horizons make no mistake

    Come let the truth be shared
    No-one ever dared
    To break these endless lies
    Secretly she cries

    She burns like the sun
    And I can't look away
    And she'll burn our horizons make no mistake

    And I'll hide from the world
    Behind a broken frame
    And I'll burn forever
    I can't face the shame

    And I'll hide from the world
    Behind a broken frame
    And I'll burn forever
    I can't face the shame

    Потрать все деньги здесь,
    Тихий смешок её...
    Посещаешь кучу мест,
    Прозрение вдруг придёт...
    Она... Слышу её шаги.
    Она... Вновь слышно с высоты.

    Умрёт она в лучах,
    Не отрвёшь взгляд,
    Она освящает всё,
    Прозрение придёт...

    Спрячь истину,
    Ведь это так легко.
    Покончив с жизнью той,
    Плачет одна одной...
    Она... Слышу её шаги.
    Она... Вновь слышно с высоты.


    Умрёт она в лучах,
    Не отрвёшь взгляд,
    Она освящает всё,
    Прозрение придёт...

    Но я спрячусь за горизонт,
    Где закончит век свой мир,
    Я сгорю... и в этот ров
    Полетит мой кумир.


    Supermassive Black Hole - MUSE

    Oh baby dont you know I suffer?
    Oh baby can you hear me moan?
    You caught me under false pretenses
    How long before you let me go?


    You set my soul alight
    You set my soul alight


    (You set my soul alight)
    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the supermassive


    (You set my soul alight)
    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the 'supermassive'


    I thought I was a fool for no-one
    Oh baby I'm a fool for you
    You're the queen of the superficial
    And how long before you tell the truth


    You set my soul alight
    You set my soul alight


    (You set my soul alight)
    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the supermassive


    (You set my soul alight)
    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the 'supermassive'


    Supermassive black hole
    Supermassive black hole
    Supermassive black hole


    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the supermassive


    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the supermassive


    (You set my soul alight)
    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the supermassive


    (You set my soul alight)
    Glaciers melting in the dead of night
    And the superstars sucked into the supermassive


    Supermassive black hole
    Supermassive black hole
    Supermassive black hole
    Supermassive Black Holes (конечно, MUSE)
    О, детка, как же я страдаю,
    О, слышишь ты мой стон?
    Ты так меня достал неправдой.
    Когда же стану я собой???

    уууу... душа сгорает.
    уууу... устала, я сгораю.

    (уууу... душа сгорает.
    уууу... устала, я сгораю.)
    В смерти ночи тают ледники
    И все суперзвёзды умирают в эти дни.

    Я думала высокий разум
    Не даст мне упасть в тебя..
    Ты мой бич, ты мой нереальный,
    Когда же получу тебя???

    уууу... душа сгорает.
    уууу... устала, я сгораю.

    (уууу... душа сгорает.
    уууу... устала, я сгораю.)
    В смерти ночи тают ледники
    И все суперзвёзды умирают в эти дни.

    Суперчёрная дыра...
    Суперчёрная дыра...

    Rammstein-Mann gegen Mann

    Воскресенье, 30 Апреля 2006 г. 14:04 + в цитатник
    GoFuckyouRselff (Перевод_Песен) все записи автора Очень прикольный перевод,советую почитать...;)

    Das Schicksal hat mich angelacht
    Und mir ein Geschenk gemacht
    Warf mich auf einen warmen Stern -
    Der Haut so nah, dem Auge fern

    Ich nehm` mein Schicksal in die Hand -
    Mein Verlangen ist bemannt

    Wo das susse Wasser stirbt
    Weil es sich im Salz verdirbt
    Trag` ich den kleinen Prinz im Sinn
    Ein Konig ohne Konigin

    Wenn sich an mir ein Weib verirrt
    Dann ist die helle Welt verwirrt

    Mann gegen Mann
    Meine Haut gehort den Herren
    Mann gegen Mann
    Gleich und gleich gesellt sich gern
    Mann gegen Mann
    Ich bin der Diener zweier Herr'n
    Mann gegen Mann
    Gleich und Gleich gesellt sich gern

    Ich bin die Ecke aller Raume
    Ich bin der Schatten aller Baume
    In meiner Kette fehlt kein Glied
    Wenn die Lust von hinten zieht

    Mein Geschlecht schimpft mich Verrater
    Ich bin der Alptraum aller Vater

    Mann gegen Mann
    Meine Haut gehort den Herren
    Mann gegen Mann
    Gleich und Gleich gesellt sich gern
    Mann gegen Mann
    Doch friert mein Herz an manchen Tagen
    Mann gegen Mann
    Kalte Zungen die da schlagen:

    SCHWUHLA!!!

    Mich interessiert kein Gleichgewicht
    Mir scheint die Sonne ins Gesicht
    Doch friert mein Herz an manchen Tagen
    Kalte Zungen die da schlagen:

    SCHWUHLA!!!
    Mann gaygen****** Mann
    Gegen Mann

    ====================================


    Судьба над мною посмеялась,
    Лишь изменив чуть-чуть, лишь малость,
    Подарочек что надо был –
    Я с розовой звезды прибыл.

    Судьбу я оседлал зараз,
    И понял, что я «…»

    Сладкая вода немедля сохнет,
    Стоит соли только грохнуть.
    Лишь принцем грежу я во сне:
    «На белом прискачи коне!»

    «В тебе же баба пропадает!» -
    Весь мир тотчас ко мне взывает.

    Мужчина против мужчины.
    Хоть моя кожа – и дар Творца.
    Мужчина против мужчины
    Рыбак рыбака видит издалека.

    Мужчина против мужчины
    Я разрываюсь между ними,
    Мужчина против мужчины
    Знает рыбак, что делать с ними.

    Меня найдёте вы в углу,
    В тени, в чулане и в шкафу.
    Я прячусь, но весь мир встаёт,
    Когда я задом чую плоть.

    Пол мой орёт тогда: «Предатель!
    Всех на земле отцов проклятье!»

    Мужчина против мужчины
    Хоть моя кожа – и дар Творца.
    Мужчина против мужчины
    Рыбак рыбака видит издалека.

    Мужчина против мужчины
    Но холодеет сердце всякий раз, когда
    Мужчина против мужчины
    Злые языки бьют меня туда-сюда.

    Злые языки бьют туда-сюда, о, Бог ты мой,
    Да я ведь точно
    ГОЛУБОЙ!!!!!!!!
    АААААААААА!!!!!!

    ГОЛУБОЙ!
    АААААААААА!!!!!!

    На равновесие полов совсем плевать,
    Хочу, чтоб подмигнуло солнышко опять.
    Но холодеет сердце всякий раз, когда
    Их языки вонзаются в меня.

    ГОЛУБОЙ!
    Мужчина против мужчины
    ГОЛУБОЙ!
    Мужчина против мужчины
    ГОЛУБОЙ!
    Мужчина против мужчины
    ГОЛУБОЙ!
    Мужчина против мужчины
    Противный мужчина!
    Рубрики:  R

    2Pac Ghetto Gospel (feat. Elton John)

    Воскресенье, 30 Апреля 2006 г. 13:34 + в цитатник
    просто_Лолита (Перевод_Песен) все записи автора 2Pac Ghetto Gospel (feat. Elton John)

    Ghetto Gospel (оригинал)

    Uhh,
    Hit them with a lil' ghetto gospel

    [Chorus - Elton John:]
    Those who wish to follow me (My ghetto gospel)
    I welcome with my hands
    And the red sun sinks at last into the hills of gold
    And peace to this young warrior
    without the sound of guns

    [2Pac]
    If I could reselect before my good days
    I'd sit and reminisce, nigga and bliss on the good days
    i stop and stare at the younger, my heart goes to'em
    They tested, it was stressed that they under
    In our days, things changed
    Everyone's ashamed to the youth
    cuz the truth looks strange
    And for me it's reversed,
    we left them a world that's cursed, and it hurts
    cause any day they'll push the button
    and yall condemned like Malcolm x
    and Bobby Hunton, died for nothin
    Don't them let me get teary, the world looks dreary
    but when you wipe your eyes, see it clearly
    there's no need for you to fear me
    if you take the time to hear me,
    maybe you can learn to cheer me
    it aint about black or white, cuz we're human
    I hope we see the light before its ruined
    my ghetto gospel

    [Chorus - Elton John]

    [2Pac]
    Tell me do you see that old lady aint it sad
    Living out a bag,
    but she's glad for the little things she has
    And over there there's a lady, crack got her crazy
    Guess she's given birth to a baby
    I don't trip and let it fade me,
    from outta the frying pan
    We jump into another form of slavery
    Even now I keep discouraged
    Wonder if they take it all back while
    I still keep the courage
    I refuse to be a role model
    I set goals, take control, drink out my own bottle
    I make mistakes, I learn from everyone
    And when its said and done
    I bet this Brotha be a better one
    If I'm upset, you don't stress
    Never forget, that God hasn't finished with me yet
    I feel his hand on my brain
    When I write rhymes,
    I go blind, and let the lord do his thang
    But am I less holy
    Cuz I choose to puff a blunt
    and drink a beer with my homies
    Before we find world peace
    We gotta find peace in that war on the streets
    My ghetto gospel

    [Chorus - Elton John]

    [2Pac]
    Lord can you hear me speak!!
    To pay the price of being hell bound...

    ===========

    Евангелие гетто (перевод)

    А-а,
    Порази их небольшой проповедью гетто.

    [Припев – Elton John]
    Тем, кто хочет последовать за мной (за моим Евангелием гетто),
    Я показываю жестом: «Добро пожаловать!»
    Наконец багровое солнце садится за золотые горы.
    И пусть грохот орудий
    Не потревожит покой этого молодого воина.

    [2Pac]
    Если бы я мог выбирать, я бы вернулся в прошлое,
    Я бы сидел и вспоминал, друг, и благословлял старые добрые времена.
    Я останавливаюсь и пристально смотрю на молодых, и моё сердце стремится к ним.
    Их подвергали испытаниям, подчёркнуто говорили, что они низшие.
    В наши дни всё изменилось,
    И все стыдятся молодого поколения,
    Потому что правда кажется странной.
    Но, на мой взгляд, всё наоборот.
    Мы оставили им проклятый мир, и это больно,
    Потому что в любой миг может быть нажата красная кнопка.
    И тогда все без исключения будут приговорены, как Малькольм
    И Бобби Хантон, которые погибли напрасно.
    Не позволяйте мне становиться плаксивым, мир выглядит мрачным.
    Но если вы протрёте глаза, вы отчётливо увидите,
    Что меня не надо бояться.
    Если вы не поленитесь выслушать меня,
    Может быть, вы поймёте, как приободрить меня.
    Речь идёт не о белых и чёрных, ведь все мы люди.
    Я надеюсь, мы увидим свет, прежде чем мир разрушат.
    Моё Евангелие гетто.

    [Припев – Elton John]

    [2Pac]
    Скажите, видите ли вы эту старую женщину, не печальное ли это зрелище?
    Она отживает свои дни, старая кошёлка.
    Но она рада тем мелочам, которые у неё есть.
    И вон там тоже женщина, она свихнулась от наркотиков,
    Возможно, она родила ребёнка.
    Сам я не нахожусь под кайфом и не позволяю наркотикам медленно убивать меня,
    Но из огня да в полымя –
    В нашем мире распространилась иная форма рабства.
    Я до сих пор обескуражен этим.
    Интересно, смогут ли они преодолеть всё это?
    Я всё ещё сохраняю мужество,
    Я отказываюсь быть образцом для подражания,
    Я ставлю цели, управляю жизнью, пью из своей бутылки,
    Я ошибаюсь, я учусь на опыте других.
    Если я расстроен, не обращайте на это внимания.
    Не забывайте, что Бог ещё не порвал со мной.
    Я чувствую его присутствие,
    Когда пишу стихи:
    Я закрываю глаза и вверяю в его руки свой разум.
    Но становлюсь ли я менее святым,
    Если я люблю забить косяк
    И выпить пива с друзьями?
    Прежде, чем наступит мир во всём мире,
    Мы должны одержать победу в этой уличной войне.
    Моё Евангелие гетто.

    [Припев – Elton John]

    [2Pac]
    Боже, ты слышишь меня?
    Я заплачу за всё это – передо мной дорога в ад…

    ---------------------------------
    Рубрики:  0-9

    Madonna - Hung Up

    Воскресенье, 30 Апреля 2006 г. 13:32 + в цитатник
    просто_Лолита (Перевод_Песен) все записи автора Композиция: Hung Up
    Исполнитель: Madonna


    Цитата:
    "Эта песня о том, что нужно ловить каждый момент жизни. Если вслушаться в припев, может показаться, что я словно брошенный любовник, но эта песня о нежелании ждать, о стремлении ловить каждое мгновение жизни" (Madonna)




    Every little thing that you say or do
    I`m hung up
    I`m hung up on you
    Waiting for your call
    Baby night and day
    I`m fed up
    I`m tired of waiting on you

    Time goes by so
    Slowly for those who wait
    No time to hesitate
    Those who run
    Seem to have all the fun

    I can't keep on waiting for you
    I know that you're still hesitating
    Don`t cry for me
    'cause I`ll find my way
    You'll wake up one day
    But it'll be too late

    Перевод:

    Все, что ты делаешь и говоришь
    Уже неважно
    Ждать твоих звонков день и ночь
    Мне надоело
    Я устала

    Время застывает для тех, кто ждет
    Но нет времени на ожидания
    Все сливки снимают те, кто не стоит на месте

    Я больше не могу ждать
    Когда ты сделаешь шаг
    Не волнуйся, я не пропаду
    Однажды ты очнешься
    Но будет уже поздно...
    Рубрики:  M

    Linkin PArk...Numb

    Воскресенье, 30 Апреля 2006 г. 13:30 + в цитатник
    просто_Лолита (Перевод_Песен) все записи автора Linkin PArk...Numb

    --------------------------------------------------------------------------------

    English Version


    I'm tired of being what you want me to be
    Feeling so faithless
    Lost under the surface
    I don't know what you're expecting of me
    Put under the pressure
    Of walking in your shoes
    [caught in the undertow / just caught in the undertow]
    Every step that I take is another mistake to you
    [caught in the undertow / just caught in the undertow]

    I've
    Become so numb
    I can't feel you there
    Become so tired
    So much more aware
    I'm becoming this
    All I want to do
    Is be more like me
    And be less like you

    Can't you see that you're smothering me
    Holding too tightly
    Afraid to lose control
    Cause everything that you thought I would be
    Has fallen apart right in front of you
    [caught in the undertow / just caught in the undertow]
    Every step that I take is another mistake to you
    [caught in the undertow / just caught in the undertow]
    And every second I waste is more than I can take

    I've
    Become so numb
    I can't feel you there
    Become so tired
    So much more aware
    I'm becoming this
    All I want to do
    Is be more like me
    And be less like you

    And I know
    I may end up failing too
    But I know
    You were just like me
    With someone disappointed in you

    I've
    Become so numb
    I can't feel you there
    Become so tired
    So much more aware
    I'm becoming this
    All I want to do
    Is be more like me
    And be less like you

    I've
    Become so numb
    I can't feel you there
    I'm tired of being what you want me to be

    I've
    Become so numb
    I can't feel you there
    I'm tired of being what you want me to be


    Russian Version


    Бесчувственный (Numb)

    У устал быть тем, кем ты хочешь, чтоб я был.
    Чувствовать недоверие,
    Скрытое внутри.
    Я не знаю, чего ты ждешь от меня,
    Взвалив на меня груз.
    Жить твоей жизнью.
    [попался в ловушку, просто попался в ловушку]
    Чтобы я не сделал, это для тебя, еще одна ошибка.
    [попался в ловушку, просто попался в ловушку]

    Я
    Стал таким бесчувственным.
    Я не чувствую тебя.
    Я очень устал
    И уже совершенно понятно,
    Что я все больше становлюсь таким.
    Все, что я хочу - это
    Быть больше собой,
    И быть меньше тобой.

    Разве ты не видишь, что ты подавляешь меня,
    Держишь слишком крепко,
    Боясь потерять контроль.
    Потому что, все то, кем я мог бы, по-твоему, стать,
    Ничто, по сравнению с тобой.
    [попался в ловушку, просто попался в ловушку]
    Что бы я не сделал, это для тебя, еще одна ошибка.
    [попался в ловушку, просто попался в ловушку]
    И каждый раз, я теряю
    Больше, чем могу получить.

    Я
    Стал таким бесчувственным.
    Я не чувствую тебя.
    Я очень устал
    И уже совершенно понятно,
    Что я все больше становлюсь таким.
    Все, что я хочу - это
    Быть больше собой,
    И быть меньше тобой.

    И я знаю, что,
    Возможно, мне действительно ничего не удастся.
    Но я также знаю, что
    У тебя было то же самое
    С кем-то, кто разочаровался в тебе.

    Я
    Стал таким бесчувственным.
    Я не чувствую тебя.
    Я очень устал
    И уже совершенно понятно,
    Что я все больше становлюсь таким.
    Все, что я хочу - это
    Быть больше собой,
    И быть меньше тобой.
    __________________
    Рубрики:  L

    LINKIN PARK.....Breaking The Habit

    Воскресенье, 30 Апреля 2006 г. 13:29 + в цитатник
    просто_Лолита (Перевод_Песен) все записи автора LINKIN PARK.....Breaking The Habit

    --------------------------------------------------------------------------------

    English Version

    Memories consume
    Like opening the wound
    I'm picking me apart again
    You all assume
    I'm safe here in my room
    Unless I try to start again
    I don't want to be the one
    The battles always choose
    Cause inside I realize
    That I'm the one confused

    I don't know what's worth fighting for
    Or why I have to scream
    I don't know why I instigate
    And say what I don't mean
    I don't know how I got this way
    I know it's not alright
    So I'm
    Breaking the habit
    Breaking the habit
    Tonight

    Clutching my cure
    I tightly lock the door
    I try to catch my breath again
    I hurt much more
    Than anytime before
    I had no options left again
    I don't want to be the one
    The battles always choose
    Cause inside I realize
    That I'm the one confused

    I don't know what's worth fighting for
    Or why I have to scream
    I don't know why I instigate
    And say what I don't mean
    I don't know how I got this way
    I'll never be alright
    So I'm
    Breaking the habit
    Breaking the habit
    Tonight

    I'll paint it on the walls
    Cause I'm the one at fault
    I'll never fight again
    And this is how it ends

    I don't know what's worth fighting for
    Or why I have to scream
    But now I have some clarity
    To show you what I mean
    I don't know how I got this way
    I'll never be alright
    So I'm
    Breaking the habit
    Breaking the habit
    Breaking the habit
    Tonight


    Russian Version

    Всё изменить (Breaking The Habit)

    Воспоминания мучают меня,
    Как открытые раны.
    Я снова расковырял их в себе.
    Ты так высокомерна.
    Я в безопасности здесь, в своей комнате,
    До тех пор, пока не попробую все начать снова.
    Я не хочу быть тем,
    Кто всегда лезет в драку,
    Потому что я понимаю,
    Что я совсем запутался.

    Я не понимаю, ради чего мне бороться.
    И почему я вынужден кричать.
    Я не знаю, почему я провоцирую себя.
    И говорю совсем не то, что думаю.
    Я не знаю, как так вышло,
    Но знаю, что это все неправильно.
    Поэтому я
    Все меняю
    Сегодня.

    Схватив свое лекарство,
    Я плотно закрываю дверь.
    Я пытаюсь собраться с духом.
    Я болен гораздо сильнее,
    Чем когда-либо раньше.
    У меня снова не осталось выбора.
    Я не хочу быть тем,
    Кто всегда лезет в драку,
    Потому что я понимаю,
    Что я совсем запутался.

    Я не понимаю, ради чего мне бороться.
    И почему я вынужден кричать.
    Я не знаю, почему я провоцирую себя.
    И говорю совсем не то, что думаю.
    Я не знаю, как так вышло,
    Но знаю, что это все неправильно.
    Поэтому я
    Все меняю
    Сегодня.

    Я нарисую это на стенах,
    Потому что я в безвыходном положении.
    Я никогда больше не вступлю в бой.
    И так все закончится.

    Я не понимаю, ради чего мне бороться.
    И почему я вынужден кричать.
    Я не знаю, почему я провоцирую себя.
    И говорю совсем не то, что думаю.
    Я не знаю, как так вышло,
    Но знаю, что это все неправильно.
    Поэтому я
    Все меняю
    Все меняю
    Сегодня.
    __________________
    Рубрики:  L

    LINKIN PARK.....In the end...

    Воскресенье, 30 Апреля 2006 г. 13:28 + в цитатник
    просто_Лолита (Перевод_Песен) все записи автора LINKIN PARK.....In the end...

    --------------------------------------------------------------------------------

    English version

    It starts with one thing
    I don't know why
    It doesn't even matter how hard you try
    keep that in mind
    I designed this rhyme
    To explain in due time
    All I know
    Time is a valuable thing
    Watch it fly by as the pendulum swings
    Watch it count down to the end of the day
    The clock ticks life away
    It's so unreal
    Didn't look out below
    Watch the time go right out the window
    Trying to hold on, but didn't even know
    Wasted it all just to watch you go
    I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
    What it meant to me will eventually be a memory of a time when

    I tried so hard
    And got so far
    But in the end
    It doesn't even matter
    I had to fall
    To lose it all
    But in the end
    It doesn't even matter

    One thing, I don't know why
    It doesn't even matter how hard you try
    keep that in mind
    I designed this rhyme, to remind myself how
    I tried so hard
    In spite of the way you were mocking me
    Acting like I was part of your property
    Remembering all the times you fought with me
    I'm surprised it got so (far)
    Things aren't the way they were before
    You wouldn't even recognize me anymore
    Not that you knew me back then
    But it all comes back to me (in the end)
    You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
    What it meant to me will eventually be a memory of a time when

    I tried so hard
    And got so far
    But in the end
    It doesn't even matter
    I had to fall
    To lose it all
    But in the end
    It doesn't even matter

    I've put my trust / in you
    Pushed as far as I can go
    And for all this
    There's only one thing you should know

    I've put my trust / in you
    Pushed as far as I can go
    And for all this
    There's only one thing you should know

    I tried so hard
    And got so far
    But in the end
    It doesn't even matter
    I had to fall
    To lose it all
    But in the end
    It doesn't even matter


    Russia version....

    Это началось с одного.
    Я не знаю почему.
    И даже не имеет значения, насколько сильно ты стараешься
    Держать это в голове.
    Я смоделировал эту мысль,
    Чтобы обьяснить в подходящее время
    Все, что я знаю.
    Время - ценная вещь.
    Смотри, как оно пролетает, словно качание маятника.
    Смотри, как оно отсчитывает конец дня.
    Часы тикают, унося жизнь прочь.
    Это так нереально.
    Не смотрел ниже.
    Смотри, как время идет прямо из окна,
    Стараясь удержаться,
    Но даже не зная,
    Что тратится оно только на то, чтобы смотреть, как ты уходишь.
    Я все храню внутри и даже если пытаюсь,
    Все разваливается.
    Что это значило для меня? Иногда случайно
    Возникает в памяти, когда


    Я сильно постараюсь,
    И получу так много.
    Но в конце
    Это даже не имеет значения.
    Я должен упасть,
    И все потерять.
    Но в конце
    Это даже не имеет значения.

    Одна вещь, я не знаю почему.
    Это даже не имеет значения, насколько сильно ты стараешься
    Держать это в голове.
    Я смоделировал эту рифму,
    Напоминая себе насколько
    Сильно я пытался.
    Несмотря на то, как ты смеешься надо мной,
    Действуя так, будто я часть твоей собственности.
    Помня все разы, что ты сражалась со мной,
    Я удивлен, что получил так много.
    Все не так как было раньше.
    Ты бы даже не узнала меня больше.
    Не тот, как ты знала меня когда-то.
    Но все это вернется ко мне (в конце)
    Ты все хранишь внутри и даже если я стараюсь,
    Все разваливается.
    Что это значило для меня случайно будет
    В памяти о том времени, когда...

    Я сильно постараюсь,
    И получу так много.
    Но в конце
    Это даже не имеет значения.
    Я должен упасть,
    И все потерять.
    Но в конце
    Это даже не имеет значения.


    Я отдавал тебе свое доверие,
    Толкая настолько сильно, насколько мог.
    И для всего этого
    Есть только одна вещь, которую ты должна знать. (2)

    Я сильно постараюсь,
    И получу так много.
    Но в конце
    Это даже не имеет значения.
    Я должен упасть,
    И все потерять.
    Но в конце
    Это даже не имеет значения.
    __________________
    Рубрики:  L

    Eminem - MockingBird - Encore 2004, на инглише и русском

    Воскресенье, 30 Апреля 2006 г. 13:21 + в цитатник
    просто_Лолита (Перевод_Песен) все записи автора В колонках играет - Eminem - MockingBird

    Yeah
    I know sometimes things may not always make sense to you right now
    But hey, what daddy always tell you?
    Straighten up little soldier
    Stiffen up that upper lip
    What you crying about?
    You got me
    Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad
    Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had
    I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh
    I can see it in your eyes, deep inside you want to cry
    Cuz you're scared, I ain't there?
    Daddy's with you in your prayers
    No more crying, wipe them tears
    Daddy's here, no more nightmares
    We gon' pull together through it, we gon' do it
    Laney uncles crazy, aint he?
    Yeah but he loves you girl and you better know it
    We're all we got in this world
    When it spins, when it swirls
    When it whirls, when it twirls
    Two little beautiful girls
    Lookin' puzzled, in a daze
    I know it's confusing you
    Daddy's always on the move, mamma's always on the news
    I try to keep you sheltered from it but somehow it seems
    The harder that I try to do that, the more it backfires on me
    All the things growing up his daddy that he had to see
    Daddy don't want you to see but you see just as much as he did
    We did not plan it to be this way, your mother and me
    But things have gotten so bad between us
    I don't see us ever being together ever again
    Like we used to be when we was teenagers
    But then of course everything always happens for a reason
    I guess it was never meant to be
    But it's just something we have no control over and that's what destiny is
    But no more worries, rest your head and go to sleep
    Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream
    [Chorus]
    Now hush little baby, don't you cry
    Everything's gonna be alright
    Stiffen that upper lip up little lady, i told ya
    Daddy's here to hold ya through the night
    I know mommy's not here right now and we don't know why
    We feel how we feel inside
    It may seem a little crazy, pretty baby
    But i promise momma's gon' be alright
    It's funny
    I remember back one year when daddy had no money
    Mommy wrapped the Christmas presents up
    And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me
    Cuz daddy couldn't buy 'em
    I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying
    Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job
    But his job was to keep the food on the table for you and mom
    And at the time every house that we lived in
    Either kept getting broke into and robbed
    Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar
    Tryna start a piggy bank for you so you could go to college
    Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it
    And I know it hurt so bad it broke your momma's heart
    And it seemed like everything was just startin' to fall apart
    Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back
    On the Chalmers in the flat one bedroom apartment
    And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
    And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre
    And flew you and momma out to see me
    But daddy had to work, you and momma had to leave me
    Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it
    And you and Laney were to young to understand it
    Papa was a rollin' stone, momma developed a habit
    And it all happened too fast for either one of us to grab it
    I'm just sorry you were there and had to witness it first hand
    Cuz all I ever wanted to do was just make you proud
    Now I'm sittin in this empty house, just reminiscing
    Lookin' at your baby pictures, it just trips me out
    To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now
    Wow, guess you pretty much are and daddy's still here
    Laney I'm talkin' to you too, daddy's still here
    I like the sound of that, yeah
    It's got a ring to it don't it?
    Shh, momma's only gone for the moment
    [Chorus]
    And if you ask me too
    Daddy's gonna buy you a mockingbird
    I'mma give you the world
    I'mma buy a diamond ring for you
    I'mma sing for you
    I'll do anything for you to see you smile
    And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine
    I'mma break that birdies neck
    I'd go back to the jewler who sold it to ya
    And make him eat every carat don't fuck with dad

    И на русском языке:

    Да,
    я знаю, что порой жизнь не имеет смысла.
    Ну, эй, что тебе всегда говорит папа?
    Выпрямись, маленький солдатик,
    Держись молодцом!
    Почему ты плачешь?
    У тебя есть я.
    Хейли, я знаю, как ты скучаешь по маме и по папе.
    Я живу отдельно, но стараюсь дать тебе то, чего в моей жизни не было.
    Я вижу, что ты печальная, даже когда улыбаешься, даже когда смеёшься,
    Я читаю по твоим глазам, что где-то в глубине души ты хочешь заплакать,
    Потому что ты боишься, что меня нет рядом?
    Папа всегда с тобой в твоих молитвах.
    Не плачь, вытри слёзы,
    Папа здесь, тебе больше не приснятся кошмары.
    Мы вместе переживём это, мы сделаем это.
    Лэйни, твой дядя псих, правда?
    Да, но он любит тебя, девочка, и ты должна знать об этом.
    В этом безумном мире,
    В этом нескончаемом круговороте жизни,
    Только мы есть друг у друга, и больше у нас никого нет.
    Две маленькие симпатичные девчушки,
    Такие озадаченные и удивлённые,
    Я знаю, что вам нелегко понять:
    Папа всегда в разъездах, а мамино лицо мелькает в новостных программах.
    Я стараюсь оберегаться от этого, но всё равно, по-моему,
    Чем больше я стремлюсь к этому, тем хуже мне это удаётся.
    Папе в детстве пришлось увидеть много всего,
    И теперь он не хочет, чтобы и вы столкнулись с тем же, но всё получается иначе.
    Твоя мама и я не хотели, чтобы всё случилось именно так,
    Но всё, что было между нами, постепенно сошло на «нет».
    И я не думаю, что мы снова будем вместе,
    Как в те времена, когда мы были ещё подростками.
    Но всё всегда случается не просто так,
    Наверное, нам не было суждено быть вместе.
    Это то, что вне нашей власти, это судьба.
    Но больше не тревожься, ложись и засыпай.
    Может быть, однажды мы проснёмся, а сегодняшний день окажется просто сном.
    Припев:
    Ну-ну, тише, малышка, не плачь,
    Всё будет хорошо.
    Держись молодцом, маленькая леди, я же сказал тебе,
    Что папа будет с тобой до утра.
    Я знаю, что мамы сейчас нет рядом, и мы не знаем, почему так случилось.
    Мы понимаем, что чувствуем.
    Возможно, это безумие, дочурка,
    Но я обещаю, что с мамой всё будет хорошо.
    Забавно.
    Я помню, как год назад, когда у папы не было денег,
    Мама упаковала рождественские подарки,
    Сложила их под ёлку и сказала, что некоторые из них были от меня.
    Но папа не мог их купить.
    Я никогда не забуду то рождество, когда я проплакал всю ночь,
    Ведь папа чувствовал себя бездельником, у него не было работы.
    Всё, что он делал – это доставал еду для тебя и мамы.
    В то время мы переезжали с места на место,
    Потому что наш дом то грабили, то взламывали.
    Либо в нашем квартале раздавались выстрелы; а мама собирала для тебя деньги в кувшине
    Так она хотела завести для тебя копилку, чтобы потом ты могла учиться в колледже.
    Она накопила почти тысячу долларов, когда нас ограбили.
    Я помню, как переживала мама, для неё это была трагедия.
    В тот момент казалось, что всё вокруг начало рушиться.
    Мама и папа стали часто ссориться, и мама переехала
    В свою старую однокомнатную квартиру на улице Чалмерс.
    А папа вернулся в район по ту сторону от 8 Мили на улицу Новара.
    Именно тогда папа поехал в Калифорнию со своим диском и встретил Доктора Дре.
    Я привёз тебя и маму, чтобы вы посмотрели, как я живу,
    Но у папы было много работы, и мама и ты были вынуждены уехать.
    Потом папа стал появляться по телевизору, и маме это не нравилось,
    А ты и Лэйни были слишком малы, чтобы понять это.
    Папа стал как перекати-поле, а мама пристрастилась к спиртному,
    Всё случилось слишком быстро, чтобы мы могли во время остановиться.
    Мне очень жаль, что тебе пришлось всё испытать на себе,
    Потому что всё, чего я хотел, было заставить тебя гордиться своим папой.
    А теперь я сижу в этом пустом доме и просто вспоминаю,
    Смотрю на твои ранние фотографии, и я прихожу в восторг,
    Видя, как сильно вы обе повзрослели, теперь вы почти сёстры.
    О, представьте себе, как вы уже вымахали, и папа рядом с вами.
    Лэйни, я обращаюсь к тебе тоже, папа всё ещё здесь.
    Да, мне нравится произносить это,
    Звучит здорово, правда?
    Ш-ш, тихо, мама скоро вернётся.
    Припев:
    А если ты меня попросишь,
    Папа купит тебе пересмешника.
    Я подарю тебе мир,
    Я куплю тебе кольцо с бриллиантом,
    Я буду петь для тебя.
    Я сделаю всё, что угодно, чтобы видеть тебя улыбающейся.
    А если этот пересмешник не будет петь, а кольцо не будет сиять,
    Я переломлю шею этой птице,
    Я вернусь в ювелирный, где купил его.
    Я заставлю продавца съесть это кольцо, чтобы он не шутил с папой.
    Рубрики:  E

    Поиск!

    Понедельник, 02 Января 2006 г. 18:31 + в цитатник
    Just_Evans (Перевод_Песен) все записи автора Народ, есть у кого-нибудь перевод, да и текст песни Бритни Спирз Baby One More Time?
    Рубрики:  B

    ABBA - Happy New Year

    Воскресенье, 01 Января 2006 г. 14:57 + в цитатник
    Wladysik (Перевод_Песен) все записи автора С Новым Годом

    © Mikhail Dozmorov (dozmorov@mednet.gu.se)

    Выпито шампанское,
    И фейерверки
    Закончились,
    Мы стоим,
    Ты и я,
    Одинокие,
    И грустные.
    Это окончание
    Вечеринки,
    И утро
    Такое хмурое,
    Не такое, как было
    Вчера,
    Пришло время
    Сказать :

    Припев:
    С Новым Годом,
    С Новым Годом,
    Пусть нам всем
    Видится
    Время от времени,
    Мир, в котором
    Наш ближний -
    Нам друг.
    С Новым Годом,
    С Новым Годом,
    Пусть у нас хватит
    Сил для исполнения
    Наших желаний,
    Иначе
    Нам ничего не останется, как только
    Лечь и умереть,
    Тебе и мне.

    Иногда я вижу,
    Как наступает
    Новый мир,
    И я вижу,
    Как он поднимается
    Из пепла
    Наших жизней,
    О, да, человек самоуверен,
    Он думает что,
    Все будет хорошо только потому,
    Что жизнь его скучна,
    Однообразна.
    И даже не подозревает,
    Что давно уже сбился с пути,
    Но он всё равно
    Идёт…

    Припев:

    Мне кажется,
    Что то о чем
    Мы раньше мечтали,
    Умерло.
    Теперь это просто
    Конфетти
    На полу.
    Десятилетие
    Заканчивается…
    Кто может сказать,
    Что ждёт нас
    В следующие
    Десять лет,
    Что там,
    Впереди,
    В конце
    89-го?

    Припев.
    Рубрики:  A

    Eminem - Lose Yourself

    Воскресенье, 01 Января 2006 г. 14:55 + в цитатник
    Wladysik (Перевод_Песен) все записи автора Растворись

    © Yell (yell_12@mail.ru)

    Слушай, если бы у тебя был один шанс,
    единственная возможность
    Немедленно получить все, о чем ты мечтал,

    Воспользовался бы ты этим?


    Куплет 1:
    Его ладони уже вспотели, ноги подкашиваются,
    рук не поднять,

    Его свитер уже в блевотине,
    Даже мама забывает, что он нервничает
    Но с виду он спокоен и готов
    Задать жару, только все время забывает
    слова,
    Которые сам же и написал, толпа
    неистовствует
    Он открывает рот, но не может произнести
    ни слова
    Горло перехватило, как? Все ржут
    Время кончилось, вышло в конец, все, давай!
    Возвращайся к реальности, а вот и
    серьезность,
    А, вот и Кролик, он задыхается, он так зол,

    Но он так легко не сдастся, у него не выйдет

    Повернувшись спиной к стропилам, он знает,
    Это ерунда, он придурок, и он это знает.
    Денег тоже нет, грустно такое сознавать.
    Когда он вернется в свой дом на колесах,
    Он будет словно снова в лаборатории,
    Вся эта рапсодия, лови мгновение.

    И надейся, что этот мир не обрушится и не
    похоронит его под своими обломками.

    Припев:
    Растворись-ка лучше в музыке
    Не упусти тот миг, когда она тебе подвластна
    У тебя только одна попытка, не упусти свой
    шанс

    Такая возможность бывает только раз в жизни,
    Растворись-ка лучше в музыке
    Не упусти тот миг, когда она тебе подвластна

    У тебя только одна попытка, не упусти свой
    шанс
    Такая возможность бывает только раз в жизни,
    Лучше бы тебе-

    Куплет 2
    Души исчезают в зияющей дыре

    Трудно покорить этот мир
    Коронуйте меня, и мы отправимся к новому
    мировому порядку
    Нормальная жизнь невыносимо тосклива
    Но если ты суперзвезда, вообще хоть волком
    вой
    И чем дальше - тем хуже, сначала малыш
    набирает популярность,
    Он расталкивает всех локтями, фанаты
    преследуют его повсюду

    У него шоу по всей стране и кличка Непоседа,

    Нехоженые дороги привлекают его,
    Он понимает, что совсем забросил семью, он
    уже не отец:
    Приходя домой, едва узнает дочку,

    А теперь приготовься - сейчас будет холодный
    душ:
    Эти фанаты его больше знать не желают, он
    - герой вчерашнего дня
    Они перекинулись на нового кумира,
    Тот еще новичок и ничего не продал,
    Но все делает, как надо,
    Его рейтинг растет, полагаю, это все старо,
    как мир, друг мой,
    Но музыка все играет
    Duh duh doe, duh doe, dah dah dah dah

    Припев

    [Куплет 3]
    Хватит шуток, если меня разозлить, я поведу
    себя по-другому
    Сорвусь с цепи, как бешенная собака,

    Я только играл в начале, но сейчас
    настроение поменялось,
    Мне столько перемывали кости и оплевывали,
    столько освистывали,
    Но я продолжал тянуть свою песенку и писать
    на своем языке
    Кто-то здесь, пожалуй, играет в Дудочника в
    пестром костюме
    Боль внутри только усиливается от сознания
    того,
    Что я не смогу найти приличную работенку в
    офисе
    И не смогу обеспечить достойную жизнь своей
    семье
    Потому что, на чертовы талоны на льготную
    покупку продуктов, видишь ли, не накупишь
    пеленок
    Это не кино, а я не Микки Пфайфер

    Это моя жизнь, и она не сахар
    И с каждым днем все труднее прокормить
    собственное чадо, да плюс к тому приходится
    метаться
    Между ролью отца и "без пяти минут мадонны"

    Драма отцов и детей, я уже срываюсь на дочь

    Поэтому не могу долго оставаться в одном и
    том же месте
    Очередная ситуация "пан или пропал" привела
    меня к простой мысли:
    Я, как улитка, должен продумывать каждый
    свой шаг
    Или оказаться в тюрьме или с простреленной
    башкой
    Мой единственный выход - успех, а не провал

    Мама, я тебя люблю, но мне пора отправляться
    Я не могу состариться в глухой провинции
    Так что, вот он я, это мой шанс,
    Выносите, ноги,
    Возможно, единственное, что мне по силам-

    [Припев]

    [Завершение]
    Duh doo
    Ты можешь добиться всего, чего захочешь,
    друг
    Рубрики:  E

    Britney Spears - Toxic

    Воскресенье, 01 Января 2006 г. 14:51 + в цитатник
    Wladysik (Перевод_Песен) все записи автора Хмель любви : Русский

    © Yonder (lyricz@yandex.ru)

    Как же ты не поймешь, что
    Мне как раз такой, как ты
    И нужен.
    Но хочу тебя сразу предупредить:
    Я - когда влюблена -
    Опасна как зверь.

    Не устою,
    Так не терпится,
    Но мне нужен толчок -
    Дай же мне его!
    Ты ведь тоже не ягнёночек..
    Но мне это нравится!

    Переход:
    Так высоко,
    Что падать будет смерти подобно.
    Я всё забываю.
    Перед глазами всё плывёт.
    Ну что, теперь понимаешь меня?

    Припев:
    Вкус твоих губ сводит меня
    с ума.
    Ты просто сочишься сладкой отравой, почва
    уходит у меня из под ног..
    И этот вкус хмельного рая..
    Я просто "подсела" на тебя.
    Понимаешь?
    Мне всё с тобой нравится,
    Сам-то чувствуешь что просто спаиваешь меня
    собой?

    Уже поздно
    Отпускать тебя.
    Я хочу пригубить
    Дьявольского вина.
    Медленно..
    Я попадаю в его сети.

    Переход:

    Припев:

    Опьяни же меня
    Своей любовью.
    Кажется, я уже готова…
    Рубрики:  B
    S

    Christina Aguilera Fighter

    Воскресенье, 01 Января 2006 г. 14:47 + в цитатник
    Wladysik (Перевод_Песен) все записи автора


    "Боец"

    После всего, но что ты меня обрёк,
    Ты можешь думать, что я начну тебя
    презирать.
    Но я, в конце концов, хочу поблагодарить
    тебя
    За то, что ты сделал меня намного сильнее.

    Я думала, я хорошо знаю тебя, думала, ты
    честен со мной
    Но доверять тебе нельзя, ты блефуешь,
    но твоё время вышло.
    С меня довольно
    Ты был рядом со мной, был готов на всё
    ради меня.
    Но твоя авантюра закончилась крахом,
    Потому что ты предал меня своей жадностью.
    После всего воровства и лжи
    Ты, вероятно, думаешь, что я держу обиду
    на тебя.
    Но это не так.
    Потому что не будь всего того, что ты
    пытался сделать
    Я бы не знала, на что я способна

    Так что спасибо тебе, ведь…

    Припев:
    Я стала сильнее,
    Стала упорней.
    Стала мудрее.
    Так что спасибо за то, что сделал
    из меня бойца.
    Теперь я учусь быстрее.
    Теперь у меня есть панцирь.
    Я стала умнее.
    Так что спасибо, что сделал из меня бойца.

    Никогда не замечала, что ты собираешься
    Нанести удар в спину,
    Но ты
    Пользовался моей добротой, пока я не
    раскусила тебя…
    Я слышала, ты теперь строишь
    Из себя жертву.
    Но даже не начинай
    Говорить, что я сама во всём виновата,
    Потому что ты сам вырыл себе могилу.

    После всех драк и лжи,
    Твоих преследований…
    Это больше не действует, нет, все кончено.
    Потому что если бы не все твои пытки,
    Я бы не знала каково это быть в таком
    состоянии,
    как сейчас и никогда не отступать.
    Так что спасибо тебе,
    Ведь…

    Припев:

    Я думала, я знаю этого человека, как мог он
    Вдруг стать таким несправедливо жестоким?
    Я видела в тебе только хорошее,
    Закрывала глаза на правду.
    Ты пытался скрыть свою ложь, лицемерил,

    Отрицая все.
    Но, в конце концов, увидишь -
    Тебя меня не остановить.
    Я - боец и я
    Не собираюсь останавливаться/
    Назад пути нет.
    С меня хватит.

    Припев

    Ты думал, что я забуду, но
    Я помню.
    Да, я помню,
    Я помню.

    Я думала, что забуду, но я
    Помню.
    Да, я помню,
    Я помню.

    Рубрики:  C

    Дневник Перевод_Песен

    Воскресенье, 01 Января 2006 г. 14:09 + в цитатник
    Переводы Песен Тут..)


    Поиск сообщений в Перевод_Песен
    Страницы: [1] Календарь