-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ј—“–ќЋќ√»я

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 22.10.2005
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 863

Ћев

ƒневник

—реда, 05 јпрел€ 2006 г. 15:26 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора Ћ≈¬
24.07 - 23.08

ключева€ особенность Ц самовыражение


ѕо природе Ћьвы - лидеры, у них много друзей. “акой человек активен, всегда молод душой и оптимистичен. ¬опреки своей самоуверенности, они очень бо€тс€ стать посмешищем в глазах других. Ёто сердечный человек, который любит выражать свои чувства. ” Ћьвов может и не быть много детей, но они их очень люб€т, и дети это чувствуют и отвечают теплотой. Ћьвы должны научитьс€ обуздывать свой пламенный энтузиазм и излишнюю склонность к драматизации. »х никто не может заставить делать что-либо силой, но лестью можно ото Ћьвов добитьс€ многого. ќбычно Ћьвы не предпринимают активных действий дл€ достижени€ власти, т.к. это дано им изначально: они наделены способностью управл€ть, про€вл€€ лучшие и высокие качества. Ћев может быть хорошим актером или преподавателем, любит наслаждатьс€ обеспеченной жизнью, никогда не расталкивает других локт€ми, всегда ощущает себ€ в центре событий, но подсознательно имеет тенденцию выделитьс€, показать свое УяФ и про€витьс€ творчески. ∆адность Ћьвам не свойственна, даже если они и воруют, то с кем-то дел€тс€. ќбычно Ћьвы действуют через посредников. Ћьвы стрем€тс€ к свершени€м, но €вно этого не показывают, в душе бывают тщеславными и гордыми, в худшем случае доход€т до мании величи€. Ћьвы очень страдают, когда их не замечают, всегда жаждут великих свершений, и если жизнь не дает возможность про€вить свои творческие способности и широкую душу, то у них развиваетс€ комплекс неполноценности. Ѕольшинство Ћьвов Ц талантливы и способны к творчеству, которое отличаетс€ €ркостью, пышностью. Ћьвы обладают отменным крепким здоровьем, очень мощной энергетикой, от которой исходит ощущение значительности.

ѕ≈–—ќЌџ: Ќаполеон 1, “алейран, јвиценна, √ригорий –аспутин, ћенахим Ѕегин, Ѕилл  линтон, √енри Ќестле, ƒжордж —орос, √енри ‘орд,  око Ўанель, Ённе Ѕурда, ∆аклин  еннеди-ќнассис, “ициан, »ван јйвазовский, ∆ан –енуар, »ль€ –епин, √и де ћопассан, јлександр ƒюма-отец, Ѕернард Ўоу, ƒжон √олсуорси, ¬асилий Ўукшин,  арл ёнг, јльфред ’ичкок, —тенли  убрик, ƒжоан –оулинг, ќлег “абаков, јнатолий —обчак, »в —ен-Ћоран, –оберт де Ќиро, Ћуи де ‘юнес, »горь »льинский, Ћуи јрмстронг, —ажи ”малатова, ѕьер –ишар, ∆ан –ено, ƒэвид ƒуховны, ƒжилиан јндерсен, ћуслим ћагомаев, —офи€ –отару, ƒастин ’офман, ”итни ’ьюстон, јнтонио Ѕандерас, ћадонна, ћик ƒжаггер, јрнольд Ўварценеггер, јлена —виридова, »горь  рутой, ¬иктор Ўендерович, ¬асилий Ўандыбин, ёли€ ћеньшова, ƒженнифер Ћопес, Ћеонид якубович.
–убрики:  Ћ≈¬

 омментарии (1)

Ѕез заголовка

ƒневник

—реда, 05 јпрел€ 2006 г. 06:11 + в цитатник
Ћучиста€_“@йна (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора a vi ne mogli bi viloshit, vzaimootnoshenie meshdy L,vom (shenskogo pola) i Raka (myshskogo) i sexyal,nyu sviaz,.....

Zaranie Bol,shoe spasibo!!!
–убрики:  Ћ≈¬
–ј 

Ѕез заголовка

ƒневник

ѕ€тница, 13 январ€ 2006 г. 16:44 + в цитатник
Lucky_Love (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора я хотела бы узнать все о Ћьвах, родившихс€ в год “игра.
”знать о –аках, родившихс€ в год “игра.
» узнать об их взаимоотношени€х!!!
«аранее, спасибо!!
–убрики:  «ќƒ»ј 
Ћ≈¬
–ј 
¬ќ—“ќ„Ќџ…
¬ќѕ–ќ—-ќ“¬≈“

Ћев (м) и –ак (ж)

ƒневник

—реда, 04 январ€ 2006 г. 13:10 + в цитатник
 ариш (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора Ћев и "лунна€" девушка хот€т, чтобы их отношени€ длились всю жизнь. ” их романа может быть три разных сюжета. —пуст€ несколько лет он будет надменно властвовать над ней. ≈й придетс€ зависеть от его королевских капризов и в св€зи с этим от собственных настроений, страхов и слез. „ерез какое-то врем€ она погасит его самоуверенность своими м€гкими, но настойчивыми придирками и заставит его отступить в угрюмом и печальном молчании. ќни приспособ€тс€ друг к другу, научатс€ компромиссам и будут жить счастливо - люб€, сме€сь, плача и учась. ќсуществление третьей возможности - это задача не из легких, и она не под силу тем, кто труслив или эгоистичен. „тобы смешивать ¬оду и ќгонь, нужны чувствительность и осознанна€ осторожность. ≈му придетс€ страдать из-за ошеломл€ющих перемен ее настроени€ и попытатьс€ пон€ть самую суть ее собственнических рефлексов. ≈й придетс€ смотреть сквозь пальцы на его самолюбие, порой переход€щее в эгоизм, и не испытывать посто€нной жалости к себе из-за того, что иногда он не обращает внимани€ на ее чувства. «нает ли он, что половина ее собственничества исчезнет, когда у них будут дети, которым она сможет петь колыбельную, та€ от нежности? ј когда он не спеша, успокоит ее страхи и подарит ей чувство безопасности, и втора€ половина собственничества исчезнет. «нает ли она, что больша€ часть его высокомери€ берет начало во внутреннем сомнении и неуверенности в своих возможност€х (которые, как ни странно, растут пр€мо пропорционально его успеху) и что она ничего не добьетс€, подавл€€ его гордость? ќднако она может многое дать ему искренней оценкой его добродетелей и признанием его права на инициативу почти во всем. Ќо ей надо быть очень осторожной, чтобы при этом сохранить свои собственные достоинство и индивидуальность. ƒевушка-–ак сочетает в себе сильное про€вление своего женского знака «одиака и своего также женского управител€ - переменчивой Ћуны. —ледовательно, она воплощает в себе “аинство ∆енщины, все запутанные желани€ и необъ€снимое поведение самой ≈вы. ћужчина-Ћев испытывает могущественное вли€ние своего мужского знака «одиака и своего также мужского покровител€ - —олнца. —ледовательно, он воплощает карму ћужчины-«авоевател€, мудрость и силу, своеволие и гордость јдама. “еперь вы понимаете, почему она способна соблазнить его и почему он так обольщаетс€ ее домашними пирогами? ќднако она принадлежит к  ардинальному знаку, и это делает ее довольно повелительной ≈вой. ќн - ѕосто€нный знак, и это делает его упр€мым јдамом. »м будет гораздо легче, если она откажетс€ от попыток соревноватьс€ с его сильной личностью, но позволит про€витьс€ всем своим нежным и спокойным качествам. ƒл€ Ћуны (–ака) естественно поглощать €ркие лучи —олнца (Ћьва) и отражать их в форме более м€гкого, нежного лунного света. ѕодражание ћатери-ѕрироде никогда не ведет по ложному пути, просто им надо не утрировать свои —олнечные и Ћунные роли и не попадатьс€ в ловушку их преувеличени€. —лишком много пар Ћев-–ак бессознательно подвергаютс€ этой опасности. Ќеуловимый, но посто€нный взаимный обмен поможет избежать чрезмерного господства с его стороны так же, как излишней покорности с ее стороны. —охранить это равновесие помогут Ћуна или јсцендент хот€ бы одного из них, если они наход€тс€ в знаках Ѕлизнецов и ¬есов. ≈стественное прит€жение любви, которое они чувствуют друг к другу, может со временем ослабевать. »х физический магнетизм очень силен, но необходимо искусное смешивание их сущностей. Ѕывает, он слишком импульсивен, требователен и небрежен в любви, а она слишком чувствительна, пассивна и уклончива. Ќо когда физическа€ близость между ними гармонична, это замечательно, потому что она удивительно восприимчива, а он бесспорно нежен и ласков. »з-за того, что ее м€гкость и нежность в сексуальном отношении дополн€етс€ его силой и энергией, страсть между ними может быть очень глубокой. ѕравда, перепады ее настроений и ее беспокойство он может прин€ть за недостаток взаимности, а его отчужденность, когда у него т€жело на душе, порой кажетс€ ей безразличием. Ћев, которого однажды летней ночью околдовала девушка-–ак, не перестает ей удивл€тьс€. ќна казалась таким беспомощным созданием, ищущим его силы... таким робким... она так нуждалась в руководстве. » он почувствовал прилив нежности. ѕозднее он узнал, что она не просто женского пола - она женственна. ѕринадлежность к женскому полу соблазнительна, но женственность глубже. ќна - уютна€ и по-матерински заботлива€, укрывающа€ его пахнущими лавандой оде€лами безопасности... и она так тонко воспринимает и угадывает его мысли и чувства, даже если он ни слова не сказал. √ораздо позже он обнаружит что-то еще, смутное, с трудом поддающеес€ определению. Ёто беспокоит его, ведь он был уверен, что он хоз€ин положени€ми вдруг она избегает его, заставл€ет его почувствовать, что он в действительности вовсе и не повелитель. ќна никогда не показывает ему открытого неповиновени€, но он подозревает, что в ее душе может быть тайное место, куда она испускает его, если он ее обидел. ≈му бы хотелось пойти туда вслед за ней и извинитьс€, но он не знает дороги. » поэтому он должен ждать, когда она вернетс€ из своего тайного укрыти€, ведь ее нельз€ торопить и бесполезно уговаривать. ќн так рад, когда она возвращаетс€ в их реальность, снова став веселой, €ркой и живой. » оп€ть будет напевать, готов€ €блочный пирог, и волновать его ароматом своих волос, когда целует его в щеку. —амое врем€ предложить куда-нибудь съездить. ¬ ней просыпаетс€ жажда к путешестви€м, и она говорит: "ѕоехали!" » он уверенно беретс€ за разработку плана путешестви€. ќни уедут пр€мо завтра? ѕочему бы нет? ѕутешествие куда-нибудь вдвоем - дуновение свежего ветра в любви между этими мужчиной и женщиной. “огда она одна будет обладать им и станет в то же врем€ его прилежной ученицей, а он сможет давать ей всевозможные новые уроки. Ќеважно, куда они поедут - он будет знатоком людей, €зыка, магазинов, географии, а она будет слушать... » пока она слушает, она вспоминает, почему влюбилась в него. ќн так много знал о стольких вещах, и он так рассказывал о них, что все они ее волновали. ” него была така€ уверенность, какой у нее не было никогда. Ќо что-то в его уверенности беспокоило ее. ќна долго не понимала что, пока однажды не догадалась. "≈сли он так самоуверен, - подумала она, - и так много знает и считает, что всегда прав... зачем ему мое посто€нное одобрение?" ¬незапно она пон€ла: "ќн только притвор€етс€ смелым, сильным и мудрым.  роме тех случаев, когда знает, что € в это верю. “огда он сам в это верит!" “о, что она пон€ла, причинило ей острую боль любви. » она заплакала теми же слезами, которыми плакала сама ≈ва, когда перва€ узнала тайну райского дерева ћудрости. Ћинда √удман
–убрики:  Ћ≈¬

ќтветьте, пожалуйста!!!

ƒневник

—реда, 04 январ€ 2006 г. 13:06 + в цитатник
Lucky_Love (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ћен€ интересует всЄ о взаимоотношени€х Ћев(ћ) и –ак(∆).
«аранее ќ√–ќћЌќ≈ —ѕј—»Ѕќ!!!

ћаша.
–убрики:  Ћ≈¬
–ј 

Ћьв-ƒева(м) и –ыба (ж)

ƒневник

—уббота, 03 ƒекабр€ 2005 г. 02:57 + в цитатник
Kelen (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ¬ колонках играет - Still loving you- Scorpions
Ќастроение сейчас - €ркое, как одуванчик..

—кажите можно ли узнать про взаимоотношени€ между Ћьвом-ƒевой(м) и –ыбой (ж).
ƒело в том, что мой молодой человек, с которым € уже довольно долго встречаюсь родилс€ 22-ого августа.— одной стороны он ведет себ€ как насто€щий Ћев, но иногда, как мне кажетс€ становитс€ ƒевой. «наю, что чем ближе день рождение к следующему знаку, тем больше вы€вл€ютс€ его качества, кроме того, что находитс€ в том мес€це, как то например человек родившийс€ 21 июл€ имеет качества, как и Ћьва, так и –ака.
 роме этого хотелось бы узнать (если это возможно) про вотношени€ двойн€шек родившихс€ в этот день(22.08) и об их взаимотношени€х (брат и сестра) и как это вли€ет на их дальнейшую семейную жизнь.

«арание благодарю.
–убрики:  Ћ≈¬
ƒ≈¬ј
–џЅџ

»нтересует взаимосв€зь богов в различных мифологи€х и знаков «одиака?

ƒневник

—реда, 26 ќкт€бр€ 2005 г. 13:49 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ѕриблизительно так

ѕо сравнению с острой восприимчивостью –ака, представл€ющей женское и лунное начала, знак Ћьва представл€ет собой утверждение творчески активного и мужского начала, стрем€щегос€ воплотитьс€ в независимом "€", одерживающем верх над судьбой и смутными движени€ми быти€. ¬о всех культурных традици€х этой основополагающей космической энергии поклон€лись как великим солнечным божествам. Ёто в первую очередь бог јполлон, бог света и победитель циклопов. ќн олицетвор€ет собой самые пугающие и отталкивающие силы подсознани€. ћожно привести также миф о √елиосе - боге —олнца, который обитает во дворце, сверкающем хрусталем и драгоценными металлами, и восседает на ослепительно си€ющем троне. √елиоса часто изображали в виде огромного глаза, неотрывно вгл€дывавшегос€ в космическую бездну. Ёти два персонажа представл€ют собой божественную сторону знака - то, как мужское космическое начало вписываетс€ в действительность. „еловеческа€ же сторона Ћьва довольно нагл€дно отразилась в легенде о √еракле. ¬от классический тип геро€ или даже сверхчеловека, ведь он, простой смертный, своими поступками заслужил быть в одном р€ду с богами. √еракл был весьма почитаем во всех культурах —редиземноморского бассейна. ѕосле жизни, полный титанических подвигов (одним из знаменитых двенадцати подвигов √еракла была победа над Ќемейским львом), он был предательски убит. ¬ид€ свой неминуемый конец, герой соорудил костер, нат€нул поверх него свою львиную шкуру и лег на нее. ёпитер метнул в него молнию, отчего герой перестал быть смертным и превратилс€ в полубога: дл€ того, чтобы достигнуть насто€щего совершенства, Ћев должен смиритьс€ и принести в жертву собственную индивидуальность и самые заманчивые иллюзии.
–убрики:  Ћ≈¬
¬ќѕ–ќ—-ќ“¬≈“

∆енщина-Ћев Ч мужчина-¬есы

ƒневник

—реда, 26 ќкт€бр€ 2005 г. 08:35 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора » им разрешили танцевать, но сначала велели надеть ночные рубашки.

Ёто верно. Ёта пара может обнаружить, что их отношени€ скорее станут посто€нными, если они будут чаще оставатьс€ дома, пусть и не каждый вечер. ѕри всей гармоничности их характеров слишком много вечеринок может привести к трени€м и даже к гневу. Ѕольшинство мужчин-¬есов обожают посещать любые празднества Ч от катани€ на сан€х до пикников. Ётот мужчина также увлекаетс€ интеллектуальными салонными вечерами Ч например, обедами в честь предпочитаемого им политического кандидата. ќсобенно если этим кандидатом оказываетс€ он сам.„итать далее
–убрики:  Ћ≈¬
¬≈—џ

ћужчина-Ћев Ч женщина-¬есы

ƒневник

—реда, 26 ќкт€бр€ 2005 г. 08:33 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ќна может так красиво говорить комплименты, что вы почти слышите звуки арф. ќна также может быть властной и главенствующей в своей из€щной грациозной манере. Ќо властность есть властность, а главенство есть главенство. Ћев Ђслижетї ее комплименты, как кошка слизывает сливки, но затр€сет лапой и пошлет ей оскорбленный взгл€д, если она попытаетс€ руководить его жизнью, говорить, что лучше знает, что ему нужно, и будет пытатьс€ заставить его смотреть на вещи логично и честно, то есть, скорее всего, как она.
„итать далее
–убрики:  Ћ≈¬
¬≈—џ

ќтношени€ между Ћьвом и ¬есами

ƒневник

—реда, 26 ќкт€бр€ 2005 г. 08:31 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ƒл€ Ћьва и ¬есов тема разговора не имеет особого значени€.  аков бы ни был предмет обсуждени€, можете не сомневатьс€, Ћев будет говорить как доброжелательный знаток, а представитель знака ¬есов станет спорить, часто принима€ сразу обе стороны, чтобы не упустить, ни одной мелочи. Ћев привносит огонь. ¬есы Ч воздух. ¬ результате получаетс€ довольно жарка€ перебранка.

¬ысказывани€ Ћьва должны (как он считает) принимать более или менее безоговорочно, если уж не с открытым восхищением и периодическим преклонением колен, а ¬есы обожают спорить (они называют это дискуссией) по любому поводу. Ћев, едва начав говорить, уверен в своей правоте. ¬есам это непон€тно.  ак можно сделать разумный выбор между двум€ возможност€ми, не обсудив как следует все Ђзаї и Ђпротивї? —ложность в том, что на подобное обсуждение ¬есам может потребоватьс€ немалое врем€. Ћев не должен сердитьс€ и про€вл€ть нетерпение. ¬с€ эта нерешительность гораздо болезненнее дл€ человека знака ¬есов, чем дл€ тех, кто с ним общаетс€.„итать далее
–убрики:  Ћ≈¬
¬≈—џ

Ћ≈¬ (ћ) - Ћ≈¬ (∆)

ƒневник

ѕонедельник, 24 ќкт€бр€ 2005 г. 06:27 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ƒомашнее хоз€йство Ч это не то поприще, на котором женщина-Ћев хотела бы блистать.

Ўвабры и пыльные тр€пки не сочетаютс€ с тиарами и блеском коронации. Ќе забывайте, что во Ћьве заключена сама суть царственности. Ѕесконечна€ стирка и готовка также не гармонируют с тем астрологическим правилом, что все Ћьвы и Ћьвицы рождаютс€ свободными. »нстинктивно чувству€ это, большинство Ћьвиц (больше двух третей) выбирают дл€ себ€ карьеру. » раз уж речь зашла о статистике, прибавлю, что в обзоре членства женских феминистских групп число Ћьвиц стоит во главе списка (причем ќвны наход€тс€ чуть позади). ¬се это прекрасно, и € ничего не имею против девушек знака Ћьва, решивших посост€затьс€ со всеми этими хищниками коммерческих джунглей. ѕочему € должна бросать в них камень, когда сама делаю карьеру и активно возмущаюсь узаконенным домашним рабством?  ому охота целый день сто€ть и смотреть, как растет люцерна в консервных банках на окне кухни? ¬ конце концов, какое преп€тствие, какой вызов может найти здесь смышлена€ девушка-Ћев?

Ќет, € не возражаю и не критикую, € только позвол€ю себе дружеское астрологическое предупреждение.  арьера Ч прекрасный выбор, если только девушке-Ћьву не доведетс€ влюбитьс€ в мужчину этого же знака. “огда могут возникнуть некоторые затруднени€.

ќна узнает его сразу, даже не име€ пон€ти€ о его дне рождени€, по восхитительной гриве, ухоженной и блест€щей. ќн будет дл€ нее отважным и нежным защитником, убежденным в своей исключительности, даже если все вокруг думают иначе. ќни все равно скоро признают это. »м же лучше будет. » ей тоже. ” него ослепительна€ улыбка и ослепительно белые зубы, но расслабленна€ поза скрывает дикий нрав и сильную волю. ќн по-насто€щему щедрый, теплый, но ужасно гордый и крайне чувствительный к обиде.

“еперь вернемс€ к ее карьере. ≈сли, когда они встрет€тс€ впервые, окажетс€, что она зарабатывает больше него, он посмеетс€ над этим, совершенно уверенный, что его доход вскоре не только сравн€етс€ с ее, но и превысит его. Ћев, глубоко и романтично влюбленный в прекрасную, грациозную, чувственную и соблазнительную Ћьвицу, не позволит таким мелочам, как деньги, мешать завоеванию и покорению его избранницы. Ќикоим образом. ≈два ощутимый запах и смутные колечки дыма от фимиама любви ввергнут любого насто€щего мужчину-Ћьва в транс. ј не насто€щих мужчин знака Ћьва не бывает. Ќо, к несчастью, эта мелочь Ч деньги Ч может стать чем-то большим в их отношени€х, когда первое возбуждающее, безумное плам€ страсти превратитс€ в уютные угли спокойной интимной нежности (иногда, конечно, снова воспламен€ющиес€, но гор€щие более ровным огнем преданности, неугасимым, если только вы аккуратно подбрасываете дрова).

ƒеньги останутс€ дл€ них Ђмелочьюї, если он на самом деле зарабатывает больше ее и сделал головокружительную карьеру. Ќо если это не так, деньги очень быстро преврат€тс€ в важную проблему, а с малейшим поощрением со стороны любого из них Ч в огромную, затем в гигантскую проблему, пока наконец не обернутс€ чудовищем, вставшим между ними и угрожающим разрушить их любовь.

—кажу пр€мо: если у нее больше денег (или чего угодно другого), чем у него, чтобы спасти отношени€, потребуетс€ героическа€ жертва. ƒогадываетесь, от кого? —овершенно верно. ќт нее. —лушайте, вы же интересуетесь астрологией, так? ∆енщина-Ћев может контролировать мужчин всех остальных —олнечных знаков, но в этой паре Ћев доминирует над Ћьвицей. “ак происходит в природе, а боротьс€ с ней бесполезно. » не надо идти на обман. Ћюба€ нечестность, как бы похвальны ни были намерени€, никогда не сможет спасти львиных отношений. ќна только убьет любовь и уважение друг к другу.

√ероическа€ жертва, о которой € говорила, состоит в том, что Ћьвица должна, поставив их счастье превыше всего, начать просить у него помощи в своей работе или карьере, а потом убедить его, что никогда не смогла бы добитьс€ такого успеха без его руководства (что будет несомненной правдой), так что деньги, которые она зарабатывает, следовало бы поделить между ними поровну, и все в таком духе Ч вплоть до решени€ бросить работу, если она серьезно мешает их отношени€м. ≈сли она действительно любит его (а она будет любить, особенно если у него или у нее Ћуна в знаке ќгн€ или ¬оздуха), то предпочтет держатьс€ за его большую, теплую и надежную руку, прогулива€сь в парке, а не тосковать в одиночестве, гада€, где теперь ее Ћев, которого она так любит, зализывает свои раны или, скорее, кака€ сочувствующа€ сирена льет на них бальзам.

≈сли они поссорились (и оба беснуютс€ от обиды), то всеми силами стрем€тс€ доказать обидчику, что зав€зали новый роман. Ќо в дев€ти случа€х из дес€ти оба только угрожают неверностью, чтобы преподать урок друг другу. “аковы Ћьвы. »м сложно найти другого  орол€ (или  оролеву), они не желают иметь дело с холопами, но слишком горды, чтобы признатьс€ любимому в своем одиночестве.

Ќе все, но многие из ссор этих мужчины и женщины возникают из-за ударов по его мужскому Ђэгої, часто из-за ревности, подстрекаемой соперничеством в карьере и (или) зарабатывании денег, достижени€ми и тому подобным. » все же главна€ причина Ч в его гордости. Ћев должен побеждать. ƒругого пути нет. »наче мужчина-Ћев обижаетс€ на весь мир, впадает в патетическое уныние, начинает ворчать, а кака€ женщина может быть счастлива с угрюмым ворчуном? ”ж точно не Ћьвица. Ћьвы рождены свободными, а Ћев, оказавшийс€ в клетке гор€, так как потер€л контроль над любимой женщиной и потому утратил свою гордость и уверенность в себе, Ч поистине жалкое зрелище.

ƒостичь полной гармонии они могут в нескольких случа€х: если работают вместе и имеют общие интересы, если он совершенно удовлетворен своей собственной профессией, если она искренне согласна остатьс€ дома и создавать в нем уют, чтобы ему было при€тно туда возвращатьс€. ≈сть, наверное, и другие варианты, но нужно очень хотеть их найти.

≈сли два Ћьва сумеют прийти к согласию, их ночи будут полны нежной, теплой, всепоглощающей любви. ќни умеют соедин€ть ласки и секс, знают, как дать и получить сексуальное удовлетворение, не жертву€ магией романтики. ‘изическое соединение, конечна€ цель подлинного единства любви, дл€ Ћьва и Ћьвицы может стать глубоким наслаждением и посто€нным возобновлением обоюдного посв€щени€ друг другу. ќн будет подходить к сексу с благородством и страстью одновременно, она же найдет тот миг, когда ее инстинктивна€ мудрость подскажет именно ту роль, которую надо сыграть, позвол€€ своему мужчине победить себ€, с готовностью подчин€€сь ему.

ќднако, если они не оставили мысли о соревновании, экстаз может сильно смахивать на агонию. Ћев, которого, как он считает, не уважают в должной степени и чь€ гордость задета, может даже на некоторое врем€ стать импотентом. ћужска€ импотенци€ начинаетс€ как болезнь эмоций, но способна обернутьс€ серьезным физическим заболеванием, окрашивающим весь мир скучным серым отча€нием. “огда он наденет маску лед€ного сарказма и холодного равнодуши€, чтобы скрыть свое унижение, разбива€ этим сердце своей дамы. “очно также Ћьвица, которую недостаточно почитают и которой мало восхищаютс€, чь€ гордость у€звлена, на некоторое врем€ может стать фригидной. » женска€ фригидность начинаетс€ как болезнь эмоций, но может перейти и в серьезное физическое заболевание, и тогда Ћьвица тоже наденет маску, но другую: высокомерного упр€мства, скуки или острой насмешливости, чтобы скрыть свое унижение (разбива€ теперь уже его сердце). Ќу, разве это не насмешка над людьми, родившимис€ под знаком, который управл€ет самим сердцем? ≈динственный выход из такого эгоистичного гор€ Ч осознание, что ложна€ гордость, как и люба€ друга€, убивает любовь, закрепоща€ истину, котора€ сделала бы любовь свободной, что она оставл€ет, не надежды на возрождение чувств, а только невесомый пепел старых грез. —тоит этого гордость? Ќет, конечно. “огда почему эти двое так отча€нно цепл€ютс€ за нее? ѕусть они ответ€т сами. Ќаедине... „естно гл€д€ в глаза друг другу и чита€ в них истину. ƒопускаю, что полна€ откровенность может быть унизительной, особенно дл€ Ћьва, но когда вы поймете, что вас ожидает долга€ жизнь в одиночестве, то правильный выбор окажетс€ очевидным. »ногда довольно простой правды, чтобы вернуть любовь.

яростна€ ссора между обычно люб€щими и нежными Ћьвом и Ћьвицей может вспыхнуть от чего угодно: от недостатка комплиментов, от резких слов обвинени€ в реальной или выдуманной неверности, котора€ вызывает болезненнейшие муки ревности и недовери€, от этого вечного конфликта между ее карьерой и его потребностью в превосходстве. ¬озможно, он преподаст ей пару уроков на правах главного. ј если Ћев однажды преподаст урок женщине, она его не забудет. ¬спомните Ђ”крощение строптивойї. Ќо Ђвсе хорошо, что хорошо кончаетс€ї, и на сцене, и вне еЄ.
–убрики:  Ћ≈¬

¬«ј»ћќќ“ЌќЎ≈Ќ»я ƒ¬”’ ЋЅ¬ќ¬

ƒневник

ѕонедельник, 24 ќкт€бр€ 2005 г. 06:26 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ƒва представител€ знака Ћьва, не прилага€ никаких усилий, запросто могут основать ќбщество ¬заимного ¬осхищени€. ¬зносы? Ќу конечно, почитание. ƒл€ Ђбольших кошекї оно значит больше, чем деньги.

ѕод всеми —олнечными знаками рождаютс€, естественно, и положительные, и отрицательные типы. Ќо € ни разу не встречала Ћьва любого типа, который не обладал бы прекрасной способностью освещать все вокруг себ€. ¬ибрации знака Ћьва, которым управл€ет само —олнце, почти ос€заемы, и вы можете по-насто€щему ощущать их в присутствии Ћьва или Ћьвицы. Ќежась в этом тепле, вы расслабл€етесь, как будто лежите на пл€же под солнечными лучами. ¬ самом деле, разве вы не замечали, как вас окутывает тепло знакомых Ћьвов, даже когда они ведут себ€ как вздорные монархи, выговарива€ вам за ваши недостатки или команду€? “рудно усто€ть перед теплыми, люб€щими, нежными и игривыми кошками и кот€тами. ј также перед теплыми, люб€щими, нежными и игривыми Ћьвами.

ѕочти все Ћьвы испытывают волшебную магнетическую т€гу к кошкам. ќдин из самых мудрых, благородных и достойных почитани€ Ћьвов из всех, кого € знаю, часто задумчиво произносит: Ђ иски Ч лучшее, что есть в этом миреї. ћои собственные полудикие колорадские кошки, благодушно мурлыка€, позвол€ют ему подстригать когти. Ћюбому другому они выцарапали бы глаза. я думаю, все кошки довер€ют друг другу, встретились ли они в джунгл€х, на помойке или в Ђастрологическом зоопаркеї.

ѕара Ћьвов предлагает друг другу гор€чую защиту от врагов и непревзойденную верность и преданность. ” обоих есть все качества, необходимые дл€ стойкой дружбы. ƒружба, далеко выход€ща€ за рамки определени€ этого слова, Ч обычна€ черта Ђбольших кошекї, чьи символические двойники из семейства кошачьих отражают Ћьвиную верность (а также самодостаточность и холодное достоинство).  ошки обоих типов способны на жертвы и т€желые испытани€ во им€ дружбы, любви или св€той веры, и эта тверда€ преданность опровергает мнение, что им свойственны снобистские комплексы превосходства и стремление подавл€ть.

»звестно, что иногда кошки идут на большой риск и перенос€т огромные лишени€, преодолева€ сотни и тыс€чи миль, чтобы воссоединитьс€ с теми, кого люб€т и с кем были разлучены. ЂЅольшие кошкиї способны на такое же самопожертвование и настойчивость, чтобы воссоединитьс€ с любимыми, какими бы непреодолимыми ни казались обсто€тельства. Ќесмотр€ на несколько раздражающий вид чопорности и отчужденной независимости, кошка Ч странное и изумительное создание. Ћюба€ кошка. ≈сли вы мне не верите Ч спросите ее.

ѕо правде говор€, Ћьвы и Ћьвицы обладают и другими, не столь восхитительными качествами. Ќасколько сильными и отважными они могут быть в трудные минуты, настолько же они бывают порой невыносимо высокомерными и ослепленными ложной гордостью. Ћев редко обременен скромностью или сдержанностью по отношению к себе. ≈го теплота и солнечное расположение духа может мгновенно сменитьс€ лед€ной презрительностью, которую предполагает королевский сан, когда холоп пытаетс€ вести себ€ неподобающим образом. “огда Ћев или Ћьвица, издадут гневный рык, предупрежда€ любого, кто угрожает нарушить королевское право на уважение и повиновение.

ƒва Ћьва, св€завшие свои жизни, будут дратьс€, обижатьс€ и кричать друг на друга чаще, чем представители любой другой пары (кроме ќвнов). Ёто про€вление посто€нной скрытой или €вной борьбы за превосходство. ќни согласны на при€тную дружбу, понима€ непомерное тщеславие, ложную гордость и потребность в восхищении друг друга. Ќо они не могут отказатьс€ от борьбы за признание их достоинств другими людьми. ќстава€сь вдвоем, они, как правило, согласны на равенство и взаимное уважение. Ќо когда на сцене по€вл€етс€ третий (или четвертый и п€тый), начинаетс€ битва за превосходство и за внимание потенциального зрител€, который в конце концов должен признать звездой только одного из Ћьвов, а другого Ч всего лишь второстепенным актером. ¬сем Ћьвам требуетс€, чтобы их почитали и смотрели на них снизу вверх, и одна  ошка не может по-насто€щему поклон€тьс€ другой. »х назначение Ч не клан€тьс€, а принимать поклоны.

 ак наедине друг с другом, так и перед толпой очарованных зрителей, Ћьвы все делают с величественностью королевской особы. ≈сли Ћев захочет баллотироватьс€ на должность губернатора штата, то, скорее всего, это будет один из самых больших штатов. Ћьвы дар€т крупные и дорогие подарки, предпочитают водить большие машины, обедать в лучших ресторанах, мечтать о великом, и, определенно, их Ђэтої большего размера, чем у нас, простых смертных. ≈сли вы видите Ћьва за рулем маленького Ђфольксвагенаї, можете смело предположить, что ему удалось сохранить контроль над своим комплексом жажды власти и превосходства. ќднако попробуйте отпустить пару шуток по поводу его машины, и вы увидите взгл€д хищника, изготовившегос€ к прыжку.

¬ отношени€х со Ћьвами есть один интересный момент: как бы вас ни возмущала их заносчивость, они, как правило, заслуживают того уважени€ и восхищени€, которого требуют.

Ћьвы необычайно тщеславны, и, вступа€ в близкие отношени€ друг с другом, должны всегда об этом помнить. —ост€зание за статус звезды первой величины дл€ них неизбежно. ќба предпочитают употребл€ть слово Ђмойї по отношению к чему бы то ни было. ≈сли они не найдут путь к компромиссу, не подел€т трон и не станут пользоватьс€ словом Ђнашї, то кому-то, возможно, придетс€ взывать о помощи. ћестоимени€ Ђмойї и Ђнашї имеют совершенно различные значени€, и эта разница может стать решающим фактором успеха или провала любой попытки Ћьвов соединитьс€ дл€ бизнеса, дружбы или любви.

Ќаполеон Ѕонапарт был самым типичным Ћьвом из всех, какие когда-либо наведывались в политические джунгли, прирожденным монархом всего, что мог окинуть взгл€дом.  ак и многие Ћьвы, он окружал себ€ подхалимами, которые посто€нно поддерживали его представление о себе и утверждали его в мнении, что он никогда не ошибаетс€. √ордын€ и привела его к неизбежному ¬атерлоо. ќн переоценил свои силы, к чему склонны все Ћьвы.

Ѕез сомнени€, большинство Ћьвов и Ћьвиц во многом превосход€т окружающих. ќни умны, часто красивы, грациозно держатс€ и ход€т, романтически неотразимы, добры и щедры, мудры и надежны, отважны и благородны, верны и привлекательны. Ќо у вас может возникнуть непреодолимое желание дать м€гкий пинок в королевское седалище, когда-Ћев зат€гивает одну из своих самых любимых песен: Ђ ороль (или королева) не ошибаетс€ никогдаї. ѕопытайтесь заставить Ћьва признать ошибку. ƒерзните. ∆елаю удачи. „тобы признавать ошибки, нужна скромность, а этого качества Ћьвам, честно говор€, слегка недостает.

ѕричина, по которой этим двоим удивительно часто удаетс€ мирно уживатьс€, на самом деле проста.  оролевские особы всегда чувствуют себ€ лучше с равными, чем с низшими (остальными —олнечными знаками). ќни знают, как подкармливать друг друга ежедневной дозой комплиментов, приправленных искренностью, пренебрега€ откровенной лестью как ценностью не большей, чем фальшивые драгоценности.  огда они могут это себе позволить, то дар€т друг другу бриллианты, а не безвкусные стекл€шки, первые издани€ в роскошных переплетах, а не дешевые и неэстетичные в бумажных обложках. “очно также ни один Ћев никогда не оскорбит другого лестью Ч заменителем взамен подлинного уважени€. »х обоюдна€ верность и преданность будут глубокими и сильными, потому что их неистовые характеры созданы, чтобы встретить вызов друг друга и потребовать соответстви€.  ак все истинные монархи, когда они сталкиваютс€ с равными, два Ћьва демонстрируют обычно врожденное, инстинктивное понимание тонкостей личного протокола, безошибочно чувству€, насколько далеко можно зайти, не переступив границы королевского этикета. ј если они тер€ют контроль и наступают случайно на эту невидимую линию, каждый из них почти всегда тут же находит третьего, чтобы сделать его козлом отпущени€. –азве вы не знали, что монархи никогда не начинают войн? ¬о всем виноваты эти неуправл€емые толпы подданных (друзь€, соседи или родственники).

≈стественным результатом битвы за превосходство бывают частые (иногда глубокие) обоюдные раны задетой гордости. »ногда оба будут в гневе рычать друг на друга и ссоритьс€ из-за управлени€ любым владением, на которое имеют равные права. Ќеблест€ща€, тепла€ и прощающа€ благожелательность прав€щего —олнца светит в каждом слове или поступке Ћьва, пробужда€ желание, по крайней мере, притвор€тьс€, что он достаточно благороден, чтобы быть милосердным в победе и неустрашимым в поражении. ≈сли их Ћунные знаки достаточно совместимы, эти двое гордых людей могут достичь гармонии в отношени€х, сколько бы, острых колючек они ни подсовывали друг другу, потому что знак Ћьва управл€ет сердцем, в котором всегда может оказатьс€  оролевство —часть€.
–убрики:  Ћ≈¬

Ћ≈¬ (∆) - ¬ќƒќЋ≈… (ћ)

ƒневник

ѕонедельник, 24 ќкт€бр€ 2005 г. 06:22 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора —начала она чувствует, что ее т€нет к нему, как магнитом. ≈й кажетс€, что она почти растворилась в глубине этих мечтательных ¬одолейских глаз, будто она легкое облако в ¬оздухе его экспрессии. Ѕудучи Ћьвицей, она, естественно, сопротивл€етс€. Ќо это бесполезно. ќна чувствует, как ее унос€т нежные дуновени€ его оба€ни€, как ее убаюкивает сладка€ музыка его волынки. (¬сем остальным звуки волынки могут показатьс€ немного угрожающими и резкими, но они сладки, если вы Ћев, поскольку они напоминают вам о смене караула, парадах в честь коронации и прочем тому подобном.)

Ќенадолго все предстает в розовом свете и выгл€дит лучше, чем в сказке. ќн ведет себ€ как истинный св€той. »ногда она уверена, что даже видит ореол над его головой, правда, довольно странной формы. (Ёто его аура, а ауры ”рана всегда странной формы. ќни напоминают перевернутую пирамиду со свет€щимис€ ребрами, обрамл€ющими треугольные грани. Ќеобычно. Ќеобычны и цвета. „то-то вроде €нтарно-голубого, пересеченного черными и белыми полосами.)

—транно, но почти то же самое происходит сначала и с ним. ќн чувствует себ€ вынужденным ходить босиком по ее пурпурному бархатному шлейфу, целовать бриллианты на ее тиаре. ќн становитс€ на несколько футов выше, прислушива€сь к ее легкому дыханию, а ее томность и уравновешенность заставл€ют его то неметь, то дрожать. ќн тоже иногда бывает уверен, что видит ее си€ющий красно-золотой ореол. (Ёто ее аура в форме —олнца, сверкающа€ и ослепительна€, очаровывающа€ и гипнотизирующа€ его.) ќна вела себ€ как  оролева јнгелов. ќна мурлыкала, как котенок, и щебетала, как колибри. ќна улыбалась, как темно-рыжий „еширский кот, и сме€лась. ќна была дыханием Ќебес, пылающим страстью, однако холодным...

¬незапно небо посерело, стало душно. Ќабежали грозовые тучи. Ћивень, похожий на Ќиагарский водопад, который заставил бы самого Ќо€ оставить ковчег, полилс€ из его уранического кувшина, в то врем€ как его ¬оздушна€ сущность раздула ураган, а ее ќгненна€ стихи€ заполыхала, как пожар Ћомлен.  ороче говор€, их сезон любви окончилс€. ќн стал сварливым, нудным, скупым и саркастичным. ќна стала грубой, важной, мой и обидчивой. ќн решил, что она скучна, а она Ч что он невоспитан. ¬се так печально... „то же случилось?

—лучилось то, что их пол€рности перепутались. «наки Ћьва и ¬одоле€ противоположны на => армическом кольце ∆изни|36.<=. ќни противопоставленные друг другу индивидуальности, наход€щиес€ под вли€нием, волевых, магнетизма, во-вторых, вибраций типа? Ќо противоположность привлекает, когда пол тоже противоположен, и в этом кроетс€ причина супружеского забега на длинную дистанцию. ѕо крайней мере, так думает большинство людей. Ќо они ошибаютс€. »стинна€ цель Ћюбви, супружества и совпадени€ аур состоит в той, чтобы совместить противоположные силы в м€гкой гармонии, чтобы соединить лучшее и отбросить либо ослабить худшее. ѕроще говор€, ей не следовало бы завидовать ему, а лучше постаратьс€ перен€ть у него те качества, которых у нее нет. ќна только выиграла бы от этого. “акже ему следовало бы пон€ть, что в ней есть качества, которые улучшили бы его жизнь, если бы он постаралс€ перен€ть их. ¬от что такое противоположность. ќна значит не противосто€ние, а соединение дл€ счасть€. Ќо всегда существует опасность, что Ћьвица и ее ¬одолей могут утратить восторг и вдохновенное обещание своей любви или женитьбы, посто€нно пыта€сь превзойти друг друга на каждом шагу. ћогу дать совет: берите и отдавайте. Ќе отдавайте слишком много, но и не берите слишком много. “олько равные дали подчинени€ и превосходства дадут вам истинное равенство.

Ѕольшинство Ћьвиц стараютс€ держатьс€ подальше от женщин-¬одолеев, но Ћьвицу может необъ€снимо привлечь ¬одолей-мужчина. ќн принимает жизнь и людей так легко, как и ей хотелось бы (она только притвор€етс€, что так делает). ¬тайне она сознает, что ее ложна€ гордость слишком часто скрывает истинную внутреннюю теплоту, и иногда ей хотелось бы суметь расслабитьс€, не забот€сь о том, что о ней подумают. –€дом с этим мужчиной ей хочетс€ распустить волосы и побежать, вз€в его за руку, по звездным пол€м, как воображаемым, так и реальным. ќна завидует свободе его депрессии, его способности отстран€тьс€ и становитьс€ бесчувственным. ≈е собственные страсти, обычно наход€щиес€ под контролем, иногда все же управл€ют ее поступками, о чем она впоследствии жалеет.  ак же он остаетс€ таким холодными равнодушным к трагеди€ми разочаровани€м? ¬озможно, если бы она стала его частью, она пон€ла бы его волшебство и смогла бы больше походить на него.

ћужчина-¬одолей всегда был озадачен тем, что не может считать Ћьвов своими друзь€ми (кроме, пожалуй, пары редких Ћьвов, чьи Ћунные знаки наход€тс€ в благотворном взаимодействии с его родным —олнцем). ќднако его интригуют противоречи€ Ћьвицы, этой гордой и надменной  ошки, котора€ заставл€ет его удивл€тьс€ тому, насколько волшебным может быть интеллектуальное общение наедине. ¬опреки всему, она заставл€ет его удивл€тьс€ любви и признать, что, возможно, он ошибалс€, гон€ от себ€ эмоции типа Ђдетского лепетаї, не заслуживающие внимани€ взрослого мужчина. ¬ конечном счете он чувствует непреодолимое желанием стать, насколько позволит природа, ее частью, и это новый опыт дл€ его сердца, не говор€ уже о его теле. ќн этого не понимает, но, поскольку его интересуют любые загадки, он, конечно, не оставит ее неразрешенной. »нстинкт сыщика делает его решительным, и он начинает искать причины такой чарующей власти женщины над ним. ¬ конце концов он приходит к выводу, что найдет ответ лишь через обладание ею.

“ак он и поступает. » открывает дл€ себ€ радость, потр€сение, восторг, идеал. —ентиментальные люди, оказываетс€, правы! ”дивительно...  онечно, ему приходитс€ поборотьс€ за нее. ќна все же Ћьвица, а Ђбольша€ кошкаї не сдаетс€, пока мужчина, которого она любит, не докажет ей свое восхищение. ќднако, когда она наконец посв€тит его в свои рыцари, дар€ ему свою любовь и всю себ€, их сексуальное наслаждение будет совершенным.

„асто мужчина-¬одолей более раскован и нежен с женщиной-Ћьвицей, чем кто-либо, даже он сам, мог бы подумать. “акже и Ћьвица часто понимает, что может наслаждатьс€ любовью с мужчиной-¬одолеем, не сдержива€ дремлющих в душе чувств. ќна интуитивно знает, что этот мужчина не поднимет ее на смех и не будет смотреть на нее сверху вниз, если она будет честной с ним во врем€ близости. “аким образом, их физическое единство может прочно св€зать их, заставл€€ снова и снова искать мира после ссор. ¬заимное желание, когда оно глубоко и достаточно настойчиво, Ч это могучий целитель обычных ран и обид.

“ем не менее хот€ превосходна€ сексуальна€ совместимость Ч красивое обрамление любви любых мужчины и женщины, однако только секса недостаточно, чтобы обеспечить продолжительное счастье. Ётим двоим придетс€ уступать и приспосабливатьс€, чтобы быть вместе, иначе ее изначальна€ страсть постепенно превратитс€ в лед, а его нежность и стихийный ответ на ее теплоту и солнечный характер перерод€тс€ в типичное дл€ него мечтательное равнодушие.

Ћьвице нужно врем€ от времени говорить комплименты, дава€ пон€ть, что мужчина, которого она любит, дорожит ею. Ћьвица, изголодавша€с€ по восхищению и вниманию, становитс€ такой же опасной, как и насто€ща€ голодна€ львица. √олод есть голод, и он может заставить кого угодно вести себ€ необычно. ѕриродна€ нежность мужчины-¬одоле€ заставл€ет женщину, в которую он безумно влюблен, играть в Ђугадайкуї. ќн намекает. ќн предлагает. ќн открывает ей свой разум (чего не делает практически никогда с другими людьми) и считает, что это убедит ее, как она необходима ему и насколько больше он нуждаетс€ в ней, чем может выразить. Ќо это не срабатывает. ќна не любит загадки, поскольку сама пр€молинейна и надменна. Ќичего не поделаешь, ему придетс€ научитьс€ выражать свои чувства, если он хочет удержать ее. Ёто будет непросто, поскольку комплименты и ухаживани€ Ч сложна€ наука дл€ мужчины-¬одоле€. ќн чувствует себ€ неловко, выража€ глубочайшие чувства и эмоции словами. ≈му проще отшутитьс€. ¬озможно, он напишет ей поэму или песню, но пылка€ речь смущает его, иногда даже причин€ет боль.

≈й стоит постаратьс€ пон€ть, что этот мужчина со своим непредсказуемым и эксцентричным поведением Ч особенное человеческое существо. ќн не отдаст свою любовь кому попало. ”же то, что он сказал Ђ€ люблю теб€ї даже однажды, должно дать ей пон€ть, что он серьезен в своем отношении к ней. ≈й не надо заставл€ть его повтор€ть слова любви, чтобы доказать свою преданность. —казанное однажды дл€ него истинно до тех пор, пока он не отречетс€ от своих слов. ѕовторение слов, поступков или мыслей кажетс€ этому мужчине, чей ум посто€нно обращен к будущему, а не к прошлому, чудовищной тратой времени. “ак же он относитс€ и к словам Ђспасибої, Ђпожалуйстаї и Ђне за чтої, которые его старались заставить повтор€ть сто раз в день еще в детстве. ќн не видит в этом смысла. ≈сть другие способы, которыми человек может выразить благодарность и учтивость.

ќн может попытатьс€ объ€снить ей это как-нибудь в полночь или €сным днем, в зависимости от того, когда така€ мысль вдруг придет ему в голову. Ђѕонимаешь, Ч скажет он м€гко и спокойно, Ч неважно, что говор€т люди. ¬ажно, что они делаютї. ≈сли она мудра так, как могут быть мудры управл€емые —олнцем, она в ответ улыбнетс€ ему и скажет: Ђя понимаюї. » никогда не забудет миг, когда он постаралс€ заставить ее увидеть и пон€ть это, поскольку он, веро€тно, никогда не повторит этого. ¬одолеи открывают свою душу очень редко, и лишь на мгновение. ≈сли вы слишком зан€ты или переполнены жалостью к себе, возможность будет упущена навсегда.

„еловек может выбрать себе собаку (или даже белку, или змею), и животное трогательно прив€жетс€ к нему и будет благодарно за то, что, ему подарили домашнее тепло и вз€ли к себе. Ќо вы знаете, что говор€т о кошках.  ошка сама выбирает себе владельца. » делает это только после того, как решит, что вы заслужили такую честь. ¬ы должны быть счастливы, что она позвол€ет ласкать ее и чесать ей за ухом, если хотите, чтобы она осталась у вас и мурлыкала, украша€ ваш дом. ¬одолею следует помнить, что его Ћьвица рассуждает примерно так же.

„то касаетс€ каких-либо сомнений женщины-Ћьва в отношении ее непредсказуемого, эксцентричного и необычного мужчины-¬одоле€, возможно, он немного ненормальный, но именно это помогает ему отгородитьс€ от окружающего мира и не вносить в него свою долю безуми€.  огда она ненадолго задумаетс€ об этом, она поймет. » ее солнечна€ улыбка вернетс€, и как раз воврем€: он уже замерзал один без нее. Ќо он никогда не призналс€ бы ей в этом. ќн бы просто отвернулс€ и ушел, дерзко насвистыва€, вспомина€, что она называла его рассе€нным, когда он забывал принести ей подарок на день рождени€ или годовщину свадьбы. ¬едь это она забыла Ч он однажды говорил ей, что любит ее.
–убрики:  Ћ≈¬
¬ќƒќЋ≈…

Ћ≈¬ (ћ) - ¬ќƒќЋ≈… (∆)

ƒневник

ѕонедельник, 24 ќкт€бр€ 2005 г. 06:20 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора Ч...ѕодари мне, пожалуйста, наперсток.
Ч ј это что еще такое?
Ч Ёто вот что. ¬енди поцеловала его в щеку.
Ч ѕодумать только! “ы хочешь, чтобы € тебе подарил наперсток?
Ч ≈сли ты сам захочешь. ѕитер поцеловал ее...

Ёто не ошибка. Ћев будет так же испуган и смущен уникальной манерой речи и неповторимым поведением девушки-¬одоле€, как и Ђобычныйї мужчина. Ќо такой ответ типичен дл€ Ћьва. ќн притворитс€, что ничего не заметил. ќткрыто про€вив смущение, он покажет слабость, так что он будет вести себ€ так, будто считает ее эксцентричность естественной, спокойно и невозмутимо, даже благожелательно (если не слегка покровительственно).

≈сли она предпочитает называть поцелуй наперстком, пусть будет так. Ћев никогда не позволит застать себ€ врасплох. ≈сли она говорит, что хочет посадить что-то во дворе, он зевнет, ответит, что подумает, а потом скажет свое мнение. Ќо весь следующий день он будет читать о садоводстве.  огда она просит его об€зательно купить по дороге домой немного йогуртам так как ей нужно завтра идти к фотографу, он может сгорать от любопытства, зачем нужен йогурт у фотографа, но не спросит об этом. Ќа следующий день, перед тем как он повезет ее к фотографу, она с ним посоветуетс€: Ђ»спользовать мне йогурт до поездки?ї ≈го ответ будет нейтральным. Ђѕочему бы и нет?ї Ч проронит он м€гко, ничем не обнаружива€ своего крайнего недоумени€. (»спользовать йогурт?!) » он потихоньку с облегчением вздохнет, когда узнает, что йогурт ей нужен дл€ косметической маски. “ак же он не пошевельнет бровью, когда найдет в морозильнике восточную вазу, наполненную только что заточенными карандашами.   этому времени он уже частично подобрал ключ к сложному процессу ее мышлени€, и ему довольно просто решить задачу. ќна думает, что карандаши будут писать лучше, если грифель заморозить, и он это понимает. ќн начинает узнавать ее. Ёто правильно. “ак более четкими и пон€тными станов€тс€ их отношени€.

ќн никогда не позволит себе побледнеть, когда она, рыда€, падает ему в объ€ти€ и кричит: Ђќн умер! ƒжо умер!ї ќн успокоит ее, как сможет, наде€сь, что она не чувствует громкого биени€ его сердца, и осторожно вы€снит, что Ђонї Ч €щерка из сада, которую она назвала ƒжо и очень полюбила. Ќеважно, что она приклеивает подшивку юбки клеем, ополаскивает волосы пивом, чтобы они заблестели, наслаждаетс€ чувством неизвестного, принима€ душ без света при зажженной свече на раковине, или бежит на кухню, чтобы схватить банку с ванилью, и прикладывает ватку с ванилью к ушам перед выходом на званый обед, потому что это ее любимый запах. ќн не обращает внимани€ на ее выходки. ѕоказать свое удивление Ч ниже его достоинства. Ёто бы означало, что он чего-то не знает, а так как Ћьвы знают все, то никто не может удивить их.

Ёта девушка все-таки удивл€ет его, показывает он это или нет. ќна даже смущает его. ќн никогда раньше не встречал кого-либо похожего на нее. ќна не придерживаетс€ никаких правил, не следует никаким прин€тым образцам и почти посто€нно заставл€ет его разгадывать загадки.  онечно, его реакци€ только заставл€ет ее более настойчиво искать способ шокировать его, чтобы посмотреть, как он будет выгл€деть, если поколебать его уравновешенность. ≈е изумл€ет, что он может быть так невозмутим, так лениво-самоуверен, что его нельз€ застать врасплох. Ќеудивительно, что астрологи€ называет его Ђбольшой кошкойї, размышл€ет она. Ёто хорошо описывает его характер. ¬сегда настороже, всегда внимателен. ќн чувствует даже слабый намек на угрозу своему благополучию и своей гордости и готов броситьс€ на опасность, пока она не обрушилась на него

ќна не может не восхищатьс€ им, но не прекращает попыток смутить его покой, взволновать его и заставить изменить свою королевскую манеру поведени€. ќна слышала, что он ќгненный знак и что под его ровным самоконтролем и грациозными движени€ми спр€тан тщательно сдерживаемый пожар. ≈й бы хотелось разжечь плам€ сильнее. ≈й кажетс€, что это было бы забавно. Ќо это также может быть неумно. ќн не котенок, а кот, а это огромна€ разница. —уд€ по тому, каким веселым, теплым, солнечным и люб€щим может быть этот мужчина, он всегда уцелеет.  то бы ни попыталс€ выставить его в смешном свете, получит быстрый и впечатл€ющий урок Ћьва о собственном законе джунглей, внесенном в человеческое общество. √ордый, великодушный и нежный, всегда благородный, он не будет утверждать свой авторитет, когда ему угрожают. » он никогда не согласитс€ на оборону или поражение. ќн об€зательно победит. Ћев не жесток, но он также и не м€гок. ќн никогда не уступает. ќн не растрачивает свой огромный запас энергии без причины, но если только причина возникает, у него по€вл€етс€ сила воли, и в таких случа€х он становитс€ решительным. Ћев никогда не отступает, хот€ может презрительно скрывать свои эмоции, касающиес€ вопросов, слишком мелких и тривиальных дл€ его ума. ¬ основном он организовывает свои эмоции так же умело, как организовывает все вокруг себ€.

Ёти мужчина и женщина наход€тс€ под вли€нием пол€рной вибрации, так что их взгл€ды часто диаметрально противоположны, и они оказываютс€ на разных концах шкалы эмоционального термометра. ќднако эта противоположность их —олнечных знаков на астрологическом круге может помочь уравновесить две противопоставленные мужские сильных личностей. ќни оба родились под ѕосто€нными (упр€мыми) и мужскими знаками. ј еще им управл€ет —олнце, а ею Ч ”ран, и это мужские планеты. Ёто создает вокруг них множество агрессивных устойчивых вибраций и требует, чтобы оба попытались добавить немного так называемых женских качеств, таких, как покорность, нежность, терпение и терпимость, в свои отношени€.

ќна не может пон€ть, почему он так увлечен собой, в то врем€ как ее интересует весь окружающий мир, как и приличествует ее ¬оздушной стихии. ≈е ставит в тупик его тщеславие и то, как он дуетс€, когда не получает того уважени€, которого, по его собственному мнению, заслуживает. ќна более беспечно относитс€ к своей внешности, а что касаетс€ мнени€ окружающих, она вообще редко заботитс€ о нем. ≈й не нужно, чтобы ее уважали. ќна сама уважает себ€. –азве то, что ты сам о себе думаешь, не важнее того, что думают о тебе другие? Ёто один из бесценных уроков, которые она может дать своему Ћьву, если он ненадолго забудет свою гордость и поймет, насколько счастливее мог бы стать, если бы согласилс€ с мудростью ее уранической философии.

ќна тоже может научитьс€ у него нескольким важным вещам. √лавна€ из них Ч самоконтроль. ≈е, внезапные порывы чувств могут вынести на поверхность его внутреннюю огненную суть, и тогда они не смогут обсудить что-нибудь спокойно. ¬оздух может раздуть огонь до вселенского пожара, а может просто заставить его гореть €рче. Ќет сомнени€, что она тоже вли€ет на него положительно. —о стороны кажетс€, что типична€ женщина-¬одолей ищет только спокойстви€, мира и тишины. ћногие женщины-¬одолеи вполне милы и обладают хорошими манерами. ѕотом вдруг без вс€кого предупреждени€ или даже без реального повода взрываютс€, устраива€ шумную сцену: бьют тарелки, выбрасывают что-нибудь из окна. ј если ничего подобного не происходит, они хлопают дверью, запирают ее, задергивают Ўторы и изображают отшельниц от нескольких часов до нескольких дней. Ќо она зр€ так поступает: ей все равно не превзойти Ћьва в умении обижатьс€. ¬ этом мужчина-Ћев Ч непревзойденный мастер.

ѕоскольку мужчина-Ћев часто подсознательно св€зывает сильные эмоции (положительные или отрицательные) с сексуальным желанием, в их отношени€х самым удивительным может быть ссора, даже больша€, котора€ потом кинет их в объ€ти€ друг друга. ≈сть что-то дикое и первобытное в зан€ти€х любовью, требующих подчинени€ рассудка и чувства страсти тела. —колько бы ни боролись они в различных сферах совместной жизни, гармони€ в их отношени€х вновь восстанавливаетс€, когда сексуальное упоение превращает мужчину-Ћьва, во льва а женщина-¬одолей становитс€ уже не его противницей, а супругой. —ексуальна€ близость между ними так прекрасна, что она обычно противостоит разрушению их отношений (если только јсценденты и Ћунные знаки в картах их рождени€ не причин€ют им огорчений).  онечно, в некоторых случа€х его гордость будет глубоко ранена ее периодической неспособностью быть такой покорной, как ему хотелось бы Ћьву во врем€ зан€тий любовью требуетс€ много тепла и нежности, а она иногда может быть равнодушной, холодной и отстраненной. Ќо он должен утешать себ€ тем, что с ним она, возможно, ласковее, чем могла бы быть с кем-нибудь другим, так как вибрации дают ей столько сердечного тепла, сколько она может внести в физический союз.

Ёти любовники способны осыпать друг друга щедрыми подарками и безумными сюрпризами в самое неожиданное врем€. Ёто освежит, вдохновит, взволнует их. ќни также могут вместе спланировать путешествие или что-либо другое. Ќо ей нужно быть осторожней, чтобы ее манера падать в объ€ти€ друзей обоего пола в семейном кругу не оскорбила ее Ћьва. –евность Ћьва таитс€ долгое врем€, пока однажды не вырветс€ наружу €ростью. ќн никогда не сможет обуздать ее желание принадлежать себе. ¬ этой женщине нужно поощр€ть и поддерживать порывы следовать своим побуждени€м, иначе ее обычно веселый нрав угаснет. ” нее непредсказуемый свободный дух, как и, у всех ¬одолеев, и подавление этого уранического качества может вылитьс€ в серьезный невроз.

Ћев тоже может стать нервными мрачным, если не будет получать внимани€, которое ему требуетс€. ≈е голова зан€та столь многими вещами сразу, что она может иногда забывать о нем, а лучше бы помнить! —лишком часто не удел€ть внимание Ћьву Ч значит, наверн€ка потер€ть его. “огда он превратитс€ в лед, и всегда найдетс€ кто-нибудь, желающий растопить его своей истинной прив€занностью.
–убрики:  Ћ≈¬
¬ќƒќЋ≈…

ќ“ЌќЎ≈Ќ»я ћ≈∆ƒ” Ћ№¬ќћ » ¬ќƒќЋ≈≈ћ

ƒневник

ѕонедельник, 24 ќкт€бр€ 2005 г. 06:18 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора » Ћьвы, и ¬одолеи обожают сюрпризы. ќни прогрессивно мысл€т, они благородны и великодушны, они защищают неудачников и слабых. ќни стрем€тс€ быть высокими красавцами (или красавицами). ќни очень дружелюбны, интеллигентны, достаточно общительны и обычно прекрасные ораторы. ѕока все замечательно! ¬се спокойно.

ќднако эти два знака противопоставлены друг другу на астрологическом круге. ” одного есть то, чего другому не хватает, и в тоже врем€ другой никак не может согласитьс€, что он в этом нуждаетс€. Ёто естественно. (≈сли только јсценденты и Ћунные знаки между их картами рождений не будут удобны и гармоничны Ч тогда Ћев и ¬одолей не будут скрывать своих индивидуальных потребностей и возражать против сотрудничества.)

„то же есть у Ћьва и чего нету ¬одоле€? “еплоты. ќбостренного чувства собственного достоинства. —табильности и надежности.

„то же есть у ¬одоле€ и чего нет у Ћьва? я понимаю, трудно согласитьс€, что у Ћьва и Ћьвицы вообще хоть чего-нибудь нет. ќни унаследовали все достоинства —олнца, которое ими управл€ет. Ќо, увы, существует один дар, которого нет у Ћьвов, Ч смирение, чтобы признать свою вину или ошибку и м€гко согласитьс€ с критикой. Ћев хорошо бы сделал, если бы позаимствовал у ¬одоле€ немного его смирени€, беспристрастности к критике и готовности признать свои недостатки. —кажите ¬одоле€м, что все они гении, и они пожмут плечами, оставшись равнодушными к вашим словам. —кажите ¬одолею, что он или она сошли с ума, и они, соглаша€сь, кивнут, прид€ в ¬осторг от критики несовершенно не обижа€сь. ѕопробуйте же, хот€ бы и очень м€гко, просто намекнуть Ћьву, что кто-то в чем-то превосходит его. ќн сочтет вас сумасшедшим, грозно зарычит, а потом надолго обидитс€.

¬одолеи могут сильно выиграть, перен€в немного солнечной теплой благожелательности Ћьва в личных отношени€х (¬одолей может быть временами немного холоден даже с любимым), немного надежности (нужно сказать, что ¬одолей в среду забывает то, в чем во вторник покл€лс€ на крови) и немного Ћьвиного самообладани€ и чувства собственного достоинства. »м не нужно становитьс€ столь же уравновешенными, конечно нет, но стоит хоть чуть-чуть перен€ть кошачью грациозность Ћьвов, чтобы не так часто стукатьс€ головой, натыка€сь на телефонные будки, чтобы перестать сто€ть на голове воврем€ концертов; чтобы не красить волосы в €рко-красный цвет; чтобы оставл€ть свой кошелек дома, ид€ в церковь... и т.п. —овсем немного уравновешенности и собственного достоинства. Ќе слишком много, ибо тогда бы они перестали быть узнаваемыми, а мы, конечно, хотим по-прежнему узнавать их.

“ак как и Ћев, и ¬одолей рождены под —олнечными знаками Ђпосто€нного организатораї, конечное оба имеют организаторские способности и в рискованных предпри€ти€х, и в романтических отношени€х, и в путешестви€х во ¬ремени.  аждый из них ослабл€ет свою личную посто€нность, оставл€€ лишь неизменчивость цели. “ем не менее хот€ Ћев Ч не  ардинальный знак лидерства, он должен возглавл€ть процесс, организации Ч это как-то успокоит его огромное Ђэтої. ƒайте Ћьву титул Ч вот и все. √лавный ”строитель ƒожд€. √лавный ѕроектировщик “отемного —толба. √лавный  онтактор с Ћюдьми из Ѕудущего. √лавный ѕарикмахер. √лавный јпостол. Ќачальник ќгн€. Ќачальник ¬оды. Ќачальник ¬оздуха. Ќачальник «емли. ќборон,  ороль ‘ей, “итани€,  оролева ‘ей,  ороль ƒжунглей.  оролева √алактического ѕредпринимательства. ”правл€ющий √аремом. —иньор «амка... ¬от в чем главное. ѕотом ¬одолей обнаружит, что нигде на «емле и ни в одной галактике, ни в ѕрошлом, ни в Ќасто€щем, ни в Ѕудущем, он (или она) не найдет более созидательного, интеллигентного, смелого и преданного друга, чем Ћев или Ћьвица. —тоит сделать неизменчивость ¬одоле€ немного более эластичной, чтобы приобрести такого друга.
–убрики:  Ћ≈¬
¬ќƒќЋ≈…

Ћ≈¬ (∆) - ƒ≈¬ј (ћ)

ƒневник

¬оскресенье, 23 ќкт€бр€ 2005 г. 19:51 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ћожет быть, вы думаете, что клан€тьс€ Ћьвице, когда она томно лежит в постели, Ч слишком большое требование дл€ ее любовника-друга-мужа знака ƒевы? (¬ хорошем браке применимы и взаимозамен€емы все три слова, во вс€ком случае, она никогда не посчитает это чрезмерным). „увствую, что некоторые из вас недоверчиво улыбаютс€, а другие иронично усмехаютс€. Ќичего, последнее слово, как всегда, останетс€ за астрологией. ћужчинам любых —олнечных знаков, женатым на Ћьвицах и читающим эти слова, € очень-очень советую попробовать завтра утром провести один опыт. “олько не напугайте жену внезапностью. Ќачните с завтрака в постель. ¬аша Ћьвица может выразить удивление, слегка приподн€в бровь, но мило поблагодарит вас. ¬ эту самую минуту встаньте на колени с полушутливым-полусерьезным видом, возьмите ее руку, положите себе на щеку и ласково скажите: Ђ“олько так € могу показать, сколько, ты значишь дл€ мен€ї.

Ќасколько бы театральной ни показалась вам эта сцена, если ваша жена Ч Ћьвица (ну, разве что ее удочерили, скрыв дату рождени€, и на самом деле она Ч  озерог, тогда она решит, что вы тронулись), эта леди улыбнетс€ самой солнечной своей улыбкой, ее глаза заблест€т, и она посмотрит на вас с такой любовью, что вы будете ошеломлены и мгновенно позабудете о своем дурацком положении. ѕопробуйте Ч и увидите. Ќет ни одной Ћьвицы, которую бы смутила така€ сцена. ѕоистине поразительно, насколько небрежно и из€щно Ћьвы принимают любое изъ€вление почитани€ как совершенно естественное и заслуженное. Ќекоторые Ћьвы требуют этого, все этого хот€т, и ни один от этого не откажетс€.

ј теперь представьте женщину с такой непреодолимой потребностью обожани€, влюбленную в мужчину-ƒеву, который тоже любит ее, дл€ которого неверо€тно трудно выбрать сентиментальную открытку к ее дню рождени€; который слишком стыдлив, чтобы посмотреть на нее при посторонних, не говор€ уже о том, чтобы вз€ть за руку или под руку: который признаетс€ ей в любви разве что раз в год; который посто€нно пилит ее за расточительность, настаива€, чтобы она каждый чек пересчитывала на калькул€торе, когда она просто храбро стоит перед ним, слишком горда€, чтобы плакать, в новом свитере, с новой прической и помадой нового оттенка на губах, тщетно умол€€ его взгл€дом сказать, что она прекрасно выгл€дит. ѕредставили? Ќу и как, грустно стало? ѕодождите. Ѕудет еще одна картинка, зав€жите узелок на пам€ть.

ћужчина-ƒева может по-насто€щему страдать от головокружени€ и высокого давлени€, если ему приходитс€ жить посреди хаоса и замешательства. ќн должен владеть своей жизнью и обсто€тельствами, или же его нервна€ система не выдерживает. ѕрактичный и консервативный по природе (если только его Ћуна или јсцендент не наход€тс€ в знаке ќгн€ или ¬оздуха), он ненавидит лишние траты денег. ќн беспокоитс€ о своем здоровье, волнуетс€ по мелочам, и, когда привычные дл€ него рамки бывают сломаны, пусть даже ненадолго, он просто заболевает. ќн впадает в панику, когда его частна€ собственность потер€на или разрушена. √ромкие голоса и драматичные эмоциональные сцены подрывают его спокойствие. ќн очень м€гкий, интровертный и чувствительный, и, следовательно, когда что-нибудь унижает его, он оказываетс€ на грани обморока и даже хочет умереть.

“еперь представьте себе такого мужчину, влюбленного в Ћьвицу, котора€ тоже любит его, но при этом упорно тратит вдвое больше денег, чем они вместе зарабатывают, покупа€ каждую понравившуюс€ ей мелочь, периодически переставл€ет все на его рабочем столе и выбрасывает любимые носки и подт€жки, если ей вдруг не понравилс€ их цвет, не потрудившись сообщить ему об этом. ѕрибавьте еще пару штрихов. ѕредставьте себе эту теплую и люб€щую Ћьвицу, котора€ беспечно оставл€ет свою косметику в ванной, бездумно разбрасывает белье в спальне, будто бы ждет, что слуги аккуратно все соберут и сложат, и сердитс€ на своего мужчину-ƒеву, если он слегка заденет ее достоинство, или отчитывает его в присутствии водопроводчика или попуга€.

ћожете вы вообразить себе чувства этого тонкокожего создани€ мужского пола, когда она рассказывает ему на ночь сказки о своих старых дружках, пр€мо перед тем, как им лечь в постель? ј он стоит перед ней смирный, одетый в пижаму, которую она испортила отбеливателем, с огромной дырой на боку (он попыталс€ зашить ее сам, в результате чего одна штанина оказалась короче другой на четыре дюйма), дума€ с тревогой, пока она вспоминает свои прошлые романы, что будильник сломан, а значит, можно проспать завтра на работу. ѕри этом он стараетс€ забыть, что днем она разбила фару и не оплатила страховку автомобил€ за прошлый мес€ц, потому что была увлечена переобустройством дома, ради чего пришлось дать вторую закладную на дом...

Ќе нужно иметь богатое воображение, чтобы пон€ть, что случитс€ после этой сцены, когда погаснет свет. Ћьвица обидитс€, потому что ее супруг немедленно заснет (как засыпают люди при полном нервном истощении), даже не поцеловав ее на ночь. ¬озможно, она еще больше обидитс€ утром, потому что бедн€га всю ночь разговаривал во сне, и она ничуть не отдохнула. ЂЁто все ты виноват!ї Ч скажет она ему, гл€д€ в зеркало и рассматрива€ темные круги под глазами.

ƒа, все это крайние варианты поведени€, но о них полезно знать, когда надо предупредить мужчину и женщину, чтобы они были осторожнее, зна€ больные места друг друга, если хот€т, чтобы любовь, которую они ощутили, едва встретившись, не погасла.

Ёгоцентричность, тщеславие и гордость Ћьвицы как по волшебству превращаютс€ в изысканное обхождение и душевную щедрость, когда она получает достаточно обожани€ и восхищени€, когда ее чувства уважают, даже чт€т. ј мелка€ придирчивость и холодна€ отстраненность мужчины-ƒевы превращаютс€ в нежную заботливость, более спокойное и при этом более дружелюбное свободное поведение, когда с ним обращаютс€ любезно и искренне цен€т его чаще, чем раздражают.

≈сли он хочет, чтобы их отношени€ не прекратились, он прежде всего должен осознать, что ему придетс€ обуздать, а лучше вовсе преодолеть свою естественную склонность к критичности.  ритиковать эту женщину Ч значит, нарватьс€ на верные непри€тности. ≈е львина€ гордость делает даже малейшую критику более болезненной, чем он способен представить (или чем она когда-либо покажет).  роме того, когда мужчина, небезразличный ей, находит недостатки в чем-то, что она делает или говорит, в ее внешнем виде или характере, это ранит еЄ даже больше, чем неодобрение друзей. ≈динственный способ изменить Ћьвицу Ч тонкие намеки, высказываемые с предельным тактом, и ни в коем случае не пр€ма€ критика и, уж конечно, не придирки. Ќужно позволить ей сохран€ть иллюзию того, что она почти безупречна. ћонарху не говор€т, что он ошибаетс€, но очень осторожно предлагают другой план, получше. “акое подавление критических склонностей может сначала раздражать мужчину-ƒеву, но ему нужно просто отвыкнуть от этого или осознать, что в противном случае Ћьвица, которую ему удалось поймать, убежит от него, чтобы снова бродить на свободе. ќдно из двух. ≈му придетс€ выбирать.

’от€ мужчине-ƒеве всегда нелегко любезно расточать комплименты, он должен научитьс€ удовлетвор€ть голод и жажду восхищени€ своей дамы. ќн овладеет этим искусством быстрее, когда увидит, что искренние комплименты способны см€гчить ее расположение, что они превращают ее гневное рычание или надутое молчание в довольное мурлыканье. ѕара нежных слов, сказанных в нужную минуту, покажут ее солнечную личность во всем блеске. Ћьвица Ч благородное создание, и когда ее управл€емые —олнцем качества поощр€ют, а не хорон€т под тоннами земного консерватизма ƒевы, она может стать вечно бьющим фонтаном надежды и счасть€ и будет способна создать именно ту гармоничную атмосферу, котора€ этому мужчине и нужна. ќна становитс€ ленивой и беспечной, только когда ее раздражают и не цен€т.

≈стественно, и ей придетс€ сойти со своего трона, чтобы встретить его где-то на полпути. ќна не станет спорить с ним за едой, когда он будет жевать свою чечевицу и бобы, потому что отрицательные эмоции вызывают сильное несварение. ≈сли она сумеет пон€ть, насколько он чувствует себ€ об€занным разрешать каждую (большую и малую) проблему, встающую на его пути, ибо верит, что, если абсолютно все не будет точным и совершенным, его мир рухнет, то ее щедрое сердце подскажет способ разгладить морщины на его лбу и избавить его от многих забот. ќна могла бы напомнить ему, что совершенство само по себе не совершенно, потому что лишает жизнь очаровани€ восхитительных сочетаний света и тени и оставл€ет только гладкую поверхность, скучную и неинтересную. Ќо она должна объ€снить это ему м€гко и не надменно, уважа€ и его мнение и по-насто€щему слуша€, что он говорит.

≈сли между ними нет умственной и эмоциональной св€зи, они не могут ожидать многого и от сексуального союза. »ногда их зан€ти€ любовью не будут удовлетвор€ть ее более спонтанных желаний, и тогда ее €вное неодобрение добавит ему унижени€ и робости. ≈е лед€на€ откровенность может подавл€ть его сексуальность, а его тиха€ девь€ критика в этом случае €вно неуместна. ≈му следует позволить себе большую свободу и энтузиазм в сексуальном самовыражении, чтобы пон€ть, что зан€ти€ любовью одинаково нужны двоим, и не надо бо€тьс€ быть отверженным. ≈сли он не будет сдерживать свои чувства, он поймет, что ни с чем не сравнимое переживание физического единени€ мужчины и женщины Ч нечто большее, чем просто контролируемый обмен нежност€ми. ј ей следует осознать, что страсть иногда может быть тихой, как шепот. „асто все, что требуетс€, чтобы привести их к полному удовлетворению, Ч это перемена отношени€ и небольшое дополнительное усилие, чтобы пон€ть глубокие потребности друг друга, которые не так уж и различны, как могут показатьс€.

ќн может каким-то образом олицетвор€ть дл€ нее материальную либо эмоциональную надежность, причем она будет чувствовать, что есть еще много уроков счасть€, которые она получит от этого умного и добросовестного мужчины. ќн об€зательно станет более терпимым к ее независимому и импульсивному темпераменту, когда они узнают друг друга лучше. ≈сли она терпелива, то заметит, что он тихо гордитс€ ее красотой и достижени€ми. Ћюбовь Ћьва и ƒевы похожа на плам€, которое медленно, но уверенно разгораетс€ все €рче с каждым годом, если его заботливо оберегают и укрывают, как от ветра, от порывов эгоизма. ќн Ч странный тихий человек, иногда чрезвычайно чувствительный, а иногда совершенно бесчувственный, со строго уравновешенными эмоци€ми. Ќо его дух живет в благодатной тишине. ¬ холодных мраморных залах его размышлений может отдохнуть ее собственный дух...  огда по€вл€етс€ угроза, что их совместна€, жизнь станет слишком размеренной, Ћьвица должна внезапно распахнуть окна, впустить солнечный свет и помочь их любви обрести второе дыхание. »нтересно, что произойдет, если она удивит его, принес€ ему завтрак в постель как-нибудь утром? Ћучше это сделать очень рано, на рассвете, ибо, чтобы придумать особый способ отблагодарить ее, ему понадобитс€ много времени.   тому же она должна быть уверена, что он не опоздает из-за этого на работу.
–убрики:  Ћ≈¬
ƒ≈¬ј

Ћ≈¬ (ћ) - ƒ≈¬ј (∆)

ƒневник

¬оскресенье, 23 ќкт€бр€ 2005 г. 19:50 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора  огда Ћев встречает ƒеву, его охватывает сильное желание защитить это милое, из€щное создание от, грубых и печальных переживаний со всей силой его огромного люб€щего сердца. Ќо через некоторое врем€ он начинает чувствовать себ€ немного не в своей тарелке. ќн, гл€д€ в зеркало, понимает: пора подстричьс€. «атем замечает несколько п€тнышек на своем лучшем пиджаке, которых раньше не видел, и спешит отдать его в чистку. ≈го туфли внезапно покажутс€ ему постыдно расхл€банными, и он решит купить несколько новых пар. ¬ магазине его поразит мысль, что ему, пожалуй, требуетс€ пара новых рубашек в более спокойных тонах, чем он обычно носит (а может быть, в более живых). ѕостепенно у него возникнет смутное подозрение, что его речь может не быть образцом совершенства (во что он до сих пор св€то верил), и временами он станет умолкать (Ћев Ч умолкать?). ќн начнет загл€дывать в словарь, когда уверен, что она этого не видит, чтобы убедитьс€, что слово, которое он сейчас использовал, значит именно то, что он всегда думал.

ѕонимаете, дело не в том, что она что-то такое говорит. ќна слишком вежлива, чтобы пр€мо критиковать его (по крайней мере, пока не узнает его лучше), но она на него так смотрит... Ётот холодный взгл€д ее €сных красивых глаз, малейшее неодобрение, отражающеес€ на ее спокойном, сдержанном лице... Ќе то чтобы отвращение, но слишком близко к нему, чтобы его тщеславие оставалось спокойным.

Ћев оказываетс€ на грани покорности. ј ведь она даже не носит бича или пистолета с холостыми патронами. √овор€т, диких зверей покор€ет музыка. ћ€гка€ музыка утонченной натуры ƒевы, проницательность и острое чувство красоты вместе с ее благородными манерами и изысканным умением показать свое уважение и восхищение его достоинствами способны превратить самого эгоцентричного рычащего Ћьва в послушного игривого  отика, довольно мурлычущего и увлеченно гон€ющего клубок.

≈сли она будет осторожна, то сумеет творить с ним чудеса. ќн будет обожать ее за то, что она так почитает его, не подозрева€, что ее усили€ми он постепенно мен€ет свой стиль жизни. „ерез некоторое врем€ его беспокойство пройдет, и он почувствует себ€ свободнее, довольный своим новым образом, и будет больше уверен в себе, чем когда-либо. Ќет сомнени€, что, уговарива€ Ћьва стать лучше и при этом не умал€€ его самооценки, а повыша€ ее, ƒева достигает редкого и ценного успеха благодар€ своей из€щной головке. Ќо стоит ей увлечьс€ успехом и прин€тьс€ за более серьезную критику, как она переступит линию безопасности. Ёто тонка€ лини€, и ее сложно определить, но поскольку ƒевы знают толк в рисовании и определении тонких линий, то, воспользовавшись здравым смыслом (которого у нее в избытке), она всегда может воврем€ отступить и переключитьс€ на похвалу, отмеча€ все те чудесные новые перемены, которые он совершил. ќн так склонен к самоанализу, и обладает такой неверо€тной самодисциплиной! ѕросто изумительно!

ƒа, просто изумительно, как можно обернуть то, что так легко могло бы вызвать его гнев, в еще один повод сказать, какой он сильный и восхитительный. Ћеди ƒева, вы изумительны! “олько, пожалуйста, ничего теперь не испортьте. ќбуздайте свою критичность раз и навсегда, счита€, что ваш Ћев Ч это нечто похожее на ваш идеал мужского совершенства. ѕозвольте ему сохранить отдельные недостатки, и тогда он останетс€ человеком. »наче он скоро сообразит, что вы сделали и тогда вы рискуете остатьс€ в одиночестве. Ћучше позволить ему иногда ошибатьс€, надевать врем€ от времени безвкусную спортивную рубашку и переоценивать свой банковский баланс. Ћучше улыбатьс€, когда он слишком долго рассказывает о пуст€ке, верить, что он такой хороший водитель, как думает, и никогда не напоминать ему, что он иногда выбирает не ту дорогу, оказавшись без карты... » все такое прочее. «ачем говорить ему, что стр€пн€, котора€ получаетс€, когда он возитс€ на кухне, всегда пересолена и что он фальшиво поет под душем? „его вы этим добьетесь? Ќичего. Ќо потер€ть вы можете многое. ≈го, например.

¬ благопри€тном случае эту пару ждут очень спокойные, прекрасные отношени€. Ќесмотр€ на склонность женщины-ƒевы чрезмерно критиковать других (а еще больше себ€), вибрации знаков, возникающие между ƒевой и Ћьвом, позвол€ют ей быть исключительно м€гкой и терпимой в суждени€х об этом человеке. ≈е симпати€ к его воззрени€м, какими чуждыми они бы ей ни были, происходит из кармической пам€ти души о недавно пережитых львовских побуждени€х (Ћев представл€ет двенадцатый дом  армы дл€ ƒевы). ѕравда, всегда есть возможность (особенно если существуют негативные отношени€ —олнца и Ћуны в картах рождени€ обоих), что врем€ от времени она будет срыватьс€ и немного пилить его, но все это он перенесет довольно спокойно. ≈сли она слишком сильно наступит на чувствительный Ћьвиный хвост, он издаст рев, предупрежда€, но не слишком громко, и она мило извинитс€. » все же малейшее не понимание может легко разрушить их гармонию. ¬ любом случае Ћев всегда пойдет своей дорогой. ќна может делать тонкие намеки, и иногда он позволит себе согласитьс€ с ней, но только если эти предложени€ его устраивают. ќн все решает сам. ќн непререкаемый авторитет, и его мудрое слово должно быть последним во всех серьЄзных вопросах.

¬ их отношени€х хорошо то, что, поскольку она в основном м€гко и охотно подчин€етс€, он будет чувствовать себ€ свободным и в ответ не пожалеет солнечной теплоты львиной натуры, обраща€сь с этой умной, вежливый, €сноглазой женщиной с почти ос€заемой благожелательностью. Ѕольше, чем люба€ друга€ женщина, она узнает истинное благородство и щедрость Ћьва, и тогда еЄ очевидное восхищение им будет идти от самого сердца.

¬се Ћьвы на свете Ђлюб€т любовьї, и это качество делает типичного Ћьва непревзойденным любовником. ќн, бесспорно, чувственный, но при этом столь же сентиментальный. ≈сть что-то очень уютное и удобное в сексуальном поведении мужчины-Ћьва. ќн умеет превратить физическое выражение любви в жест нежности, создающее чувство эмоциональной надЄжности, которое делает секс одновременно выражением страсти и чем-то тЄплым и дающим спокойствие. Ќа подсознательном уровне это взывает ко всему девственному и чистому в натуре ƒевы, и она отвечает с увлечением и строгательной верой в его благородство. Ћев обладает открытым умом и открытым сердцем, вот почему он так симпатичен и вызывает любовь (и почему так легко простить ему невыносимую гордыню и надменность). ¬ свою очередь, привлекательна€ простота ее отношени€ к сексу пробуждает в нЄм лучшую сторону его талантов к любви, которые весьма значительны. ≈динственное, что может поколебать их физическую гармонию, Ч это всегда существующа€ возможность, что его романтические мечты она может прервать внезапным разговором о каких-то мелочах. “огда, бросив на нее обиженный взгл€д. Ћев может даже вз€ть подушку и оде€ло и удалитьс€ спать на диван в гостиной, где в одиночестве будет дутьс€, как изгнанный монарх. Ќо утром, когда у него замерзнут ноги, он вернетс€. ≈го романтическое настроение тоже.

ќба они люб€т много спать. ” них обоих такой обмен веществ, который требует больше восьми часов сна (если они типичные представители своих —олнечных знаков). ќбычно они будут рано ложитьс€ и рано вставать. Ћьву требуетс€ цела€ ночь сна, чтобы восполнить свою незаур€дную физическую силу, ей требуетс€ даже больше, чтобы восполнить умственную энергию, которую она тратит в таких больших количествах, целый день волну€сь и стара€сь этого не показать. Ћев даже может прилечь днем, из-за чего ƒеве может показатьс€ сперва, что он ленив. Ќо мужчина-Ћев, как и лев из джунглей, только кажетс€ ленивым. ¬скоре он зевнет, томно пот€нетс€, как кот, и займетс€ активной де€тельностью, прибива€, строга€, переделыва€ что-то, возбужденно предлага€ поездку или какое-нибудь еще приключение, Ч короче, займетс€ делом.

∆енщина-ƒева будет совершенно восхищена способностью своего мужчины-Ћьва починить все, что сломано (даже маленькие трещины в ее сердце, когда она обижена), и тем, что он обычно не успокоитс€, пока есть что-то, требующее его внимани€. ј он восхищаетс€ ее разборчивостью, аккуратностью c тем сдержанно-привлекательным видом, с которым она неизменно по€вл€етс€ на публике. Ћьвы обожают, когда могут представить своих дам (так же, как и свои достижени€) с гордостью. ¬ частности, он будет гордитьс€ ее тонким умом. ћногие мужчины-Ћьвы стрем€тс€ женитьс€ на женщинах, не превосход€щих их и не равных им интеллектуально, чтобы у  орол€ имелс€ восторженный подданный, которого можно наставл€ть, учить и которым можно руководить. Ќо счастливейший из Ћьвов тот, чь€ девушка или жена бросает ему стимулирующий интеллектуальный вызов. ∆енщина-ƒева непременно обеспечит ему это.

≈го личностью управл€ет само могущественное —олнце, и поэтому ей часто так тепло в его присутствии (иногда даже жарковато). ≈е личность формируют две планеты Ч ее временный управитель ћеркурий и ее насто€щий управитель ¬улкан. ћеркурии дает ей быстроту ума, бдительность, разносторонность и почти посто€нную активность. Ќа более глубоком уровне грозовой ¬улкан почти разбудил в ее сердце странную музыку, обещающую освободить ее дух от старых ограничений, намека€, что когда-нибудь она станет такой же отважной и дерзкой, такой же независимой, как сам Ћев. ѕредвкушение такого превращени€ (и, возможно, скорого) Ч пь€н€ща€ мысль, и это может быть песн€ «автрашнего дна его солнечному Ђэгої, обещание того Ѕудущего, когда они вместе поднимутс€ на еще более высокие вершины!

Ќо тем временем в удобном Ќасто€щем он благодарен ей за еЄ спокойное присутствие, за практичные мысли и доволен, когда она вознаграждает его холодной ласковостью и очаровательной смесью «емли и Ќеба, благословением своего смеха, похожего на звон серебр€ных колокольчиков. ≈го же подарок каждым новым утром, когда они просыпаютс€ в объ€ти€х друг друга, Ч кусочек солнечного света, перевитый золотыми лентами его несокрушимого оптимизма, и его уверенность в том, что день будет прекрасен.  ак всегда он прав, разве не так?  акова бы ни была погода, день будет прекрасен, потому что даже м€гкий и чистый дождь Ч благословение, искр€щийс€ холодный снег Ч чудо, когда вы любите и знаете, что любимы.
–убрики:  Ћ≈¬
ƒ≈¬ј

ќ“ЌќЎ≈Ќ»≈ ћ≈∆ƒ” Ћ№¬ќћ » ƒ≈¬ќ…

ƒневник

¬оскресенье, 23 ќкт€бр€ 2005 г. 19:49 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора  огда светила и јсценденты в их картах рождени€ оказываютс€ гармоничными, Ћев и ƒева любого пола могут смело идти рука об руку, улыба€сь друг другу и собира€ цветы, настолько счастливые и полные надежд, насколько это возможно дл€ нас, смертных.

ќднако, прежде чем мы последуем в »зумрудный город за этими счастливчиками, нам придетс€ остановитьс€ и прот€нуть руку тем парам Ћев Ч ƒева, которые споткнулись о случайный камень и нуждаютс€ в нашей помощи.

Ќет сомнени€, найдутс€ несколько довольно редких Ћьвов и ƒев, св€зь которых быстро превратилась в садомазохистскую. » не думайте, что в этих нечастых ситуаци€х Ћев всегда подлый садист, а ƒева Ч беспомощный маленький мазохист. ѕриход€тс€ ли эти двое друг другу друзь€ми, родственниками, деловыми партнерами, любовниками или супругами, может быть и так и этак. ƒавайте-ка рассмотрим ситуацию с обеих сторон.

¬озьмем сперва Ђбольшую кошкуї. —адизм Ч это извращенна€ форма поведени€, котора€ встречаетс€, когда личности эмоционально зав€заны в немыслимый узел внутренних комплексов смущени€ и страха. “огда горе и страдание сопровождают любовь. ќбычно добродушные и м€гкие, Ћьвы и Ћьвицы при случае могут поступать как истинные садисты, только благодар€ склонности ожидать и требовать, чтобы другие признавали их превосходство. ≈сли же эти Ђдругиеї родились под —олнечным знаком ƒевы, то вполне пон€тен соблазн Ђбольшой кошкиї властвовать безраздельно, ведь кажетс€, что ƒева так спокойно и с такой готовностью подчин€етс€. Ќо только на первый взгл€д.

 ак Ћьва нельз€ обвинить в прирожденном садизме, так и ƒеву Ч в прирожденном мазохизме. Ёто только кажетс€. ѕравда, эти люди ведут себ€ так, что, гл€д€ на их ненав€зчивые манеры, м€гкую вежливую речь (когда.они не сварливы) и подчеркнутую скромность, иногда можно подумать именно о мазохизме. ѕоскольку Ћьвы часто стрем€тс€ руководить, и, кроме того, довольно высокомерны, иногда складываетс€ впечатление, что более интровертные ƒевы получают удовольствие, бега€ взад и вперед и прислужива€  оролю или  оролеве. Ќа первый взгл€д.

„ерез некоторое врем€, скорее всего, изумленный Ћев обнаружит, что терпение услужливого и покорного представител€ знака ƒевы все же имеет пределы, по достижении оного тихий и терпеливый страдалец становитс€ неожиданно разговорчивым. Ќи с того ни с сего он (она) с болезненной точностью выдаст список пороков и недостатков Ћьва, а затем спокойно (и все еще любезно) покинет королевский замок с раздражающим апломбом и твердостью (как вам известно, ƒева Ч знак «емли) и откажетс€ впредь иметь какие бы то ни было дела со своим бывшим ѕовелителем.

“огда мы получим противоположную картину: несчастный Ћев или Ћьвица (неизменно из породы –обких  ошек) надолго станет мазохистской жертвой утонченного садистского обращени€ холодной земной ƒевы, котора€ непрерывно (пусть даже предельно вежливо) будет выдергивать из львиной гривы по волоску, пока не лишит свою жертву этого символа царского величи€. ќна посто€нно будет принижать и бранить все достижени€ или усили€  ошки, бесконечно расписывать, насколько непрактичны и полны дыр, будто кусок швейцарского сыра, львиные мечты, называть каждый жест и слово Ћьва чрезмерно театральными... „ерез некоторое врем€ Ћев, лишенный достоинства, гордости и уверенности в себе, будет потер€нно бродить по дому или классу, офису или игровой площадке, будто трусливый Ћев из страны ќз, нервно тереб€ свой хвост, который на вс€кий случай станет держать под мышкой, и исторга€ водопады слез, отча€нно пыта€сь обрести смелость. Ќет зрелища более жалостного, чем гордый  ороль ( оролева), превращенный в тр€сущуюс€ массу мазохистского желе.

’от€ это и крайний случай, но так может произойти. ќднако, скорее всего, Ћев обратитс€ в гигантскую чудовищную  ошку, котора€ зарычит, затем издаст оглушительный рев и броситс€ на ничего не подозревающую ƒеву, как кошка бросаетс€ на мышь. ѕотом он великодушно позволит напуганной ƒеве удрать. », наконец, хлопнет дверью, чтобы никогда не вернутьс€.

¬се это грустно. Ќо такие опасности подстерегают эту модель вибрации —олнечных знаков, соедин€ющую «емлю и ќгонь. “еперь, когда мы предупредили их и, надеюсь, чему-то научили, мы можем двигатьс€ дальше, к солнечной стороне отношений Ћьва и ƒевы. ј она, несомненно, есть.

ЂЅольша€ кошкаї и ƒева любого пола, победившие свои различи€ и создавшие услови€ дл€ мирной совместной жизни, найдут в ней радости Ч Ћев обретет наконец м€гкого и преданного товарища, который искренне восхищаетс€ золотыми Ћьвиными достоинствами, умного подданного, которого он, в свою очередь, станет защищать. ƒева обретет кого-то, кто поистине достоин уважени€ (а требовани€ ƒевы высоки), сердечного и щедрого друга, мудрого, люб€щего и достаточно сильного, чтобы положитьс€ на него в трудную минуту, но при этом достаточно чувствительного, чтобы нуждатьс€ в посто€нной заботе и внимании ƒевы (сознание собственной необходимости поддержит одинокий дух ƒевы). ≈сли Ћев внушит ƒеве, что не позволит посто€нно критиковать себ€ и придиратьс€, если ƒева сумеет объ€снить Ћьву, что не собираетс€ становитьс€ рабом его надменных требований и капризов, между ними могут установитьс€ теплые и трепетные отношени€, а это уже волшебство. » волшебство еще и потому, что ƒева астрологически принадлежит к так называемым Ђчеловеческимї —олнечным знакам, и ее символизирует ƒевственница, собирающа€ урожай, а Ћев Ч к Ђзверинымї —олнечным знакам, и его символизирует бесстрашный царь джунглей. —имволически или буквально человеку и животному всегда нелегко общатьс€ по-насто€щему, но когда это удаетс€, вспоминаютс€ либо Ёдем, либо леса, где, так радостно гул€л —в€той ‘ранциск јссизский в сопровождении животных, которые ему довер€ли.

Ќасколько Ћьвы могут быть театральными, экспансивными и несдержанными, настолько же они могут быть способными и уравновешенными организаторами.  огда в дело не вмешиваютс€ их гордость и тщеславие. Ћьвы располагают изумительным запасом здравого смысла. ѕрактична€ ƒева втайне восхищаетс€ этим, но ей придетс€ почаще говорить об этом Ћьву. ¬ свою очередь Ћев одобр€ет усили€ ƒевы делать все, на что она способна, и даже бывает польщен этим, но редко высказывает ƒеве свою искреннюю благодарность за ее благоразумие и надежность, хот€ опираетс€ на нее чаще, чем на большинство других людей, Ч и не разочаровываетс€.
–убрики:  Ћ≈¬
ƒ≈¬ј

“≈Ћ≈÷ (ћ) - Ћ≈¬ (∆)

ƒневник

¬оскресенье, 23 ќкт€бр€ 2005 г. 09:07 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора Ѕольшинство Ѕыков ведет себ€ дома скорее как в посудной лавке, а не как в поко€х королевы. »х выводит из себ€ сама атмосфера, когда в доме посто€нно Ђдворцовые приемыї, дл€ благоразумного мужчины-“ельца это слишком!

Ќе то чтобы он недооценивал красоту Ч большинство “ельцов имеет скрытые или €вные таланты в искусстве. ѕросто его самый большой талант Ч это смотреть на мир сквозь очки практичности. ќн бережет свои деньги и чувства дл€ сто€щего дела, а короны и красные ковровые дорожки, с его точки зрени€, Ч дело несто€щее.

ƒевушка-Ћев ищет человека, который признает ее королевой и сможет (вдобавок к обожанию и поклонению) обеспечить ей такую жизнь, какую она, как ей кажетс€, заслуживает.

ѕоэтому вы можете пон€ть, что она чувствует, если мужчина-“елец, которого она любит, ждет, что она будет ютитьс€ с ним в маленькой квартирке, и приносить ему пиво, когда он, сид€ в одних носках, будет смотреть телевизор или читать газету.  ак приземленно и по-плебейски! ѕоэтому однажды вечером она его удивит: она принесет ему воду Ђѕеррьеї со льдом и с ломтиком лимона и из€щную фарфоровую тарелку с печеньем, намазанным икрой, она вручит ему журнал ЂЌью-…оркї, раскрытый на каталоге домов стоимостью от двухсот тыс€ч долларов и выше, и с любовью наденет ему на ноги уютные, удобные шлепанцы. ќн тихо пробормочет слова благодарности и нежно ей улыбнетс€.

Ќа следующий вечер, когда она вернетс€ от парикмахера, он оп€ть будет сидеть со своим пивом, ворчать на, нее из-за опоздани€ и смотреть новости по телевизору Ч в носках... ќчевидно, один из них должен чем-то пожертвовать. Ќо это будет не Ѕык.

Ѕыки не отступают. ќни либо удерживают свои позиции, либо атакуют. ѕоверьте мне, лучше ей это признать. ќднако если она готова ждать, а не торопить его, возможно, когда-нибудь...  онечно, это будет не скоро, но она просто не найдет человека с большими возможност€ми (принима€ вовнимание ее неоценимую помощь), который мог бы действительно подарить ей королевство, чтобы она им правила. “олько дайте ему врем€ и не пилите его!

¬ 1971 году € посетила замок в  алифорнии, собственность покойного ¬иль€ма –эндольфа ’Єрста, “ельца. ¬о всем, чувствовалс€ Ѕык, создающий из самой заветной мечты сказочный замок, реальный во всех смыслах этого слова. ¬ этом странном доме в несколько сотен комнат была массивна€ мебель. ¬се в поместье было больше, чем нужно (типичное дл€ Ѕыка восхищение всем основательным: чем больше, тем лучше).  уда бы € ни посмотрела, во всем € могла увидеть вкус ¬енеры к Ђжизненно необходимой роскошиї типа золотой сантехники в ванной комнате, обоев из чистого шелка и толстых персидских ковров.

 аждый мужчина-Ѕык будет сражен, побывав в замке ’Єрст и увидев, как выгл€д€т мечты “ельца, когда они в конце концов сбываютс€. ≈сли он влюблен в Ћьвицу, он непременно должен вз€ть ее с собой. Ќа обратном пути она будет мурлыкать, как котенок. ¬озможно, тогда ее осенит, что его ноги в одних носках ведут его в нужном направлении. » если она ему поможет, а не будет помехой на его трудном пути, он вполне может стать тем самым мужчиной, который однажды подарит ей €хту на день рождени€.

 огда Ѕык в конце концов достигнет своей цели, Ћьвица дополнит его богатство своими собственными штрихами. ќна увидит, что с ним удобно и уютно, и он будет м€гко ступать в носках по толстым коврам под звуки стереоскрипок, окутанный облаком посто€нного внимани€. » будет счастлив. Ќо он обидитс€, если от него будут ожидать, что он станет ходить на званые вечера, играть в политику с ее друзь€ми, исполн€ть ее королевские капризы и смахивать пыль с ее трона. ¬се это кажетс€ ему постыдной тратой времени, а Ѕыки не люб€т тратить, врем€ зр€ даже больше, чем они не люб€т тратить деньги.

’от€ эти два знака «одиака наход€тс€ в напр€женном аспекте, если у них хватит терпени€ переждать трудные времена, все будет превосходно. ≈сли они будут терпеливы (а “елец, в общем, терпелив), то по крайней мере половина проблем будет решена. ќднако она Ч знак ќгн€, а всем ќгненным знакам немного не хватает, терпени€. Ёто создает дополнительные трудности вроде посто€нной раздражительности и напр€женности.

 огда женщина-Ћев, горда€, надменна€ и даже холодна€ с незнакомыми людьми, попадает в руки мужчины, которого она по-насто€щему любит, она перестает быть свирепой Ћьвицей. ј Ѕык не будет сопротивл€тьс€, когда она своими нежными руками станет перебирать ему волосы, гладить его кожу, массировать ему спину, целовать его в ушко или поглаживать его руку.

ћужчина-“елец чрезвычэйно чувствителен к прикосновени€м, голосу и запаху, а так как почти все женщины-Ћьвы обожают пользоватьс€ духами, он будет повергнут в состойние полного экстаза. ќднако этот мужчина всегда бо€лс€ стать —амсоном во власти чувственной Ћьвицы-ƒалилы...

Ќо если энерги€ между —олнцем и Ћуной в момент их рождени€ была напр€женной (квадрат или оппозици€), достичь гармонии в сексуальных отношени€х им будет непросто. ќн может в конце концов устать от попыток угодить ей, если она будет поворачиватьс€ к нему спиной в постели и считать, что он не заслужил ее королевской благосклонности ночью, потому что был недостаточно внимателен днем. »ли слишком заземленна€, лишенна€ воображени€ любовь Ѕыка может оставл€ть ее лежащей р€дом с ним без сна и тоскующей о принце, который никогда не придет, покорить ее жаждущее любви сердце. ќна может проливать беззвучные слезы, но она слишком горда дл€ того, чтобы дать ему их заметить или когда-нибудь сказать об этом. » в конце концов искренн€€, чувственна€ и люб€ща€ Ћьвица может стать абсолютно фригидной.

‘ригидность Ч тайный страх страстной от природы женщины-Ћьва. ≈сли посто€нно пренебрегать ею, ее огненными фантази€ми и пылким сердцем, она может стать холодной и отчужденной Ч это ее защитна€ реакци€. Ќо это так неестественно и так грустно...

≈го бычье упр€мство и ее фальшива€ гордость мешают им обоим. »х отношени€м недостает откровенности. ѕоэтому они никогда не обсуждают свои личные разочаровани€, пока их любовь не превратитс€ в удобные дружеские отношени€ или не закончитс€ разводом. »ногда один из них начинает искать забвени€ в спиртном, наркотиках или случайных св€з€х.   счастью, оба они слишком благородны, чтобы быть вероломными, и слишком забот€тс€ о своей репутации, чтобы выставить себ€ на посмешище. Ќо никогда не поздно признать свою вину, чтобы сотворить чудо и решить проблему с помощью ласки и нежности. »м обоим надо вспомнить о том, с чего начиналась их любовь: это сделает их м€гче и добрее и поможет изменить их отношени€.

ќна простит его за то, что иногда он бывает немного неотесанным и почти всегда упр€мым (то есть таким, какой он и есть). ј он простит ее за то, что она иногда бывает заносчивой и высокомерной (то есть такой, кака€ она, в сущности, несть). ћожет, стоит попробовать простить друг другу и обиды? ѕросто ей надо пон€ть, что его неуклюжесть Ч часть его приземленной, но достаточно надежной натуры, а его презрение ко всему легкомысленному и неискреннему ей иногда следовало бы поучитьс€. ќна должна будет пон€ть, что его упр€мство показывает его силу и что лучше не провоцировать его. ј упр€мство так легко обойти: нужно просто обн€ть и поцеловать своего “ельца, вернув ему хорошее расположение духа.

ќн должен пон€ть, что ее заносчивость Ч это только защита. Ќе лучше ли просто признать ее действительное превосходство женщины, которой так нужны комплименты? ќн всегда сможет перехитрить ее, дава€ ей пон€ть, что он считает себ€ счастливчиком, потому что женилс€ на исключительной во всех отношени€х женщине. ј его Ћьвица умеет любить, как никто другой, если только ее должным образом цен€т и... люб€т.
–убрики:  Ћ≈¬
“≈Ћ≈÷

“≈Ћ≈÷ (∆) - Ћ≈¬ (ћ)

ƒневник

¬оскресенье, 23 ќкт€бр€ 2005 г. 09:06 + в цитатник
bonapart_ps (ј—“–ќЋќ√»я) все записи автора ∆енщина-“елец очень музыкальна. » неважно, поет ли она арию  армэн в Ђћетрополитен ќпераї или просто говорит молочнику: Ђѕожалуй, € возьму еще —ливокї. ћожно петь, сочин€ть музыку или просто ею наслаждатьс€: ее успокаивающие звуки благотворно вли€ют на Ѕыков.

ј потому может ли возникнуть конфликт, когда Ћев, женатый на женщине-“ельце, хочет послушать музыку? ћожет. » именно это имеет в виду астрологи€, утвержда€, что эти знаки несовместимы. ” этих знаков отношени€ трудные и напр€женные, но если они смело смотр€т в лицо проблемам и решают их, судьба вознаграждает их щедрее, чем кого-то другого. “о, что никогда бы не было поводом дл€ непри€тностей между двум€ людьми других знаков, у Ћьва и “ельца может вылитьс€ в извержение вулкана (если между ними нет благопри€тного аспекта —олнце Ч Ћуна).

Ћев терпеть не может делать что-то наполовину, и эта его черта никак не св€зана с его нравом. ≈сли это дом, то он должен быть большим и роскошным. ≈сли это кольцо, то оно должно быть блест€щим и заметным из любого конца комнаты. ≈сли Ћев слушает музыку, ему необходимо, чтобы она наполн€ла его сердце, душу и уши. ј это уже, как сказала одна женщина-“елец, Ђне музыка, а надругательство над ней. Ќо ему невозможно это объ€снить!ї ƒруга€ женщина-“елец была на вершине блаженства, когда ее Ћев с гавайской гитарой ухаживал за ней. ѕотом они поженились, и она скучала каждый раз, когда он играл и пел дл€ нее. Ќо разве эти две женщины про€вл€ли антипатию к музыке? ѕросто музыка была предлогом дл€ конфликтов между ними и их супругами-Ћьвами.

ћужчина-Ћев, даже если он не заслуживает астрологического сравнени€ с королем, очень хочет управл€ть всеми, кто вокруг него, и прежде всего собственной женой ƒевушка-“елец инстинктивно хочет подчин€тьс€ своему мужчине, держатьс€ за него и любить его верно и преданно Ч всегда. Ќо Ђбыть управл€емойї звучит дл€ нее подозрительно: это похоже на принуждение, а ни один Ѕык не выносит, когда его, подталкивают. ’от€ женщины-“ельцы и способны на глубокую и долгую прив€занность, они скупы на комплименты, не вид€т смысла в лести и вообще считают, что поклонение Ч удел слабоумных. ј поскольку все Ћьвы требуют комплиментов, лести и поклонени€, вы сами понимаете, чего не хватает этим отношени€м.

Ћьвы Ч болезненно гордые, вспыльчивые люди, отказываютс€ играть вторую скрипку Ч дл€ кого бы то ни было. ƒаже Ћев Ч –обка€  ошка (есть и такой тип) затаивает обиду, когда ему отказывают в его месте под солнцем. ¬ конце концов, —олнце Ч это его управитель! ƒл€ него —олнце не центр ¬селенной, вокруг которого вращаютс€ все планеты. ќн сам Ч центр ¬селенной, вокруг которого вращаетс€ его семь€ (и скорее всего, его друзь€). » может, лучше им это все-таки признать, если они не хот€т, чтобы их игнорировали, ведь от его холода и надменности можно просто заледенеть.

’от€ характер у этого мужчины, без сомнени€, властный и порой немного деспотичный, он умеет быть нежным и великодушным люобовником, особенно после ссоры. ѕоцеловать и помиритьс€ Ч это так естественно! — устными извинени€ми сложнее. ќни у€звл€ют его болезненное самолюбие. Ћучше он покажет, что искренне сожалеет об этом, с помощью разнообразных романтических попыток к примирению. ¬от почему эта двое больше способны на сопереживание и гармонию в сексуальных отношени€х, чем тогда, когда они, например, вместе занимаютс€ музыкой.

«емное, ос€заемое про€вление любви иногда единственный способ уладить спор с женщиной-“ельцом. ќна примет с каменным лицом все убедительные аргументы, но длинные разговоры ее только утом€т. ≈й пон€тней €зык чувств, и она хочет действи€, а не слов. ќни часто именно так и мир€тс€, и гордый Ћев не считает, что при этом он тер€ет свое достоинство. «ан€ти€ любовью никогда не унижают его достоинства! ≈го женщина способна прин€ть всю глубину его любви и страсти. ќна дает ему возможность Ђпочувствовать себ€ королемї (это выражение используют многие Ћьвы).

ј что происходит вне спальни?

 огда дл€ него так важно, чтобы его слушали, она может быть равнодушно спокойной. ќна способна даже зевнуть в середине одной из его драматических речей. Ќичто не может так жестоко у€звить самолюбие мужчины-Ћьва, как €вный признак скуки не просто непослушного подданного, а женщины, которую он любит! » если она хочет его удержать (а кажда€ женщина-“елец стремитс€ к посто€нству в любви), ей лучше выпить несколько кружек черного кофе и убедитьс€ в том, что она окончательно проснулась, до того как Ћев выйдет на Ђсценуї.

—ама€ распространенна€ жалоба Ћьва на девушку-“ельца Ч это то, что ей не хватает энтузиазма. ≈му часто хочетс€ встр€хнуть ее и крикнуть: ЂЌу, скажи что-нибудь! —делай что-нибудь! „то угодно! “олько не сиди такї. ≈е сама€ распространенна€ жалоба на него может быть выражена хорошо известной фразой Ўекспира: Ђћного шума из ничегої.

≈е шутки могут иногда задевать его достоинство, и ему придетс€ заново Ђлататьї свой эгоизм... ќна тоже не всегда будет абсолютно счастлива, ведь врем€ от времени ему нужны смотр войск и дополнительные аплодисменты толпы. ” них будут периодические взрывы. Ќо в конце концов оба они Ч знаки ѕосто€нные. » кроме того, они уважают друг друга. ј это, несмотр€ на их расхождени€ во мнени€х, успокаивает и примир€ет.

∆енщина-“елец терпелива, добродушна и не позвол€ет себе превращать мелочи жизни в трагедию. Ќо когда ее что-то вывело из себ€, лучше уйти с дороги. ћожет быть, на другой конец улицы или даже в другой город, пока она не остынет и не успокоитс€.  огда вспышка гнева пройдет, женщине-“ельцу бывает мучителбно стыдно за свою слабость (воврем€ которой ее нежный, как бархат, голос ¬енеры больше похож на голос сержанта по строевой подготовке), и поэтому она постараетс€ быть необыкновенно ласковой и покорной, пыта€сь загладить свою вину. Ќо Ћьву не следует знать, что нежность, следующа€ за ссорой, обманчива. ≈го подруга помнит, что именно он сделал, чтобы довести ее до €рости, и она будет помнить это долгие-долгие годы! “ельцы приход€т в €рость очень редко Ч иногда один или два раза в жизни. Ќеважно не столько это качество “ельца, сколько его количество, а оно подобно извержению вулкана.

“елец показывает свой нрав, если ее посто€нно подстрекает к этому тот не допускающий возражени€ тон, с которым ее Ћев читает ей нотации, а потом, если она не потворствует всем его капризам, отворачиваетс€ от нее и долго дуетс€. “акое поведение, если оно посто€нно, может привести в бешенство любой знак «емли!

Ќо эта женщина состоит из большего, чем норов и упр€мство. ќна также состоит из посто€нства, смелости, сердечности, непоколебимой преданности, спокойстви€, выдержки и очень глубоких чувств. ќна любит страстно и отдает себ€ без огл€дки, а ее врожденна€, за редким исключением, способность сме€тьс€ над собой одно из ее самых ценных качеств. ≈й не присуще сумасбродство. ќна практична и благоразумна и никогда не делает вид, что на самом деле она не така€... ¬ общем, она достойна того, чтобы ее ценили.

„то же касаетс€ мужчины-Ћьва, он состоит из большего, чем его гордость, тщеславней эгоизм. ќн состоит из жизнелюби€, уверенности и оптимизма. ≈сли он чувствует, что он действительно нужен, его мудрость и благожелательность не имеют себе равных. Ћев будет один сражатьс€ с целой армией, чтобы защитить то, что дорого его сердцу, и он будет боротьс€ с любой силой, котора€ может угрожать его любимой, какой бы неравной ни была битва. ќн должен победить, чтобы доказать, что достоин ее. ќчень похоже на рыцарей во времена корол€ јртура. “олько Ћев сам и рыцарь и король. ќн словно из другого времени, из другой эпохи... когда еще были и мечты, и царства, которые можно было завоевать. ј он живет в том времени и в той жизни, где никому не нужно его превосходство и где никто не приветствует его идеалы. Ћев, с его львиным сердцем более раним и одинок в душе, чем могли бы войбразить те, кто видит лишь внешние доспехи высокомери€.

Ќеважно, сколько преп€тствий одолеют эти мужчина и женщина в поисках душевной гармонии. ≈сли понадобитс€, они будут вместе против целого мира и оба выдержат испытание на верность. » возможно, это будет одна из лучших песней любви.
–убрики:  Ћ≈¬
“≈Ћ≈÷


 —траницы: 3 [2] 1