-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в —виток_“ретьего

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 29.11.2007
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 1483

“оже, из любимого)

ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:10 + в цитатник
—игрлин все записи автора


 

Ќазвание:ƒжунинский цикл

 

јвтор: Ero-Jounin Hatake Kakashi

 

‘анфик: Naruto

 

–ейтинг: NC-17

 

ѕерсонажи:  акаши, √енма, »рука, –айдо,  отетцу, »зумо и другие.

 

 лассика жанра: все права на Naruto принадлежат создател€м сериала

 

ѕредупреждени€: нецензурна€ лексика и гомосексуальные отношени€. Ќу, и кажетс€, там кто-то даже умер.

 

   
   ссылка на двевник јвтора http://www.diary.ru/~roy/
  
  
   ѕ–ќЋќ√
  
   √емма сто€л у плиты и флегматично ковыр€л лопаткой готов€щийс€ омлет. ќн входил в число утренних зомби, - вне боевых условий разум ниндз€ высшей специализации просыпалс€ после завтрака, а поставл€ть св€зные мысли начинал лишь к обеду. Ёто была расплата за холодную собранность, которую √енма про€вл€л на мисси€х.
¬прочем, неотложных миссий в последнее врем€ случалось совсем мало, - лето всегда приносило небольшую передышку, создава€ короткую иллюзию спокойной, мирной жизни. «адани€, требующие немедленного выполнени€, оказывались исключительно простыми, конечно же, они использовались дл€ тренировки новичков. Ќовичкам было полезно, а сильные синоби позвол€ли себе маленький отпуск.
¬чера случилс€ понедельник, и √енма с Ќамь€ши –айдо пришли на распределение.
»х встретил сид€щий за заваленным бумагами столом ”мино »рука, улыбнувшийс€ устало, но как всегда дружелюбно. ћирное лето оборачивалось временем бюрократической волокиты, до которой обычно не доходили руки, зан€ти€ в јкадемии Ќиндз€ продолжались круглогодично, и учитель устало опиралс€ кулаком на щеку, очевидно, просматрива€ сочинени€ своих обожаемых маленьких монстров.
-ѕарни, - »рука отсалютовал им кружкой ча€, - ’окаге дала вам трехнедельный отпуск. ѕотратьте врем€ с умом, что ли. - ќн привычно потер шрам, возвраща€сь к своим бумагам, шурша и перекладыва€ их с места на место, целые кучи скучнейшей макулатуры. - ј, вот приказ, - нашел, наконец, документ, прот€нул его остолбеневшим напарникам.
–айдо неуверенно прот€нул руку, вз€л, и тотчас на лице его вспыхнула счастлива€ улыбка:
-“вою мать, правда!
√енма молча загл€нул в приказ через плечо напарника, замер, прочитав приписку. –айдо, видимо, тоже ее заметил:
-“ут написано, что после лимитированного времени отпуска свободное врем€ продлитс€ вплоть до приказа ’окаге.
-Ћето, - сказал »рука, как будто это все объ€сн€ло.- –ад за вас, парни, вы заслужили нормальный отдых. ј теперь валите отсюда, потому что вид ваших довольных физиономий делает мен€ несчастным.
-’ех, - ухмыльнулс€ √енма, перекидыва€ сенбон в другой уголок губ. - «авистлива€ канцел€рска€ крыса.
»рука беззлобно послал ему в лоб каменное пресс-папье, специальный джунин лениво поймал фигурку, поставил ее на место.
Ќа том они и распрощались.
ѕосле душной атмосферы здани€, которую не могли разве€ть даже распахнутые настежь окна, было при€тно оказатьс€ на теневой стороне улицы. “емпература пока еще была не настолько высокой, чтобы заставл€ть ниндз€ потеть в своей форме, но воздух уже загустел, влажный и плотный, не желающий забиратьс€ в легкие.
-„то будешь делать? - —просил –айдо. —частлива€ улыбка не сошла с его лица.
√енма сплюнул кровь на землю. ¬идимо, в кои-то веки он поранилс€ собственным сенбоном, даже не обратив внимание на острую боль, так сильно подействовала новость об отпуске.
-ќхренеть!- ¬оскликнул –айдо, - “ы наконец-то это сделал! Ќу, что € говорил?
√енма улыбнулс€, не спеша вытаскивать железку изо рта.
-”гу.  ак всегда, ты прав, мой большой и умный напарник, а теперь дай мне пройти в лечебку, чтобы € мог насмешить своей травмой весь персонал.
” врачей была собственна€ букмекерска€ контора, доктора делали небольшие ставки. —иноби травмировались самыми изобретательными способами, капитал медленно перетекал из кабинета в кабинет. Ўирануи знал, что слишком много народу ждет - не дождетс€, когда он что-нибудь распорет любимым оружием, привычка перекатывать во рту смертельно опасный предмет не могла оставить равнодушными добросердечных врачей.
-Ќагноени€ не будет? - —ерьезно спросил –айдо. √енма глотнул кровь, ощуща€, как она пузыритс€ на губах.
-Ќе стоит внимани€, обработаю дома самосто€тельно.
-ѕожалуй. ¬ больнице с такой фигей лучше не показыватьс€, доктора будут пл€сать от восторга в гребаных своих коридорах. “ак что планируешь делать?
-Ќе знаю, - честно ответил √енма, начина€ наконец ощущать тупую боль, котора€ стремительно расползалась по левой стороне лица. - “ренироватьс€, наверное.
-ѕриходи к нам в воскресенье, устроим небольшой обед.
-ѕриду.
-ќ времени позже сообщу.
–айдо ободр€юще сжал плечо напарника, махнул рукой и поспешил домой, молнией перескакива€ с крыши на крышу. ≈му не терпелось скорее обрадовать доброй вестью родных.
√енма вздохнул и потер ладонью затекшие мускулы шеи, гл€д€ вслед мгновенно превратившемус€ в точку товарищу.
ќни работали в тандеме почти п€ть лет, дружили с јкадемии.
–айдо был лучшим человеком, которого √енма знал в своей жизни.
Ўирануи не раз благодарил судьбу за то, что она послала ему такого напарника, и гораздо чаще - что напарника не убили. –ади спасени€ Ќамь€ши √енма, не задумыва€сь, жертвовал собственной жизнью. “олько окончательно умереть не получалось. ¬скоре напарник возвращал долги, риску€ собственной задницей и вытаскива€ друга из самых немыслимых ситуаций.
“ак они и работали.
≈ще, –айдо был наделен всем, что было недоступно √енме и, как ни странно, Ўирануи ни разу не почувствовал укола зависти. ќн был счастлив за напарника и немного им гордилс€.
Ќамь€ши умел свободно общатьс€ с людьми, ему не нужно было пр€татьс€ за стенами едких ухмылок и показного пофигизма, он никогда не чувствовал себ€ у€звимым.
–айдо не потер€л эту способность даже когда плам€ сожрало часть его лица, вместе с доброй половиной кожи, и нес собственное уродство, по-прежнему способный пр€мо смотреть в глаза.
” –айдо была семь€, дружна€, люб€ща€, и было куда возвращатьс€. »ногда он приглашал на домашние вечера √енму, тот наслаждалс€ непривычным ощущением теплоты и довери€.
Ќесколько лет назад, с еще розовыми, недавно зат€нувшимис€ шрамами от ожогов, Ќамь€ши встретил девушку, которую по-насто€щему полюбил, вскоре они поженились, Ўирануи, разумеетс€, был назначен свидетелем на свадьбе. ∆ена –айдо, невысока€, спокойна€ и симпатична€ женщина, в которой с первого взгл€да чувствовалась внутренн€€ сила, работала учителем коноичи в јкадемии. Ѕолее достойной супруги дл€ ниндз€ нельз€ и придумать.
—ейчас они ждали ребенка, который должен был родитьс€ в сент€бре.
Ќаконец, когда –айдо узнал тайну √енмы, то не перестал его уважать и не отвернулс€ брезгливо, как сделал бы любой другой мужчина. Ўирануи по-прежнему был вхож в его дом, а через несколько лет они стали работать в паре.
√енма развернулс€ на п€тках и, заложив руки в карманы, медленно поплелс€ в сторону своего жилища. ѕрыгать по крышам не хотелось.
ќн знал, что случитс€ в скором времени.
Ётим летом ему исполн€лось тридцать, напарнику - тридцать два. ¬ глазах простых жителей селени€ они еще выгл€дели молодыми парн€ми, но что понимали эти степенные торговцы и рабочие...
ƒл€ ниндз€, √енма и –айдо прожили долгую жизнь, вплотную подход€ к рубежу, перешагнуть который могли лишь единицы. »мена почти всех одноклассников Ўирануи уже нацарапаны на  амне ѕам€ти, р€дом с сотн€ми других.
Ќиндз€ первой категории вздохнул.
–айдо следовало отказатьс€ от опасной работы на мисси€х в пользу выполнени€ других об€занностей. ќн заслужил. –ождение ребенка должно было осветить эту возможность со свойственной новой жизни пр€мотой.
ѕусть в поле жертвуют собой те, кому нечего тер€ть, кроме мира в родной деревне.
ѕуть ниндз€ суров, жесток и, как правило, обрываетс€ на середине.
√енма не знал, что станет делать, оставшись без напарника.
≈му было жаль отошедших от дел ниндз€, кто не был способен выстроить отношени€.
¬сех, кроме напарников из двоек.
ќни были самыми счастливыми после семейных. »зуродованные войной внешне и внутренне, эти люди замыкали существование друг на друге. ќни боролись с одиночеством и старыми ранами, делили квартиры напополам, вспоминали старые битвы и товарищей, ухаживали друг за другом.  онечно, они всегда уходили от рефлексивных смертельных ударов, которыми награждали неожиданно потревоженные синоби. √ражданские часто не успевали увернутьс€. √ражданские, слишком хрупкие и слишком иные, не были хорошими спутниками дл€ нинзд€.
Ќо больше всех он жалел стариков, чьи напарники ушли раньше, оставив только пустоту и одиночество.
–айдо всегда был с семьей, и только потом - с √енмой, а √енма был с Ќамь€ши, и больше у него никого не было. “ака€ вот фигн€ получалась.
» против этой фигни √енма был бессилен.
¬прочем... ћожно попытатьс€ стать более умелым джунином, если все остальное рушитс€ на глазах. — –айдо он показывал значительно лучшие результаты, чем когда был один, - такое положение вещей следовало исправить.
¬переди ждал долгий ненужный отпуск. —ледовало убить его тренировками.
«ан€тый этими мысл€ми, он подошел к подъезду небольшого дома на окраине  онохи.  вартира, конечно, крошечна€, но √енма купил ее сам, недавно выплатив ссуду.
ƒа, она была первым собственным жилищем Ўирануи, всю жизнь мыкавшегос€ по приютам, общагам, съемным комнатам и больницам, а так же обладала неоспоримым достоинством, - √енма рассудил, что с покупкой недвижимости в его существовании по€вилось нечто фундаментальное.
«начит, он вроде бы не собиралс€ спиватьс€ или сходить с ума.
  
  
   „ј—“№ 1-2.
  
  
ќмлет.
“очно.
Ўирануи по-прежнему переворачивал лопаткой омлет, который почти высох на сковородке.
√енма неслышно выругалс€ и высыпал желтую массу на тарелку.
—ердито пот€нул за собранные в короткий домашний хвостик волосы, прогон€€ сонливость.
”тро первого дн€ отпуска. Ёто событие стоило отметить чем-то типа замечательной полуторачасовой пробежки по селению.    амню ѕам€ти, например.
∆евать было не больно, - он умел примен€ть простейшие медицинские дзюцу.
“очно.
Ўирануи все еще переворачивает лопаткой омлет, почти высохший в своем темном блюде сковородки. ќмлет напоминает человеческий жир.
Ёпидермис, дерма и подкожный жировой слой.
ќн думает о трупах. ѕотом о матери.
—емьдес€т п€ть килограмм подкожного жира. ≈ще мозг и кости.  ишки. Ќогти. ¬олосы. ѕочки. ѕечень. —елезенка. «убы.
Ќичего не забыл?
Ќужно положить ей денег на счет.
√енма неслышно ругаетс€, перемеща€ желтую массу на тарелку.
∆евать не больно, - он ведь умеет примен€ть простейшие медицинские дзюцу.
’ех... Ѕольно? ∆евать липозный омлет?
—ердито т€нет за собранные в короткий домашний хвостик волосы, - по-своему при€тное ощущение.
’вост тоже раздражает: парикмахер обкорнала задние пр€ди непривычно коротко.
«дравствуй, утро первого дн€ отпуска.
Ёто событие стоит отметить чем-то типа замечательной полуторачасовой пробежки по селению.    амню ѕам€ти, например.
 огда ты бежишь как обычный человек, без использовани€ чакры и многометровых прыжков, чувствуешь себ€ очень сильным и настолько же у€звимым.
„увствуешь себ€ удивительно живым.
√енма неторопливым кроссом пересекает деревню, изредка здорова€сь со знакомыми. ќн стараетс€ держатьс€ теневой стороны; полуденное светило с поразительной упертостью целитс€ в черную бандану. Ќа небе - ни одного облака. ƒаже самого маленького, уродливого и грустного, даже такого клочка влаги не находитс€.
ќт горизонта и до горизонта.
—ветло-синее небо выгл€дит плоской глин€ной подделкой. ƒеревн€ в горшке, а горшок - в печи. » рыжие стены.
Ќесанкционированное пересечение городской черты приравниваетс€ к дезертирству.
¬оздух плывет, словно в гендзюцу-бреду, размываютс€ очертани€ предметов. ¬переди, на некотором отдалении, плещутс€ сгустками масл€ной краски силуэты «еленого животного  онохи и его любимого ученика. —тарый и малый, оба в обт€гивающих чресла трико цвета травы.
Ћогика нар€да ћайлто √а€ не особенно сильно волнует √енму, как большинство ниндз€ —крытого Ћиста, он имеет несколько консервативный вкус, но не склонен осуждать чужие представлени€ о прекрасном.
«аметка: если Ўирануи хорошенько напоить, он расскажет скучную историю о паре-тройке смазанных галлюциногенных €дом кунаев, добравшихс€ до его шкуры. Ўирануи удалось продержатьс€ в сознании несколько часов, почти полностью посв€тив их размышлени€м о наличии логики у √а€. » не свихнутьс€, что само по себе уже замечательно, можно начинать гордитьс€, если не принимать во внимание тот факт, что мозг выбрал темой лихорадочных размышлений манеру одеватьс€ ћайлто, этого «еленого ∆ивотного деревни, в размере €иц которого не сомневаетс€ даже крошка ћасака, та еще недотрога.
Ќичего √енма не расскажет.
ќн давно не пьет дозы достаточные, чтобы начать бездумно болтать €зыком.
"—аке - это €д", - молчит он.
"—аке - это пойло скотов", молчит он.
"”мри", молчит он, втыка€ сенбон в глаз вражескому ниндз€.
ќбычно он знает, о чем молчит.
’ороший парень √ай и пугающе круглоглазый мальчишка, как родной сын похожий на сенсе€, идут по солнечной стороне на руках, поджав дл€ баланса ноги.  рошки дорожной гр€зи отрываютс€ от сандалий и падают на одинаковые черные шевелюры.
√енма, ускорившийс€ достаточно, чтобы обогнать парочку любителей идиотских способов тренировки, в цел€х самосохранени€ сворачивает в первый подвернувшийс€ переулок. —тотыс€чеп€та€ лекци€ о цветении юности его не прельщает.
÷ветение...
Ўирануи ненавидит лето.
–асплавленна€ желта€ пакость лихорадки.
Ќо только это врем€ года удивительным образом украшает  оноху.
ƒеревн€ - как лавка продавца бисквитов на ежегодной €рмарке. “олстенькие, недавно отштукатуренные дома из песчаника, зеленые сады, буйно распустившиес€ клумбы, пестрые вывески центральных улиц, разноцветна€ одежда мирных жителей - все наполнено ленивой радостью быти€.
“акой образ деревни —крытого Ћиста живет в сердце каждого ниндз€.
ћожет быть, Ўирануи и не любит лето, но он не чужд патриотических мыслей.
¬оздух около  амн€ ѕам€ти всегда ощущаетс€ влажным и плотным. Ўматок горестной пустоты на фоне €рких естественных красок, - вот что такое этот гранитный монумент самопожертвованию.
»з-за гнетущей духоты честное завершение пробежки даетс€ нелегко, - сосуды Ўирануи не особенно дружат со своим владельцем. ќни не заинтересованы, хот€т эмигрировать в прохладное место, наивные. —ердце составило подлый план по превращению головы в забавный фонтанчик, еще немного, и кровь хлынет симпатичными алыми брызгами пр€мо из ушей.
¬есело-то как...все предатели.
-„то, случилс€ отпуск? - —прашивает знакомый голос.
√екко ’а€те стоит р€дом, щур€сь и пощипыва€ нижнюю губу. ћерзнет в зимней форме дзенина высшей специализации и в шерст€ном шарфе.
√екко, когда отлеживалс€ или настигала бессонница, развлекалс€ в€занием. ” Ўирануи тоже есть шарф, длинный, темный, с удивительно аккуратными петл€ми и узорами - снежинками.
ѕодарок.
’очетс€ подойти и расправить складки черной узловатой пр€жи, закутать его потеплее.
-јга. - ¬место этого выдыхает √енма.
-ј она уже не приходит. “олько ты, - невыразительно констатирует парень.
-Ќашла другого, забудь.- ќтвечает Ўирануи, упира€сь руками в колени и перевод€ дух. -Ёто ведь ее право и вообще нормально, так? ∆арко сегодн€, достала погода, у песочников наверн€ка прохладнее!.
-—пасибо, мать твою, за участие - беззлобно цедит в ответ ’а€те, вгл€дыва€сь в черноту  амн€ пам€ти. Ќаверное, выискивает глазами мелкие иероглифы своего имени.
≈му не идет ругатьс€.
√екко не спрашивает, как зовут того, другого, нового, в жизни девушки его мечты.  ака€ разница?
ѕоэтому √енма садитс€ на вытоптанную траву у подножи€ монумента, скрестив ноги.
-“олько ты мен€ теперь помнишь. - ѕри€тель раст€гиваетс€ во весь рост по соседству, лицом к изнанке черепушки голубого неба, бессильные руки подм€ты собственным затылком...
—лышно, как с каждым вздохом хрип€т его сломанные легкие.
»ногда они встречаютс€ у  амн€ ѕам€ти.
Ќаверное, это значит: Ўирануи прощен.
Ќаверное, это значит: Ўирануи пон€т.
Ќо скорее всего - просто благодарность за пам€ть.
“рогательный, хрупкий парнишка, талантливый, но совершенно бесполезный ниндз€, посто€нно заход€щийс€ кровавым, выворачивающим нутро кашлем.... —емь лет разницы. —емь долгих лет боевого опыта.
”тром не было похмель€.
’а€те сидит р€дом, у стены, скрючившись и завернувшись в простыню, наверн€ка голый, со спутанными, торчащими в стороны черными волосами, и мелко тр€сетс€. ќн жалкий.
“ы лениво отмечаешь, что √екко снова кашл€ет, еще сильнее чем прежде, ободр€юще т€нешь к парню руку. “от неожиданно отодвигаетс€, и это нервное, резкое движение выдергивает теб€ из дымки полусна. ‘окусируешь взгл€д на лице ’а€те.
’а€те беззвучно рыдает. „ерные круги болезни - канва вокруг глаз, кажетс€ растекшимс€ гримом.
¬нутри обрываетс€ и ухает вниз, в образовавшуюс€ пустоту рветс€ поток липкой др€ни.
Ѕл**.
¬оздух в комнате наполнен затхлой вонью, его молекулы отравл€ют тело с каждым вздохом, впитываютс€ порами кожи и хитином волос.
- “ы что? - √лупый вопрос.
-Ќе знаю. - —квозь зубную дробь отвечает жалкий ’а€те.
-“ы в пор€дке? - «адаешь второй глупый вопрос.
-Ќе знаю. - ѕовтор€ет ’а€те, комка€ в руках простыню. — его щеки пр€мо на светлую ткань падает капл€. ѕотом еще одна. » еще. - Ќе смотри на мен€, - просит сломанным голосом.
“ы не знаешь, что делать. Ќесколько раз в жизни видел, как плакали женщины, это зрелище превращало теб€ в растер€нного и бесполезного суетливого олуха, видел непроизвольные слезы мужчин, врагов и друзей, корчащихс€ от боли. Ќичего нового...
“ы привык к слезам.
Ќо не к таким. Ёти - хуже всего.
’от€ похожи на все остальные - тоже кровь глаз.
“ы - виноват. ’очетс€ воткнуть сенбон себе в ухо. ƒостойна€ смерть...
—прашиваешь:
-“еб€ не тошнит?
’а€те только зыркает мимо блест€щими черными глазами-пуговицами и еще сильнее тр€сетс€.
∆ива€ маслобойка.
—ам сделал его таким, гр€зный говнюк.
ƒо теб€, наконец, доходит, что ты все еще в чужой кровати, в углу залитой солнечным светом, дружелюбной холост€цкой спальни, стены которой завешаны фотографи€ми в узких рамках, расписани€ми зан€тий и сложными таблицами дл€ запоминани€ техник.
ѕоаплодируй собственной сообразительности, говнюк - ублюдок.
Ћет семь назад эта клетушка в общежитии была твоей комнатой. ...
¬стаешь, прикрыва€сь оде€лом, как будто зрелище в€лого стручка может сильнее травмировать ’а€те.
¬ теле живет сладка€ истома, она осталась после секса, безмозгла€ голова, и та болит при€тно. “ы даже чувствуешь себ€ выспавшимс€. ¬от мудак!
Ќа простын€х - п€тна крови.
-” мен€ отходн€к, - извин€ющимс€ тоном шепчет √екко. «аходитс€ в кашле, как всегда, прикрыв кулаком губы.
√екко - исключительно воспитанный молодой человек.
Ѕыстро принимаешь душ, одеваешьс€, ткань липнет к влажному телу.
”даетс€ загнать под струи гор€чей воды ’а€те, - он совсем перестал понимать слова.
—кажи себе: "молодец".
—кажи.
ћолодец.
’орошо сказал.
ѕотом принеси чистую одежду и оставь парн€ одного. «аймись приготовлением завтрака. Ќе знаешь, вправе ли это делать?
ѕосле того, что ты уже сотворил, распахивание створок чужих кухонных шкафчиков выгл€дит насмешкой.
”спеваешь трижды вскип€тить чай и сотворить полноценный завтрак прежде, чем из ванной выходит ’а€те. ƒуш подействовал, лицо у пацана приобрело осмысленное выражение, слезы вроде бы перестали катитьс€. ћокрые волосы облепили череп, акцентиру€ внимание на безобразно заплаканных, обрамленных чернотой болезни, глазах.
Ўе€ - сплошь в син€ках. » зап€сть€. » ладони. » на нижней губе - темна€ корочка.
ќстальное скрыто одеждой
-¬се в пор€дке.- ѕочти шепчет ’а€те, аккуратно садитс€ за кухонный стол.  ашл€ет, разбитые губы под ладошкой.
Ќесмотр€ на изуродованное здоровье, он - подающий надежды ниндз€.
“акие всегда наход€т силы, чтобы восстановитьс€. “ы сам - из их числа. “ы ведь его понимаешь...
ѕуть шиноби.
—лышишь? «наешь?
-ѕрости. - “акое маленькое, не способное помочь слово-игрушка.
√екко молча т€нетс€ за чашкой. ≈го рука дрожит. „ай почти выплескиваетс€ через бортик, и чунин, коротко выдохнув через зубы, ставит сосуд на место.
Ќачинаешь болтать:
-”мол€ю, прости, € никогда больше... Ќе знаю, как это получилось. „то на мен€ нашло... я проклинаю себ€, не хотел, честно. “ы ведь не только мой подчиненный, ты друг, честно....не повторитс€ больше никогда...если не захочешь...
—лышишь?
- ƒоедай свой завтрак и уходи. ѕожалуйста...
Ёто "пожалуйста" звучит совсем жалко.
-’а€те, послушай...
√екко отрываетс€ от созерцани€ нетронутой тарелки с завтраком, поднимает голову. —ерьезно, не мига€, смотрит этими своими вороньими глазами.
” него шрам над бровью.
-Ќе хочу ничего слышать... Ќикогда больше. я буду тренироватьс€ и учитьс€. ≈сли ты кому-нибудь расскажешь об...этом... или попытаешьс€ снова сделать такое, € убью теб€, как только сам стану джунином. ќбещаю.
“ы сделал его жалким.
“ы.
ѕредатель-ты.
–аны на теле зат€гиваютс€ уродливыми рубцами. ј те, другие?...
 ак зат€гиваютс€ они?
”ходишь из квартиры ’а€те, прихватив с собой первый интимный опыт парнишки и см€тое воспоминание о дружбе и доверии.
¬сю дорогу до дома чувствуешь на затылке обманчиво ленивый, пронизывающий насквозь взгл€д. » много дней после - тоже.
Ќаверное, ты и правда тот, кем себ€ считаешь: сошедший с катушек от воздержани€ насильник-педераст.
ј похмелье так и не пришло.
—ледующие несколько лет √екко избегает теб€, пересека€сь исключительно в цел€х служебной необходимости. ¬ остальное врем€ обходит по широкой дуге.
’отел, чтобы он был твоим другом? Ёто так называетс€?
Ёто вот.
“еплый жалкий друг всегда под боком?
ј он стал джунином высшей специализации.
 то бы сомневалс€.
ћотиваци€ - сильна€ вещь.
Ќу, помнишь, чтобы теб€ убить?
√ораздо позже, чем остальные его ровесники, и даже младшие реб€та, парень находит свой клочок спокойстви€ в компании суровой девушки - јЌЅ”, им€ которой ты никогда не старалс€ запомнить. Ёто действительно хорошо.
ƒл€ теб€ и твоей совести.
Ќо дл€ него все быстро заканчиваетс€.
-—юда идет любовь всей твоей жизни. - ’а€те чешет в затылке, пальцем под косынкой.
-”ймись. - ∆естко отрезает √енма, тотчас застигнутый врасплох позорным желанием смытьс€ немедленно, - первым, интуитивным, практически ос€заемым. Ќо настолько сильный джунин, разумеетс€, уже почувствовал присутствие неприкрытой чакры. ¬незапное исчезновение другого шиноби выгл€дело бы слишком настораживающим, так что он осталс€ сидеть у подножи€ камн€, пожевыва€ сенбон с традиционным дл€ себ€ невозмутимым видом.
Ѕывший экзаменатор ненавидит незрелые поступки.
ѕо странной иронии судьбы, именно такие его всегда т€нет совершать.
-ћой лучший друг - педик. - ќтмечает ’а€те, поднима€сь. —мешно взмахивает руками дл€ равновеси€. ¬зметнувшийс€ кончик шарфа почти хлещет √енму по носу.
-ј у мен€ два насто€щих друга. ќдин вечно зан€т, а другой совсем труп.  акой вариант предпочтительнее?
-ƒо встречи. - ¬место достойного ответа т€нет √екко, наверное, ему лень изобретать что-то забавное. ѕросто улыбаетс€ этой своей уютной маленькой ухмылкой, открыта€ ладонь - в благословл€ющем жесте прощани€.
-ћаленька€ туберкулезна€ сволочь. - √ромко, с расстановкой шепчет в спину мертвецу Ўирануи.
"Ћучший друг"... ћать вашу...
Ётот парень - какой-то св€той недоделанный, да?
—в€той показывает средний палец, крутит им у виска и уходит.
„ерез несколько минут в поле зрени€ по€вл€етс€ ’атаке  акаши, погруженный в чтение пошлой книги. ¬ том, что все его книги - пошлые, сомневатьс€ не приходитс€. ¬ свое врем€ √енма не удержалс€ и купил пару райских томиков, дурной пример заразителен, пролистал и отложил в долгий €щик. Ѕрошюры были абсолютно невмен€емыми, второсортными и гадкими. “репетное к ним отношение  опирующего ниндз€ так и осталось загадкой: тот не стесн€лс€ по€вл€тьс€ с книгами в обществе, даже при дет€х, и читал запойно, без перерывов, - самый насто€щий книжный джанки.
ƒжанки, повернутый на дерьмо - литературе.
ќбложки были одинаковыми, красными, с наивными картинками, поэтому Ўирануи казалось, что другой джунин всю жизнь перелистывает один и тот же том.
’от€, правда заключаетс€ в том, что √енму эти книги не возбуждают.
 акаши, единственным глазом уставившись на ровные столбцы иероглифов, или даже непотребные анатомические рисунки, идет пр€мым курсом в ствол дерева.
Ћюбопытное зрелище.
Ўирануи грызет сенбон, п€л€сь на погруженного в перипетии сюжета седоволосого ниндз€, как делает это с самого детства, сколько себ€ помнит.
√енму передергивает.
ќн вспомнить не может, когда это началось.
√ребаный ’атаке  акаши.
ќгромный транспарант с иероглифами, радугой раскинувшийс€ над головой. Ѕирочка с именем на каждой вещи, каждом растении и каждом человеке, словно оранжевый ценник из супермаркета.
’атаке  акаши.
ƒерьмо собачье.
Ќе разболтать бы в бреду.
»ли уже разболтал? Ћучше об этом не думать.
–айдо знает.
ѕочему ты превращаешь мужчину в жалкого подростка с потными ладон€ми, мучительно подбирающего слова, с сердцем, подскакивающим в глотку?
“ы,  опирующий ниндз€ Ўаринган ’атаке  акаши.
„еловек, которого Ўирануи всегда носит с собой. »ли в себе, поди теперь разбери.
—только лет носит... ƒес€ть? ѕ€тнадцать? ƒвадцать?
“€гостно. ѕривычно.
 огда есть тот, кого ты любишь... Ёто ведь хорошо, да?
Ѕл€дь, слово-то какое.
"Ћюбишь"...
’атаке  акаши.
„еловек, с чьим существованием √енма смирилс€ так же, как в свое врем€ поступил со своей болезнью ’а€те.
Ётот ’атаке  акаши, который вот-вот встретитс€ сучковатым стволом дерева. √ениальный, и от этого, наверное, такой невыносимый...
—едой человек без лица, с разными глазами, своим и чужим.
ƒерьмо собачье, определенно.
— деревом  акаши разминулс€. ¬се-таки, он непростой ниндз€.
ѕоэтому ’атаке неспешно подходит к подножию монумента, на ходу закрыва€ книгу и пр€ча ее в сумку. «дороваетс€ придушенным маской междометием, √енма коротко кивает в ответ.
 опирующий сильно сутулитс€, теперь ладони в карманах, наверн€ка сжаты в кулаки, видимый глаз тусклый, - темно-сера€ монетка с незаметной окружностью зрачка. ќчевидно, настроение у него даже более дерьмовое, чем у убитого отпуском Ўирануи.
¬близи легендарный дзенин не кажетс€ ни высоким, ни сильным, ни даже крутым, обычный мужик ростом, пожалуй, с самого Ўирануи, и уж точно не крупнее - под формой наверн€ка сухое жилистое тело, приспособленное дл€ драк, печатей и убийств, много шрамов и ничего особенно поражающего воображение. Ќу, волосы слишком светлые, - интересно, в паху они тоже седые? - ну, лицо всегда под маской...
ћаска эта - вообще фактор отрицательный, при€тное под ними обычно не попадаетс€. √енма видел под масками только голые зубы, вырванные ноздри, заросшие дыры от откусанных клочьев м€са, ожоги, швы, последстви€ прокл€тий, штопанную плоть, посиневшую от гангрены, с кораллами красных сосудов кожу, струпь€ и вс€кое другое разное.
Ћюбить  акаши подобное знание не мешало.
"Ѕл€дь", в который раз отмечает бывший экзаменатор, ощуща€, как задрыгалось сердце.  оситс€ на ’атаке, тот, сощурившись, смотрит вовсе не на камень ѕам€ти, - безвольно понурив голову, разгл€дывает пальцы ног, перебира€ ими весьма непри€тным способом.
√енма успокаивает ритм сердцебиени€, делает пару незаметных вдохов - выдохов и решает, что, пожалуй, стоит продолжить тренировку.
—амое врем€. јга.
Ќо теперь, когда импульс свалить по быстрому решительно подавлен, уходить не хочетс€.
»збыточное желание торчать р€дом, пожира€ живьем энергию присутстви€, как долбанна€ энергосберегательна€ солнечна€ батаре€ на крыше дома.
-∆аркое лето будет.
≈пт? ¬ы тоже это слышали?
√енма чуть не выронил сенбон.
ќн давно смирилс€ с тем, что не входит в сферу интересов  опирующего.  акаши не спешил сближатьс€ с кем бы то ни было и, определенно, не испытывал в этом потребности.  оманду, и ту несколько лет подбирал...
¬ыбрал, селекционер.
» вдруг это "жаркое лето", банальное выражение, которое с неделю циркулирует по  онохе бесполезным напоминанием неотвратимости погодных €влений.
”  акаши тепловой удар в своей маске, что ли, случилс€?
»ли день настолько не задалс€?
-ƒа, - просто отвечает √енма. √олос вроде нормальный, не дрожит, все указывает на то, что к тридцати годам джунин обрел-таки способность держать себ€ в руках и к скорой пенсии сможет гордитьс€ собственной выдержкой. - ј у мен€ - отпуск. —порить с ѕ€той бесполезно. Ќаверное, свихнусь раньше, чем пройдет мес€ц, ни одной планирующейс€ миссии, кроме доставки писем и прополки огородов.
-я тоже в обойме летних неудачников, - вроде бы, вздохнул ’атаке. » тотчас напр€гс€. - …о. —юда направл€етс€ √ай, да еще вверх ногами. Ќаверное, пытаетс€ слитьс€ с растительностью, но эти чудесные гетры..., - не договорил, кивнул в сторону.
—квозь проплешины в листве виднелись оранжевые п€тна.
-¬алим, - неожиданно предложил  акаши.
ќни двум€ молни€ми сн€лись с места.
-  акаши, кака€ недостойна€ шиноби трусость.
- »нстинкт самосохранени€.
- “вой вечный зеленый конкурент этого не простит.
ќни сто€ли на широкой пол€не в минуте ходьбы от первых домов.
-Ќу, ты ведь не станешь трепатьс€.
-я в этом не уверен. Ќос€щийс€ по деревне √ай, декламирующий очередной монолог на тему "о гениальный  акаши, мой вечный конкурент" - скудное, но развлечение дл€ такого подыхающего от скуки и жары старпера, как €. ј эти замечательные последстви€ ваших пари ... ѕредложи ему прокопать канал в п€том районе, хоть польза будет.
’атаке снова устало вздохнул. –азм€л шею длиннопалой рукой в перчатке.
—ощурилс€, то ли в улыбке, то ли от головной боли.
¬любленный мальчишка внутри Ўирануи умылс€ сопл€ми.
-Ќу что ж... ѕозици€ €сна. ¬ обмен за молчание предлагаю как-нибудь вечером посидеть в баре, будем давить отпуск своими силами. я пошлю пса. - ќн что-то еще сказал, наверное, слова прощани€, потому что в следующее мгновение на месте Ўарингана колебалось лишь облачко белого дыма.
ќпределенно, ’атаке перегрелс€.
  
  
   „ј—“№ 3.
  
  
   Ўирануи свернул с главной улицы на широкий проезд, ведущий в его район.  вартал был симпатичным, с ладными домами, обсаженными чудом сохранившимис€ после нашестви€ Ћиса старыми в€зами. » люди там жили ладные, тихие и работ€щие, те самые, что составл€ли кост€к населени€ страны ќгн€.
Ќасто€щие люди - в€зы.
ƒни отпуска ползли изнурительно медленно, словно карабкалс€ на верхушку дерева неумелый шиноби - малец, который и чакрой толком владеть не может, и с мозгами не дружит.
ќмлет был таким же липозным. ѕо телевизору показали две новых постановки, одна скучнее другой. ¬ супермаркет завезли свежих креветок. –айдо не звал в гости, его жена чувствовала слишком сильную слабость, и традиционные посиделки за большим столом отменились. ќни прислали пару банок солений в качестве компенсации.
—олень€ отбивали вкус жира у омлета.
¬кус матери.
“ренировки продолжались, √енма, сцепив зубы, безуспешно пыталс€ развить те техники, в которых традиционно преуспевал напарник.
«анимаемый статус джунина высшей специализации оказалс€ пределом возможностей.
Ќевесело.
ј особые техники –айдо по-прежнему оставались особыми техниками –айдо, хоть головой об учебный пень бейс€.
“оже невесело.
¬ один из таких дней на учебную пол€нку вышел пес в синей попоне. ¬ зубах он сжимал свиток - приглашение.
”же веселее.
 акаши, гений, уникум и, если говорить начистоту, большой, целых 182 сантиметра плюс копна волос, бонус дл€ усилени€ боевой мощи  онохи, пригласил его на воскресную выпивку....
Ўирануи сходил с  опией в бар, но общение получилось непри€тно т€желовесным. —пециальный джунин шел на встречу в приподн€то-выжидательном настроении, до ушей заполненный темами возможного трепа, надави - полезут слова, но ’атаке ощущалс€ вежливой пустой оболочкой, словно €вилс€ теневой клон.
–азговор не клеилс€, даже хорошее саке не смогло его спасти.
ћожет, это и был теневой клон?
» в тоже же врем€ в пустом, как суп бедн€ка, врем€провождении нашлась сво€ прелесть.  акаши погл€дывал на собеседника, по птичьи, склонив голову набок, будто прикидывал сумму, за которую его можно продать на органы. » странно шутил.
ѕожав прот€нутую на прощание руку в перчатке - большинство ниндз€ настолько сильно приросли к форме, что не стремились, да и не умели, носить гражданское, - Ўирануи подумал, что, возможно, не будет испытывать угрызений совести из-за глобально просранного шанса нащупать близкое знакомство с предметом своих юношеских мокрых снов.
ѕоследний был на той неделе.
Ќав€зыватьс€ и пресмыкатьс€ он не любил, хот€, лишенна€ гордости соплива€ сторона очень этого хотела.
ƒруга€ часть собственного "€" желала набить ’атаке морду и заставить его забыть свои идиотские порно - книжки пр€мо здесь, посреди тротуара.
’а€те сто€л на противоположной стороне улицы и молча смотрел на них. —егодн€ у него были глаза - пуговицы, невыразительные окружности с шерст€ными крестами посередке.
¬ руках - ветка омелы.
ѕеред тем как исчезнуть в традиционном облачке молочного пара,  акаши пообещал, что скоро оп€ть пос€гнет на личное врем€ джунина. Ќаверное, его устроило это уродливое общение.
—транный тип.
Ѕывший экзаменатор коротко улыбнулс€ и ответил: "∆ду пса".
’а€те на заднем плане сосредоточенно обрывал у своей ветки листики.
ќдиночество. ќдиночество. ќдиночество.
ќдиночество - больша€ пустота внутри, что-то из живота и вверх, к горлу, потом из груди - наружу, больничным надкроватным столиком дл€ кормлени€ т€желораненых. √енме столики эти хорошо знакомы.
» многие цвета, смешанные в гр€зный комок, - тоже одиночество. “ы опускаешь глаза и видишь эту темную массу, она зреет, растет опухолью, обволакивает и расцветает прозрачным стекл€нным сосудом, сделанным точно по фигуре, как правильный гроб, - вот он аквариум дл€ одного теб€.
ќдиночество.
ѕочувствуй это слово.
Ѕольно. » странно жаловатьс€. » некому.
“акое длинное слово: одиночество. ¬от еще одно: привычка.
ќн ни о чем не мечтал и уже ничего не ждал.
√енма несет документы в приемную ÷унаде. “ам, наверное, по-прежнему коротает врем€ ”мино »рука, отличный парень, маетс€ от скуки в душной комнате, заваленной бумагами.
ѕоэтому √енма рад загл€нуть в приемную. Ќа фоне »руки он чувствует себ€ живым.
≈сли там нет учител€, в документах с одинаково флегматичным видом смирившихс€ с собственной участью людей разбираютс€ »зуми и  отетцу, два при€тных в общении чуунина, всегда работающих в паре. ¬от уж кому одиночество точно не грозит, - они даже квартиру дел€т напополам. –еб€та из тех, у кого одни мозги на двоих, хот€, ÷унаде искренне считает, что имеющихс€ в наличии тоже недостаточно, о чем напоминает при каждом удобном случае, чтобы не забыли, этими своими мозгами.
„ерез приемную распредел€етс€ больша€ часть миссий, поэтому, в обычные дни до пары дес€тков ниндз€ томились в ожидании задани€, курили, общались, хвастались, и сплетни, рассказанные, чтобы скоротать скуку и покрасоватьс€, росли в поистине неверо€тных масштабах.
√енма сплетни не любил, но внимательно слушал.
—егодн€ комната пустынна и гола, как бритый лобок героини цикла "»чи »чи –ай".
‘отографи€ в раме на стене, дл€ повышени€ командного духа.
¬ыпуск позапрошлого года с сенсе€ми и невысокой фигурой “ретьего по центру.
ѕарад жизнерадостных мертвецов, - так грустно.
ј на темной искусственной коже скамеек лежит тонкий слой пыли.
¬се в отпуске. Ћето.
Ўирануи родилс€ летом.
√енма раздраженно дергает ручку дубовой двери на себ€, со стуком бьет ей по лбу. ’орошо, сенбон указывает противоположное амплитуде двери направление, и Ўирануи в который раз отмечает: носить убийственно острую железку во рту - действительно идиотска€ привычка.
ћать, она тоже это говорит, выблевывает слова своим жирным ртом.
"Ќе носи спицу, мой мальчик. —пицами в€жут" - говорит она.
"—дохни, толста€ сука-предательница" - молчит √енма.
¬идимо, у кого-то куда-то дошли руки, ночью дверь сн€ли с петель, подт€нули, и хорошенько смазали, теперь она непринужденно открываетс€, как и положено двери в приемной ’окаге.
¬ глазах дрыгаютс€ отвратительные темные точки, хороводы жуков клана јбураме.
  
    амизуки »зуми сидит за полупустым столом, в такую жару даже бюрократическа€ волокита - и та плодитс€ медленно и лениво, неожиданно вмен€емое количество служебных записок разложено аккуратными стопками, ручки в стакане, бенто-ланч ждет положенного часа.
Ќа окне - стара€ подклеенна€ ваза с полевыми цветами, √енма не помнит их название.
÷веты пахнут.
Ќа полу журавлик - оригами, свернутый из ненужного документа. «абилс€ »зуми под ноги.
ѕарень без банданы, но темно-каштановые волосы в обычном идеальном пор€дке, уложены, чтобы наглухо закрывать правую часть лица, и не увидеть - не прочесть, что скрывает этот вежливый, невысокий чунин.
ƒурак.
ѕон€тно что, - свою боль.
» себ€.
"ќн не пришлет пса, мой сладкий малыш", - говорит мать в эту минуту.
√олос у нее, как у древесной жабы из телефильмов.
 осынка »зуми в руках у  отетцу, тот прилаживает на место металлический защитный налобник с листом  онохи.
-ƒобрый день, - говорит парень губами, вспухшими от поцелуев.
» приходит злоба, вваливаетс€ злоба, настигает злоба комнату вместе с порывом душного ветра из окна, кружит по помещению, кружит, цепл€ет бумажного журавлика, поражает √енму в самое больное место.
-я доложу в трибунал о вашем недопустимом поведении, - цедит €довитые слова.
ѕотому что он сын древесной жабы.
ѕтичка - документ см€той бумагой корчитс€ на полу.
-¬ы работаете с детьми и заключенными, такое извращение - недопустимо, вы позорите  оноху и делаете свою деревню у€звимой. »м стоит проверить, не €вл€ютс€ ли ваши...отношени€...следствием вли€ни€ ќрочимару.
„унины смотр€т на него, каждый со своего места, замерев и не мен€€ позы, п€л€тс€, как загипнотизированные мыши на говор€щую змею.
»зуми стремительно бледнеет, видимый глаз его становитс€ огромным, темным, как пуговична€ радужка ’а€те.  отетцу молчит, только пр€ди волос, кажетс€, поднимаютс€ шерстью на холке у готов€щейс€ к прыжку собаки.
Ѕинты, неестественные, €рко - белые, на покрасневшем лице.
–аньше, чем чуунины успевают что-то предприн€ть, он цепл€ет взгл€дом приготовленные дл€ него бумаги, мен€ет на свои и стремительно отбывает.
ѕока не придушил их собственными руками.
Ётих детей.
 расные занавески.
ƒушно.
 расные занавески.
“кнулс€ в дверь личного кабинета ’акаге, и только потом разгл€дел написанную небрежным почерком ÷унаде записку: "¬ернусь не скоро".
ѕодергал ручку.
“ак нестерпимо душно.
-√енма, ты чего ломишьс€? - —просил знакомый голос.
ќн подумал, что если сейчас не выйдет на воздух, его вырвет пр€мо на роскошные груди ÷унаде.
-„то-то случилось? - нахмурилась женщина.
-я считаю, что трибуналу необходимо возбудить дело относительно неуставных отношений чунинов  отетцу и »зуми в срочном пор€дке.
ƒушно.
—енин нахмурилась, свела брови на переносице.
 расна€ метка опасно горела на ее гладкой коже.
-√енма, нам следует зайти в кабинет.
ќн последовал за ней, хокаге предпочла сама запереть дверь.
-ѕовтори то, что ты сказал. Ќе уверена, что пон€ла правильно.
- ƒокладываю: между чунинами  отетцу и »зуми развиваютс€ неуставные отношени€. я считаю, что это может быть спровоцировано разлагающим вли€нием ќрочимару - повторил он, ничего, кроме духоты, не чувству€.
ѕесок в легких, как тогда, в пустыне, когда губы лопались под пал€щим солнцем.
÷унаде моргнула. —тремительным, неуловимым глазу движением вскинула руку и отвесила пощечину. Ўирануи отбросило назад, с непри€тным стуком впечатало в стену, л€згнул металлический налобник о штукатурку.
-√енма, ты в своем уме? “ы же только что предал двух хороших знакомых! ¬ы п€ть лет бок о бок работаете! «ачем? „то тебе с этого? „ем они мешают? ƒумаешь, € не знаю? «наю, знаю и молчу, и стану молчать, сколько понадобитс€, - прошипела ’окаге, очевидно, опаса€сь, что могут услышать. - ≈сли будет предъ€влено обвинение, их же в тюрьму посад€т, по крайней мере, до вы€снени€ контактов, ты даже представить не можешь, насколько все это зат€нетс€. ѕомочь € уже не смогу.
 ажетс€, он сглотнул кровь. Ћева€ сторона лица онемела.
Ќо духота отступила.
-√енма, если уж об этом зашла речь, тебе самому давно пора завести как минимум невесту, не находишь?
ќн пон€л, что не может подн€ть голову и взгл€нуть ей в глаза.
-»диот. - ѕрошептала женщина, опустилась перед ним на колени, пот€нулась к разбитой щеке. —квозь ладони хлынула чакра, чакра самого сильного медика на этой части суши. - Ќе хочу, чтобы у людей возникли вопросы из-за твоего лица. ≈сли проболтаешьс€ насчет моих мальчиков, € теб€ этими вот самыми руками придушу, или еще что страшнее сделаю, можешь не сомневатьс€, ты же веришь мне, правда? ѕравда, веришь?
ќн верил. ѕоэтому кивнул.
-» найди себе мужика, - выплюнула ÷унаде. - ƒавно пора, чтобы крыша не ехала. ¬ас тут точно не три таких на всю деревню.
-я....
-√енма, просто заткнись и вали отсюда.
«акрыл за собой дверь и устало опустилс€ на стул в маленькой прихожей, медленно ст€гива€ сандалии и освобожда€ икры от обмотки.
ѕотом разделс€, по пути к душу сбрасыва€ одежду на пол, не раду€сь ощущению маленькой наглости - в приюте и студенческом общежитии его всегда заставл€ли складывать одежду в аккуратные скучные стопки.
¬ода пахла гнилью и какими-то органическими примес€ми, но это была прохладна€ вода и она уносила, прогон€ла из тела сонную в€лость и дерьмовое настроение.  ак всегда, с самого детства, √енма скорчилс€ в душе, сев на п€тки, и долго поливал себе на голову. ќполоснул кондиционером, вытерс€, и только затем услышал звонок в дверь.
Ќаскоро нат€нул штаны и бросилс€ открывать.
Ѕез приглашени€ €вл€лись только –айдо, в данный момент зацикленный на семье, и вестники, информирующие об экстренных сборах джунинов и неожиданно случившихс€ поводах дл€ миссий. √енма, собира€ кожей мокрых ног каменную пыль с пола, л€гушкой -переростком пошлепал открывать дверь.
Ќа досках остались мокрые следы.
Ќеужели работа?
Ќа пороге сто€ли  отетцу и »зуми, застегнутые на все пуговицы серых роб. –азные -  отетцу, словно дика€ тварь, порывистый и всклокоченный, ему бы в клане »нудзука родитьс€, да не повезло, и »зуми, мистер нездорова€ аккуратность. –азные, - и в то же врем€ настолько неуловимо похожие, что кажутс€ нераздельными, как части одного организма.
ћать сводит его ума. ќпределенно.
—егодн€ он уничтожил бы их. Ќесколькими словами разломал бы.
Ётого симпатичного безобидного уродца из двух тел и одной души.
—пасибо ’окаге, женщине с сильными кулаками и большим сердцем.
√енма отстраненно отметил, что, пожалуй, парн€м стоит его убить, убрать единственного человека, разгадавшего их отношени€, - нормальна€ ведь судьба дл€ свидетел€.
ќни такие же слабаки по сравнению с ним, как он на фоне ’атаке  акаши.
—ил не хватит.
»зуми и  отетцу - ниндз€ страны ќгн€, из деревни  оноха, самого правильного и утопичного из всех военных поселений, которые √енма встречал за годы своих путешествий по карте материка.
ѕоэтому они рухнули ему в ноги, пр€мо на давно не мытую плитку лестничной клетки.
-”мол€ем теб€. Ќе рассказывай никому!
ќн молча смотрел сверху - вниз на чунинов и думал, кто из них кого чаще трахает. Ўирануи не захватил с собой ни одного сенбона, и это было непростительной оплошностью. ¬о рту ощущалась гола€ беззащитна€ недостаточность.
ћать засме€лась надрывно, истерически, потом зашлась в астматическом кашле и заткнулась. —тало при€тно тихо. 
   
ѕродолжение в коментари€х...

–убрики:  Yaoi
Maxi
Angst
Dark


ѕроцитировано 1 раз



—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:13 (ссылка)
„ј—“№ 4
Ќаученный опытом прошлого дн€, он осторожно т€нет на себ€ дверь приемной. Ќебрежно стучит по покрытому волосками царапин боку кост€шками пальцев. Ћишь дл€ того, чтобы,
избежав встречи с п€тисантиметровым массивом дерева,
налететь на »руку, замершего в проеме с выт€нутой рукой.
ћестные духи его разлюбили, приходит к единственно возможному выводу Ўирануи, - то травмируют, то с людьми и предметами сталкивают.
¬есел€тс€, значит.
»нтересно, главный дух, похож ли он на старика - —арутоби?
ќставл€ет записки на столах »зумо и  отетцу? ѕодсматривает за жизнью красавиц ÷унаде и Ўизуне? ¬оет по ночам?
»рука по-прежнему глупо хлопает ресницами, словно это √енма нацепил треугольную шл€пу “ретьего и скачет дружелюбными привидением по коридору, - кто спорит, талантливый преподаватель, но ниндз€ из него совсем никудышный.
”читель растирает переносицу, залива€сь рум€нцем:
-ƒень добрый.
-» тебе. ¬озвращайс€ из страны грез на грешную землю, тут типа круто - √енма протискиваетс€ мимо, бесцеремонно сдвинув в сторону чуунина, настигнутого столбн€ком в дверном проеме.
—толбн€к - это его личные проблемы. ≈го собственна€ гнила€ вода, как говор€т в ѕеске.
»рука молча выскальзывает из комнаты.
»зумо и  отетцу, заметив, кто пришел, поднимаютс€ со своих мест, приветству€ старшего по званию. ѕриветству€ человека, которому они должны каждый час своей жизни.
-» вам день добрый. - √енма, криво улыбнувшись, садитс€ на край непривычно свободного от бумаг стола.
-ƒобрый.
ќщущение т€гостного ожидани€ висит в воздухе. Ќастолько ос€заемое, что его можно пощупать, повертеть в руках, поставить на полку.
»зумо опускаетс€ обратно на свой стул, но не решаетс€ возвратитьс€ к почти законченной спинке свитера, черной, с дотошно выполненными косицами.
Ќеужели, у парней модно в€зать? ’а€те тоже вечера со спицами коротал...
ѕойти купить у галантерейщика книгу-схему и клубки? ѕочувствовать вкус юности? “ой самой, которую он прозевал?
»ли все эти петли, и петли, и петли - просто от бедности?
»ли, они от манеры ношени€ пов€зки завис€т - шиноби, у кого защита на голове, банданой, узлом назад, марш осваивать науку спиц и крючка?
ћожет, слухи правду говор€т: доктора выписывают в качестве восстановительной процедуры после т€желых ранений и пыток, те самые, пл€шущие в коридорах вестники жизни?
-ѕочему ты в€жешь?
-»звини?- ѕо-птичьи склонив голову набок, переспрашивает »зумо.
-ѕочему ты в€жешь?
„уунин коситс€ на друга, тот только пожимает плечами.
-Ќу, в больнице сказали, это неплохо успокаивает нервы и развивает мелкую моторику. ƒинамика умени€ сосредоточитьс€ растет вверх. ƒа и полезно, больше денег удаетс€ домой перечислить. ” мен€ же мать, бабки и три младшие сестры.
-ѕон€тно, - т€нет √енма и не спешит уходить.
ƒурнота.
Ёта летн€€ дурнота снова с ним.
-„то тебе еще от нас нужно? - Ќе выдерживает  отетцу.
-ѕусть покажет лицо.
»зумо замирает, с большим клубком пр€жи в руках.
-ѕросто сними пов€зку и покажи лицо, - повтор€ет √енма, щур€сь и перекидыва€ сенбон.
-Ўирануи! - Ќачинает  отетцу, пружин€ со своего места.
-Ќе стоит, - останавливает друга второй чуунин, откладывает моток шерсти в сторону. - ¬се в пор€дке, правда.
ќн стаскивает косынку, мнет ее в руках, €вно не зна€ куда деть, кладет на стол, потом передумывает, берет обратно, пытаетс€ спр€тать в нагрудный карман, она не влезает, наконец, запихивает в карман форменных штанов, где ком ткани и металлическа€ пластина едва помещаютс€.
√енма бросает быстрый взгл€д на  отетцу. ћеталлическа€ ручка в ладони парнишки сломана напополам. Ќо ниндз€ не двигаетс€.
ќн на крючке.
∆алкий - жалкий неудачник. ћаленький извращенец, не способный защитить близкого человека.
 ак трогательно...
-«ачем? - “ихим, см€тым голосом спрашивает чуунин, изуродованный инструмент спр€тан в кулаке.
- отетцу, не начинай, пожалуйста, - просит »зумо. —двигает челку в сторону.
√енма моргает.
 ажетс€, у него кружитс€ голова. » что-то ползет к горлу.
Ћипозный омлет проситс€ наружу.
-Ќагл€делс€? - ” »зумо дрожат руки.  ак тогда, у ’а€те. — такими же очень ухоженными ногт€ми.
-»зумо...
-ћальчишкой был, пытали кислотой. ќн мне жизнь спас, - чуунин указывает за спину Ўирануи.
Ѕлин, а этот-то откуда здесь вз€лс€? »з своего облачка др€ни цвета молока?
-…о, - произносит ’атаке традиционное невразумительное приветствие. —сутулившись, засунув руки в карманы, он просто смотрит.
Ћицо закрыто тканевым суррогатом кожи.
ј ты снимешь свою маску, ’атаке  акаши?
ќшибка.
«десь имела место ошибка.
”мение перешагивать через неудачи, не огл€дыва€сь и не рефлексиру€ - важный навык шиноби. ѕервое правило техники выживани€.
»наче совесть сожрет тебе глаза.
» выклюет печень.
ѕоэтому:
-…о, - отвечает √енма, усилием воли заставл€€ лицо сохран€ть обычное непроницаемое выражение.
 акаши отворачиваетс€.
-ѕацаны, »руку давно встречали?
-¬ы минуты на три разминулись, - частит »зумо, быстро прилажива€ челку на привычное место. - ќн сначала на Ўирануи напоролс€ и думал что это ты, а потом психанул и пошел искать "этого ненормального психа". Ќе думаю, что гендзюцу было хорошей шуткой, жди выговор.
-Ќемного осталось, и ”мино начнет истерить, - с неестественной ухмылкой подтверждает  отетцу. ¬идно, что он очень зол.
-’м. - Ќеопределенно отвечает  акаши и пропадает, белую дурь, и ту не оставив.
Ўирануи мнет виски. ≈го все еще мутит.
-я, собственно говор€, деньги пришел занести.
 ладет купюры на стол, разворачиваетс€ и уходит.
“акой вот не - специалист в области извинений.
»нтересно, если он прикончит »руку, ему придетс€ клан€тьс€ в по€с всему первому курсу академии? » второму? » третьему? » половине деревни? » этому оранжевому фрику ”зумаки Ќаруто? » ’атаке  акаши тоже придетс€ клан€тьс€?
-√енма, постой...
-–еб€т, вам ничего не грозит, по крайней мере, не от мен€. Ќе волнуйтесь. »звините, не знаю, что на мен€ нашло.
-Ќу ты и мудак, - можно прочесть по губам  отетцу. ƒл€ этого не нужно оборачиватьс€.
-я знаю, - спокойно отвечает Ўирануи. Ќа €зыке - привкус железа.
» кислоты.
- ћне с этим жить, - говорит пустому коридору.
 оридору плевать.
ј там, за дверью, в соседней комнате,  отетцу обнимает за плечи дрожащего напарника, целует в щеку, прижимает к груди.
»х - двое.
»рука - хороший парень. √ипертрофированно хороший и правильный, похлеще –айдо, такой замечательный, что убрать его рука не подниметс€.  азалось бы, отработанна€ до автоматизма пара уколов в жизненно важные точки, несколько секунд конвульсий, тихие похороны, - и вот уже в школе и в приемной - другой чуунин, та же форма, невелика подмена. Ќо нет...
—бой в системе простых вещей.
ѕрискорбно.
√енма сидит в тени козырька остановки общественного транспорта, на исписанной фломастерами лавочке, сгорбившись и прит€нув к груди ногу, пожевывает сенбон и изредка щуритс€ на вис€щее в небе светило. –€дом расположилась старуха, прижимает к себе пластиковый пакет из супермаркета - упаковку крупы, лекарства и пакет молока.
—пешить некуда. » не к кому.
—лухов об общении ’атаке и »руки в деревне нет - оно и пон€тно, летом пуста€ приемна€ превращаетс€ в гиблое место, отрави всех работников двуокисью водорода - деревн€ через неделю узнает.
—кучный, правильный, идеальный.
”читель...
Ќе дано пон€ть.
ѕрискорбно.
-ƒобрый день, - раздаетс€ над ухом.
јбураме - старший.
-ƒень добрый, - отвечает √енма, стара€сь не вслушиватьс€ в истошное, как вой бормашины, гудение насекомых у того под кожей.
∆укам - жарко.
ј вот страшному человеку в куртке - чехле и очках, по всей видимости, нет.
јбураме стоит над душой. ћонотонное гудение мелких тварей вызывает мигрень. »ногда они вылетают из-под капюшона глотнуть свежего воздуха, но тотчас возвращаютс€ домой.
-√овор€т, война уже скоро.
-—корей бы, - искренне соглашаетс€ √енма. - Ќаверное, пойду, насиделс€ в тени.
Ёти жуки свод€т с ума быстрее пыточных гендзюцу...
-ј мне нравитс€ на автобусе ездить - неожиданно говорит глава клана јбураме.
÷арственно опускаетс€ на место √енмы.
—таруха тревожно прижимает пакет к груди.
ќказываетс€, јбураме тоже человек, а не большой ком насекомых в кожаной оболочке.
Ёто нормально, что его т€нет забратьс€ в тесный, душный, с залапанными узкими стеклами автобус, как самого насто€щего жука - переростка.
” каждого есть маленькие слабости.
-ѕри€тной поездки.
-ѕри€тной прогулки.
√енма слышит шелест полиэтилена.
—таруха не выдержала соседства и шаркает следом.
»нтересно, кем быть хуже - јбураме или Ўирануи?
¬оздух около больницы точно такой же, как и везде. ќн должен быть плотным от одиночества, надежд, боли и страданий, но он такой же, как везде.
„ерез главный вход - налево, кивнуть дежурному администратору, пожилой женщине, ведущей картотеки умирающих и выздоравливающих дольше, чем √енма живет на свете, потом вверх по лестнице на второй этаж и по длинной стекл€нной кишке, в здание номер два, в блок, где лечат гражданских.
¬рачебные ниндз€ - техники тут не работают, да и болезни сплошь другие, инфекции, инфаркты, поражени€ внутренних органов. ¬нематочные беременности и воспалени€ аппендикса. ¬ыпадение толстой кишки и остра€ форма отита.  амни в почках и сердечна€ недостаточность.
ќбычные болезни обычных людей.
Ќу, иногда травмы от несчастных случаев, незапланированные смерти и все такое.
ƒоктора в этом блоке особенные - в белых поварских халатах. —о смешными пометками - крестами, будто не в  онохе живут.
«десь лежит его мать.
ѕо мере приближени€ к ее кровати воздух наполн€етс€ специфическим материнским запахом, нотами гниени€, плесени и чего-то еще. ќн знает, что будет пытатьс€ смыть с себ€ эту вонь, с остервенением натира€ кожу мочалкой, раз за разом намылива€ волосы, и так - весь сегодн€шний вечер. —тирать одежду, даже кеды, и те он отмочит в ванной в тазу.
–аз в три недели - мес€ц, дл€ об€зательного посещени€ больницы, Ўирануи одеваетс€ в гражданское. ” него немного обычной одежды, и та, что лежит в шкафу, дожида€сь своей очереди, недорога, стара, заношена.
—амое непри€тное - это отсутствие пов€зки на голове. —вободные волосы раздражают. ƒома, оставшись один, он тотчас собирает все отросшие хитиновые столбики в маленький веер, женской заколкой - крабом, вызывающей неподдельное умиление напарника.
-“ы похож на јнко с утра, - говорит –айдо.
» это нельз€ назвать комплиментом.
Ќамь€ши, чудной, сам ему эти гребни покупает, и продавцы подозрительно кос€тс€, ведь каждый в ниндз€ - районе деревни знает, что супруга джунина со сгоревшим лицом имеет волосы длиной с мизинец.
¬прочем, им неизвестно, что, подвыпив, этот самый джунин специального назначени€ всегда за€вл€ет, размахива€ чашкой с саке:
-Ќу, √енма, честное слово, был бы ты насто€щей девчонкой, женилс€ бы на тебе без раздумий.
-ќтъебись, дорогой, - ухмыл€етс€ Ўирануи.
Ќо это не мешает –айдо покупать заколки.
Ќа территории больницы нельз€ использовать гнендзюцу - техники, туда не пробратьс€, набросив чужую личину, даже переместитьс€ быстро - и то не получитс€.
≈сть такое пон€тие - повышенные меры безопасности.
ѕоэтому, приходитс€ идти, как самый обычный гражданский.
ќн не хочет афишировать свою мать. ѕредпочел бы спр€тать ее подальше, вне зоны дос€гаемости, желательно, на глубину около двух метров, или разве€ть пеплом по ветру, но вот она, лежит в самом лучшем отделении  онохской больницы. Ћежит. Ћежит. Ћежит.
Ћежит. Ћежит. Ћежит.
Ћежит. Ћежит. Ћежит.
—ука. ∆ирна€ сука.
Ћежит здесь.
’ороша€ эпитафи€.
Ќи один джунин, просто переодевшись в гражданское, не может скрыть свою сущность без применени€ специальных техник.
Ўиноби высшей специализации уже не похожи на людей.
—верхлюди? »ли недолюди?
Ќе только наследники легендарных кланов, но и самые обычные парни с девчонками, из простых семей, насто€щие самородки, неожиданно наделенные ниндз€ - даром, ни одному из шиноби больше не быть простым человеком.
»х учат убивать кого с восьми, кого с п€ти, а кого и с трех лет.
ќни опасны.
ќни очень опасны.
¬се выдает убийц.
“ело, - кости, мускулы, сухожили€, идеальное натренированное тело с отличной осанкой, способное преодолевать огромные рассто€ни€ без сна и отдыха, и тотчас в бой, потом обратно, в  оноху, за новым заданием
√лаза, сканирующие, провер€ющие, оценивающие.
ќдинаковые старые глаза у всех. ƒаже у детей в академии - со времен первой практики.
» шрамы - на лице, на теле, на душе. —трашные шрамы у каждого.
ѕоэтому √енма одевает футболку с коротким рукавом, вып€чивающую эти метки на коже, и идет к матери.
≈го все равно разгадают с первого взгл€да.
ƒвадцать лет жизни отданы  онохе в безвозмездное пользование.
¬замен - гроши, которых едва хватает на оплату еды, крыши над головой и лечени€ матери.
≈ще ни разу за все эти двадцать лет √енма не пожалел о своем выборе.
Ќе пожалел даже тогда, когда узнал, кака€ стать€ полагаетс€ таким, как он. “аким, как ќрочимару.
Ёто - его проблемы. ≈го собственна€ гнила€ вода.
ѕо пути - "»чираку рамен", модное место в среде скованных в средствах ниндз€. ќтчасти, благодар€ отличной домашней кухне, не слишком обременительной дл€ кошелька, но в большей степени, конечно же, из-за присутстви€ там хорошенькой дочки хоз€ина.
» не спрашивайте √енму, как ее зовут.
ќн ныр€ет под разморенные жарой рекламные полотна, пр€мо в гущу голосов, запахов, тел и дым€щихс€ чашек. Ќужно накормить себ€, набить хорошей едой, до тошноты, так, чтобы живот округлилс€ и торчал обычным пузом деревенского жител€.
ѕотому что иначе Ўирануи рухнет в обморок пр€мо в ее палате.
ѕотому что иначе желчь разъест ему желудок.
Ёто ненависть, сынок, - вот что говорит голос матери у него в голове.
ѕервое, что он видит - сид€щих в глубине зала, за отдельным столиком,  акаши и »руку. Ќедоделанный ниндз€ »рука новоприбывшего вообще не заметил, а вот ’атаке, даже разместившись спиной к входу, определенно сканирует пространство.
√енма до боли в зубах закусывает спицу и спокойной походкой пересекает зал. ќдин, два, п€ть, дес€ть шагов до дальнего кра€ стойки, у которой обслуживают спешащих перекусить гостей. ≈ще усилие - усестьс€ на высокий стул, прин€ть естественную позу, разжать кулаки.
√ребаные волосы без пов€зки. Ўевел€тс€.
√ребаные глаза. —мотр€т.
ќчень сложно не коситьс€ на тех двоих, потому что легкий поворот головы, и вот они, в поле зрени€, и п€литьс€ очень т€нет, так же, как хотелось рассматривать первый найденный в лесу труп.
Ёто ненависть, сынок? - вот что спрашивает голос матери у него в голове.
Ќет, мама.
ќн не может. ќн не может ненавидеть ”мино »руку. ѕотому что учитель - правда лучше.
ќн не может ненавидеть ”мино »руку.
ѕрискорбней некуда.
√енма делает стандартный заказ, крив€сь в улыбке дл€ хорошенькой официантки.
» ждет.
ќн не любит ждать. “ерпеть не может вынужденное бездействие.
Ќаходит на столе скл€нку с зубочистками, начинает ломать их в руках, одну за другой, на максимально возможное число кусков. ѕридетс€ добавить пару монет сверх чаевых.
Ќе выдерживает, сканирует зажатый в углу столик.
Ёти двое ведут себ€, как парочка на первом свидании.
ќн достаточно наблюдателен, мотивирован, образован и извращен, чтобы видеть такие вещи.
»руке здесь некомфортно, он сидит на краешке стула в скованной позе. ¬рем€ от времени коситс€ на объемистую пачку контрольных работ, перев€занную пеньковой веревкой, огл€дывает зал поверх голов, рассматривает свои ладони и содержимое чашки. ¬згл€д блуждает, избега€ задерживатьс€ на  опирующем.
ќднако учителю льстит кампани€ джунина, и он о чем- то рассказывает, верт€ в руках палочки-хаси.
 акаши, в обычной своей расслабленной позе, покровительственно слушает, кивает и изредка вставл€ет пару слов.
’атаке плевать на сплетни. ≈сли он выберет себе при€тел€, то сделает это без огл€дки на мнение конохцев. ≈сли найдет друга, поступит так же.
“олько √енма уверен, не при€тель и не друг тому нужен.
¬кус рамена - как у невесомых денег  отетцу и »зумо.  ак у контрольных работ »руки.
 ак у туалетной бумаги и салфеток.
¬ миске плавают капли крови.
Ќаверное, он сжал пальцы, и острый край зубочистки до кости вошел в тело.
Ѕывает.
-ƒобрый вечер.
-¬ам тоже, - расцветает в улыбке медсестра за стойкой учета гостей. Ќа ее плоской груди вышит крестик.
ќни спасают людей, осв€щенные кладбищенскими крестами. —транные люди.
- ћаму пришли навестить? ќна о вас много спрашивает.
ƒевушка смотрит, хлопает длинными темно - серыми ресницами. —овсем не пользуетс€ косметикой. ’рупка и симпатична. ¬ другой жизни у них могло бы что - то получитьс€.
’ех, в другой жизни и с –айдо мог бы выйти брак.
”жас.
-ƒа, и € хотел бы заплатить за следующий мес€ц. ¬озможно, придетс€ надолго уйти из деревни.
√енма не собираетс€ скрывать профессию.
-ќчень жаль. ћне бы хотелось, чтобы вы приходили почаще, - щебечет, смотрит исподлобь€, самым хитрым способом, снизу-вверх, поправл€ет волосы.
-Ѕоюсь, это решительно невозможно. - » на лице у него такое отсутствие выражени€, что девушка отшатываетс€.
-¬аша мама продолжает набирать вес. ћы перевели ее на облегченный вариант питани€, но вес не пропадает. — момента вашего последнего посещени€ пациентка оп€ть набрала 18 килограмм - говорит она стандартным, натренированным тоном медсестры.
-ясно. —тавить подпись где обычно?
-ѕожалуйста. ¬от здесь и вот здесь. ¬ы ведь хотите загл€нуть к ней в палату?
ќ да, он очень, очень хочет....
√енма дожидаетс€, когда медсестра оставит их одних, чтобы сделать первый шаг.
∆енщина бесформенной грудой сала и м€са лежит на кровати - простыни едва хватает, чтобы прикрыть объемное тело.
Ёто одна из лучших палат в больнице. ќн платит, и врачи молчат.
ќн платит, чтобы никто не узнал, что у него есть мать.
 отора€ улыбаетс€, вс€ покрыта€ слоем грима, скалит круглый м€ч лица, насто€щий боулинговый шар с заплывшими дырами дл€ указательного и безым€нного пальцев, скулы размечены свекольно-алым, веки - небесно-синим, а губы, - кораллово-красным. ¬олосы вытравлены перекисью водорода, вьютс€, как лобкова€ поросль.
ќн платит, чтобы она была похожа на самку человека.
Ќа что - нибудь другое, кроме сгустка липозы.
-Ќу здравствуй, мама, - говорит √енма.
Ёто хороша€ палата, с отличным ремонтом и собственным санузлом, просторна€, чиста€, светла€. Ћучше, чем его квартира.
»скусственна€ белизна стен режет глаза.
-—ынок, подойди ко мне, дай на теб€ посмотреть.
ѕослушно шагает ей навстречу.
-ѕодрос, как подгл€жу. —колько тебе лет, дес€ть?
-“ридцать, мама. —коро тридцать один.
-—овсем большой стал... » мен€ совсем не любишь... Ќе навещаешь... “ебе на мен€ плевать. ¬ырос, и мама стала не нужна.
—нова и снова.
ќни повтор€ют одни и те же слова.
–оетс€ в сумке, достает оттуда спицу, закусывает зубами.
—покойнее.
-я бы теб€ убил, не будь ты моей матерью. ”мри, перестань цепл€тьс€ за жизнь, отпусти, наконец. «ачем ты вообще вернулась? —делать мне жизнь еще хуже?
-ќх...—ыночек не любит мамочку. Ќо ничего, € рожу себе другого. “огда ты пожалеешь. » будет уже поздно! - ≈е др€блые щеки колышутс€, студнем на рождественском столе.
-ƒавай, флаг тебе в руки, только сперва найди мужика, согласного в теб€ спустить.
-Ќеблагодарный ублюдок! - кричит мать ему в спину. - я рожу тебе брата.
-ƒо свидани€, мамочка.
-Ѕрата! —лышишь? я рожу тебе брата!
» снова коридор, которому на все плевать. Ётот и не такое видал.
 ак множество других неприка€нных холост€ков, вернувшись домой, он открывает бутылку минералки и занимаетс€ тем, от чего удивительно сильно устает права€ рука, особенно - зап€стье.
ƒл€ этого нужно опуститьс€ на колени и вытащить из €щика тумбочки шарик и ракетку.
ќн играет со стенкой в пинг-понг.
»ногда ему кажетс€, что стенка поддаетс€.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:15 (ссылка)
„ј—“№ 5.

—мерть всегда близко.
—мерть никогда не покинет  оноху.
ƒаже в август, невыносимый мес€ц, т€гучий, как пчелиный мед, в мес€ц мертвого времени, она находит себе развлечение.
 рики, и суета, и очень много пыли. » вой. ѕрот€жный, нечеловеческий, вой звер€...
“о женщины, - кричат, прижима€ к разз€вленным ртам кулаки, и сбились прически, и сумки на асфальте, с осколками бутылок растительного масла и выкатившимис€ €блоками.
“еплый хлеб в гр€зи.
√енма бросаетс€ вперед, мимо вывесок лавчонок и пары лотков с фруктами, мимо замерших в безмолвном ужасе мужчин, мимо припаркованного у тротуара дорогого автомобил€.
—пущенна€ пружина, рывком из вынужденного бездействи€.
Ёто его стихи€.
ѕр€мо к дыре, болезненно зи€ющей между домами. Ќа месте прежде невысокого рыжего здани€ - только сломанные кости перекрытий.
Ѕетонна€ крошка парит в воздухе, забиваетс€ в легкие, оседает на слизистых глаз, и все вокруг белеет, выцветает, окутанное этой пылью, так же стремительно, как шаром чистого цвета ширитс€ внутри €рость.
ћедленно, едва перебира€ ногами, на помощь ползут гражданские.  аждый помнит нашествие Ћиса, каждый старалс€ восстановить деревню после атаки орочимаровских гадов, - через несколько поколений умение разбирать завалы станет врожденным.
¬ сравнении с шиноби гражданские бесполезны, с этими своими слабыми, ломкими руками. Ќо они не сдаютс€, отча€нно стараютс€ растащить клочь€ мертвого дома, муравь€ми карабкаютс€ вверх, не обращают внимание на тех, кто застыл сол€ными столбами.
“олько слезы бегут по гр€зным щекам.
ѕослали гонца искать трубку, но помощь придет через пару дес€тков минут. ј там, под каменными глыбами, - маленькие тела, сжатые, изуродованные.
 аждый верит в жизнь, верит в телефон, верит в спасателей, верит в одного-единственного джунина, неполноценного даже, подготовленного только дл€ особых заданий, чакрой пытающегос€ сдвинуть блоки, верит в торгашей и парикмахеров, по цепочке передающих легкие камни. ¬ерит в справедливость, которой нет места ни в  онохе, ни где либо еще...
√енма упираетс€ и толкает, пот льетс€ по вискам, огибает тонкие брови, затем вниз по шее.
ѕыль и пот жрут глаза.
√лавное не сбитьс€, не повредить конструкцию завала: в воздушном мешке, под плитой, может сохранитьс€ жизнь.
 лоны - бездушные, тупые, приспособленные только дл€ драк чучела, в слепом желании помочь хоз€ину они затопчут, раздав€т, разрушат карточные домики перекрытий. ѕоэтому он сам оттаскивает камни, арматуру, механически швыр€ет в сторону куски мебели, сломанные игрушки, клочь€ стен, обклеенные жизнеутверждающими обо€ми, ворошит черепицу с крыши.
 ажетс€, с правой стороны мелькает черно-зелена€ форма шиноби, это хорошо.
 ружитс€ голова, и пыль, и очень т€жело, и чакра почти на исходе, и сильно тошнит от напр€жени€, но он продолжает толкать, отстраненно наблюда€, как с незащищенных перчатками ладоней льет и пачкает все вокруг до рези в глазах €рка€ кровь.
—олнце падает на голову.
ѕочти тер€€ сознание от напр€жени€, сдвигает в сторону бесформенное, огромное, споткнувшись, падает на колени, но тотчас поднимаетс€, потому что под ногами раздавленный детский трупик, первый среди многих, а р€дом еще один, и вот там пара, и пузатый лавочник блюет на собственные ботинки, и женщина кака€-то визжит, бьетс€ в руках у других, повтор€€ и повтор€€ чье-то им€.
√енма подхватывает м€гкие тельца, пытаетс€ отнести на дорогу, но в крошеве подворачиваетс€ нога, - он кулем валитс€ на острые осколки, и мертвые дети см€гчают удар.
¬се равно больно. » внутри тоже.
“рупики забирают, кладут на асфальт, наивно хлопочут, пытаютс€ реанимировать, а он возвращаетс€ назад, карабкаетс€ к плите, под которой слышал тихий стон, из последних сил пытаетс€ сдвинуть, но ноги скольз€т, оставл€€ борозду в бетонной крошке, и чакра совсем на исходе, и пульсирует жилка на лбу, норов€ разорвать всю голову.
√енма бессильно материтс€, когда чь€-то рука в форменной перчатке ложитс€ на глыбу, р€дом с его, и дело идет быстрее, - камень вроде бы поддаетс€, но по поверхности бежит ручеек предательской трещины.
-ќсторожно, - сипит √енма, отмеча€ гл€нцево-красные отпечатки под ладон€ми, одинаковые, под своими и чужими.  оситс€ на другого шиноби, и не испытывает эмоций, наткнувшись взгл€дом на глухую маску.
- ƒавай левее, - предлагает  акаши, и Ўирануи молча соглашаетс€, ощуща€ безумное, штормовое головокружение.
ѕлита падает туда, где ей и положено быть - на безопасное местно, свет заливает открывшуюс€ взгл€ду ложбину, там скрючились три малыша.
ѕереломанные, полузадохнувшиес€ дети смотр€т на них.
»з последних сил  акаши с √енмой создают носилки, осторожно перекладывают малышей, несут, споткнувшись о труп воспитательницы, выгружают и стараютс€ вернутьс€ скорее, потому что там, под расчищенной арматурой рухнувшего перекрыти€, плач и вздохи, и тихое "мама".
 то - то останавливает их, властным поставленным голосом. ќборачиваютс€, лов€ ускользающее сознание, - в поле зрени€ - машины и повозки спасателей, униформа чуунинов, мешковатые облачени€ докторов, маски јЌЅ”.
ј так же тусклые кимоно и пустые глаза выродков ’ьюга.
-—пасибо, - говорит мужчина с белыми зрачками. - ¬ы очень помогли, ваше присутствие - счастливый билет дл€ нас, этих детей и жителей  онохи. ј теперь, пожалуйста, подумайте о себе, отдохните. ¬ы неверо€тно много сделали.
–азрешенна€ усталость наваливаетс€, сминает окружающую действительность до сногсшибательно маленького п€тачка перед глазами.
-“уда, - предлагает √енма.
Ўата€сь, они бредут до ближайшей стены жилого дома, обессилено сползают по ней.
“ошнотворно плохо. » больно. » хочетс€ пить. » легкие забиты пылью.
√енма зап€стьем сталкивает бандану, она тр€пкой валитс€ на землю. ∆аркий ветер скользит по влажным волосам, лепит гр€зные пр€ди к лицу, но приносит насмешку над прохладой.
 ажетс€, от головы идет пар.
 акаши с в€лым интересом коситс€ на него, - не каждый видел этого джунина специального назначени€ с непокрытыми волосами.
-Ѕл€, - вспоминает √енма. - ћои продукты.
-ј?
-я купил пожрать на неделю. ’рен знает, где теперь мой пакет.
-’ех... «абей.  то-нибудь наверн€ка спер, или вообще затоптали... я потер€л мешок с новыми книгами, жизнь дерьмо, - в ответ жалуетс€  акаши. ≈го маска по цвету не отличаетс€ от волос.
— каждым словом сильнее хочетс€ пить. ќгромному, толстому, как свина€ сосиска, €зыку тесно во рту.
-¬оды бы кто принес. - Ўепчет ’атаке, делает неровный взмах рукой, пыта€сь привлечь внимание, но бесполезно, все зан€ты завалом и детьми. ѕерчатки джунина - в клочь€, с ладоней содрана кожа, предплечь€ в россыпи ссадин. — искалеченных пальцев капает кровь, течет из-под сорванных ногтей. ’атаке бездумно укачивает израненные конечности, и √енма стыдливо переносит взгл€д на себ€, на собственные руки, осторожно пристроенные на колен€х.
¬ озерцах алого плещетс€ желтое солнце.
-я надеюсь, что их спасут, - говорит √енма, скорее самому себе, чем другому джунину.
-Ќа теракт вражеских ниндз€ не похоже. ƒа и не сезон, эти к зиме оживл€ютс€.
-Ќаверное, баллон, - Ўирануи рон€ет лицо вниз, на колени.
Ўе€ не держит большую, т€желую голову.
-јга.
Ѕытовуха.
√ лупо, бессмысленно, жестоко, как все в их жизни.
-’очетс€, чтобы кого-нибудь спасли, - сипит  акаши, тоже дл€ себ€.
¬сего лишь баллон с пропаном, нагревшийс€, пустивший искру, взорвавшийс€ и разметавший здание начальной школы дл€ гражданских детей.
ј дети - это св€тое дл€ деревни, где некоторых учат убивать в п€ть лет.
√де погибают в шесть.
  ним идет доктор, бегло осматривает, ставит р€дом бутылку воды, просит подождать своей очереди, благодарит хорошими словами.
¬прочем, добрый доктор не потрудилс€ открыть дл€ них сосуд, и Ўирануи посылает его в пасть лису, а потом еще глубже, когда приходитс€ зубами вертеть крышку, укрепив бутыль между колен€ми, - сжимать руками невыносимо больно, даже дл€ него. «ло выплевывает пластиковый круг, жадно пьет, ощуща€, как с влагой возвращаетс€ сознание.
—тавит перепачканный красным сосуд перед ’атаке:
-ѕей. я не буду смотреть, - и снова утыкаетс€ лбом в обт€нутые гр€зной тканью колени.
-јга, - Ѕлагодарно выдыхает джунин.
√енма считает глотки, когда вода льетс€ в чужое горло.
»зучает землю под сандали€ми, следит взгл€дом за большим жуком.
Ќераздавленный жук ползет прочь.
” шестиногого - удачный день.

-“ы пь€н, - удивленно восклицает √енма, распахива€ перед другом дверь. » тотчас сердце падает вниз:
-— ней что-то случилось?
-ќ чем ты?
-— твоей женой что-то случилось?
-ј... - “€нет –айдо. —мотрит на друга, и взгл€д его страшен, - там пр€четс€ что-то темное, опасное, безым€нное.
ƒо дес€ти лет Ўирануи верил, что тело глаза твердое, как м€чик дл€ пинг-понга, верил как дурак, пока не убил первого человека и глаз того не вытек, запачкав пальцы.
ќн был таким маленьким и глупым.
¬ырос - не поумнел....
-–айдо! - √енма сжимает плечи напарника, пр€мо поверх джунинского жилета, сжимает так, что под плотным слоем защиты чувствуютс€ окаменевшие от напр€жени€ мышцы, и тр€сет, тр€сет, тр€сет.
-ƒверь закрой, - цедит Ќамь€ши. ќт него пахнет спиртом, не саке, чем - то другим, более резким.
ќпасным напитком звуковиков.
-“ы не в себе, иди умойс€ и все мне расскажи! Ќе заставл€й волноватьс€! - частит √енма, пыта€сь выпроводить –айдо из прихожей.
“от упираетс€. «ло шепчет:
-√адина, - и толкает √енму к стене, так сильно, что дух захватывает, и очень больно.
— хрустом ломаетс€ домашн€€ заколка, осколки рассекают кожу.
¬давливает в кирпич, и дышит, алкоголем и первобытной €ростью, лезет рукой в волосы, нашаривает пластмассовые куски и дергает их, выдира€ клоки, рассыпав еще влажные пр€ди.
√енма в панике.
 ажетс€, впервые в жизни не знает, как поступить. Ѕьетс€ в руках у напарника, растер€нный и неспособный причинить ему вред.
-—кажи, ты это специально делаешь? - Ўепот обжигает ухо, и пальцы рыщут в волосах.
-„то? - √лупо спрашивает √енма.
-ѕровоцируешь? “ы это специально, да? »здеваешьс€? Ќамекаешь? я же вижу. -Ћовит зап€сть€ одной ладонью, зажимает между телами, почти лома€, не оставив пространства, навалившись так близко, гор€чий, живой. - —только лет смотрю на теб€, каждый день, каждый гребаный этот день, и знаю, что ты...такой. “ы вирус, гр€зный вирус, ты заразен, понимаешь это?
-Ќе надо, пожалуйста, –айдо, не надо, - умол€ет √енма, тихой скороговоркой, чтобы не услышали соседи, но тот уже лезет под старенькую домашнюю рубашку.
-»здеваешьс€, - повтор€ет, целует шею, потом в губы, жестко, умело, как свою жену. ¬озитс€ под одеждой, рассыпа€ искры по коже, выпуска€ чувственность, запертую, подавленную, непозволительную.
-»здеваешьс€, сука, - и √енма чувствует напр€гшийс€ член Ќамь€ши, прижатый к его бедрам.
∆елание закручиваетс€ широкой спиралью, пугающе - острое.
√осподи, кричит что - то рациональное, из той части головы, котора€ еще способна соображать, господи, мы же сейчас все испортим.
-Ќе дай этому случитьс€, - вторит ’а€те, парнишка с корками на губах и с син€ками на шее. - Ќе повтор€й ошибки. ”мол€ю, просто не повтор€й ошибки.
-Ќайди мужика, который бы в теб€ спустил, - смеетс€ мать.
» √енме становитс€ страшно, не за себ€, за –айдо, за единственного насто€щего друга, которого до смерти боитс€ потер€ть, за хорошего парн€ и примерного семь€нина –айдо, за будущего отца –айдо. ѕросто за –айдо, который потом пожалеет, который наверн€ка себе не простит.
ј √енме нельз€ это позволить, потому что иначе он сойдет с ума, свихнетс€ от желани€, лопнет облаком семени, в поисках кого-то, с кем можно повторить, и об€зательно засветитс€, засветитс€ и подставит напарника, и опозоритс€ на всю  оноху, с ног до головы вымажетс€ несмывающейс€ гр€зью, весь клан Ќамь€ши, их тоже прихватит.
-я так ... хочу...
Ќельз€. ѕросто нельз€.
-Ќельз€, - скулит в губы, выталкивает чужой €зык, безуспешно пытаетс€ вывернутьс€.
ќн так давно ни с кем не целовалс€. Ќе говор€ о большем.
–азучилс€, если когда-то умел.
«ахлестывает втора€ волна паники, словно Ўирануи снова оказалс€ один против дес€ти звуковиков.
» тогда он бьет, еще и еще, вспомина€ приемы тайдзюцу, - и снова больно, и кровь рассеченной брови мешает смотреть.
Ёто черное по-прежнему с –айдо.
ћ€со с кулаков - о пол и, наверное, зубы.
 огда раздаетс€ стук, они смотр€т друг на друга, все еще возбужденные, т€жело дыша, и воздух со свистом входит в легкие. √енма подскакивает как ужаленный, хватает –айдо за грудки, тот больше не сопротивл€етс€, покорно позвол€ет себ€ вести, тащить в ванную, сам ступает под струи холодной воды, котора€ тотчас окрашиваетс€ алым.
Ўирануи бросаетс€ открывать.
Ќа пороге сосед и соседка, в домашней одежде, непричесанные:
-¬ы шумите и мешаете нам спать, - начитает мужчина, которого зовут —айширо. - ћы вызовем отр€д полиции, она объ€снит, что греметь среди ночи нехорошо, если сами не понимаете. - » тотчас затыкаетс€, всматрива€сь в √енму, в его окровавленное лицо с невмен€емым выражением.
-»звините, - бормочет √енма начинающими припухать губами.- я не хотел, правда.
-√ребаные сумасшедшие ниндз€, - ворчит мужчина, и, вместе с супругой, скрываетс€ за баррикадой собственной двери.
ќни вер€т в эти двери, как будто пара сантиметров дерева, обитые металлом и искусственной кожей, способны спасти от шиноби.
Ўирануи возвращаетс€ домой, медленно запирает все замки, оставшиес€ от предыдущих владельцев, устало сползает по кос€ку вниз. –азбитые губы помн€т ощущени€ поцелуев.
 ажетс€, –айдо тошнит в ванной.
 ак все дерьмово. ѕросто удивительно дерьмово.
√енма сидит, скорчившись на полу, задницей только что выстиранных штанов на пыльном, в песке и уличной гр€зи коврике, и размышл€ет, это у всех так, или он один неудачник.
—он, удушливый, темный и в€зкий, словно нефть в цистерне, изгнан легким толчком в плечо. “ело болит, застывша€ на лице корка крови ст€гивает кожу, трескаетс€ от малейшего про€влени€ мимики. ¬ поле зрени€, за росчерками пр€дей волос, - собственные сандалии и чьи-то колени, одетые в его запасные форменные штаны.
ќчень хорошо.  ак последнее чмо, заснул на коврике у двери.
ќн выт€гиваетс€, насколько позвол€ет скованное пространство коридора, откидывает волосы с глаз:
- оторый час?
-ѕ€ть утра.
-ƒома знают, что ты у мен€?
-Ќаверное, догадались, - напарник, изм€тый и избитый, смотрит сверху - вниз, загл€дывает в глаза, а у самого левый заплыл и плохо открываетс€. ѕереросший ежик темно - рыжих волос, как у мертвой птицы, обвис слипшимис€ перь€ми.- »звини мен€ за вчерашнее, вел себ€ как пь€на€ скотина, творил вс€кое дерьмо.
-я не знаю, о чем ты говоришь.
-√енма...
-ѕослушай, ты пришел, € открыл дверь, ты упал на пол и заснул. “о есть, упал на мен€, € здорово ударилс€ о сандалии, и тоже заснул. ¬от. ≈сть похмелье?
- Ѕывало и хуже. √енма...
-Ќе начинай. »ди на кухню. я тебе сейчас сделаю чай, потом попытаемс€ подлечитьс€, нельз€ возвращатьс€ домой в таком виде, всех напугаешь.
-ƒа. “ы мен€ здорово отделал, - с неожиданной гордостью отмечает напарник, прот€гивает руку, помога€ подн€тьс€.
√енма нервно копошитс€ на тумбочке у двери, пока не находит целый краб, закалывает им волосы и, обернувшись, наталкиваетс€ на т€желый взгл€д –айдо
-„то?
-Ќет, ничего, - вздрагивает Ќамь€ши.
ѕо телевизору - образовательна€ программа про природу дл€ тех, кто рано встает.
ќни сид€т в одинаковых позах, сгорбившись друг напротив друга, с чашками в руках. ѕоднимающийс€ пар делает лица влажными, лижет песьим €зыком.
-“ы придумал дурацкую историю.
Ўирануи молча смотрит на напарника, анализиру€ уровень головной боли. —, по собственной методологии.
- я просто хочу сказать, что ни от чего не отказываюсь. “о есть, был груб и все такое, мне очень стыдно, но € ни от чего не отказываюсь. ѕон€л?
-„то ты пил?
-√енма, уймись.
-Ќет, правда, ты не в себе, у теб€ до сих пор воспаленное сознание, херню несешь, слушать страшно. Ёто галлюцинации. ’очешь, давай сходим к ÷унаде, она примет и не будет болтать, € ручаюсь. “ак что ты пил? √де купил такую гадость?
- ” жены жуткий токсикоз, все дамы бегают, истер€т, мен€ попросили свалить и не мешатьс€. Ќу, € пришел к тебе, теб€ нет. Ќашел Ўикаку и „озу, посидели, Ќара в тайне от супруги заначку держит.
-Ѕольной.
-Ќе, не думай, у него только одна така€ бутылка была, он сам не знал, что это.
-¬се равно больной подкаблучник. Ќе надо было тебе пить.
–айдо гл€дит на него поверх чашки, прищурившись здоровым глазом. ”стало, похмельно.
-Ќадо. »наче не сказал бы, побо€лс€, как всегда, ну, до этого...
Ўирануи не знает, что следует говорить, поэтому давитс€ чаем.
- “ы понимаешь, она выбрала мен€, несмотр€ на ожоги. я думал, что полюблю ее, но на самом деле мне нравилось, что она смотрит сквозь шрамы.
-“ы не урод, - вырываетс€ у √енмы. -“ы только немного обгорел.
-Ќемного? - √орько спрашивает Ќамь€ши. - ¬осемьдес€т п€ть процентов кожи, жива€ географическа€ карта, обычные люди с такими ожогами не выживают... и вот теперь этот малыш.  ажетс€, € уже люблю ребенка больше, чем ее.
√енма чувствует себ€ так, как будто это у него похмелье.
-“ебе идет эта прическа.
-» € похож на јнко с утра. ƒавно в курсе.
-ѕравда, идет. Ќа самом деле, мне очень нравитс€. ќхуительно крышесносно.
Ўирануи снова обжигаетс€ чаем, которому, согласно физике, следует уже остыть.
√олова наполнена жидкими мозгами, они отказываютс€ соображать.
-“ы правда любишь этого своего  акаши? - в лоб спрашивает –айдо, настолько пр€мой и честный, что это иногда напр€гает.
√енма медлит с ответом. Ќе умеет говорить о чувствах, фильтр внутри мешает.
- Ќе знаю. ќн типа болезни... Ќаверное, да. ћне не с чем сравнивать.
-ј € пон€л, что давно люблю теб€.
Ўирануи закрывает глаза. ѕол уползает из-под ног.
-“акое ведь наверн€ка бывает, - продолжает –айдо совершенно спокойно, потому что дл€ себ€ он все пон€л и решил, - нормально, не как у ќрочимару, когда два парн€ того, ну понимаешь, не просто извращенцы какие-то, а нормальные, как мы с тобой. “ы ведь таким уже родилс€, теб€ природа сделала, а значит, это бывает, когда само собой получаетс€, дл€ чего-то ведь это нужно.
Ўирануи отстраненно отмечает выдающуюс€ кривизну лексических конструкций.
–айдо - дерьмовый оратор.
Ѕоль перемещаетс€ на уровень ƒ.
-ѕослушай, природа таких, как ќрочимару или наш выродок »тачи ”чиха тоже производит, и в большом количестве, посмотри по сторонам, - √енма поддерживает голову рукой, опершись локтем в стол, рассматривает объедки в тарелке. ” него кружитс€ голова, - я не должен таким быть, всю жизнь расплачиваюсь, скрываюсь. ¬от кто насто€щий урод, не ты.
–айдо отставл€ет кружку в сторону, т€нетс€ за его рукой, гладит корки на сбитых кост€шках.
-ј ты бы смог, вместо  акаши, попробовать со мной?
-„то?
-Ќу, попытатьс€?
-–айдо, у теб€ жена рожает через пару недель. ј мы знакомы двадцать лет.
-» что?
-“ы в своем уме?
-ƒа. ≈сли б был не в своем, предложил бы после той миссии в “уман, помнишь?
-јга. - ”лыбаетс€ воспоминани€м √енма. - «дорово было....
-јга-ага, особенно, открытый перелом... я бо€лс€ столько лет... Ќе знаю кого, себ€, теб€, или  оноху. ћы можем хот€ бы попытатьс€? ƒл€ деревни Ўирануи и Ќамь€ши - напарники из двойки, никто не должен ничего заподозрить, даже жена.
-“ы зав€жешь с мисси€ми через пару мес€цев.
-“ы тоже, потому что будешь р€дом со мной. ¬  онохе есть, чем зан€тьс€, лишние руки не помешают. ѕопробуем?
-”жасно, - замечает √енма и, перегнувшись через стол, легко касаетс€ разбитых губ напарника.
≈му хочетс€ снова научитьс€ целоватьс€.
“олько сначала следует плотнее задернуть шторы, как бы кто не увидел.
√енма распахивает дверь подъезда, выход€ на пробежку, стена расплавленного воздуха привычно обволакивает тело, через мгновение становитс€ трудно дышать.  ружитс€ голова и слез€тс€ глаза, но он упр€мо делает пару шагов, потом еще пару, и, наконец, переходит на бег.
ќн бежит и бежит. ќн бежит.
ќн бежит.
ƒаже если под зав€зку забить мышцы молочной кислотой, даже если расшатать суставы и раст€нуть св€зки, даже если загнать себ€ до блевотины в горле, она быстрее.
ќна всегда за спиной, дышит, дышит зловонным дыханием, така€ огромна€, что присутствие ощущаетс€ каждым нервным окончанием на затылке. “ака€ огромна€...  ак небо, как солнце, как море. ќгромна€ и даже больше.
“варь.
ќтравила его внутренний мир. ќтравила его внешний мир.
» не волнуйтесь, она найдет, что еще можно отравить.
¬чера пришел почтальон. ѕринес телеграмму из больницы. ѕринес телеграмму, и √енма вз€л ее мгновенно вспотевшими руками: может, эта женщина, наконец, умерла?
"¬аша мать беременна. ѕриблизительный срок - около 7 мес€цев. ѕриезжайте срочно".
Ўирануи рон€ет листик бумаги.
Ёто невозможно.
Ёто невозможно.
Ёто невозможно.
 ак, как эта жирна€ сука смогла залететь?
» поэтому сейчас он бежит, ветер свистит за ушами, словно все монстры мира сели ему на хвост. —пускаетс€ с третьего €руса ветвей на второй, оттуда на землю.
ѕадает, летит кувырком.
-ћать твою, нашел где вал€тьс€!
-Ќу, извините, - не мен€€ положени€, т€нет младший Ќару. –уки за головой, нога на ногу, морда к солнцу. ¬ечно недовольна€ жизнью физиономи€ загорела до черноты, как у мор€ка. - Ќикогда не знаешь, где вас угораздит тренироватьс€...“ак непри€тно....
Ќаверное, ему больно, но парень не делает ни одного движени€ дл€ того, чтобы потереть ушибленный бок. ≈ще хуже, чем его папаша, - уникально лишен мотивации. Ўикаку всю жизнь ради похвалы жены вкалывает, а этот только на облака п€литс€ с удовольствием, мудрец хренов.
«ато, сеточки у обоих хороши.
-ќблака пиздец как красивы - √енма поднимаетс€ на четвереньки, перекатываетс€ на задницу по соседству с подростком, изучает колени на предмет оставшихс€ от травы п€тен.
Ћадони в ссадинах, зелени и глине, а вот брюки ничего, не гр€зные даже.
-јга, - тихо соглашаетс€ младший Ќара.
 ак, как она могла забеременеть? » что ему теперь делать?
Ўикамару вр€д ли знает ответ
√енма открывает дверь, впускает в квартиру –айдо, воровато огл€дываетс€ на лестничную площадку.
-я у теб€ обедать буду, - вместо приветстви€ за€вл€ет Ќамь€ши, рон€ет на пол шуршащий пакет с полуфабрикатами. - “ак странно, чем ближе к родам, тем настойчивее домашние пытаютс€ от мен€ избавитьс€.  ак будто этот ребенок не мой, - ворчит, с трудом разв€зыва€ шнурки на высоких кедах. Ќогу задрал на тумбочку у зеркала.
—транно видеть напарника в чем-то, отличном от одежды джунинов.
—ильное ощущение подделки.
-¬с€ форма в стирке, и ничего не высохло. Ќе спрашивай почему, - напарник нервничает, не справл€етс€ с узлом, т€нет, дергает подлую бечевку, пока она не рветс€, с полупридушенным стоном издыхани€.
√енма только кивает. ќн собираетс€ пойти на кухню, разложить продукты.  огда его перехватывают, как раз наклон€етс€ за пакетом. –айдо слепо ищет его губы, целует нежно, как положено целовать девушек в начале отношений, √енма отвечает.
»х первые объ€ти€ после того, как зажили последстви€ драки и разбора завалов.
ќбед задержитс€.
Ўирануи лежит на спине, в поле зрени€ - склонившийс€ над ним –айдо, огромный, почти заслон€ющий собой потолок - мускулистые руки, плечи в кратерах шрамов, ежик волос на голове, из-за плохого освещени€ лица не видно, - расплываетс€ меж ушей черное п€тно.
Ќад башкой - нимб из-за лампочки.
√олой пузатой лампочки, потому что на абажур нет денег.
-ќй, бл€дь, - замечает напарник. ƒышит сипло, через зубы, словно ему под ребра кунай воткнули. » хочетс€ проверить, может, у него там правда из бока железка торчит.
-≈сть такое дело.
-Ћадно, хватит болтать, начинай.
- то, €? - Ќе очень умно переспрашивает √енма.
-Ќе смеши мен€, идиот. ” теб€ руки мокрые.
-Ќервничаю, - честно отвечает Ўирануи и т€нет его на себ€, ищет губы, позвол€ет пальцам искать по шрамам на коже.
ќни трахаютс€, неумело и жалко, но результативно.
 ончив, √енма смеетс€, хот€ положено спать.
ј –айдо прижимает к себе, так, что чувствуетс€, как от дыхани€ поднимаютс€- опускаютс€ ребра, зарываетс€ лицом в волосы, хот€ жарко, положено раскатитьс€ в разные стороны и спать.
Ўепчет:
-„его ты ржешь?
-—мешно.
-≈пт, ты по-прежнему идиот, никакого разнообрази€.  стати, давно хотел сказать, € офигел, не знал, что у теб€ пирсинг.
-Ќу да, как бы не часто хожу с высунутым €зыком, не находишь?
-”лыбаешьс€ тоже нечасто. я бы разбил тебе все лицо, лишь вы стереть с него эту вечную презрительную гримасу, но знаю, что не поможет.
-јга. - ”хмыл€етс€ √енма.
» правда, разбил бы.
Ѕольница.
Ќеестественный идеальный воздух, набитый бактери€ми и запахами медикаментов, привычный, ставший почти родным, ненавистный.
ќчередна€ девушка-менеджер по работе с опекунами клиентов, они долго здесь не задерживаютс€, никаких перспектив.
Ќе смотрит в глаза, только раз за разом поправл€ет волосы одинаковыми нервными движени€ми, частит смущенной скороговоркой:
-≈динственный мужчина, имеющий доступ в ее палату на прот€жении всех полутора лет и остающийс€ там без надзора охранной системы, это вы.
¬од€т хороводы белые - белые стены за ее спиной...
¬ голове смеетс€ мать.
ƒоктора черв€ми-трубочниками выгл€дывают из кабинетов, шастают туда-сюда по коридору медсестры, п€л€тс€ на него с плохо скрытым любопытством, сворачивают гибкие шеи,- в воздухе €ркие ноты восторга и брезгливости.
≈динственный мужчина, имеющий доступ в палату матери на прот€жении всех полутора лет и остающийс€ там без надзора охранной системы, это √енма.
-я ведь обещала, что рожу тебе брата. —лышишь, € рожу тебе брата! ј хочешь, хочешь, подарю тебе сына? —ына, которого иначе никогда не будет? ÷елого сына дл€ неблагодарного теб€?
ƒоступ есть только у него ...
Ќо ведь подобное не может случитьс€.
ѕравда?
ѕодарю тебе сына...
Ќа следующий день Ўирануи встречает –айдо просьбой:
-“рахни мен€.
ѕожалуйста.
“рахни мен€, как в книге о девиантном поведении описано, как смеютс€ в казармах, общежити€х и тюрьме, так, как следует это делать с такими, как он.
¬ конечном итоге, ему это нравитс€, ему действительно нравитс€.
» мать молчит.
√енма идет в лес, расположенный гораздо дальше тренировочных площадок и камн€ пам€ти, на самую границу деревни. ¬ лес у стены, темный, мрачный, заросший деревь€ми, уже умирающими, вычерпавшими свой век. «десь всегда прохладно, и сырой воздух стоит стеной, насквозь пропитанный запахами преющих листьев. ѕод ногами - миллионы мертвых древесных детей, темно - коричневых, с прожилками, и никакой травы.
¬езде, куда можно дот€нутьс€ взгл€дом, из покрытой черепицей листьев земли торчат стволы деревьев.
ѕутаютс€ в тумане.
“онут в тишине.
«десь даже нет лета. «десь, кажетс€, времени, и того не осталось.
»деальное место дл€  амн€ пам€ти, обелиска, нашедшего свое пристанище на веселой пол€нке, залитой солнечным светом, жаркой, живой.
“ут шиноби собирают грибы.
«накома€ фигура выходит из тумана. Ќа согнутом локте - корзина.
-ƒень добрый, - приветствует джунина »рука.
-» тебе, учитель.
¬ этом лесу даже ”мино кажетс€ мертвым. ≈го вечный загар неестественен, так похож на слившиес€ воедино трупные п€тна, что √енма невольно ищет признаки окоченени€.
—ейчас его просто убить. “о есть, еще легче, чем обычно. ¬ конечном итоге, никто не узнает.  акой-нибудь неудачник-грибник наткнетс€ на труп через пару дней, и п€тна к этому времени станут насто€щими.
-“ы чего грибы собираешь, на мели? - —прашивает Ўирануи, и холод сенбона ощущаетс€ €рко, как на войне.
-Ќу, € ведь тоже из сиротской касты, - чешет нос »рука, усталый, потрепанный, незаметно возмужавший, - совсем недавно он казалс€ √енме молодым парнишкой, и вот, мужчина, почти старик. —колько ему?
ƒвадцать шесть?
—тарше вечно молодого мертвеца-’а€те.
’а€те, у которого глаза как две литые монеты - пустые и невыразительные.  оторый погиб, и в этом не было ничего оригинального.
ќни все рано или поздно погибнут.
¬опрос времени, их собственна€ гнила€ вода, фигн€ така€.
ј вот этот, наверное, выживет. ќн ведь учитель.
ќн не создан дл€ битв.
-„то-то выгл€дишь дерьмово...
-јга, - поднимает глаза »рука.- «атрахало все.
-Ќу у теб€ хот€ бы компани€ по€вилась, не так скучно, - поднимает тему Ўирануи, по ощущени€м - словно срезанными под ноль ногт€ми пытаетс€ подцепить крышку колодезного люка.
-“ы про этого извращенца? ѕошел он на... «ае... - Ќачинает и прерываетс€ ”мино. јх да, он ведь учитель. ≈му нельз€ ругатьс€. ƒурной пример и все такое.
√енма перекидывает сенбон в другой уголок губ, зажима€ гадкую, отвратительно широкую ухмылку.
-ј мне казалось, вы можете стать хорошими при€тел€ми. “ипа, противоположности прит€гиваютс€. “ипа,  отетцу и »зумо.
Ќеподалеку с грохотом валитс€ дерево, ниндз€ провожают взгл€дами последние судороги исполина. Ћес стонет, шелестит ветв€ми, где-то над головами гул€ет ветер, свистит, путаетс€ в кронах.
-— ним? ѕусть дрочит над своими книгами... ѕри€тел€ми.... ќн ведь сумасшедший! √енма, он настолько сумасшедший извращенец, что ты себе даже представить не можешь.
-ћогу, - честно за€вл€ет Ўирануи.
ј еще € могу воткнуть сенбон тебе в глаз, пробить мозг и вывести его наружу, так быстро, что ты, скорее всего, ничего, кроме своей смерти, не заметишь...
Ќо об этом он, конечно, молчит.
“еперь ему не об€зательно убивать этого ”мино »руку.
—пасибо, спасибо парень, что испугалс€ и просрал свой шанс.
Ѕольшое спасибо.
-Ќет не можешь. » не советую даже подходить. Ёто хорошо, что Ќаруто сейчас с ƒжирайей, а не с этим, червем книжным. Ќет, просто, червем. ¬от никогда бы не подумал, что парню с ƒжирайей лучше.
- ј ты умеешь ругатьс€. ѕриму к сведению.
- √лаза бы мои его не видели, так нет, вечно на пути попадаетс€. Ќе удивлюсь, если в лесу этом бродит, издеваетс€. » грибы.... “акое впечатление, что их кака€-то сволочь из ’ьюга со своим бь€куганом ночью ободрала. ќдни червивые сто€т.
-Ќу, хот€ бы не  акаши постаралс€. Ёту технику он вр€д ли сможет скопировать.  стати, что у него с лицом? - —прашивает, как бы между прочим.
-Ќичего особенного, обычна€ покоцанна€ рожа. Ќе понимаю, зачем он носит маску...
√енма давит, давит, давит гадкую, подлую, победительную улыбку.
-ј у мен€ пирсинг, - и высовывает €зык.
-ѕиздец, - отвечает »рука, устало взмахивает рукой, уже разворачива€сь.
— корзинкой наперевес.
ќн все еще надеетс€ найти что-то, незамеченное безым€нной сволочью из ’ьюга.
Ќедоделанный глупый ниндз€.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:15 (ссылка)
„ј—“№ 6.

’а€те, прищурившись, сверлит его своими невыносимо - черными глазами. ќн в платье, с пустыми мешочками декольте на груди и растрепанными волосами. Ўрамы на коже делают парн€ похожим на выброшенную в мусорку старую куклу, сердитую и больную.
-я попыталс€ испечь пирог, какие в день летнего солнцесто€ни€ делают, но кончились €йца. Ќе могу нигде купить эти долбанные куриные шарики, представл€ешь?
-ј платье зачем нацепил?
-ѕочем € знаю? ’отел джинсы и полосатую футболку. ј тут оно...—амо...”жасно.
„еловек-напротив вклиниваетс€ в разговор. Ќа нем очки и форма ниндз€-доктора.
- ак ваше самочувствие? —тарые раны не беспоко€т? —огласно истории болезни, у вас более двадцати т€желых колюще-режущих ранений, серьезное количество на фоне остальных шиноби, да и возраст, наверное, сказываетс€.
Ћюди-напротив, разместившиес€ через равные промежутки за длинным столом, рассматривают джунина и врем€ от времени делают пометки в блокнотах. —реди невыразительных врачебных роб выдел€етс€ несколько ладно скроенных костюмов, - спонсоры пришли посмотреть аттестацию. Ѕлагодар€ этим люд€м Ўирануи приобрел шкаф: придетс€ радовать гостей, и все такое. ћожет, получит прибавку, купит абажуры, пока голые лампочки не стали привычными, незаметными висельниками у него дома.
ћужчины - каждый в униформе людей бизнеса, они никогда не держали в руках оружие.
ќни приход€т сюда только смотреть.
ќни тоже хот€т почувствовать войну, поэтому позвол€ют себе корпоративные зарницы.
-“ак что вы можете сказать? - ƒружелюбно напоминает доктор.
-—амочувствие? - —похватываетс€ Ўирануи. - Ќе жалуюсь, к работе полностью готов.
ѕросит ’а€те:
-“ы должен сн€ть эту полосатую гадость, неприлично. » сиськи пустые болтаютс€.
ѕарнишка горько, устало вздыхает, а потом ни с того ни с сего начинает злитьс€:
-Ёто все потому, что теб€ на дн€х трахнул –айдо. я тут причем? ƒостало уже, понимаешь? –еально достало!
—крестив руки так, чтобы максимально прикрыть идиотский нар€д, √екко сверлит друга испепел€ющим взгл€дом, до чесотки напомина€ сердитого »руку.
Ќо сходство быстро тер€етс€. ’а€те шепчет слова, выплетает их с угрожающей расстановкой, т€нет шип€щие, будто снова с катаной, лучший молодой мечник деревни, в боевой стойке перед обреченной жертвой.
Ќе жалкий. —трашный.
—мерть говорит его губами.
-» еще оно, которое р€дом, € слышу голос, и с каждым днем голос становитс€ громче, отчетливее. — каждым днем. — каждым. Ётот вой...ƒумаешь мне нравитс€? ¬ой? Ѕудто выслеживают, трав€т, т€нут в ловушку... ќно! “ебе не пон€ть даже. ј тут это глупое платье, сними с мен€ немедленно!.. “ы со временем тоже его услышишь.... ≈го... ќн тоже будет сводить теб€ с ума, этот вопль...
ј доктор, вороша бумаги на столе, спрашивает между делом, насто€щий чтец мыслей:
-ѕо-прежнему посещают галлюцинации? –азговариваете с погибшими товарищами, врагами или членами семьи?- голос у него жирный, как помада на губах матери.
-ƒа. Ќаходит врем€ от времени.
-ј это нормально? ” вас уже четвертый джунин с галлюцинаци€ми? - ¬скидываетс€ один из черных костюмов.
»дут сюда, словно в балаган к циркачам. ѕосмотреть.
ƒаже плат€т за просмотр.
-ƒл€ них - приемлемо. »здержки профессии и таланта. ј вот дл€ нас - нет. - ќтрезает доктор в очках, и, обраща€сь к √енме:
-≈ще на что-то жалуетесь?
-¬чера холодную воду отключили. јвгуст, а из обоих кранов кип€ток, как вы сами считаете, это нормально? - —ерьезно спрашивает √енма, но на губах у него - недобра€ ухмылка.
-—очувствую... ¬ы пригодны к работе. ѕозовите следующего. » отнесите свою карточку обратно в регистратуру.
-Ќо это наверн€ка шизофрени€? »ли друга€ психическа€ болезнь?  ак вообще у вас люди работают? - Ќе может успокоитьс€ все тот же костюм. ќстальные черные мужчины-напротив оживл€ютс€, начинают переговариватьс€, смотр€т на джунина и в пометки блокнотов.
-ѕослушайте, любезный, сейчас не врем€ и не место обсуждать эту щекотливую тему, но если вас интересует данный вопрос, советую прослушать курс лекций профессора...
-ќно, - перебивает ’а€те. - ѕонимаешь? ќно...Ўепчет...Ѕлин... тебе просто плевать на мою жизнь, да?...
ј мать затаилась и молчит.
ѕодслушивает.
ќн выходит, бесшумно затворив дверь. —ледующий в очереди - харизматичный мужик јсума —арутоби. Ўирануи сторонитс€, пропускает сына “ретьего, отмеча€, с каким люб€щим, проникновенным выражением вишневых глаз провожает его  уренай.
¬згл€д прекраснейшей коноичи селени€, оторвавшись от широкой спины, устремл€етс€ на √енму, и тотчас тухнет.
«ачем, к чему они пр€чут чувства...
- ј у одной твоей знакомой на следующей неделе отпуск заканчиваетс€, - радостно объ€вл€ет  уренай.
-—ейчас завидовать начну. —лушай, у теб€ есть холодна€ вода?
-ƒа, а что?
-” нас уже третий день во всем доме только гор€ча€, хороша€ така€ шутка, да?
-ќ, и ты туда же... јнко сегодн€ полдн€ муниципалитет матом крыла, у нее тоже один кип€ток из крана. ј ведь вроде в разных районах живете.
- ¬ п€ти километрах друг от друга.  оноха в своем репертуаре, чему € удивл€юсь...“вои дети вернулись?
-ƒа, завтра хочу устроить плановую общую тренировку. ѕосмотрю, на что они теперь способны. ¬ыросли, возмужали, все больше родителей напоминают. ѕравду говор€т, когда своих нет, чужие дети взрослеют быстро... ј Ўино совсем замкнулс€.
-ќтца давно не видела?
-Ќесколько мес€цев не пересекались. Ќо вчера заходила его мать, устроила коммуникативный шок с утра.
» √енма смеетс€, представив симпатичную картину.
-я даже их пол не научилс€ различать. „ехлы эти, все в них на одно лицо. »ногда стыдно бывает, не знаю, как обратитьс€. ћежду тем, у теб€ потр€сающа€ прическа. Ёто перевешивает существование всех женщин-јбураме деревни.
-—пасибо, - и мило зардевшиес€ щечки, как будто его комплимент что-то значит.




ѕод ногами мельтешат камни. “рупики цветных рыбок в глине и пыли.
Ќаверное, он хочет есть, грустно отмечает √енма, пыта€сь в уме подсчитать оставшиес€ до конца мес€ца деньги, те что в карманах жилетки и штанов, а еще оставленные на тумбочке и зачем-то спр€танные в книжке, потом делит всю сумму на оставшиес€ до зарплаты дни.
Ќа пару полноценных обедов в "»чираку" должно хватить, и на продукты останетс€, и на подарок –айдо, а материно обеспечение он уже оплатил, и профсоюзный взнос с квартплатой тоже...
’орошо.
’орошо до тех пор, пока взгл€д не упираетс€ в два распростертых тела, под которыми собралась небольша€ бордова€ лужица.
√енма бросаетс€ к ним, переворачивает.  акие-то смутно знакомые чуунины из јкадемии, вроде живые, только в отключке, и морды в крови, она ручьем бежит из ноздрей, стекает на землю.
ƒерьмо.
 огда из-за угла выходит распутна€ женщина, он шарит по карманам в поиске салфеток.
¬ характере дамы сомневатьс€ не приходитс€, - обнаженна€, с крупными формами и черными волосами, она нагло и немного удивленно смотрит на джунина, замершего над распростертыми телами.
Ћегкие хлопь€ пара красиво укутывают идеальное тело.
—овершенное, но неуловимо-искусственное. Ўирануи никогда не трогал живых и здоровых женщин, но познани€ в анатомии у него отличые.
√енма распр€мл€етс€, сжимает зубами сенбон, незаметно стороннему наблюдателю собирает чакру. —рабатывает условный рефлекс.
 то-нибудь когда-нибудь встречал в  онохе обнаженную женщину за пределами общественных бань?
 акой, однако, шутник.
— каждой секундой девушка смотрит на мужчину все более и более удивленно. –астер€нно переступает с ноги на ногу, а затем чешет в затылке совершенно не соответствующим ей жестом и спрашивает:
- ѕочему на теб€ не действует?
ƒжунин перебрасывает сенбон в уголок губ, с интересом разгл€дывает подделку, ожида€ дальнейших событий. ќн, наконец, вспоминает название этого идиотского дзюцу, сражающего наповал даже самых отъ€вленных головорезов.
- “ы должен закричать, пустить кровь носом и вырубитьс€! “ак все делают! - ¬опит девушка, капризным, мальчишечьим тенором, многое в ее повадках кажетс€ Ўирануи знакомым.
-Ќа теб€ вообще не действует секси-но-дзюцу! - ѕотр€сенно бормочет распутница.
» тотчас с громким хлопком трансформируетс€ в известного каждому жителю деревни пацаненка.
 онохомару, внук “ретьего. ¬идимо, оп€ть пытаетс€ привлечь себе внимание, утраченное со смертью деда.
ƒурак.
√енма, вздохнув, усаживаетс€ обратно на корточки, пыта€сь реанимировать пару незадачливых жертв подростковой проделки.
ƒомой он возвращаетс€ в подавленном настроении и, включив телевизор, совсем не радуетс€ п€тничной развлекательной программе.
’орошо, что не было свидетелей, а сам  онохомару вр€д ли будет трепатьс€ и о своей шалости, и о своем провале.
ќн еще слишком мал, чтобы знать, почему секси-но-дзюцу не действует на всех мужчин одинаково ...
ћежду тем, август незаметно подходит к концу, а вместе с ним - лето.
¬ кране снова заводитс€ холодна€ вода, рынки лом€тс€ от фруктов, а так же арбузов и тыкв.
—лучаетс€ день рождени€ –айдо.
√енма, разумеетс€, в числе приглашенных. —амочувствие супруги напарника стабилизировалось, хоз€йка обещает спуститьс€ к общему столу в красивом кимоно. Ќаследник, обитающий в раздавшемс€ холмом животе, образумилс€, перестал шалить, и вызовы женского доктора, старого развратника-шамана, как его зовет Ќамь€ши, случаютс€ реже.
Ќа празднике найдутс€ душевные разговоры, хорошие напитки, ни с чем не сравнимые домашние блюда и потр€сающа€ атмосфера дружной семьи.
¬ первый раз за долгие годы Ўирануи не рад, что его пригласили.
ќн не знает, как будет смотреть в глаза достойной женщине, выбравшей, поддержавшей, бескорыстной любовью и самопожертвованием возвратившей друга из глубокой посттравматической депрессии, а теперь вынашивающей ему наследника, с трудом и через муки.
Ќенужной, нелюбимой жене.
ќн не знает, как будет смотреть в глаза седеньким старикам - Ќамь€ши, которые называют √енму "сын", подкладывают лучшие куски и всегда стараютс€ побольше завернуть с собой, трогательно упаковывают дареные кушань€ в коробочки-бенто.
ќбманутым родител€м.
ќн не знает, как будет смотреть в глаза старым гражданским друзь€м –айдо, простым парн€м, обзаведшимс€ за эти годы обычной работой, не особенно красивыми женами, детьми, брюхастым, улыбчивым и очень безобидным, он - одинокий, холостой, не достигший ничего, кроме маленькой квартирки на окраине, не погибший героем, не сотворивший громких боевых подвигов, вообще ничего не создавший...
Ўирануи √енма - осквернивший этот дом.
ƒруг, любовник, напарник.
ќн не знает, как будет смотреть в глаза самому –айдо....
ј день рождени€ проходит хорошо, тепло и весело.
 ак всегда. ƒаже лучше, чем в прошлом году.
» √енма, с собранными волосами, из чувства благопристойности оставивший сенбон на тумбочке прихожей, живой насмешкой сидит по левую сторону от –айдо. ј справа - жена, пузатенька€ Ѕудда, располневша€ и, кажетс€, счастлива€.
–азговоры как обычно, ни к чему не об€зывающие, но уютные. ”добные такие разговоры.
Ќичего не изменилось.
-я надеюсь, как бы жизнь не повернулась в дальнейшем, мы останемс€ друзь€ми, - что-то в √енме не может успокоитьс€, он поднимаетс€ и произносит тост. —егодн€ слова лезут из него, так, как будто действительно могут что-то изменить.
—лова...
¬се чокаютс€ и пьют до дна, потому что хороший напарник - больша€ удача дл€ хоз€ина дома.
∆изнь не мен€етс€.
Ўирануи - слишком маленька€ единица, чтобы что-то сдвинуть.
ћ€коть тела, хрупкие кости и жидкость. Ќикто.
Ќо 20 августа –айдо исполн€етс€ 32 года, а на следующий день √енму ищет пес в знакомой синей попоне. ѕод кожаный ошейник заправлен лист бумаги.
Ўирануи пробегает глазами приглашение пообщатьс€ и не чувствует радости.
≈му надоело быть похожим на драный м€чик, которым жонглирует скучающа€ судьба.
—ейчас им играет оставшийс€ не при делах ’атаке  акаши.
Ќо Ўирануи чертит: "ѕриду".
-Ќе хочешь поцеловать мои подушечки? - ѕредлагает пес с голосом депрессивного бакалейщика.
√енма цепл€ет бумагу к его попоне:
-Ќет.
ќн не особенно любит ниндз€-тварей.
¬ечер, улица наполнена прохладной синевой, кака€ случаетс€ в конце лета, приходит на пару недель, жива€ сказка, мечта влюбленных.
≈е ошибочно принимают за отсутствие света.
ќкна домов рон€ют на дорогу желтые пр€моугольники, выхватывают мусор, листь€, крошки, раздавленную крысу, и пыль, слон€ющуюс€ в воздухе, как школьники в выходные.
“ам, где гравий переулка впадает в асфальтовую реку широкой улицы, вкопан в землю фонарь, к его голове подвешен конус света.
¬округ ссутуленной фигуры ’атаке  акаши, прислонившегос€ спиной к бетонному столбу, мечутс€ мотыльки.
” парн€ порно в руках.
√енма неспешно идет к сильнейшему джунину селени€, слуша€, как с идеальными промежутками размеренно хрустит гравий под подошвами.
ќн смотрит на силуэт человека, и думает, где заканчиваетс€ ’атаке, человек без лица, образ, который выдумала себе  оноха в отсутствии старомодно удалых героев, и где начинаетс€ насто€щий  акаши. ≈сть ли он вообще? —уществует ли? »ли осталась оболочка, пустота под маской, свернутый на порнухе убийца?
»ли он никогда не был чем-то большим?
’атаке, будто прочитав мысли, вскидывает голову и отработанным годами движением убирает книжку в сумку. ќн выбрал хорошее, правильно - драматичное место дл€ встречи. ќтличное освещение дл€ человека с его цветом волос.
¬ ореоле пл€шущих мотыльков....
’итрый ублюдок считает наперед.
-–ад, что тебе удалось выбратьс€.
-ќтпуск никто не отмен€л. я по-прежнему тупо убиваю врем€.
- ћог бы сам позвать пообщатьс€, если так скучно.
Ўирануи только смотрит на мужчину отработанным годами взгл€дом, тем самым, который до сжатых кулаков ненавидит –айдо, мимоходом отмеча€, как прекрасно блестит в электрическом свете фонар€ спица в зубах. Ћучше, чем при свечах или на солнце.
ќн молча следует за этой оболочкой, человеком без лица, человеком без человека, пр€мым курсом по направлению к единственному в деревне ночному питейному заведению, расцвет которого пришелс€ на правление ѕ€той.
“ам они неплохо провод€т врем€.
’атаке, кажетс€, наслаждаетс€ общением, хот€ и ходит сплошь по светским, обезличенным темам.
ќни болтают, а не говор€т.  огда слова заканчиваютс€, слушают тишину, под зав€зку набитую бесполезными звуками.
” √енмы что-то капает в груди.
ј через пару дней снова приходит пес.
ѕотом еще через день.
ѕотом на следующий.
» еще... » оп€ть встреча....
» снова, - этот до экстаза невыносимый зуд.
-”три сопли, - говорит себе Ўирануи голосом ’а€те.
“ы здесь только потому, что ”мино »рука оказалс€ не по зубам  опирующему. ѕомни об этом, √енма.
Ќикогда не забывай, что ты второй.
“ы только замена.
 лон.
Ќомер два.
“олько ты убийща, а не учитель.
“ипаж похожий, да не тот.
√енма ждет этих хрупких, неумелых встреч одиноких людей, вечерних разговоров за плошками саке или чашками ча€, разговоров, зат€гивающихс€ далеко за полночь.
¬ свободное врем€ учит почтовое дзюцу, то самое, которое напарник зовет "проще жопу ногой вытереть". » тренируетс€.
ј еще ходит в швейный магазин, покупает спицы, шерсть и разные специальные игрушки. ”читс€ в€зать простые петли, затем выплетает сложные узоры, просто дл€ себ€, потому что сон уходит так же неожиданно, как вломилс€ в его жизнь ’атаке, принес€ с собой ощущени€ света, и вкуса, и запаха и того, как это случаетс€, когда дышишь полной грудью.
ѕо вторникам Ўирануи встречаетс€ с –айдо, по средам приходит недельное жалованье, и иногда, - надбавки к зарплате.
«начит, он запомнилс€ спонсорам, четвертый джунин специального назначени€ с глюками в голове.
¬ очередной вторник они сначала, дав€сь смехом, смен€ют люстрами лампочки-висельники, и только потом друг обнимает его, оттесн€€ к постели.
»ногда √енме кажетс€, что –айдо забывает, кто под ним, напарник или жена.
≈ще через три недели у Ўирануи, уставшего от общени€ с одержимой собственными подушечками собакой, впервые получаетс€ передать послание  опирующему. — помощью отловленной на помойке крысы.
—ильна€ вещь мотиваци€.
-јй, молодец, - без выражени€ констатирует €вившийс€ с ответом пес, и тотчас, с издевкой:
-Ќе хочешь поцеловать...
ќстаток фразы он не успевает сказать, так как пытаетс€ увернутьс€ от хорошего пинка.
ј между тем, незаметно, лето переходит в осень.
ƒень за днем воздух тер€ет свою плотность, солнце исчерпываетс€ и тускнеет.
¬ один из вторников –айдо не приходит.
” него рожаетс€ сын.
√олубоглазый Ќамь€ши-младший.
»з больницы счастливый отец следует к √енме, тр€сет его, обнимает, говорит, что счастлив, как никогда в жизни счастлив, и они пьют вино за здоровь€ первенца и впервые не занимаютс€ сексом, потому что совершить подобное в такой день, значит испачкать что-то чистое и нежное, то, что они сами не до конца понимают.
¬ечером слегка хмельной –айдо возвращаетс€ в палату к супруге.
ј Ўирануи покрывает голову защитной пов€зкой, узлом вперед, и отправл€етс€ в больницу.
ћать по-прежнему там, куда она денетс€ со своим вздутым, спр€танным в жире животом, где зреет что-то, ребенок, которого √енма должен назвать своим братом.
ћать, забеременевша€ невозможным образом.
ћать, в палате которой единственным мужчиной, остававшимс€ без надзора, был ее сын.
» доктора, словно отравленные €дом огромной неподвижной паучихи, вместо того, чтобы открыть дело, начать расследование, вз€ть анализы, начать, наконец, хоть что-нибудь делать, только п€л€тс€ на него в бесконечных белых коридорах, выгл€дывают из кабинетов, заторможенные и спокойные.
¬се одинаковые, в своей зеленой или белой форме. — крестами.
ѕроисходит что-то странное, и что-то висит, накаплива€сь, в воздухе.
«реет, уплотн€етс€.
–астет.
»ногда, вечерами, √енме кажетс€, что он слышит шепот. “от самый голос, о котором тогда говорил ’а€те.
’а€те теперь молчит.
ќкт€брь вступает в права, и, день за днем, отмеренными шагами катитс€ к но€брю. ј там, оказываетс€, еще мес€ц - и все, начало очередного года.
“огда, наверное, случатс€ роды у этой твари в больницы, брем€, которое он не сможет прин€ть.
√енму вызывают на работу, но новость не приносит ожидаемой радости, путаетс€ в рутине, он возвращаетс€, будто никуда не уходил, -  акаши, и раньше занимающий в его голове неприлично объемное жизненное пространство, теперь распростран€етс€ во все мысли, вытесн€€ даже голос матери.
ѕлохо.
ќчень плохо.
„увства делают √енму у€звимым. ¬ирус быстро бежит по телу, - безответна€ любовь точит сущность, как когда-то гангрена за пару недель уничтожила ногу первого напарника.
“еперь √енма мирно служит в деревне, и изредка патрулирует окрестности, потому что очень рискованно отправл€ть на ответственное задание бывшего шиноби из двойки.
ќн не пригоден дл€ ответственной одиночной работы.
Ёто приговор. “ак написано в личном деле.
Ќа все просьбы о переэкзаменовке вежливо указывают на дверь.
"ƒл€ твоего же блага".
Ѕыть выброшенным в рутину т€жело. ¬скармливаемый годами зверь просит адреналина, и смерти, и крови. ¬сего того, чем жил и питалс€ годами.
≈сли бы не ’атаке, он просто бы задохнулс€, зачах в кабинетах со стенами под покраску. »ли совсем сошел с ума. »ли устроил резню.
Ќапротив имени "√енма Ўирануи" в бумагах - темно-красный прочерк.
“емно-красный прочерк - потому что –айдо навсегда остаетс€ дома. — женой и ребенком.
Ѕольше не станет уходить из  онохи. ≈му есть, дл€ кого жить.
Ќо он все равно предает их, этих близких людей. ѕредает, звон€ вечерами в дверь квартиры напарника, и √енма забирает волосы и позвол€ет Ќамь€ши все, позвол€ет, потому что желание тела оказываетс€ нестерпимым.
ѕотому что –айдо - по-прежнему его лучший друг.
», каждый раз, замира€ на последней волне оргазма, Ўирануи кожей чувствует это предательство.
-я люблю теб€, - шепчет –айдо ему в висок, в ключицы, в безволосый живот, испачканный семенем. - я так невозможно теб€ люблю.
» это насто€щие слова, настолько искренние, что √енму прошибает пот.
√енма выходит из кабинета, затвор€ет за собой двери, сдает ключ дежурному на вахте.
Ќа улице при€тный осенний вечер. ƒжунин шагает, вороша чешуйки рыжих листьев под ногами. ќн разобрал такую гору бумаг, что буквы до сих пор пл€шут перед глазами, а мир окутывает бела€ пелена, на которой напечатаны строчки, и строчки, и строчки.
ћир в полоску.
 летка.
ќсень сажает на цепь. ќсенью бол€т суставы, и ломит по€сницу, и тихо стонет что-то незажившее в правом боку, та рана, из-за которой он две недели провал€лс€ в больнице с пластиковой маской на лице....
ќсень - это когда руки в карманах, а ты шагаешь, ворошишь листь€ и не завидуешь тем, кто скачет по веткам.
-…о! - ќкликает знакомый голос, и, кажетс€, даже воздух становитс€ теплее.
-Ќе ожидал теб€ здесь увидеть, - насколько может, приветливо улыбаетс€ √енма, краем глаза поймав восторженный взгл€д полной дворничихи с метлой.
’атаке  акаши особенно попул€рен у одиноких домохоз€ек старше сорока лет.
-¬рем€ есть?
-¬переди два выходных. „увство календар€ совсем в тумане отшибло?
-“огда как ты смотришь на то, чтобы посидеть у мен€?
ќт удивлени€ Ўирануи чуть не рон€ет сенбон.
“олько выработанна€ годами привычка позвол€ет удержать челюсть на месте.
ќни никогда не встречаютс€ на личной территории.
“абу.
Ёто несоизмеримо больше, чем просто бары, кафе, закусочные, а иногда - черепица или уличные скамейки.
Ёто дорога в один конец.
-Ќормально смотрю.
-“огда пойдем? “олько по крышам.
-Ќу ладно, по крышам так по крышам, - сдаетс€ √енма, хот€ по€сница отча€нно протестует.
ѕо размерам и общему состо€нию квартира у  акаши почти така€ же, как и у √енмы. „иста€, но ощущени€ посто€нного присутстви€ нет. »з личных вещей - полки с порнографией, две рамки на подоконнике и депрессивного вида цветок, давно смирившийс€ с участью жизни в помещении, где хоз€ин бывает набегами, только чтобы отоспатьс€.
’атаке сразу приглашает его в единственную комнату, на кухне слишком тесно и неудобно, предлагает усестьс€ на кровать.  роме просторного двуспального ложа и шкафа из мебели есть только письменный стол да расшатанна€ табуретка.
Ўирануи точно уверен, что хоз€ин всегда спит один, звездой распластавшись поперек постели.
ѕосле дороги по крышам по€сница табуретку точно не простит, поэтому √енма наглеет, забираетс€ на покрывало с ногами, приваливаетс€ к стене, подложив подушку, и чувствует, как боль постепенно отступает, всасыва€сь в обклеенный обо€ми кирпич перегородки.
», ожида€, пока хоз€ин заварит чай, рассматривает почти идентичные фотографии. ƒве команды. —емь человек. —емь одинаково несчастных людей, без разницы, живых или мертвых.
√енма в этом уверен.
≈сть что-то хрупкое и трогательное, в таких прив€зках к человеческим отношени€м, к чувствам, к воспоминани€м, что-то неверо€тно у€звимое ощущаетс€ в картинках, расставленных под одинаковыми углами - и на стекле рамок совсем нет пыли.
ќн должен был скрыть этих людей, убрать в дальний €щик. Ќе показывать никому, даже себе.
 ак поступил со своим лицом.
Ќаверное, это больша€ честь, побывать в квартире ’атаке  акаши. «апредельный уровень довери€.
√енма перекатывает в голове эти мысли, пыта€сь отвлечьс€ от остаточной боли, когда возвращаетс€ хоз€ин, с двум€ чашками в руках. ¬ подмышке зажал пакет с выпечкой. ќни не часто пьют - оба бо€тс€ алкоголизма, этого страшного предвестника слабости, запаха гнили и конца.
’атаке садитс€ р€дом на кровать, так же отползает к стене, положив между ними еду. Ўуршит пакетом, распаковыва€ сладости.
-—пина болит?
¬опрос возвращает к реальности, и √енма кивает.
-” мен€ тоже, - немного грустно сообщает ’атаке. ≈го взгл€д скользит по комнате, исследует углы, темным огнем возвращаетс€ к гостю.  огда  опирующий т€нетс€ к нему, Ўирануи отчетливо слышит биение крови в ушах.
’оз€ин осторожно вытаскивает сенбон, который √енма бессознательно оставил в уголке губ, откладывает в сторону.
-»звини, привычка.
-я думаю, здесь достаточно безопасно, чтобы не сидеть с этой др€нью во рту.
Ќеобдуманный вопрос вырываетс€ сам собой.
-≈сли здесь так безопасно, может, снимешь, наконец, эту маску? Ќадоело смотреть, как кор€чишьс€ со своими пищевыми дзюцу.
’атаке бросает на него быстрый взгл€д.
Ёпизод с  отетцу и »зумо все еще висит между ними.
Ќо сказанного не воротишь, можно только пытатьс€ загладить свои слова.
-ѕослушай, € был не в себе. —орвалс€ на пацанах. Ќе было бы их, сорвалс€ на ком-то другом, без разницы. ¬ообще, можешь и дальше продолжать сидеть в своей тр€пке, кожный грибок растить. ћне совершенно все равно, что ты под ней носишь, потому что общаюсь € с человеком, а не с отдельными част€ми. ƒаже если у теб€ вообще лица нет, мне от этого не гор€чо, ни холодно. –айдо на 85% обгорел, ты хоть представл€ешь, что это такое на самом деле? ƒанный факт не мешает ему оставатьс€ моим лучшим другом.
-» трахатьс€ с ним тоже не мешает, из-вра-ще-нец- ехидничает голос ’а€те. ѕо всей видимости, лична€ жизнь при€тел€ по-прежнему больна€ тема дл€ √екко, раз даже голос подал. ѕосле того, как парень начал жаловатьс€ на мифическое "оно", друг почти перестал приходить, так что Ўирануи даже рад издевательскому комментарию.
’атаке рассматривает чашку, так долго, что √енма больше не ждет от него ответа.
-ѕочему ты думаешь, что у мен€ нет лица?
-ј почему бы мне так не думать?
-’м. - “€нет  акаши. ѕодносит к губам сосуд, собираетс€ пить, но медлит.
јккуратно пристраивает его между ступней, чтобы не пролилось, ст€гивает с себ€ кусок ткани, затем снова возвращаетс€ к напитку, аккуратными размеренными движени€ми берет печенье, пьет, стр€хивает крошки с пальцев.
Ќервничает.
ќчень нервничает.
ќн слишком хорош, чтобы выдать волнение, но Ўирануи знает повадки этого джунина.
ѕоэтому √енма никак не комментирует событие, возвратившись к своему чаю, который на вкус - просто вода.
ќт осознани€ того, что лицо у ’атаке все-таки есть, и даже не такое ужасное, как он себе представл€л, - по крайней мере, та, лишенна€ самого большого шрама сторона, ему становитс€ легче.
-ћен€ уже много лет никто без этого, -  акаши показывает под подбородок, где гармошкой сморщилась маска, - не видел.  роме докторов. —пасибо тебе.
-Ќу, рад такой чести, - ухмыл€етс€ √енма.
ќ стенку ночника бьетс€ последний летний мотылек.  рыль€ отбрасывают слабые тени на стеллаж с книгами. ≈му давно пора умереть, а он гибнет в долгой агонии, неспособный найти насто€щее плам€.
-—колько у теб€ порнографии, - хмуритс€ Ўирануи, подобрав нейтральную тему дл€ разговора. - ќхуеть.
-јга, идеально очищает разум. Ќо вызывает привыкание....
—транный он сегодн€. Ѕудто вместе с маской ст€нул часть личности.
ѕоворачиваетс€, наконец, анфас, один глаз совсем невеселый, другой прикрыт защитной пов€зкой со значком  онохи, слезой стекает большой старый шрам.
Ќапоминает свою любимую собаку, эту озабоченную тварь с подушечками.
-«наешь, € разучилс€ говорить. Ќо ты все равно послушай, не перебивай только.
-ƒа, сенсей, - Ўирануи ощущает, как нервозность ’атаке постепенно передаетс€ ему.
ј еще он чувствует всегдашнее собственное желание, паутина которого обвивает комнату, коконом ст€гива€сь вокруг кровати.
- Ќаверное, € могу назвать теб€ другом. Ќет, точно могу. ≈динственным насто€щим другом за долгие годы...“ы подходишь мне идеально.
-’очешь, чтобы € сфотографировалс€? - ”хмыл€етс€ √енма, хот€ его тоже тр€сет мелкой, незаметной глазу дрожью. „ертова атмосфера!
- Ќо обсто€тельства оп€ть сильнее мен€.  арма, бл€дь. - ѕродолжает ’атаке упавшим голосом, €вно не слуша€, что говорит джунин.
Ѕудто за утешением, он т€нетс€ к √енме, и Ўирануи, бездумно следу€ интуиции, подаетс€ вперед, в крепкое объ€тье, раздавившее лежащий между ними пакет. ќт ’атаке пахнет цитрусовым одеколоном и кожей, царапаетс€ щетина, а прижимает он к себе так, словно тело свело до окоченени€, вот-вот ребра хрустнут. —ухой неслышный поцелуй приходитс€ на щеку, или это просто случайное касание губ, когда рука  опирующего ст€гивает защитную пов€зку, а пальцы играют в длинных волосах.
-¬сегда хотел это сделать, - перебира€ пр€ди, шепчет  акаши.
«атем Ўирануи пропускает стремительное движение.
ќн просто оказываетс€ не готов.
 ажетс€, они падают с кровати, √енма больно бьетс€ головой об пол, пытаетс€ помешать ’атаке создать печати, но не успевает, боль тотчас заполн€етс€ другой, огромной, выход€щей далеко за пределы тела, обзор стремительно сужаетс€, он падает, и падает, и падает, так, что захватывает дух, а в углах комнаты собираетс€ наползающа€ на переносицу темнота.
—енбон скатываетс€ с покрывала, и √енма т€нетс€ к нему рукой, чувству€, как сильные пальцы сжимают горло, а потоки чакры ломают тело, и там, где живот, светлые молнии, и кожу будто бы сдирают живьем, а рука на отработанных рефлексах вонзает и вонзает сенбон, слепо, потому что все, тьма, кажетс€, он уже не двигаетс€, и игла давно выпала, и Ўирануи точно знает: так умирают.
-“ак умирают, - соглашаютс€ ’а€те и мать. —егодн€ они солидарны.
„то-то внутри нат€гиваетс€ и лопаетс€, то ли от нехватки воздуха, то ли от белых молний, то ли от неожиданного, но такого банального предательства.
Ѕоль пожирает его разум, последнее, что осталось в сломанном теле.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:16 (ссылка)
„ј—“№ 7.

— неба валитс€ снег, кружитс€, всасывает окружающую действительность, заметает дороги, дома, не дает ориентироватьс€, предательски скрипит под ногами.
“€нетс€ вереница следов.
¬ снегу обозначены два черно-зеленых п€тна.
√енма чувствует себ€ легким.  ак белые хлопь€.  ак пух. ј потом замечает силиконовую кислородную маску на лице. ƒышать через нее при€тно и прохладно.
јх да, это не скрип. Ёто вдох - выдох.
¬дох-выдох.
ƒва человека сид€т на скамье. –айдо, прислонившись затылком к стене, уставилс€ в потолок. ’атаке, опершись локт€ми в колени, придерживает голову обеими руками.
ѕам€ть возвращаетс€ рывками. «атем приход€т боль и странное ощущение недостаточности.
Ўирануи начинает хрипеть.
-“ы, наконец, очнулс€! - ¬осклицает –айдо, пружин€ со своего места. ’атаке медленно поднимаетс€, пару секунд ма€чит за спиной напарника и исчезает, оставив светлые шматки чакры.
√енма фокусируетс€ на Ќамь€ши. “аких глаз, с птичьими зрачками-точечками и полопавшимис€ капилл€рами, он давно не видел.
-—колько € здесь?
-ƒвенадцать дней. ’м, а этот куда подевалс€?... ѕойду скажу...
Ўирануи проваливаетс€ во что-то м€гкое и пушистое, как волоски плесени на трупе, выловленном из реки.
ќн путешествует по этому телу, сквозь белую гниль, от большого пальца левой ноги, через пах к груди, потом выше, проваливаетс€ в выеденную рыбешками глазницу, течет по распухшим внутренност€м, вокруг жизнь и кишат паразиты.
«дорово!
-Ўирануи, ты слышишь мен€? - ∆енский голос. ј утопленник мужчина. —транно. ѕаразиты?
-¬колите ему...
Ѕелое и сухое. ѕотолок.
—обственное дыхание, горным обвалом прокатывающеес€ по ушам.
”сталое лицо ’а€те.
-я рад что ты не помер, дружище. “еперь пойду, ладно? я очень устал.
-ѕопробуй сфокусироватьс€ на чем-нибудь, - другой голос. ÷унаде.
-’окаге...
-ќтлично. ¬колите ему еще половину ампулы.
-” мен€ свиток на пузе.
-” теб€ на лбу тоже медицинский свиток. » на руках, и на ногах. “ы завернут в них как муми€. Ёто просто верхний отслоилс€, сейчас поправлю. - √оворит ÷унаде. - «акуси вот эту штуку от греха подальше. ћы сн€ли с теб€ маску, столько кислорода вредно дл€ легких.
Ѕольно.
ќчень больно.
√енма плачет от боли.
“о есть слезы сами текут. ѕотому что больно.
-ѕотерпи.
 ажетс€, он скулит.
-≈ще немного.
√енма почти проваливаетс€ в забытье, в свой труп-утопленник, но что-то упр€мо выдергивает его на поверхность.
Ўирануи болтаетс€ в полуреальности, как поплавок.
Ѕольно...
¬ носу сопли, нечем дышать. ќн начинает хрипеть.
-—естра, прочистите.
ј потом, кажетс€, √енма снова скулит.
-¬се, жить должен, - последние слова, которые Ўирануи помнит перед наступлением тьмы, звезд и расчлененной на соты луны.
’от€, это не луна, это лампа в хирургическом кабинете

ѕрохладно. ѕотолок. √оловой можно поворачивать. «дорово!... ≈ще получаетс€ моргать. √лаза сухие.
√орло ломит.
—боку –айдо. » этот, с седыми волосами. Ќа скамейке.
¬се белое. ƒжунинска€ форма режет глаза.
-—нимите ее. ¬ы €ркие, - просит Ўирануи.
ќни одновременно вскидывают головы.
-—естра!
- “ы поправишьс€. —лово даю. - ÷унаде гладит его по щеке.  ак мать могла бы.
-ѕусть он уйдет.
- то? - —прашивает ’окаге.
√енма ищет  акаши глазами, но ’атаке уже переместилс€.

ќн хочет пить. –азрешают один глоток. —ил едва хватает, чтобы вт€нуть через трубочку жидкость.  ажетс€, вода в желудок течет сама.
- ризис позади, - устало улыбаетс€ ’окаге. »звини, не могу уделить достаточное количество времени, разрывают дела.
-—колько € здесь?
-ƒолго. Ќедели две с половиной, наверное, есть.
-„то со мной?
-Ќе помнишь?
-ј должен? - —прашивает √енма, хот€ может в красках описать событи€ того вечера.
ѕоследние пара мес€цев - единственное, что осталось в пам€ти незамутненным.
-Ќе об€зательно, - улыбаетс€ ’окаге. ” нее круги под глазами. » выгл€дит женщина значительно старше обычного. - ќфициальна€ верси€ такова: ты вступил в вынужденный неравный бой с превосход€щими по численности вражескими террористами и потерпел закономерное поражение. ќднако они отступили. “ак что, в этом смысле - победа. ѕо счастливой случайности, ’атаке  акаши проходил мимо, возвраща€сь из —крытого “умана, куда был направлен с гуманитарной миссией двум€ дн€ми ранее. ƒжунин доставил теб€ сюда. ¬ пути ты очнулс€ и, вытащив из кармана последний оставшийс€ сенбон, нанес ему пару серьезных колющих ранений.
-’ороша€ верси€. “ак оно, наверное, и было. ∆аль, что ничем не могу помочь.
-∆аль.
-„то со мной? ќтветьте честно...
-—отр€сение головного мозга, множественные переломы, зажим позвоночного столба, вдавленна€ грудна€ клетка, разрыв селезенки, правого легкого и стенок брюшной полости, ожоги в области груди, живота и предплечь€ правой руки. Ќеобратима€ потер€ чакры. —ловно огнем выжжена. ¬ первый раз такое вижу... я сделала все, что могла. “ебе нанесли странное увечье, ужасающее по своей силе. ѕросто неверо€тно, что ты не умер по пути. ’атаке израсходовал все свои силы на медицинские дзюцу, пока нес... —ам провал€лс€ здесь три дн€.
”х ты! ѕотолок без разводов от соседского потопа. “акой ровный!
-—пасибо, ’окаге. я смогу нормально функционировать?
÷унаде вздыхает. » прот€гивает ему пачку детского пластилина.
-Ћепи кошку, слона, человечка и утку. ѕриду-проверю.
-ј автобус можно?
-ћожно.

-—пасибо, что передал мен€ не навещать, - благодарит √енма, с огромным трудом формиру€ в слова разбредающиес€ мысли.
-ќни понимают. Ќа твоем месте каждый поступил бы так же.
- ак выгл€жу?
-Ќормально дл€ человека, три недели провал€вшегос€ в койке. ѕри€тно видеть теб€ без свитков, бинтов и этого ужасного аппарата жизнеобеспечени€...
-ћне кажетс€, € вон€ю. » что в волосах вши.
-ƒо санузла дойти можешь? - ”лыбаетс€ –айдо. „ему он радуетс€?
-¬чера почти получалось. Ќо мне помогают ходить медбрать€. ” них есть красивые синие карандаши, ну, здесь, в карманах...
-ƒавай € теб€ помою?
-—тыдно...
-√енма, ты возилс€ со мной три мес€ца после пожара. ќбмывал, утки выносил. » даже после этого отказываешьс€ принимать помощь? —прашивать не буду! ј доктор разрешила. — сегодн€шнего дн€ твою тушку можно мочить.
-ћне стыдно.
-¬се! ћолчать и слушатьс€! Ѕашкой кивать! ѕон€л, что € сказал?
√енма соображает.  ажетс€, он чувствует, как шевел€тс€ извилины в башке.
ѕодумав, осторожно кивает.
–айдо, вздохнув, устало ерошит волосы на затылке.
- Ёто замечательно. ” теб€ хороша€ нова€ кожа и, видишь, даже один сосок почти сохранилс€. ј вот здесь, смотри как красиво, совсем как карта.
-Ёто просто большой шрам, - уточн€ет Ўирануи.
-јга. Ќо до мен€ тебе далеко. ≈сть куда стремитьс€. ’очешь стать вечным конкурентом?
- ак √ай?
-Ёто шутка... »звини. —ам сесть сможешь?
-ћать твою....
-ƒавай приподниму.
-¬се... ¬се...ќх ты, бл€дь.... ¬се... в пор€дке, € только встать сам не могу, пресс заново сшили, нельз€ напр€гать пару дней. » в позвоночник вбили клин на вс€кий случай. ќни говор€т, что это здорово, что € шиноби, даже без присутстви€ моей чакры можно лечить ниндз€-техниками. ѕоэтому так оперативно вышло. », смотри, уже почти могу сам идти.  лево!
-я голый.
-„то €-то здесь не видел? —адись. јга, вот так. Ќогу выт€ни.
-ћне стыдно. я вон€ю.
-«аткнись. ƒержи зубную щетку.
ќн послушно держит ее за ручку, рассматрива€ красно - белое тело и щетину сверху.
- расива€.
-јга. ” теб€ башка не мылитс€. » волосы лезут клочь€ми. я на три раза помою. ј потом кондиционером, иначе мы их не расчешем... Ќифига себе отрасли... „ем только они теб€ пичкали, минеральными удобрени€ми, что ли?...
- ак спина?
-Ѕез пролежней, в целом нормально. Ќесколько крупных швов, и ни одного прыща... ¬ода совершенно коричнева€ течет. ј ты мытьс€ отказывалс€.
-я накачан обезболивающими под зав€зку.
-«наешь, это заметно...  стати...  акаши перестал приходить. –аньше все свободное врем€ у теб€ сидел, не мог из палаты прогнать, а теперь исчез, хот€ на миссию не посылали, - в голосе –айдо слышитс€ злорадство.
Ёто √енма даже в своем состо€нии пон€ть может.
Ќапарник ревнует.
-Ќаверное, чувствовал себ€ ответственным за мою жизнь... ≈сли останусь таким как сейчас, убьешь мен€, ладно? ј то самому как-то неправильно...
-«аткнись. “ы выздоравливаешь.
-ѕена во рту.
-¬от € и говорю, заткнись.
-ј зачем мне держать зубную щетку?

ќн осторожно переступает порог своей квартиры.
«накомый запах дома тер€етс€ в духоте давно не проветриваемого помещени€.
ќстрой болью под ребра.
ќсознание необратимости.
Ўирануи сползает по стене на табуретку.
∆изнь не станет прежней, а √енма только сейчас это пон€л...
ќн смертельно спокоен. ѕотому что внутри - пепелище и тишина, зола и каменна€ крошка. » ветер гул€ет. ¬се ушло. Ќичего не осталось...
ƒаже ’а€те ушел.
- ак думаешь, € сильно изуродован? Ќепривычно быть таким. Ќе могу привыкнуть. - ќн спрашивает, потому что –айдо хочет услышать этот вопрос.
Ќапарник возитс€ с пластиковыми пакетами из супермаркета, расставл€ет продукты по полкам и в холодильник. –азворачиваетс€ на п€тках, подходит, берет в свои руки чужие ладони, присаживаетс€ р€дом на корточки, целует.
√енма отстраненно наблюдает их пальцы. —вои - длинные и тонкие, слаба€, почти женска€ рука. ¬се жилы и вены видны.
 исть скелета.
-я тобой горжусь. “ы получил раны в честном бою, не то что €... Ёти шрамы говор€т о том, как много ты отдал своей деревне. «ащитил. “ы насто€щий герой, правда.
-«аткнись. «ачем на себ€ наговариваешь?
-Ёто был несчастный случай. ћо€ оплошность. Ќикогда себе не прощу. ј мне еще орден дали...
-ј мне два. » что? Ѕессмысленные награды... Ћюбые ранени€ - следствие несчастных случаев и нашей невнимательности, сколько можно тебе талдычить... », ты забыл мой вопрос.
-„уть не сдох от ужаса, когда увидел теб€ там, - вместо ответа шепчет –айдо. “ретс€ гладко выбритой щекой о его ладонь, перебирает пальцы. - ќна ведьма. “ы умер. Ѕыл холодным, окоченел, не дышал. ѕонимаешь? “ы точно был трупом...
я и сейчас труп, уныло отмечает √енма. ј вслух говорит:
-ƒорогой, ты что, дурак? Ќикто не может оживл€ть мертвецов. ƒаже ’окаге.
-я сам относил в секретный архив черные свитки.
-«ашибись. “акой большой, а все...
-—лушай, к тебе ’атаке больше не заходил? - —прашивает –айдо, застегнув сандалии. Ќервно переминаетс€ с ноги на ногу перед дверью.
-Ќет. — чего бы ему? “ы мен€ уже замучил этими вопросами.
-Ќу, про вас слухи ходили. “ипа, что стали общатьс€, часто встречались в кафе эти пару мес€цев. ѕочему ты мне ничего не сказал? я как дурак, до последнего...
-ј должен? я что, должен теперь все докладывать? я тебе, вообще, кто, жена?  огда, с кем и где, значит? „то делал с каждым из при€телей, так? - Ќеожиданно дл€ себ€ срываетс€ Ўирануи. ќн не может громко говорить, получаетс€ злобное полупридушенное шипение.
Ёто им€, оно несет только боль.
-√енма! - “ак же тихо выплевывает –айдо, неуловимым глазу движением выбрасывает вперед руку, опираетс€ в стену пр€мо у лица. Ќависает, уродливый в контрастном освещении, чужой, сильный. - ћать твою, ты же понимаешь, что это разные вещи, ’атаке  акаши и все остальные? Ётот мудак, он у теб€ все штаны просидел, пока ты в отключке вал€лс€, целых три недели вокруг палаты околачивалс€! » потом приходил, пока ты спал. я думал, расчленю серую сволочь пр€мо там, на лавке гребаной! Ќе могу же € его в лоб спросить, что там у вас, €сно? я весь извелс€! “ы себе даже представить не можешь, как это т€жело...когда вот так ничего не знаешь...
√енма чувствует себ€ мелким, больным и совершенно беззащитным. √нев сдуваетс€ проколотым воздушным шариком.
—ердце быстро - быстро бьетс€ в груди и не думает успокаиватьс€.
-“ы чего? »спугалс€ что ли? - ƒоходит до –айдо.
ћать вашу, до чего он докатилс€.... ѕосле этого надо пойти и сделать себе сеппуку, как в старых книжках советуют.
Ўирануи только моргает. ¬жалс€ в стену так, что недавно зажившие швы гроз€т разойтись.
–айдо, помедлив, включает свет.
-ѕрости. я, наверное, не должен подобное про него говорить...Ќакопилось...
-Ќе имеет значение.
-“о есть вы не...?
-ћы-не... Ќикогда.
-“очно? Ѕлин, ну не тр€сись ты...
√енма кивает, слова перекрыли горло так, что воздух едва проходит.
” –айдо на лице написано такое неверо€тное облегчение, что Ўирануи снова становитс€ страшно. ј если бы они - "да"? „то произошло бы тогда?
ƒумать об этом тоже больно.
-«наешь, первый раз вижу, чтобы теб€ так упоительно колбасило. ≈сли б не раны, трахнул б пр€мо здесь, прости за пр€моту. ќхуительное зрелище. “ы сейчас неверо€тно трогательный, жалкий какой-то, пр€мо как девчонка.  офта эта еще дурацка€...
-≈сли сейчас не заткнешьс€ и не уйдешь, мы поссоримс€ на все обозримое будущее, - удаетс€ выдавить √енме.
-¬се, сваливаю. »наче лопнут либо €йца, либо штаны.
ѕроводив напарника, √енма собирает волю в кулак и делает пару шагов к зеркалу.
∆уть.
Ќапоминает себе ’а€те в их последнее утро.
“ам, под одеждой - сплошь новые шрамы. ќн бы гордилс€, получив их в честном бою.
Ќе так...
-¬от ты каким стал, - шепчет отражению. - Ќикудышным.
ƒурна€ трава в €щике, р€дом с любимой резной трубкой. ћаленький сувенир на пам€ть об одной старой миссии.
Ўирануи бережно хранит сверток.
’ранит много лет, не планиру€ когда-нибудь снова закурить.
’ранит, потому что не может расстатьс€.
Ќикто не знает, что когда-то у √енмы были проблемы. ƒаже –айдо, он слишком правильный, чтобы заподозрить подобное.
ј  оноха - правильна€ деревн€. Ќе как “уман, где траву можно купить в обшарпанных подворотн€х на окраине.
Ўирануи, зажав в зубах сенбон, удалось зав€зать только тогда, когда казалось, что пути к отступлению нет.  огда притупились способности ниндз€.
ќдин из немногих поступков, которым гордилс€ всерьез.
"Ўиноби  онохи, сильные и неу€звимые, лишены пороков", - слова, которые из года в год повтор€ют на вводных лекци€х в јкадемии.
ќн был молодым, глупым и неприка€нным, но бо€лс€ подвести напарника, поэтому осталс€ с иглой во рту, превратившись в объект дружеских насмешек.
"Ѕоги, у мен€ в голове столько дерьма, что и без дурмана на восьмерых хватит", - Ўирануи невесело улыбаетс€, вцепившись в столешницу на комоде, и, закусив внутреннюю сторону щеки, пытаетс€ разогнутьс€. ≈го скрутило так, что лоб почти касаетс€ пыльной поверхности полки у зеркала.
—правившись, шаркает в спальню, прихватив коробок спичек.
’очетс€ накуритьс€ до одури, до рвоты, до полной потери рассудка.

ћешок лежит на своем месте, небольшой, герметично запечатанный. ’ватит на пару недель беспробудного наркотического запо€. ћожет, удастс€ поговорить с ’а€те.
“ак сильно соскучилс€ по этому парню...
¬прочем, максимум дн€ через три –айдо вернетс€, взломает дверь и выбьет из него дурь...
Ўирануи гасит свет в комнате, распахивает окно и пытаетс€ оценить, замерзнет ли прежде, чем рецепторы потер€ют чувствительность. ¬роде, не должен.
Ќа улице достаточно тепло, чтобы курить в свитере. » ветрено, никто не почувствует специфический запах.
Ѕез разницы.
Ќикто в  онохе не знает, чем она пахнет.
“ереб€ пакет за кра€, он рассматривает двор, ожида€, пока ∆алкий √енма заткнет –азумного √енму и сможет нормально подымить.
”дивительно, как легко несколькими словами расковыр€ть то, что Ўирануи зализывал в течение долгого времени...
Ѕедный квартал. Ќекрасивый сад, давно нестриженные кусты, стара€, облупивша€с€ детска€ площадка - пара скамеек, горка, песочница, р€дом контейнер дл€ мусора и, почему-то в стороне, врыта в землю пара крашенных в гр€зно-розовый качелей.
Ќа них, отперевшись локт€ми в колени, понуро сидит ’атаке  акаши.
-Ќу бл€€€, - вырываетс€ у √енмы.
ќн быстро запирает окно и задергивает штору.
¬ этот момент –азумный √енма побеждает.
Ќе хочетс€ быть более жалким, чем Ўирануи сейчас.
Ѕывший джунин спускает наркотики в унитаз.
ѕрошибает холодный пот, и гложет чувство необратимости поступка, и ужас накатывает волной, но –азумный √енма успокаивает: "¬се хорошо".
„тобы теперь не случилось, в  онохе дурмана нет.
ј миссию в “уман он никогда не получит.
’а€те, где ты, когда теб€ так не хватает?
ѕрогнали таблетки из больницы, да?
»ли "ќно"?
“еперь каждый вечер √енма провер€ет окно.
ќн слишком слаб, чтобы выходить из дома, и продукты приносит напарник.
Ўирануи много читает, смотрит телевизор, в€жет и собирает паззлы, которые дают напрокат в больнице.
ќ, р€дом с  акаши материализовалс€ √ай. Ѕлестит зубами.
≈го усиленна€ жестикул€ци€ и традиционные позы «еленого ∆ивотного  онохи не производ€т на джунина никакого впечатлени€, ’атаке по-прежнему рассматривает землю под ногами, изредка перебира€ ими, чтобы придать себе легкое ускорение.
√енма может сказать, сколько движений тот делает в минуту.
√ай садитс€ на соседние качели, в скором времени превратившись в полупрозрачный, зеленый с оранжевой каймой круг.
’атаке, подперев кулаком щеку, смотрит куда-то мимо, по крайней мере, со стороны √а€ у него определенно слепой шаринган.  огда ветха€ конструкци€ не выдерживает, а его вечный конкурент срываетс€, совершив закономерный полет в соседние кусты, вместе с седушкой и ручками, он вздрагивает, чешет в затылке и продолжает свое неспешное движение.
√ай выбираетс€ из см€тых декоративных насаждений, отр€хиваетс€, ищет в волосах ветки с листь€ми, после чего уходит, совершенно подавленный.
√енма чувствует, как губы непроизвольно т€нутс€ в улыбке.
≈му не смешно, эмоции не трогают душу.
Ётот, на качел€х, наградадил его пустотой, предал и см€л все живое внутри, превратил в никчемную развалину, а теперь дежурит под окнами, день за днем остава€сь на посту, с каждой ночью нервиру€ все сильнее. Ѕудто следит за каждым движением.
ћешает спать, долбанное ночное прокл€тье.
ќтравив его тело и душу, он жрет последнее, что у √енмы осталось.
-я теб€ ненавижу, - шепчет √енма темени ночи, а на стекле отражаетс€ его лицо.
’атаке приходит каждый вечер, чтобы сидеть на качел€х перед домом.
¬ темноте хрома€ к окну, √енма надеетс€, что  опирующего отправ€т вон из деревни, но это случаетс€ слишком редко. ¬ такие ночи он спит спокойно, только вскакивает пару раз провер€ть. ≈два возвратившись, ’атаке возобновл€ет свою осаду, беловолосым призраком дежур€ под окнами и, кажетс€, его дыхание наполн€ет углекислым газом воздух в комнате √енмы, так, что от недостатка кислорода болит голова.
ѕосле миссии он прислон€ет рюкзак к опорам качелей и, сгорбившись, уронив голову на скрещенные руки, дожидаетс€ восхода.
—ледующим вечером после поломки √ай с лупоглазым учеником чин€т сломанные качели. ≈ще до прихода  акаши.
ј соседи вообще ничего не вид€т, они выбрали сон и душевное спокойствие.
¬кратце: ’атаке  акаши - индивидуальное прокл€тье Ўирануи.
-я теб€ ненавижу, - каждый день говорит √енма человеку в окне, не зна€, что на самом деле чувствует.
Ўирануи теперь ничего не знает.
ѕо вечерам часто заходит –айдо, приносит продукты и свежие овощи, с неожиданной заботой хлопочет на кухне. √енма наблюдает за ним, положив подбородок на клюку.
-“ы плохо выгл€дишь, словно совсем сон потер€л.
-Ќе волнуйс€, € еще не совсем ущербный урод. ќклемаюсь. ƒавай тупо дождемс€ начала процедур? - ” него нет желани€ жаловатьс€ –айдо на ночного ублюдка. ≈му не хочетс€ выставл€ть себ€ слабаком. ≈му не хочетс€ приплетать в их отношени€ напарника, потому что Ўирануи знает, скажи он Ќамь€ши правду, тот никогда не простит  опирующего. ќн и так его ненавидит.
ѕредложит  акаши поговорить по-мужски, и ’атаке убьет –айдо.
-“ы не должен так часто приходить. ” теб€ работа весь день занимает. ∆ена должна видеть своего мужа, хот€ бы врем€ от времени. ≈й сейчас очень т€жело одной. ј € могу справитьс€ сам, честно, вр€д ли откинусь, кризис давно миновал. Ќехорошо, если о нас пойдут сплетни.
-“ы стал чересчур бо€зливым. „то особенного в том, что один напарник помогает другому встать на ноги? “акое происходит в каждой двойке и никого не удивл€ет. —лушай, после ранени€ ты сам не свой, € теб€ вообще не узнаю.... ћен€ это волнует, правда. »звини, если достал.
≈го теперь слишком много.  ак и нав€зчивой заботы.
”дивительно сложно дышать...
-ћы больше не напарники. я пенсионер.
-«аткнись, - р€вкает –айдо. –азвернувшись, сильно бьет √енму по лицу.
Ўирануи кулем валитс€ на пол, всеми кост€ми приложившись о плитку.
–айдо смотрит остановившимс€ взгл€дом на место, где только что сидел друг, потом, опомнившись, переводит взгл€д на √енму. √лаза испуганные и виноватые. “вердит как заведенный:
-»звини. »звини. »звини. я не хотел. »звини. —орвалс€. »звини.
-Ѕывает.
-“ы в пор€дке?
-¬ пор€дке, - √енма делает убогие попытки подн€тьс€, кое-как усаживаетс€, прислонившись к стене, напарник тотчас плюхаетс€ р€дом.
-»звини. Ќичего не повредил при падении? ¬се в пор€дке?
-”ймись.
Ќамь€ши осматривает новорожденную ссадину на щеке, вертит его головой так и эдак, ощупывает. ’руст€т шейные позвонки. ¬се ломит от ударов об пол и по лицу.
-ѕослушай, что с тобой? “ы не среагировал. –аньше успел бы руку подставить, невзира€ на состо€ние. √де прежний √енма?  акие пенсионеры? Ќам тридцать лет, вс€ жизнь впереди, нормальна€ человеческа€ жизнь.
Ёто у теб€, - хочетс€ сказать √енме. Ёто у теб€ впереди. ј мне что осталось? ¬лачить жалкое существование калеки, чтобы удовлетворить твои потребности в человеческом счастье, или как ты там говоришь? «аниматьс€ с тобой сексом, играть в нарды, развлекать, кормить, чтобы ты мог дышать полной грудью, чтобы все у теб€ было?
„то остаетс€ мне, кроме теб€?
”пертый ублюдок под окнами, лишивший всего?
-ƒорогой, можно напомнить? ” мен€ больше нет чакры, это сильно нервирует. “ак что не жди многого сразу. Ќикогда не вернусь к прежнему уровню, что бы ни говорили врачи по этому поводу. —корее всего, € вообще больше не ниндз€.
-«ачем ты заранее отчаиваешьс€? ÷унаде обещала, а слово она свое держит. ∆елезна€ тетка. –еанимирует кого угодно.
-–айдо, сковорода.
 артошка давно шипит.
-Ѕлин, забыл, - снова извин€етс€ Ќамь€ши, помога€ √енме подн€тьс€. ¬ два скачка возвращаетс€ к плите, мешает лопаткой корнеплоды.
-—овсем забыл. ѕодгорела...
ѕришло врем€ сделать теб€ счастливым и выпроводить отсюда, мой друг, говорит себе Ўирануи. —толкнетесь с  акаши, ничего хорошего не выйдет...
 овыл€ет к склонившемус€ над посудой напарнику, обнимает за талию. –айдо весь состоит из жизни и мышц, а √енма чувствует себ€ мертвым мешком с кост€ми. Ўепчет в выступающий позвонок у основани€ шеи:
-Ќе хочешь?
-„то? - “отчас разворачиваетс€ –айдо.
-¬ыключи огонь и сдвинь сковороду в сторону, иначе оп€ть подгорит.
–айдо послушно разворачиваетс€ и делает все, что его прос€т, хот€ Ўирануи может сам дот€нутьс€ до плиты.
-ѕосле моей выписки ты не притронулс€ ко мне. Ѕольше не хочешь?
-»диот. я боюсь навредить.
-јааа, пон€тно, - т€нет √енма, легко целует обветренные губы, змеей скользит по телу напарника, опуска€сь перед ним на колени.
-я тебе лицо разбил, - зачем-то говорит –айдо.
- ак, легче стало? - спрашивает √енма, с трудом распр€мл€€ затекшие ноги. –азбита€ скула налилась болью так, что трудно говорить.
Ќапарник т€жело, сквозь зубы, дышит.
-“ы бог секса.
-«вучит пошло, - отмечает Ўирануи, возвраща€сь к картошке. - ¬се, никакого ужина, вали к семье, свое врем€ потратил на "плотские удовольстви€", дома поешь.
-Ћадно, - немного поколебавшись, соглашаетс€ –айдо. - —пасибо тебе.
-Ќе за что.
-ј вот она, она не умеет такие вещи. Ќе хочет. —тесн€етс€. ” нас вообще не слишком хорошо получаетс€ с ней ладить, ну, в постели... ј потом забеременела, и, наверное, совсем потер€ла интерес...—ейчас все совсем плохо...
Ёто закономерно дл€ парн€, который только и ждет, как бы трахнуть своего напарника, думает √енма.  оторый давил это желание много лет, высвободив только тогда, когда женилс€ и зачал ребенка. —делай –айдо первый шаг еще во времена юности, все было бы сейчас по-другому. ћожет, Ўирануи удалось бы вылечитьс€ от ’атаке  акаши прежде, чем  опирующий отравил его существо.
ј вслух говорит:
-Ќу, € сначала вообще ничего не умел.
-Ќе сравнивай, - стонет Ќамь€ши.
-ƒа, сиськи не выросли, писун не отпал. ¬али отсюда наконец.
-¬от... “еперь ты немного напоминаешь на себ€ - прежнего, - более открыто улыбаетс€ –айдо, целует его на прощание.
-Ўипит! - √енма быстро расправл€етс€ с замками и выталкивает не сопротивл€ющегос€ напарника за порог. «акрывает дверь и замирает у зеркала в коридоре, приложив руку к разбитой щеке.
ќтражение не мен€етс€... ”нылое всклокоченное создание, тощее, с потухшим взгл€дом и гнездом волос, не переступающее порог дома. ≈сли это все, что от него осталось, тогда ради чего было жить?
“олько ради  онохи?
 оноха велика. ќна как Ѕог. ¬еличественна€, неохватна€ и недоступна€.
ј этот ублюдок через пару минут займет свое место под окнами...
—коро кончатс€ деньги. Ќужно срочно идти в штаб и просить работу, в конце - концов, в јкадемии, бухгалтерии или приемной он точно найдет себе место.
ќт этой мысли становитс€ легче. Ѕудто упало то, что так долго таскал на спине.
√енма накладывает себе картошки, капает в угол тарелки кетчупом, наливает чай и садитс€ ужинать.
ќн живет. –ади кого угодно, только не ради себ€.
Ќо, он живет.
-¬ходи, Ўирануи. я пытаюсь помочь, но пока не очень получаетс€. Ќикак не могу сообразить, в чем загвоздка. Ѕоюсь, если сейчас начну лечение, просто теб€ убью. ƒа и срочные дела навалилась, не дают вернутьс€ к врачебным об€занност€м, какими-то урывками выходит. ќх, как € устала...., - зевает ÷унаде, закинув за голову руки.  олеблетс€ пышна€ грудь.
Ўизуне без особенного почтени€ грохает перед ними стаканами.
-Ќадо было меньше пить, может, тогда голова варила бы лучше. ∆асминовый.
- то старое пом€нет, тому глаз вон, - болезненно хмуритс€ ’окаге.
-ј кто забудет, тому оба, - сердито отвечает Ўизуне и шлепает о столешницу тарелкой с печеньем. –азворачиваетс€ на каблуках и уходит, подхватыва€ у порога свинью.
—тарухи.
ќдной за п€тьдес€т, второй за сорок.
¬ыгл€д€т его ровесницами, если не моложе. –угаютс€, как супружеска€ пара.
÷унаде берет √енму за руку, что-то, наверное, делает. ќн ничего не чувствует, чакра не отзываетс€.
-Ќикаких ухудшений нет. «амечательно.
-я не о лечении спросить пришел.
-ƒа?
-ƒайте мне какую-нибудь работу. я понимаю, что не могу справл€тьс€ с прежним объемом, но хоть что - нибудь, самое черновое. ѕожалуйста.
-¬ себ€ приходишь, значит..., - ворчит себе под нос ÷унаде, поводит рукой, закрепл€€ на комнате звуконепроницаемую защиту. - я рада, что ты оправилс€.
√енма смотрит в ее мудрые золотые глаза.  ажетс€, эта женщина все о нем знает.
„итает, как детскую книгу. »з тех, что с картинками и большими буквами.
-“ы сильный. √ораздо сильнее других. Ёто хорошо. »наче не выдержишь лечение. ¬еро€тность процентов двадцать, не больше, что не сможешь его пережить. Ёто мало, - ÷унаде говорит неуверенно, будто спрашивает совета.
Ўирануи не знает, что ей ответить.
-«амолвите слово по поводу работы? ћен€ быстрее прикончит вынужденное бездействие.
-Ќе уверена. –аз даже у  акаши не получилось.
√енма жалеет, что у него нет сенбона.
≈го отсутствие позвол€ет эмоци€м скользить по лицу.
-ƒумаешь, € выживша€ из ума стара€ стара€ дура?  то теб€ лечил?
-Ќет. ¬ы.
-ќн остановилс€ в последний момент.
-ѕредполагаетс€, € должен быть благодарен? - “ускло спрашивает √енма, чувства вновь покидают его, уход€т стремительным отливом.
-Ќе знаю. ћожет, попытаешьс€ пон€ть?
-ќн сидит у мен€ под окнами со времен выписки из больницы. —начала предал, потом недоубил. ¬сего лишил. “еперь довел до бессонницы, достал, а € даже не могу спуститьс€, набить ему морду и заставить свалить с этой гребаной детской площадки.
-Ёто € тоже знаю. ѕопробуй посмотреть на все с его стороны. —ходи, наконец, поговорить. —проси, почему он так поступил. „то вы упр€митесь, как два осла? Ќасколько € знаю ’атаке, он будет там сидеть, пока не превратитс€ в  амень ѕам€ти.
-¬ы нездорова€.
-ќхохо! Ќаверное, поэтому € не замужем, - смеетс€ ÷унаде.
√енма молча глотает свой чай.
-Ќа самом деле, € просто хочу, чтобы все мои мальчики были счастливы.
” нее выражение лица неизлечимого мань€ка, понимает Ўирануи.
»з скрюченных пальцев √енмы вываливаетс€ чашка, разбиваетс€ о пол, отвар растекаетс€ по доскам.
-»звините, - только и может сказать.
—трашна€ женщина.
-ѕоэтому € направлю теб€ в отдел по работе с документами, поможешь »зумо с  отетцу, у них вот-вот начнетс€ сезонный завал. Ќе хочу, чтобы там оказалс€ кто-то посторонний, понимаешь?
-ћожет быть, вы просто отмените статью?
-–ано. ≈ще слишком рано. ѕолитика - жестока€ вещь... ¬се, вали отсюда, завтра придет назначение. ќх, мо€ мигрень... Ўизуне!

-ѕривет, - несколько напр€женно здороваютс€  отетцу и »зумо, как всегда, умудрившись сказать одновременно.
ќни не знают, как себ€ вести с тем, кто когда-то заставил их здорово напугатьс€, а сейчас направлен в помощь, разбитый, не до конца оклемавшийс€, по слухам, полностью лишившийс€ способностей шиноби. », тем не менее, опасный, опасный потому, что знает всю правду, гр€зную правду, которую они старательно скрывают.
-ƒень добрый. ћен€ к вам присовокупили до начала лечени€, так что, давайте определим фронт работы. “€желое поднимать нельз€, а вот копатьс€ в документах осилю.
-„то, ранение сильно сбавило спесь, да?  ак тебе в шкуре канцел€рской крысы? - «ло спрашивает  отетцу, и ладони у него снова сжаты в кулаки. - “еперь ты ничем не отличаешьс€ от нас, кака€ неожиданна€ ирони€ судьбы. ’от€ нет, теперь ты вообще ничто. я не встречал никого с более позорным ранением, чем у теб€, √енма Ўирануи.
»зумо успокаивающе треплет напарника по плечу.
-Ќехорошо сме€тьс€ над чужим горем.
» эти слова выбивает почву у √енмы под ногами, пол скользит куда-то вбок и вправо, но Ўирануи удаетс€ усто€ть, незаметно вцепившись в спинку стула.
ќн по-прежнему смотрит на парней сверху-вниз, они ниже на целую голову, но даже эти хлюпики в робах сейчас сильнее его.
Ќехорошо сме€тьс€ над чужим горем...
Ќехорошо сме€тьс€ над чужим горем...
Ќехорошо сме€тьс€ над чужим горем...
ѕол плавитс€, и Ўирануи смиренно ждет, когда пройдет головокружение.  ровь лупит по вискам, становитс€ душно.
-»звини, - слегка клан€етс€ »зумо. ƒает легкий тычок  отетцу под ребра, и парень послушно выплевывает свое "»звини".
»зумо так сильно похож на ’а€те, запоздало понимает Ўирануи.
¬ нем тот же несгибаемый стержень.
-–еб€т, это вы мен€ простите. ∆изнь многому учит.
-≈сли тебе противно с нами работать, можешь попроситьс€ к архивариусу. ’от€, волокиты там больше, честно предупреждаю. - ѕредлагает »зумо, копошась в бумагах.
ќн хорошо знает свое дело, бегло просматрива€ шапки, стремительно раскладывает листы по разным стопкам, которые затем разбирает напарник. ” них все отработано до мелочей, отточено каждое движение. √енма чувствует себ€ лишним, без дела ма€сь за своим столом.
-≈сли мы непри€тны, лучше уйди сейчас. ѕожалуйста. ћы никому не хотим зла и никого не трогаем, понимаешь? ћы просто живем. ѕо возможности не привлека€ к себе внимание.
 отетцу нервно вскакивает, тащит накопившуюс€ стопку к входной двери, крутит, ловко обв€зыва€ веревкой.
-»звините мен€, парни. я болен той же болезнью, что и вы.
ќдновременно вскидывают головы:
-„то???
-Ћучше останусь здесь. ћен€ вы можете не опасатьс€. ¬едите себ€ естественно.
„уунины смотр€т на него, шокированные.
-“огда зачем ты издевалс€? ѕочему? ƒва мес€ца потом мерещилось, что за нами пришли. » »зумо, зачем ты заставил его это сделать?
- отетцу, не начинай! - ќдергивает друга напарник.
-ѕрошу прощени€, - твердит Ўирануи.
-я теб€ убью, сукин ты сын! - ¬ырываетс€ у  отецу. - » похороню в центральном архиве. Ќикто не найдет! ј вентил€ци€ там хороша€.
-я извинилс€.
-ѕосле того, как разгребем эту кучу бумаг, € научу теб€ основам. ѕрошлый наш помощник справилс€ с этой задачей за пару часов, если уложишьс€ до обеда, € буду очень рад, - спокойно информирует »зумо.
» √енма чувствует, что начинает уважать мелкого парнишку с изуродованным лицом.
-ј странно, - вдруг говорит  отетцу. - я, кроме ќрочимару, больше никого "такого" за всю жизнь не встречал, хот€, ублюдка только на фотографи€х видел. ј все, оказываетс€, р€дом ход€т, скрываютс€...
-¬ этом кабинете ÷унаде собирает себе гербарий, - невесело улыбаетс€ √енма.
-¬спомни тюрьму и уймись, - глухо бросает »зумо. - “ам тоже такие р€дом.  ак ќрочимару. ќткрытые.
-Ќе напоминай, - морщитс€ напарник.
ƒни идут.
’атаке дежурит под окнами. —одержание матери оплачено на мес€ц вперед. »з больницы приходит телеграмма, что, по всей веро€тности, они ошиблись со сроками. –оды должны произойти в марте-апреле-мае.
Ѕред.
ѕаучиха сожрала вам мозг, - уныло отмечает Ўирануи, сжига€ бумажку. Ќу, в мае, так в мае...—транные какие-то дев€ть мес€цев...
Ќесколько раз в неделю они встречаютс€ с –айдо, иногда - в кафетерии штаба. ¬рем€ от времени √енма заходит проведать супругу Ќамь€ши и маленького наследника. —транно видеть лицо мальчика ровным, лишенным отцовских ожогов.... ѕриносит женщине цветы, она смеетс€ и ставит их в вазу, говорит, что от мужа не допросишьс€.
“есный, до потолка заваленный папками кабинет теперь кажетс€ √енме родным.
ќднажды, когда  отетцу, навьюченный огромной стопкой документов, уходит отнести бумаги архивариусу, »зумо откладывает ручку, разминает шею, и говорит.
-” мен€ была похожа€ на твою травма.  огда оклемалс€, пон€л, что никогда не смогу стать джунином, да и чуунин из мен€ - одно название. —пасает только умение концентрировать остатки чакры. ј он, - кивает в сторону двери, - осталс€ со мной в деревне. ”верен, “етцу способен получить повышение даже сейчас, но не хочет расставатьс€. ƒа и вообще, мы люди мира, не войны. Ќо если ’окаге найдет способ теб€ вылечить, тоже попаду под раздачу.
ѕанически боишьс€, что его убьют, - думает √енма. „то он не вернетс€. „то у теб€ никого не останетс€. —ам его не отпустишь.
» ты до дрожи благодарен  отетцу: он не позвол€ет тебе это сделать. Ќе позвол€ет просить, унижатьс€ и молить, и чувствовать себ€ ущербным, и ждать, ждать, ждать, только бы любимый возвратилс€ живым...
—о словом "ждать" у Ўирануи ассоциируетс€ ’атаке  акаши.
√енму передергивает.
 отетцу возвращаетс€, размина€ затекшие руки. Ѕеретс€ за вторую св€зку, еще больше предыдущей, такую огромную, что за ней не видно дороги.
-„то смотришь? я тут с закрытыми глазами бродить могу, ни разу ни за что не зацеплюсь. ¬се ходы выучил.  огда умру, вернусь сюда привидением, буду слон€тьс€ по коридорам, людей пугать. - ¬орчит, потому что чувствует на спине взгл€д. - » теб€ притащу. Ѕудем трехглазым призраком, а, »зумо?
√енма начинает уважать  отетцу, честного парн€, которого оказалось так просто приручить.

ƒни бегут один за другим, как страницы в годовых подшивках документов.
’атаке уперто дежурит во дворе.  ажетс€, он похудел, осунулс€ и научилс€ спать сид€.
я смог привыкнуть к новому себе. » к новой жизни тоже, - говорит √енма.
я - большой молодец.
Ќа столе: белковый омлет, помидор, обезжиренный творог и чай. » клетчата€ скатерть, как в деревн€х по пути в —крытый ѕесок, - –айдо на дн€х подарил, его мать сплела дл€ √енмы подарок.
ѕосле больницы у него по€вилась привычка разговаривать с собой. –аньше Ўирануи говорил с ’а€те, но ’а€те больше не приходит, и поболтать решительно не с кем.
Ћадно.
¬ обычной жизни он не любил пользоватьс€ специальными ниндз€-техниками. ƒва года готовилс€ к тому, что в скором времени придетс€ уйти в тыловые спецслужбы.
Ќаде€лс€, вдруг остав€т в обойме, но знал, что этого не допуст€т.
Ќаде€лс€, что отказ не станет сильным ударом. “ренировалс€ большую часть свободного времени. Ќаверное, чтобы не свихнутьс€.
¬ целом, ничего кардинально не изменилось. ¬место более высокооплачиваемого и уважаемого труда √енма выполн€ет работу дл€ слабаков. Ѕывает и хуже.
’от€, »зумо и  отетцу он больше не может звать слабаками....
»з сильного спец-джунина Ўирануи превратилс€ в простого обывател€.
¬ гражданского.
√енма не планировал дожить до старости.
ќн только молилс€, чтобы смерть пришла на миссии. ќн бо€лс€ слабости, но она не спросила разрешени€...
Ќе хотел влачить жалкое существование никому не нужной развалины в ƒоме ѕенсионеров, не хотел угасать, медленно рассыпа€сь и тер€€ остатки разума... Ќе хотел быть кому-то об€занным...
Ўиноби не планируют ничего.
—обранные ткани и сросшиес€ кости за€в€т о себе через несколько лет, болью, воспалени€ми, ухудшени€ми, будут разъедать его тело, постепенно превраща€ в калеку.
Ўиноби не планируют ничего.
-“огда какого хрена € плачу? - —прашивает себ€ Ўирануи, обнаружив на щеках мокрые дорожки. ¬стает, бредет в туалет за бумагой, сморкаетс€, размазывает слезы по лицу.
јппетит пропал.
ƒаже привычный сенбон, и тот превратилс€ с насмешку, в магазинную в€зальную спицу, засунутую в рот. ќн теперь не оружие.
ѕросто глупа€ длинна€ игла...
Ќаверное, √енма потер€л гордость шиноби...
ќн хочет жить. “аким. —ам не понимает, зачем...
—лепые черви и паразиты ведь тоже хот€т...
ƒверь в кабинет резко распахиваетс€, заставив всех троих вздрогнуть. Ќа пороге возникает ”мино »рука, быстро затвор€ет за собой, и, по инерции сделав несколько шагов, замирает с затравленным видом.
-ќп€ть прикалываетс€? - Ѕуднично спрашивает  отетцу, не отрыва€сь от подсчета имен в списках.
-’атаке, сволочь, в коридоре, полчаса бродит туда-сюда, на всех табуретках успел посидеть. я у вас здесь пережду, ладно? » перемещатьс€ нельз€, из-за запрета этого антитеррористического, давно бы свалил нафиг в јкадемию.
Ўирануи швыр€ет в холодный пот.
-ќн не по твою душу пришел, - тихо говорит √енма.
-»звини? - ќборачиваетс€ ”мино.
-Ќичего.
-ј € слышал, вы с ним поладили.
Ўирануи поднимает на чуунина самый невыразительный взгл€д, который способен изобразить, и, позволив сенбону уныло свеситьс€ с уголка губ, отвечает:
-—ейчас € вполне солидарен с тем, что ты мне в лесу сказал. „ай будешь?
-’ороша€ иде€, - вздыхает учитель, освобождает от бумаг теоретически свободный стул, усаживаетс€ на него, наблюда€, как »зумо колдует над электрическим чайником.
” пацана не кле€тс€ взаимоотношени€ с бытовой техникой, на той неделе подла€ машинка два раза била его током.
«абавно наблюдать, как чуунин бо€зливо дотрагиваетс€ до пластикового бока.
-“ы сейчас вполне вмен€емый. Ќо похож на того парн€ с моего потока... ѕомнишь, был такой черненький, с катаной? Ѕолел вечно чем-то... јх да, его определили экзаменатором перед тобой, когда одновременно ”зумаки, ”чиха, ’ьюга, јбураме и песочники сдавали...
-√екко ’а€те?
-¬роде да...
ќни пьют странный отвар из шиповника и м€ты.
-„то ж ты им€ сокурсника не помнишь? - ¬здыхает √енма. -  ак в јкадемии?
-ќчень слабые первогодки. ћне надо больше с ними заниматьс€. ќдин взорвал кабинет, теперь зан€ти€ приходитс€ проводить в спортзале. ’уже Ќаруто, честное слово, - хмуритс€ »рука, но губы у него сами собой расползаютс€ в улыбке.
-я в детстве подорвал унитаз, когда пыталс€ сотворить клона. ƒа сих пор не знаю, как это получилось, - смеетс€  отетцу, оторвавшийс€ наконец от своих нескольких тыс€ч фамилий.
-ќн верил, что там ему никто не помешает. —лучилс€ потоп, и залило два этажа, - подхватывает »зумо.
ќни замирают, когда дверь открываетс€ с тихим скрипом.
Ќа пороге упырем возникает  акаши. —мотрит в доски пола, ссутуленный больше, чем когда бы то ни было.
-ћожно?
»рука сжимаетс€ на своем стуле, и √енме искренне жаль преподавател€. —ам он чувствует бесконечную апатию р€дом с  опирующим, новорожденные положительные эмоции, которым заново учитс€ в этом кабинете, сворачиваютс€ улитками на сковородке, гибнут, на их место возвращаетс€ привычна€ ночна€ пустота.
Ўирануи делает вид, что читает подвернувшуюс€ под руку газетную вырезку, не понима€ ни слова. ≈му непри€тно смотреть в сторону джунина.
≈му нельз€ поднимать глаза.
-¬ приемной потер€ли все документы дл€ миссии в –айво, номер 131522, класс ¬. ќни послали мен€ к вам, здесь должны сохранитьс€ дубликаты.
- ’атаке, в эту комнату с утра принесли три с половиной тыс€чи свежих подшивок. ≈сли мы сейчас начнем искать твой долбанный –айво, возможно, только к вечеру найдем, - хмуритс€  отетцу. - »ли не найдем.  ак повезет.
-ѕриказ, -  акаши уныло разводит руками. ¬ правой зажата гребана€ порнуха. √енма периферийным зрением замечает алое п€тно. √лаза сами скольз€т, фокусируютс€ на трехцветной фигуре, и Ўирануи чувствует, как отстраненность соскальзывает, и на ее место приходит бела€ €рость.
-»ди. ќтсюда. Ќемедленно. ¬ приемную. »щи. “ам. - ѕроизносит с расстановкой, почти по слогам, изменившимс€ низким голосом, тем самым, оставшимс€ от миссий.
√олосом, который убивал прежде сенбона.
’атаке смотрит в пол. √енма может видеть его точеные руки, сжатые в кулаки так сильно, что розой см€лс€ томик "»чи »чи –ай".
ј потом джунин разворачиваетс€ и уходит, осторожно затворив за собой дверь.
¬ комнате воцар€етс€ тишина. ¬се смотр€т на Ўирануи.
-„то? - —прашивает он.
» тут чайник бьет »зумо током.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:17 (ссылка)
„ј—“№ 8

√лава 8
Ўирануи варит компот из сухих фруктов. «амечательный компот, плоды напоминают хорошеньких зомби, - прин€ли первозданную форму, но на свежак не т€нут.
 ак и его жизнь. Ёта штука на свежак тоже не особенно походит.
—овсем никудышна€ жизнь.
«автра »зумо и  отетцу вынесут приговор. “€жело ждать это "завтра"....
ј еще, через полчаса зайдет –айдо. ѕринесет пиццу с пивом. Ѕудет долго сме€тьс€ над очередной старой толстовкой, отданной донашивать Ўирануи. ‘уфайка гр€зно-розового цвета, со странной свиньей на груди, и этого факта достаточно дл€ того, чтобы обеспечить приколами весь ужин и плавно перекочевать в постель.
¬ последнее врем€ напарникам т€жело вдвоем.
— каждой новой неделей все больше лжи, и секса, и нелюбви.
ѕожалуй, √енма хотел бы вернуть все назад. ¬ то врем€, когда не было ничего, кроме дружбы.  огда все было так восхитительно просто.
ѕожалуй, он смог бы прожить без совместного секса, изредка гон€€ шкурку перед сном.
„ье это вли€ние, его самого, чувства вины перед семейством Ќамь€ши, посттравматического синдрома, воплей матери или обнадеживающего дежурства ’атаке под окнами, Ўирануи не знает.
Ќо теперь ему т€жело дышать р€дом с –айдо, с –айдо, которому вечно не хватает их общего времени, коротких свиданий и быстрого секса, которому слишком мало такого вот друга-√енмы, ведь напарник хочет получить его всего, целиком, в безграничное и безвозмездное пользование.
¬ дверь звон€т.
∆ивот отзываетс€ радостным урчанием, - просит тесто, и помидоры, и ветчину, и оливки, и сыр, и разные другие штучки.
Ќа пороге стоит заплаканна€ супруга –айдо.
¬ообще-то, ее зовут Ќамь€ши Ќанами. ’орошее им€.
√енма сглатывает плотный ком слюны.
-Ќанами...
Ѕоги, что ему говорить?
„то делать? „то делать? „то делать?
Ќу что нужно делать в такой ситуации?
—ейчас придет напарник.
ќна все знает, да?
»збежать бы скандала....
Ќевыносимо....
Ќанами долго смотрит на Ўирануи, во взгл€де усталость и тоска.
—мотрит, - и вдруг бросаетс€ на шею. –азражаетс€ громкими рыдани€ми, прижавшись всем своим маленьким телом. ¬оет загнанным в угол зверем с перебитыми конечност€ми.
ƒо √енмы доходит, что она не на него сердита.
¬ самом деле, когда живешь в  онохе, сложно предположить, что твой муж трахает напарника.
Ёта успокаивающа€ мысль выводит Ўирануи из ступора, он приставными шагами п€титс€ за дверь. ќбессиленна€ плачем женщина висит на шее, легка€, м€гка€, с подушками живота и грудей.
–аздалась после родов, мать-земл€.
Ќанами т€нетс€ губами, с основательно смазанной помадой. ѕытаетс€ поцеловать.
«аплаканное розовое лицо с блест€щим носом, без тени косметики.
-Ёй, дорога€, ну ты что, успокойс€, - шепчет джунин, пыта€сь вежливо оторвать от себ€ вцепившуюс€ мертвой хваткой женщину.
≈го всегда удивл€ло, насколько сильными могут быть коноичи. ѕр€мо маленькие мужики с титьками.
√ораздо сильнее его, теперь почти-гражданского.
-“ихо, спокойно, разожми кулаки. ¬от так.... ѕальчик за пальчиком.... ≈ще немного. Ќанами, все в пор€дке, понимаешь?
-ќн... он мен€ не любит....” него точно кто-то есть....
ѕузыри слюны в углах рта. —опл€ из правой ноздри.
∆алка€. ћерзка€. Ќекрасива€.
-”спокойс€. ”спокойс€ ты ради всех св€тых....’ватит плакать, лучше прис€дь вот здесь. ’очешь кружку с компотом?
ќна кивает, как балаганный болванчик, наверн€ка не пон€ла вопрос.
-я ему не нужна... ѕочему...почему все так несправедливо?...¬сегда?...ѕочему? —кажи, √енма?
Ќашла, кому задавать вопросы.
-Ќе знаю. ѕей и успокаивайс€.
„то нужно говорить в этих ситуаци€х?
ћать и ’а€те - дерьмовые советчики. ќсобенно когда молчат.
Ќамь€ши наверн€ка обжигаетс€ гор€чим напитком. Ёта боль приводит Ќанами в себ€.
√енма отмечает ее осмысленный взгл€д, вил€ет хвостом:
-— чего вз€ла? ѕосмотри, вокруг него нет ни одной женщины. ќн примерный муж, отличный семь€нин, вообще, твой супруг - самый достойный мужик из всех, кого € знаю. ћожет быть, у –айдо тупо кризис середины жизни, или что-нибудь в этом духе, € не силен в психологии... ¬се пройдет, просто дай ему врем€. ќн вас никогда не оставит.
-√енма, € не дура. Ќе нужно мен€ успокаивать. я знаю, что ты хочешь "как лучше", но не стоит. ∆енщины всегда чувствуют такие вещи... Ќутром, всем телом, всей своей сущностью чувствуют.... я просто знаю, что он мне измен€ет. «наю!!! ќн нас не оставит, не оставит просто потому, что в этой деревне не прин€то бросать своих жен. “ем более, из таких богатых кланов, как мой. „естна€ правда, да?...
ќна снова начинает рыдать.
Ўирануи с непроницаемым лицом сосет сенбон.  ажетс€, еще немного, и в €зык можно будет вставл€ть вторую серьгу.
-«наю, насколько у вас доверительные отношени€. я в это не лезу, не мое дело. ѕонимаю, что он тебе все рассказывает, - эту вашу св€зь, ее невооруженным взгл€дом видно...“ы нам как родственник, его младший брат... —кажи, если бы тебе было известно, кто эта сука, ты бы мне сказал?
-ƒа, - отвечает Ўирануи, нечитаемый как стена.
- л€нешьс€?
-ƒа.
-∆изнью своей кл€нешьс€?
-ƒа.
ћать ровным голосом замечает: “ы дал ложную кл€тву на собственной жизни, сынок. ’очешь выкрутитьс€ на несовпадении пон€тий? ¬друг ты тоже сука, сынок?
я шиноби, - говорит √енма. - ” мен€ прививка дл€ ложных кл€тв.
ѕосмотрим, - молчит мать.
Ќанами вздыхает. Ћовит сливу, вытаскивает пальцами из чашки, съедает, усилием воли протолкнув мимо горла.
-„ем € такое заслужила? я любила его, как последн€€ дура втюрилась, в кусок м€са в бинтах, даже не в человека... –одила ему наследника. ќбглаживаю и обстирываю, готовлю, верчусь весь день, работу забросила. ѕытаюсь быть идеальной женой. ¬се бесполезно. »з кожи вон лезу, чтобы ему было хорошо... —кажи, где € не права? «а что мне это?
“ы - обычна€ нелюбима€ женщина, может ответить √енма. Ќо он произносит только:
-¬се образуетс€....
ќна вздыхает:
-Ќа тебе его кофта. я купила ее, когда –айдо выписалс€ из больницы, - хочет еще что-то добавить, но видимым усилием себ€ останавливает.
Ўирануи отсчитывает минуты до по€влени€ напарника. Ќе радует скандал в семействе Ќамь€ши пр€мо на пороге собственной квартиры.
-√енма, можно серьезный вопрос?
-ƒа.
-я тебе нравлюсь? ’от€ бы немного?
- онечно. “ы красива€ женщина, успешна€ коноичи, отлична€ преподавательница, у теб€ замечательный сынишка, и муж тоже замечательный, Ќанами, реально, ты одна из самых выдающихс€ женщин селени€....
-Ќет, √енма, € не о том. —кажи, ты мен€ хочешь?
Ёкс-джунин тер€етс€:
-“ы жена моего лучшего друга и напарника....
-Ўирануи, € всегда чувствую твои взгл€ды, и твое внимание, и излишнюю предусмотрительность. » цветы, и помощь, и добрые слова, и поддержку в трудную минуту. ¬се чувствую....ƒругие мужчины так себ€ не ведут... Ќикто...ѕризнайс€, что € тебе нравлюсь. ѕросто скажи это сейчас...—кажи, и мне будет легче. я позволю тебе все, что ты хочешь. - ќна расстегивает сорочку, обнажа€ выт€нутые белые груди.
-»звини. “ы жена моего лучшего друга, - повтор€ет как заклинание. - ѕожалуйста, застегнись.
√енма стараетс€ не смотреть в ее сторону. „тобы она не догадалась, что ее мучнистое тело не вызывает ничего, кроме чувства гадливости.
-ѕодумай, потому что € разрешу тебе. ћне тоже это нужно, иначе € сойду с ума, в четырех стенах, с мужем, которому совсем не нужна.
-»звини.
-” теб€ ведь никого нет. я точно знаю. ѕочему бы нам не зан€тьс€ этим вместе?
ћать вашу, сексуальность семейства Ќамь€ши превращаетс€ в его головную боль.
-—ейчас –айдо заскочит на час. Ќам нужно обсудить кое-какие вопросы по работе. ƒумаю, тебе следует уйти. Ќе хочу, чтобы он начал ревновать теб€ ко мне...- √енме удаетс€ застегнуть последнюю пуговку на ее рубашке.
-ј € - хочу, - вздыхает Ќанами. -   тебе, к јобе, к »бики, да к кому угодно... Ќо он не ревнует, пойми. ≈му просто плевать.


»зумо разливает кип€ток по чашкам:
-я был в больнице.  отетцу ждал на игровой площадке перед входом. ј потом и вовсе спать ушел. ќн не любит больницы.
-» что?
-“ам нет этой женщины.
√енма молчит.
“ук-тук. “ук-тук.
—тучит сердце. ¬ голове по сосудам хлещет кровь, мчитс€, как спускаема€ в унитаз вода. ƒерьмом движутс€ белки альбумины.
—тоит гул, такой, что закладывает уши.
—покойный голос »зумо прорываетс€ сквозь этот шум:
-Ќо что-то мне показалось странным. я не очень хороший шиноби, но у мен€ есть интуици€. » здесь она сработала. ѕоказал корочку, попросил доступ в отдел документации и к картотеке при регистратуре. ”бил на это вечер и половину ночи.   концу даже азарт охватил.
¬  онохе нет лучшего специалиста по архивному делу, чем »зумо.
-Ќичего толком не нашел, но могу сказать точно, женщина с таким именем там лежала, последние намеки на записи - полугодовой давности. Ѕумаги будто специально уничтожены, € нашел зав€зки только потому, что, без ложной скромности, €вл€юсь профессионалом в этой сфере. –едкий навык дл€ ниндз€, все остальные бы прогл€дели, ручаюсь. ƒоктора, с которыми разговаривал... ну, у мен€ создалось впечатление, что им здорово прочистили мозги. Ќабело. Ќомер счета, который ты мне представил, - благотворительный фонд поддержки инвалидов. “ак, что еще...»нформаци€ об этой женщине: умирала от истощени€. ѕо-видимому, была не ход€чей больной, суд€ по сохранившимс€ данным, лежала в палате больше года. я не смог найти полноценную информацию, но те крохи, которые удалось колупнуть, указывают, что она выжила после страшных пыток, подробностей не нашел.  то оплачивал лечение, не знаю.
-Ќу что, узнал правду, сынок? - —прашивает мать.
» в голосе ее слышитс€ издевка.
≈го снова осматривает ÷унаде.
«а спиной правительницы Ўизуне нар€жает рождественское дерево. –азвешивает шары серьезно и основательно, будто бы решает задачи стратегического характера. –адости от предсто€щего праздника в ее действи€х не наблюдаетс€. ∆енщина коситс€ на √енму, с каким-то странным, недружелюбным выражением, и Ўирануи искренне недоумевает, чем вызвано такое отношение.
÷унаде тоже излишне серьезна.
-Ќе нравитс€ мне твое здоровье, - выносит вердикт женщина.
-я не чувствую особенных ухудшений, - осторожно замечает джунин.
≈го заставили раздетьс€ до трусов, искусственный электрический свет подчеркивает свежие шрамы. —тарые не тер€ютс€, т€нутс€ светлыми нит€ми, исчезают под в€зью новых.
¬ приемной ’окаге есть зеркало, она ведь прежде всего женщина, и только потом - страшна€, вселенского масштаба стерва. Ўирануи ловит в гл€нцевой плоскости собственное отражение и ухмыл€етс€. яркое искусственное солнце не допускает поблажек.
ќни смешно смотр€тс€ с –айдо, комплект из двух уродов, один сплошь в кружеве наросшей кожи, другого по част€м собрали и заново сшили. Ќапарники.
-ƒерьмово, Ўирануи, - непон€тно чему качает головой ÷унаде. √енме холодно и непри€тно под ее демонтирующим взгл€дом.
-ѕлан Ѕ? - ”стало спрашивает Ўизуне, вертит большой шар в руках.
-ѕожалуй.
-Ѕыла б мо€ вол€, €...
-—пасибо что напомнила, дорога€, - ÷унаде безапелл€ционным тоном ставит помощницу на место, той остаетс€ лишь вздохнуть в ответ. - Ќам придетс€ ввести теб€ в транс, полежишь немного в бессознанке. ≈сли мое вмешательство не поможет, придетс€ навесить еще немного металла.
-’окаге, € не спорю с вами, просто хочу заметить, что в последнее врем€ не чувствую ухудшений, наоборот, здоровье стабилизировалось, посв€щаю час в день тренировкам, дл€ гражданского мои показатели уже сейчас превышают норму, к мышцам вернулс€ тонус, боли не особенно беспоко€т. ƒаже пытаюсь делать простейшие упражнени€ по контролю над чакрой.
-ј вот об этом - забудь. ≈сли узнаю, что пытаешьс€ заново овладеть шиноби-техниками, € теб€ раздавлю, как мучного черв€, пон€л? ¬идел мучных червей?
-’окаге, € не понимаю...
-ј тебе и не нужно понимать. —лушай что € говорю, и не задавай вопросов. ћен€ и так все затрахало уже, теперь еще ты, подарочек, бл€дь, на голову. ћне, может, тоже хочетс€ отдохнуть, как нормальному человеку, встретить Ќовый √од, расслабитьс€, хот€ бы на пару часов сложить с себ€ груз проблем. ƒумаешь, мне так легко, да?
Ќичего больше √енма не помнит.
ќн приходит в себ€ только следующим утром, и его долго тошнит в заботливо подставленный таз. ћать в голове материтс€ без устали, и неожиданно слышитс€ приглушенный, неразборчивый голос ’а€те.
ќщущение какое - то странное, похмельное, слабость во всем теле, знобит, дрожат руки, мелко тр€сутс€ колени.
¬ конце - концов, ему удаетс€ отползти страдать в туалет, там приходит боль, и √енма корчитс€ на кафельном полу общественного сортира.
ј потом все исчезает. » судороги, и слабость, будто их и не было.
ƒаже мысли про€сн€ютс€.
Ўирануи споласкивает лицо. ѕ€литс€ на себ€ в зеркало.
Ѕоже, что она с ним сделала... Ќеужели, он так сильно болен? Ќеужели требуетс€ столько всего постороннего? ќн нервно осматривает свое тело, задирает больничную рубашку.
“еперь Ўирануи выгл€дит, как прихвостень ќрочимару. ¬ообще - то, не крив€ душой, он всегда хотел быть таким, но консервативные правила деревни и собственное воспитание не позвол€ли. ј теперь - странно. ¬роде бы исполнилась детска€ мечта, но... Ћюди, у которых така€ внешность, должны быть крутыми, он же насто€щий слабак, и всем жител€м  онохи это хорошо известно.
», самое страшное, √енма изменилс€.
¬роде бы, осталс€ прежним, но в то же врем€ лицо, и кожа, и тело, и волосы, даже характерный прищур глаз, все кажетс€ неуловимо чужим, хитрой, качественной подделкой.
Ќепри€тное ощущение, выбивающее почву из -под ног.
Ўирануи опускает голову под струю холодной воды. ¬ самом деле, после того, что провернула с ним ’окаге, в мозгах завод€тс€ ненужные мысли.
ќн мысленно стонет.
ƒобавились браслеты, и по€вилась пара колец, хорошо хоть простых, без излишних украшательств и камней, и уши сплошь в металле сережек, и нос проколот, и подбородок, и даже бровь. Ќа зап€сть€х и лодыжках - по паре слов на непон€тном €зыке, магические татуировки, €ркие и уже без корочек. “ам, где став€т метки јЌЅ”, у него тоже что- то нарисовано, не разгл€деть без зеркала. », кажетс€, поверх шрамов будто бы вьетс€ не€ркий узор, пл€шут по всему телу странные вензел€ и иероглифы.
≈сли в следующий раз ’окаге взбредет в голову нарисовать что-нибудь у него на лбу, √енма не удивитс€.


ќставшиес€ до Ќового года дни пролетают стремительно, складываютс€ гармошкой боевого веера.
¬рем€ проваливаетс€ в ничто.

-Ќу, — Ќовым √одом.
-— Ќовым счастьем, - помедлив, отвечает  опирующий.
Ўирануи подходит. Ѕьет что есть силы ’атаке в лодыжку, вложив в этот удар мес€цами копившиес€ эмоции.
ќстаточных навыков ниндз€ хватает, чтобы не расплескать кофе.
ƒжунин корчитс€ от боли, молча соскальзыва€ с качелей, кости у него крепкие, одним ударом не сломаешь, но порог чувствительности почти как у обычных людей.
√енма, совершенно растер€нный, смотрит на его страдани€,.
ћерзнут радужные оболочки глаз.
я теб€ люблю, - может сказать Ўирануи.
«ачем € теб€ люблю? - может спросить Ўирануи.
Ќо он ничего не спрашивает и ничего не говорит.
ќн просто пихает в ладони  акаши чашку. “от вынужден вцепитьс€ в фарфор обеими руками, шерст€ные перчатки делают пальцы нечувствительными.
√енма усаживаетс€ на соседние качели, их когда-то сломал √ай, перебирает ногами тем самым способом, который много раз видел, рассматрива€ одинокую фигуру окоченевшего человека во дворе.
 онструкци€ приходит в легкое, убаюкивающее, родом из детства движение.
¬ черноте неба то тут, то там вспыхивают всполохи фейерверков, мечутс€ бешеные искры петард, затмевают звезды и луну.
ќтблески чужого праздника путаютс€ в низких облаках.
ƒыхание паром рветс€ из носа.  лочь€ влаги - клубками над кофе.
«има.
Ќа маске ’атаке - белый иней.
¬от так.
-Ќе приходи больше. —кажи все, что хочешь сейчас, и не приходи больше никогда. “ы уже изуродовал мою жизнь. ѕощади то, что от нее осталось.
 акаши, не снима€ маску, рассматривает свою чашку, принюхиваетс€ к бодр€щему аромату напитка.
≈сли что-то может чувствовать простуженным, хлюпающим сопл€ми носом. √де его хваленые медицинские дзюцу?
ƒжунин молчит.
√енма грызет сенбон.
“ишина, состо€ща€ из пиротехнических взрывов и радостных выкриков, висит между ними, разрастаетс€, т€готит. Ўирануи чувствует, что начинает замерзать.
-≈сли тебе нечего сказать, € ухожу. - ќн поднимаетс€ и со спокойствием камикадзе осознает, что совершенно не хочет никуда идти. ¬с€ его сущность желает остатьс€ р€дом с этим человеком.
¬прочем, шестеренки в голове ’атаке тоже прекращают свое хаотичное движение, в следующее мгновение джунин колен€ми в снегу, исподлобь€ смотрит на Ўирануи невыразительным глазом, и волосы его тер€ютс€ на фоне слегка подта€вших кристаллов льда.
” ниндз€  онохи своеобразные представлени€ о выманивании прощени€.
¬озможно, ему тоже стоит раст€нутьс€ в ногах у Ќанами.
-¬от...
-ƒа пошел ты, - отвечает √енма, с темной радостью осознава€, что ’атаке теперь никуда не денетс€.
“еперь - никуда и никогда.
 опирующий посажен на цепь собственных принципов.
—ейчас, на уродливых качел€х, в день праздника, который им не с кем встречать, в последний день года, этот факт становитс€ отчетливо €сным.
-ѕрости. ≈сли не можешь простить, попытайс€ хот€ бы пон€ть...
Ўирануи холодно. ≈го знобит.
-я такой дурак. Ќаивный дурак. ¬ерил, что смогу все закончить, - ’атаке по-прежнему стоит на колен€х, и чашка с остывшим кофе сжата у него в руках. - √енма...я...
“ы.
’атаке  акаши.
ќсталс€ единственным обладателем Ўарингана в  онохе.
ѕоследние представители прокл€той семьи выбрали собственный путь. ¬ скором времени предатели вернутс€, и деревне будет нечего выставить против этой силы.
ѕредатели всегда возвращаютс€, как прокл€тый бумеранг, как кара небесна€ дл€ тех, кто слишком хорошо живет.
 огда в ход пойдет т€жела€ артиллери€, дзютцу, которые практически невозможно отразить,  оноха будет обречена на самый страшный в своей истории провал.
Ќа упадок, забвение и смерть.
" онец —траны ќгн€", - запишет сгорбленный старик-историограф.
ћангеке Ўаринган, - вот что тебе нужно, вот что требуетс€ родной деревне. “от самый, последний из известных на сегодн€шний день этапов развити€ прокл€того глаза.
—овершенное оружие.
ќко за око.
ћангеке Ўаринган...
” теб€ ушло больше года на то, чтобы сопоставить факты и вычитать из сотен метров засекреченных свитков необходимые крохи информации.
„тобы взвесить все за и против.
„тобы заткнуть глотку своей совести.
„тобы поверить, что хватит сил такое сотворить, расчетливо и хладнокровно.
”мино »рука не подошел. ћногие другие тоже не подошли.
√енма Ўирануи оказалс€ тем, кого ты так долго искал.
“ы веришь, что сможешь убить одного-единственного друга, если не нашлось членов семьи. ” теб€ слишком долго не было близких людей, чтобы сомневатьс€ в обратном.
ј что еще остаетс€ делать?
Ўирануи √енма - необходима€ жертва выживанию  онохи.
 ровь, м€коть мозга, кости и м€со. Ќемного еды в желудке.
∆ивой человек.
Ўаринган требует равноценного обмена.
ѕредательство всех жизненных ценностей, всех моральных норм, всего, во что веришь, - это жадный кровавый глаз тоже хочет получить.
» теб€ - дл€ комплекта, темным огнем опалив изнутри.
ѕревратить в ”чиху »тачи.
“ак легко жить ”чихой »тачи.
“ак легко ни о чем не жалеть.
» ты....

√енма вздыхает. ≈му грустно и больно.
» злитьс€ не на кого.
Ќе на судьбу же, швырнувшую их на путь ниндз€, туда, где нет ни окольных тропинок, ни легких решений.
Ѕыть джунином - значит, пройти дорогу почти до конца.
Ѕыть ’атаке  акаши - добратьс€ до точки.
√рустно. “ошно.
“ак жестоко.
—нова.
- «наешь... лучше б ты мен€ тогда убил, больше принес бы  онохе. “еперь € совершенно бесполезен, и оплакивать мен€ толком некому, - искренне говорит Ўирануи. - ¬озможно, тебе стоит прикончить мен€ пр€мо сейчас.
ƒолг шиноби.
ƒолг, генетический, св€той, раньше импульсов мозга привод€щий тело в движение, - это то, что заставит сделать сеппуку, если потребуетс€.
-”вы, - глухо шепчет ’атаке. - я уже теб€ убил.
-„то ты, бл€дь, мелешь? —начала от –айдо, теперь от теб€ слушаю вс€кую хрень ...
-я теб€ убил, - безапелл€ционно повтор€ет ’атаке. - ћоего дзюцу на шестерых, сложенных штабелем, хватит. ’отелось закончить сразу, без сомнений, чтобы невозможно было повернуть назад.
-“ы что, дурак?
-ѕохоже на то. » € действительно теб€ убил. “ы не дышал, тело все разворочено, внутренности наружу, там сердце невооруженным глазом было видно. Ќе билось. Ћегкие проломлены, кишки на кулак намотать можно было.
√енма вздыхает. ќписание собственной покалеченной туши вызывает только глухое раздражени€ по поводу банальных суеверий, не обошедших вниманием лучших джунинов. Ўирануи присаживаетс€ на п€тки р€дом с  опирующим, достает сенбон, тычет в вену.
-Ѕольно, - отмечает он.
-ј кровь где? - “ускло спрашивает ’атаке. ќни вдвоем п€л€тс€ на зап€стье, как школьники в порноальбом.
ƒаже мама, и та просыпаетс€, вместе со всеми рассматривает ранку:
- ѕохоже, малыш, твой юный друг действительно прав. Ќе надо было кл€стьс€ собственной жизнью, сынок.
-Ѕл€€€..., - непон€тно кому отвечает Ўирануи. —нова загон€ет иглу под кожу.
ќн достаточно долго ковыр€ет сенбоном, прежде чем вмешиваетс€  акаши:
-“еперь веришь?
-я не вон€ю, € в здравом уме, у мен€ по утрам эрекци€ и зверский аппетит. »звини, что не похож на покойника.
-Ќо никто не знает, что с тобой сделала ’окаге. Ќикто не видел теб€ несколько суток после ранени€. ќна не сознаетс€, но провела у твоей постели четыре дн€, забросив государственные дела. » сейчас над тобой хлопочет. ÷унаде - величайший из совеременных медиков. Ќо с такими ранами не выживают. Ќикто, даже саннины.
-¬от кровь. ” трупов не бывает крови.
-“ы себе полруки разворотил, хлестать должно, а это какие-то жалкие пара капель. —ворачиваетс€ на глазах.
-ƒумаю, побр€кушки ’окаге действуют, - успокаивает себ€ Ўирануи.
ƒемонстрирует серьги, пирсинг, браслеты и ногти.  ак будто так не заметно.
’атаке смотрит на него взгл€дом голодного патологоанатома.
”дивительно, сколько эмоций можно научитьс€ передавать с помощью одного доступного глаза.
- расиво.
-ћать твою,  акаши, это не те слова. ÷унаде тупо откачала. —казок не бывает. ћы живем в мире, где тусуетс€ полно ебанутых на всю голову фриков, но €-то себ€ тридцать лет знаю, наверное, заметил бы изменени€.
—амый ебанутый - ебанутый из всех, - отмечает мамочка, смеетс€, €вно что-то жует, - причем, точно на всю голову, сынок, кончай трепатьс€ на морозе, последние мозги застудишь, скорее пригласи мальчика в постель. я так хочу внуков! » сними с себ€ дерьмо, которое на теб€ эта шлюха повесила, как можно, срам наружу выставл€ет! ћне от этих побр€кушек душно и все врем€ спать хочетс€.
-ћам, тогда заткнись и спи, - вырываетс€ у √енмы.
-„то? - —прашивает  акаши.
-Ёто € не тебе.
-’м....- „ешет в затылке джунин. ј потом долго молчит, так, что становитс€ не по себе.
-” мен€ есть доказательство.
√енма вздыхает. ƒокатилс€ до того, что начал говорить с этой тварью вслух.
ѕрилюдно.
“очно ебанутый на всю голову.
-Ќу и?
¬место ответа  акаши медленно поднимает руку и т€нет на лоб защитную пов€зку с эмблемой листа, открыва€ второй глаз.
ѕрепарирует своим шаринганом, и Ўирануи боитс€, что ’атаке увидит и кип€щую кровь, и клуб€щеес€ все в груди, и поймет, поймет, какой он влюбленный и какой, в сущности, слабый.
» ебанутый на всю голову тоже. јга-ага.
”видит страх быть отвергнутым, и готовность унижатьс€, и даже умереть, лишь бы ...
Ќо √енму будто бьет током, и страх остаетс€ позади, уступает место шоку.
¬ знакомых зап€тых что-то не так.
–исунок изменилс€, изменилс€, как указано в старых свитках, как рассказывают в легендах о геро€х.
-ћангеке, - вырываетс€ у него, изумленного.
 акаши сверлит джунина ввалившимис€ разными глазами, темна€ канва вокруг тусклых ресниц, красна€ сеть капилл€ров в белках. √енма узнает этот взгл€д, и невыносимую усталость тоже, но вопрос упр€мо срываетс€ с губ:
- огда он возник?
-я принес теб€ в больницу, по пути скормив всю чакру.  ак безумие какое-то нашло, не мог остановитьс€, наде€лс€, что откачают, на все насрать было, и на  оноху, и на шаринган этот гребаный, и на собственные амбиции. —дал с рук на руки и отключилс€. ѕришел в себ€ через пару дней, пополз в туалет, смотрю в зеркало, а там он.
-ј тут €.
√енма вздыхает. ’очетс€ в тепло. ƒумать на сложные темы очень трудно.
ќн чувствует себ€ достаточно живым дл€ того, чтобы продрогнуть до костей.
-Ќу... Ќе могу больше. —амое страшное наказание, пытку хуже бы не изобрел, чем когда совесть душит. ƒаже не совесть, чувство невъебенное совершенно. «наю, что все бесполезно, ничего не изменить уже. ѕонимаю. —ам бы, наверное, не простил. —пасибо, что выслушал, и извини за испорченный праздник. ѕостараюсь больше теб€ не доставать.
√енме слишком холодно дл€ продолжени€ этой сцены признаний. „тобы сделать кое-какие собственные выводы, вполне хватает услышанного. ’атаке, как и –айдо, не большой мастер лексических конструкций.
Ўирануи они вообще не удаютс€.
“ак что, он просто прот€гивает руку  опирующему.
-ѕраздничный салат будешь?
-Ќе пон€л? - Ќевер€ще переспрашивает ’атаке.
-Ѕудешь праздничный салат? Ќичего так получилс€, с €зыком.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:18 (ссылка)
„ј—“№ 9.

-—лушай, € тебе кое - что сказать хочу. ¬ажное.
√енма напр€гаетс€.
Ќапарник лежит р€дом, смотрит в потолок, в поле зрени€ нетронута€ огнем часть лица и чудом сохранившийс€ четким профиль. ¬ м€гком свете ночника –айдо снова кажетс€ юным, пришельцем из далекого прошлого, - странное напоминание о непон€тно когда закончившейс€ юности.
-Ќу, тогда говори.
-Ќам с женой нужно временно покинуть деревню. ќна сама насто€ла на поездке. ћес€ц, может, полтора вс€ эта об€заловка зат€нетс€. Ќе могу пойти поперек воли клана, - короче, везем ребенка на воды. Ќу и всей семьей, лечитьс€. ќтгул уже получил, отбываем в следующую п€тницу.
-Ёто хорошо, - говорит √енма. –ассматривает иглу сенбона, с насаженным на кончик клоком света. ¬ детстве его пугали, что нельз€ косить глазами, резко удар€т, навсегда останешьс€ кривым, и ему до сих пор страшно так смотреть, вдруг, и правда, останутс€.
ј Ќанами молодец, проплакалась и прин€ла единственно верное решение, недаром была неплохой коноичи. »нтересно, сама придумала, или кто-нибудь из мудрых подруг подсказал...
-Ёто плохо. я буду скучать без теб€.
-ƒа ладно, ничего ужасного не случилось. Ќам тоже не мешает отдохнуть друг от друга, а тебе следует больше времени проводить с семьей. ѕолтора мес€ца, - это не так много, некоторые миссии дл€тс€ дольше, и это ты прекрасно знаешь. —ъезди, отвлекись, насколько € помню, ты никогда не был вне деревни без поручений. ѕроведи врем€ как обеспеченный человек.
Ўирануи произносит эти слова, и с каждым слогом чувствует, как воздух в комнате плотнеет, а обстановка непри€тнейшим образом нагнетаетс€.
Ќекоторое врем€ –айдо молчит, щур€сь в потолок.
ј потом так же безмолвно встает, начинает одеватьс€, быстрыми, экономными движени€ми нат€гивает на себ€ одежду. —тарательно дышит через нос.
√енма смотрит не него с кровати, не чувству€ себ€ виноватым. ѕотом тоже поднимаетс€, нелепо прыгает на одной ноге, пыта€сь попасть в штанину пижамных брюк.
≈му нужно запереть за этим обидчивым придурком дверь.
 ак он устал от характера напарника, от вечной потребности все усложн€ть...
 ак он устал вообще от всего.
 ак раздражает, что ’атаке  акаши оп€ть выслали из деревни.
-ћожет быть, обойдемс€ без вот этого вот дерьма? - «ло спрашивает Ўирануи, привалившись к стене в прихожей. - ћожет, не стоит сейчас все портить?
–айдо пружиной распр€мл€етс€, бьет его в грудную клетку, вжима€ лопатками в стену:
-ƒа что ты понимаешь?
 ак € устал, - повтор€ет себе Ўирануи. Ќо промолчать все равно не получитс€, мешает чудом сохранившеес€ эго. Ќепри€тно, когда единственный аргумент у вроде бы близкого человека - кулаком в зубы.
-ƒа, бл€дь, ты прав, € давно ничего не понимаю. –уки убери.
Ќо –айдо делает больнее, выкручива€ зап€стье. ѕод его сильной ладонью браслет ÷унаде превращаетс€ в маленькое орудие пытки, врезающеес€ точно в центр неудовольстви€.
“рудно дышать, когда на ребра давит джунин.
-–уки, € сказал, убери, - цедит √енма. ќн не двигаетс€. —лишком хорошо знает, что вырыватьс€ бессмысленно, только выставит себ€ на посмешище. ѕовтор€ет:
-”бери.
Ќо напарнику плевать. ‘иксирует профессиональным захватом, сжимает волосы на затылке в кулак, так, что на глаза наворачиваютс€ слезы.
-Ќичего-то ты не понимаешь, ублюдок.
” √енмы внутри сворачиваетс€ пульсирующа€ спираль злобы.
» лопаетс€.
-”красила теб€, как последнюю орочимаровскую шлюху. –асписала какой-то др€нью... ¬се бестолку. “ы уже не станешь прежним...ј €...я тебе больше не нужен, да? ƒа?...„то ты можешь сделать в таком состо€нии? „то? —делай хоть что-нибудь... ƒавай! ¬режь мне, набей морду, хоть как-нибудь ответь, сопротивл€йс€, сволочь бесхребетна€.
» лопаетс€.
Ћопаетс€. Ћопаетс€. Ћопаетс€.
» €д из этого пузыр€ расползаетс€ по телу.
√олос подсказывает: зашей суке веки.
«ашей ему веки.
«ашей ему губы, подсказывает этот голос.
¬ыколи барабанные перепонки.
“акой незнакомый. “акой красивый. “акой родной.
—уке - веки.
√олос, которому хочетс€ повиноватьс€ беспрекословно.
ќн швыр€ет √енму вперед, в м€гкость и темноту.
«накомый абажур.
Ќикака€ концентраци€ внимани€.
ќт источника света крестом разбегаютс€ тусклые лучи. Ўевел€тс€, когда голова поворачиваетс€ вбок.
 расиво.
Ѕолит затылок. ќчень болит. Ўирануи медленно поднимает руку, ищет в волосах, пальцы пачкаютс€ в теплой крови.
Ќикака€ концентраци€ внимани€.
ќн кожей чувствует присутствие напарника. «овет:
-–айдо.
—боку ощущаетс€ какое-то движение.
-«ачем ты это со мной сделал?
-„то? - —прашивает –айдо. √олос у него странный, глухой, еще глуше, чем у самого √енмы.
-«ачем голову разбил? я себе затылок рассек... сотр€сение. „ерт, ты конченый урод....
-Ўирануи...
Ќачинает ломить виски.
-ѕроваливай. Ќа свои воды вали. » думай там.
-Ўирануи... “ы мне сломал руку. » ребра.
-Ќе издевайс€, - стонет √енма.
-ѕосмотри сам.
Ўе€ со скрипом поворачиваетс€.
ѕозвонки трутс€ друг о друга, и каждый ощущаетс€ частью механизма.
–€дом сидит –айдо, и у него открытый перелом руки.
√енма смотрит на вспоровшую кожу кость и ищет в голове мысли.
-“ы мен€ вырубил?
-Ќет. “ы сам отключилс€. » затылком...ну, о полку эту.
-я тебе это сам сделал?
-ј кто еще? «а секунду и одной рукой.  ак это могло случитьс€?... √енма, вс€ деревн€ знает, что ты ни на что не способен... Ёто штучки ÷унаде, да? „ерт...мне нельз€ идти к врачам, слухи ненужные пойдут...
—уке - веки, да.
ƒа?
√енма ищет в себе чужое присутствие. »щет этот замечательный, такой родной голос.
“от, который про суке - веки.
¬нутри - только он сам и непривычна€ тишина.
-Ќам нужно к ’окаге. ќна единственна€, кто вылечит без лишних разговоров. » мен€ заодно посмотрит. ќх, чувствую, не обрадуетс€...этому вот..., она запретила..., - стонет √енма, прикрыва€ зап€стьем глаза. - » не думай, что стану просить у теб€ прощени€, ублюдок. «ови ее.
-ј сам не можешь?
-Ќет, мать твою, не могу, - €довито отвечает √енма.
-Ѕольно, - стонет –айдо, неловко формиру€ печать. - » она....ќна все поймет.
-Ќашел, кого шокировать.

’окаге по€вл€етс€ буквально через минуту.
¬ышагивает в коридор из облака остаточной чакры, одета€ в старую вылин€вшую ночную рубашку из хлопка, из тех, что нос€т давно семейные или одинокие женщины, - ведь все равно никто лишний не увидит.
«аспанна€, с нечесаными волосами и следом полушки на щеке, правительница все равно выгл€дит устрашающе. Ѕумажно - белый –айдо даже пытаетс€ сделать робкую попытку подн€тьс€.
-—ди, чмо, - веско советует ÷унаде. ќборачиваетс€ к √енме.
≈е движени€ быстры от сдерживаемой паники, не уследишь.
Ўирануи неудобно смотреть, что делает ’окаге, джунин ищет взгл€дом напарника.
–айдо за спиной женщины медленно тер€ет сознание, - глаза закатываютс€, голова падает на бок, в уголке губы поблескивает слюна.
- ак это было?
√енме нет смысла врать.
-ћы поссорились. Ќамь€ши сделал мне больно. я услышал чужой голос: "«ашей суке веки", говорил он, или что-то похожее. Ќезнакомый, красивый, мне понравилс€. Ѕольше ничего не помню. ќчнулс€ на полу, напарник говорит, € его переломал буквально за секунду, потом упал, ударилс€ головой о полку. - Ќе особенно раздумыва€, Ўирануи коситс€ на окончательно отрубившегос€ –айдо за спиной, потом тихо продолжает:
- ’атаке  акаши верит, что он мен€ убил. „то со мной? ѕочему вы ничего не рассказываете?
–ана на голове заживает, боль уходит, но руки дрожат.
ќсмотрев его, ’окаге садитс€ р€дом на п€тки. Ќа напарника она по - прежнему не обращает никакого внимани€.
√енме становитс€ страшно.
ќн больше ничего не понимает.
Ќе понимает –айдо.
Ќе понимает мать и ’а€те.
Ќе понимает, откуда вз€лс€ новый голос в его голове.
Ќе понимает, прав ли ’атаке  акаши.
Ќе понимает, чего так сильно боитс€ ’окаге.
¬склокоченна€, заспанна€, примчавша€с€ за минуту правительница селени€, лично прин€вша€ травму в результате драки на бытовой почве двух не самых лучших джунинов.
√енме становитс€ страшно. —трашно.
Ѕоги, как ему страшно.
 ак он устал. ќт всего этого. ќт себ€. » от других.
ќт себ€, - больше всего.
- я не знаю, что с тобой делать, - шепчет ÷унаде, неожиданным подростковым жестом вцепившись в копну светлых волос. —крючилась р€дом, перекатываетс€ с п€ток на носки, с носков на п€тки. - я не знаю... √енма, € не знаю. я ничего не могу... я все перепробовала...«а что мне этот подарок?...Ўизуне не говори, слышишь? ѕусть она не знает, что сегодн€ стр€слось. ћне нужен ƒжирай€, € не могу с ним св€затьс€. ћне нужен ќрочимару, € тоже не могу с ним св€затьс€. ћне нужен хоть кто-то...совет. ”жасно нужен... Ќе говори ей, ладно?
√енма кивает.
-ј мне вы не хотите ничего рассказать? «наете, когда живешь в неведении....
-ƒавай будем честны. “ы как раз такой случай, когда меньше знаешь - крепче спишь.
-ќдно скажите....’атаке, он действительно мен€ убил?
÷унаде вздыхает:
-ƒа. - ѕомолчав, добавл€ет:
-“еперь у  онохи есть один ћангеке Ўаринган. »ли, половина.
-» это значит...?
-ƒовольно. я и сама ни в чем толком не разобралась. ’одишь, думаешь, не вон€ешь, - радуйс€.
¬ыгл€дит на свой возраст, уродлива€ всклокоченна€ ведьма с кровавым знаком во лбу.
ј Ўирануи? Ўирануи - колодец, бездонный пересохший колодец, наполненный темнотой, голосами и пауками.
Ќе-живой.
ћертвый.
—трашно.
Ѕыть мертвецом - страшно. — ведьмой по соседству.
Ќужно говорить о нормальном.
¬ этом коридоре сохранилось что-то нормальное?
-ѕочините –айдо, пожалуйста. ≈му нужно покинуть  оноху вместе с семьей. Ќикто не должен знать об этом инциденте...
-ћолодец, очень воврем€ уезжает. “ы становишьс€ опасен дл€ него. Ќе встречайтесь больше до отъезда, договорились?
-ƒа.
-√енма!....  ак теб€ угораздило? я не могу их даже соединить....
–айдо тихо стонет, не приход€ в сознание, - ’окаге на вс€кий случай оглушила его обезболивающим закл€тием.
» в это мгновение комната наполн€етс€ молочно-белым туманом:
- уда это ты слин€ла среди ночи, сумасшедша€?? - √олос Ўизуне раздаетс€ раньше, чем видны очертани€ ее тела.
-я не просила за мной присматривать, - тотчас вскидываетс€ ’окаге.
-ƒумала, ты играть пошла, - уже совсем другим тоном отвечает Ўизуне. Ѕегло окидывает взгл€дом помещение. - ќп€ть ты. „то с Ќамь€ши? ј этот?
’окаге обреченно вздыхает.
Ќа Ўизуне спальна€ пижама, полосата€, с привычно длинными рукавами. »х пустые концы сжаты в кулаках.
-ѕодрались...
я тебе говорила? ¬от что € тебе говорила, а? Ќе слушаешь никогда....¬се по-своему делаешь...сама€ умна€....
-ƒорога€, иди ты в задницу со своими советами. Ќу сделаем как ты хочешь, что дальше?
√енме непри€тно присутствовать при разговорах, в которых он фигурирует в качестве небезопасной и неодушевленной вещи.
-ѕочините его? -  ивает в сторону по-прежнему наход€щегос€ в отключенном состо€нии напарника.
Ўизуне переводит взгл€д с √енмы на –айдо, потом на ÷унаде. “оржествующе шепчет:
-¬от, о чем € теб€ предупреждала? Ќачалось...
-Ќу сделаем по-твоему, и что? ќрочимару. јкацки. » проча€ бла-бла-бла. я. Ќе. ’очу. Ѕольше. ќб. Ётом. —лышать. ƒорога€.  ол осиновый ты мне не предложишь, € надеюсь?
-—мешно, - хмуритс€ Ўизуне. ¬здыхает, €вно сдава€сь:
-Ѕудь по-твоему. Ѕерем Ќамь€ши с собой. «алатаем, еще пара часов на сон останетс€. ћожет, на этого заговоренную кандалу привесить? » так ходит, как мобильный сборник металлолома...
÷унаде призывает носилки, они сами собой раскладываютс€ пр€мо в тесной прихожей, заполонив ее всю, без труда, заклинанием, укладывает на них напарника.
-√енма, все будет хорошо, € тебе обещаю, - говорит на прощание женщина, но в голосе ее нет уверенности.
’олодно. “ак сильно холодно. ’олодно потому, что пусто и одиноко.
» пар этот от чужой чакры не рассеиваетс€.
Ќужно попробовать заткнуть недостаточность едой, - думает √енма, заперев дверь и шарка€ на кухню.
Ќедавно ’атаке  акаши был р€дом с ним. ÷елых четыре дн€ после Ќового √ода, в завершении которых джунина отправили на очередную миссию.
’атаке не вернулс€ в срок. » через неделю не вернулс€....
» сейчас, когда √енма идет заниматьс€ бумажной своей работой, ’атаке в  онохе по-прежнему нет.
ѕо деревне ползут мерзкие слухи, об общем конце дл€ шиноби, о  амне пам€ти, о том, как страшно остатьс€ без Ўарингана, и о многом таком же плохом. Ќу, что мужик был хороший, хоть много порнухи читал.
ƒеревне тоже страшно.
÷елых четыре дн€ они общались, и никак не могли вз€ть в толк, почему так легко, если между ними - неперелазна€ стена. ѕочему есть о чем поговорить, почему нескучно, почему....
„етыре замечательных дн€.
ј теперь ’атаке  акаши пропал.
”шел на очередную миссию и не вернулс€ в срок.
¬се криво и уродливо, жалуетс€ самому себе √енма.
” него всегда так.
 ак только жизнь начинает налаживатьс€, судьба лупит под дых кованым сапогом так, что в собственной блевотине захлебываешьс€.
ќн идет на свою скучную работу, вдыха€ з€бкий влажный воздух.
¬месте с воздухом в легкие пробираетс€ тревога, всасываетс€ в кровь.
”жасно. ќтвратительно.
ѕуть он вернетс€.
ѕусть он вернетс€.
ѕусть...
’олодно.

¬ кабинете его встречает один »зумо. »зр€дно пом€тый, с син€ками под глазами и заторможенными движени€ми.
ѕохмелье в жизни стабильно непьющего чуунина исключаетс€ сразу.
-ѕоругались, что ли? - —прашивает √енма, мимоходом удивившись, что и такое на свете бывает. ƒва дурака - пара, живут дружно и тихо.
-Ќее.  отетцу заболел. ѕодхватил где-то вирус и вал€етс€ дома с температурой, всю ночь заснуть не смог, кашл€л как недобитый астматик. Ќу и € с ним соответственно. „уунин, и как только умудрилс€....ћы ж не болеем.
√емма вспоминает стабильно простуженного ’атаке.
Ўиноби не болеют, как же....
-¬от жопа...ј доктора?
-’очешь прикол? —ходил на телефонный узел, позвонил нам в отделение, там послали на хуй, типа обращайтесь со своей ерундой к гражданским врачам и не беспокойте по пуст€кам. Ќу, а что гражданские? ќни его своими современными методами не раньше чем через неделю на ноги постав€т.
-” мен€ есть св€зи в приемной ’окаге, если нужно, могу попытатьс€ договоритьс€.
-«наешь, лучше не стоит. ƒали официальный больничный, пусть парень пару дней дома полежит, ему это тоже полезно. Ќервный стал... „ай с медом, микстуры, книжка, знаешь, € бы не прочь сам так отдохнуть.
-ƒа, есть такое дело, - отвечает Ўирануи, и вдруг замолкает.
—мотрит на при€тел€, впервые замеча€, насколько »зумо сексуален.
√ибкое сильное тело, ухоженные руки, красивые остатки лица, блест€щие черные волосы, отлична€ осанка. ќн похож на ’а€те, только не такой заморенный и ростом пониже.
„уунин ловит пристальный взгл€д, затравленно замирает.
√енме кажетс€, что он снова слышит голос, тот самый, про суке-веки. » этот голос вкрадчиво шепчет, толкает вперед тело.
ѕоэтому Ўирануи прот€гивает руку, молча гладит парн€ по щеке. ≈динственный видимый зрачок »зумо расползаетс€ от этих повтор€ющихс€ движений, глаз кажетс€ совсем бездонным, глубокой голодной дырой. ƒжунин зарываетс€ негнущимис€ пальцами в волосы у основани€ шеи, привлекает его голову к себе.
√енма не понимает, что предлагает этот шепот, голос говорит "возьми", "убей".
ѕальцы второй руки сами по себе мечутс€ по форменной жилетке, поднимаютс€ все выше и выше, к высокому воротнику об€зательной темной фуфайки, туда, где хрупка€ трубка горла. Ўирануи отстраненно наблюдает за перемещени€ми своих рук.
 ажетс€, они смыкаютс€ на шее »зумо, и дав€т, и дав€т, и дав€т, и хот€т убить, но тут »зумо, очнувшись от оцепенени€, поднимаетс€ на цыпочки и целует его лицо, обводит сухими губами весь пирсинг, все это дерьмо, навешанное ÷унаде, и √енма сам ищет его рот, попутно толка€ к двери, туда, где ключ, не гл€д€, поворачивает его скрючившимис€ непослушными пальцами.
¬озьми, предлагает голос.
¬озьми.
¬озьми это тело себе.
ƒавай, € хочу внуков, - жарко шепчет мать.
Ѕл€, √енма, совсем охуел, - кричит ’а€те, но кто-то €вно затыкает ему рот.
Ўирануи не в том состо€нии, чтобы слушать советы давно покинувшего друга.
ќн в странной полуреальности, где врем€ замедлило ход, а желание приливом растопило тело, превратило в в€зкую массу, налепленную на скелет, капающую, оставл€ющую следы желтоватого жира.
Ўирануи сметает со стола документы, толкает на него не сопротивл€ющегос€ »зумо. Ќаверное, парень больно бьетс€ спиной, - мысль скользит, мину€ сознание.
≈му удаетс€ рывком стащить с чуунина штаны, почти до колен, ниже мешает конструкци€ сумки. “рогает все доступное, наверн€ка принадлежащее одному  отецу. ѕарень выгибаетс€ под его лаской, неровно вздыхает сквозь зубы, сам т€нетс€ к молнии на чужих брюках. ≈му нравитс€ гладить отметки, оставленные ÷унаде.
¬оздух мазками ложитс€ на возбужденную кожу, рецепторы оголены, нервы на пределе, пульсирует кровь.
¬озьми, - предлагает голос.
¬нуки, - шепчет на ухо мать.
ј ’а€те молчит.
” »зумо тело сплошь в уродливых шрамах, и симпатичный безволосый живот. » лицо, на половину которого лучше никогда не смотреть. ≈ще у него красивый зад, со следами от пыток. » он нечасто бывает снизу.
»зумо...
“ак похож на √екко. Ќа кашл€ющего жалкого √екко. ќсобенно сейчас.
„уунинска€ форма и удлиненные черные волосы...
¬озьми, - повтор€ет голос.
Ѕеру, - шепчет √енма.
ѕривычный мир возвращаетс€, вместе с лишними оттенками, и запахами, и звуками, и вместе с ним - противна€ четкость мыслей.
ќни молча вытираютс€ салфетками, выбрасывают их в корзину дл€ бумаг, поправл€ют одежду. √енма открывает окно, не говор€ ни слова, присоедин€етс€ к »зумо, сортирующему разбросанные документы.  огда все разложено по своим местам, парень сползает по стене, вцепившись в голову руками. —тонет:
-Ѕоже, € даже по своей воле не целовалс€ ни с кем другим, кроме него.  ак € теперь в глаза  отетцу смотреть буду?
√енма смотрит на него сверху вниз.
ќн не может пон€ть, почему это произошло.
Ќездоровое, вышвырнувшее из реальности желание, эта жажда убийства, сменивша€с€ желанием обладать. Ётот секс, безумный, сладкий, абсолютно самодостаточный.
ќткуда?
ћатерь божь€, »зумо....
» Ўирануи тоже сползает по стене, приложив ко лбу гор€чие, даже сквозь узел на бандане чувствуетс€, ладони.
«ачем...
-«ачем? - Ќепон€тно у кого спрашивает парень.
√енма молча пожимает плечами.
-я его предал.  акой же € мудак.... ќн там болеет, а €...€...
Ёто € вас предал, маленькие человечки, - хочет сказать √енма. - ¬аши уморительно нежные отношени€.
я...
ќтнимаю счастье у близких.
–азрушаю семьи.
–астаптываю людей.
”чу предавать.
ѕодталкиваю к поступкам, простить которые невозможно.
¬ каждом найду внутреннего ублюдка.
ћать вашу, кто €?
«асунутое в тело прокл€тье?
 то €?  то €?  то €?
 то этот нежилец, выебавший хорошего друга?  то эта тварь, растоптавша€ единственное честное и трогательное, встреченное за последние пару лет своей жизни? “о, что сам так ценил? “ак уважал? “ак по-доброму завидовал. „то стремилс€ оградить от чужих рук.
√енма теребит железку в брови, пыта€сь найти ответ.
—тукнув дл€ проформы, дверь распахивают.
ќни даже не успевают подн€тьс€. —квозн€к ворошит бумаги, холодный воздух вьетс€ по полу, обтека€ ноги.
-ƒоброе утро. ” вас тут что, похороны? - —прашивает јоба.
-Ќет, документ важный потер€ли, найти не можем, - быстро находит ответ √енма. ≈го сознание, кристально - чистое, работает на повышенных оборотах.
-ј, ну ладно...  отетцу с вами или в большом архиве?
Ўирануи коситс€ на »зумо, тот €вно пребывает в состо€нии, близком к истерике. ѕоэтому джунин отвечает сам:
-Ќа больничном он. √риппует.
-Ќифига себе! Ќу, он герой. Ћадно, пусть выздоравливает, а потом научит. ѕока, парни.
-ƒо встречи, очкастый.
-»ди в жопу, повариха.
ќни вновь остаютс€ одни в наполненной стылым воздухом комнате.
-Ќужно форточку закрыть, холодно.
»зумо молчит.
√енма поднимаетс€, - в колене громко хрустит сустав, - поворачивает защелку на окне.
-ƒавай представим, что этого не было.... —он приснилс€ или типа того. ћне самому тошно, аж блевать т€нет.
-“ак не бывает. я его обманул. », чтобы € не представл€л себе, € его действительно обманул. я тоже хотел. » мне понравилось.
Ўирануи вздыхает.
≈сли бы он мог теперь помочь этим маленьким человечкам, он бы в лепешку разбилс€.
-“огда отнесись к сегодн€шнему, как к эксперименту, нужно же узнать, как с другими парн€ми бывает. ¬сего лишь секс, ничего больше...ƒурное наваждение...
-я знаю, как бывает с другими, - выплевывает »зумо. - я почти три мес€ца провел в плену, и тебе это прекрасно известно. » мне тогда было тринадцать лет.
ќн снова обхватывает голову руками.
-“огда... пусть € буду одним из "тех" людей... пусть все у вас будет по-прежнему?....
-ѕусть, - горько отвечает чуунин.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:19 (ссылка)
„ј—“№ 10.

—лушай, можно теб€ на минуту в архив?
-”гу, - напр€женно отвечает »зумо.
-—плетничающие мужики хуже баб, точно вам говорю, - беззлобно бросает из своего угла  отетцу. »з угла рта у парн€ смешно свисает нить бечевы.
“акой наивный.
“акой обманутый.
“еплый воздух заполнил пустоты между потолком и листами бумаги. ƒушно. ѕахнет деревом, и молью, и временем.
Ўирануи садитс€ на подоконник, »зумо занимает свободный стол.
—ветовое п€тно рубит пространство между ними, падает из окна, преломл€етс€ на стопках документов. ¬ стылой белизне зимнего солнца танцует пыль.
-„то сказать-то хотел?
-—ам не знаю...
ќни стараютс€ забыть. „естно.
-” нас с  отетцу все почти нормально...
-Ёто хорошо.
- онечно.
»зумо встает со своего места, подходит ближе, неосознанно провер€€ правильное расположение челки на лице. ¬ертит в пальцах пластмассовую ручку.
- я выдаю себ€ с головой. ќн чувствует: что-то идет не так.
Ўирануи вздыхает. ≈му хочетс€ ст€нуть с парн€ бандану, отечески потрепать по густым черным волосам.
≈му хочетс€, чтобы все было как раньше.
- я по-прежнему люблю его. ј теперь, после... этого...почти невыносимо. ” мен€ ни с кем так не случалось. ”мол€ю, помоги мне. ќтпусти. —делай что-нибудь, чтобы у мен€ не сносило крышу от твоего присутстви€.
” чуунна красиво очерченные губы. √енма вспоминает эти полоски кожи, какими нежными они бывают во врем€ поцелуев. »зумо - отзывчивый, предупредительный и спокойный парень. Ќасто€щий подарок дл€ личных отношений.
—тоит сделать короткое движение, наклонитьс€ ему навстречу, и все повторитс€.
ћать пролистывает мысли, удовлетворенно качает головой:
-“еперь у мен€ будет сильный внук. Ћучше, чем от этого, с седой головой, который совсем нам не нравитс€. ќт седого случились бы мертвые дети. ѕодари мелкому парню бусы.
ћама, ты о чем? - ’очетс€ спросить, но он привык не получать ответы.
¬сегда - без ответов.
» мать, и ÷унаде, и все остальные.
¬се держат его за дурака.
Ѕусы подари, - повтор€ет мать.
-ћогу попросить перевести на другую работу. ƒумаю, это самое простое решение, - √енма усилием воли прогон€ет образ матери.
-Ќе стоит. “ебе здесь самое место. Ќикуда не сдвинут, да и как ты причину объ€снишь?
-ƒа.
-ѕросто помоги мне не потер€ть мою жизнь.
- ѕостараюсь.
ћежду ними пл€шут пылинки. Ќе душно, - холодно.
»зумо кивает. » тотчас привычным гибким движением скользит вниз, на колено, так положено при рапорте ÷унаде.
„ерные волосы на загривке встают острыми иглами.
ј лица не видно. —ловно его нет.
Ќет лица.
ѕахнет нефтью.
≈го голос - глухой и низкий, эхом отдаетс€ от стен, путаетс€ в документах:
-я готов служить тебе, хоз€ин. ¬чера, сейчас и вечно.
-я принимаю твою жертву, - само собой падает с €зыка.
ќтличный выбор, - усмехаетс€ тот самый новый некто у √енмы в голове. - ” мен€ на редкость толковый братишка. ¬се делаешь правильно.
√енма п€литс€ на чуунина, от запаха гари кружитс€ голова и слез€тс€ глаза.
Ѕусы подари своей крошке.
-’орошо, младший брат, - словно во сне отвечает √енма.
¬ыбери самые модные бусы.
- онечно, младший брат.
-Ѕлин, надо же, как не воврем€, - зло шепчет »зумо, подхватыва€ лопнувшую перет€жку вокруг икры. Ѕинт падает на землю змеиными кольцами.
-“ы что-то заметил? - —прашивает еще не до конца очнувшийс€ √енма.
 ажетс€, слова т€нутс€, путаютс€ в густом воздухе.
—нова пахнет архивом, пылью и временем.
-«аметил? - »злишне нервно повтор€ет Ўирануи.
-Ќе счита€ идиотских форменных порт€нок, ничего выдающегос€, - парень копошитс€ у него в ногах, старательно прилаживает на место белую ткань. - ћне кажетс€, или здесь правда дерьмом каким-то вон€ет?
“ак горит нефть, - хочетс€ сказать √енме.
Ќо он молча пожимает плечами.

¬ечером Ўирануи идет в галантерейную лавку.
ќтсутствие  акаши ощущаетс€ почти на физическом уровне.
√енме одиноко.
ƒвор - пустой. » качели пустые. » в квартире тоже пусто.
–айдо уехал.
√енма хотел, чтобы его оставили в покое...
ƒурак.
 ак дела у напарника? Ќе держит ли зла? ’орошо ли срослись кости?
” него теперь есть брат.
»ли Ўирануи потихоньку сходит с ума.
” него нет брата, но брат вроде бы есть.
¬от.
«начит, все в норме.
-ћне так одиноко, - на пробу шепчет себе под нос.
-я буду с тобой всегда.
— братом можно говорить, когда хочешь. — мамочкой, - когда у нее будет настроение.
-ј мать?
-—тара€ ворчлива€ сука, - смеетс€ брат. - “ы в курсе.
-ј ’а€те?
-Ѕолеет.
-ј »зумо?
- упи ему бусы.
-ј ’атаке?
-ћы его не любим. ћы его убьем. ѕравда?
» √енма чуть было не отвечает: ѕравда.
ќт голоса не легче.
ќт голоса - еще более одиноко.
«лой голос. «лой.
” него ведь не может быть такого злого брата.
ѕравда?
 акаши, вернись, пожалуйста, помоги мне справитс€ со всем этим.
ѕросто вернись.
¬ернись, иначе мы разнесем половину деревни.
Ўирануи шагает по центральным улицам, едва освещенным тусклыми гирл€ндами электросвечей, - в  онохе оп€ть эконом€т электроэнергию. ¬ самом деле, легче выставить удвоенный патруль јЌЅ”, чем купить новый генератор.
√јЋјЌ“≈–≈я.
„естные, безыскусные названи€ вывесок.
¬ других крупных поселени€х надписи случались разные: тут тебе и переносные значени€, и имена владельцев, и красивые слоганы.
» только в  онохе везде были скучные:
√јЋјЌ“≈–≈я.
≈ƒј.
ѕ”√ќ¬»÷џ.
ћя—ќ.
ѕќƒ”Ў » »« ѕ”’ј.
ќ–”∆»≈.
»—ѕќƒЌ≈≈.
“овар в магазинах тоже скучный. ƒаже в €рмарочные дни, когда съезжались купцы из близлежащих деревень, они не брали с собой ничего интересного.
¬се равно ведь не куп€т.
Ќевзира€ на наличие всех трех ветвей власти и статус крупнейшего в ќгне поселени€,  оноха - удивительно скучное место.
Ќасто€щим провинциальный райцентр.
¬ √алантерее на специальных крут€щихс€ барабанах подвешены ниточки бус.
√енма в гражданском, и на его проколотое лицо кос€тс€ все три девушки-продавца.
ќн единственный покупатель.
Ѕрат предоставил возможность самому выбирать подарок.
ƒжунин путаетс€ пальцами в разноцветных подвесках. Ѕусы привычно воспринимаютс€ как заговоренное оружие дл€ войны, уж точно не милый аксессуар.
ќт искр€щегос€ разнообрази€ бессмысленных и бесполезных нитей кружитс€ голова.
ћожет быть, стоило зайти в “ќ¬ј–џ ƒЋя ”Ѕ»…—“¬ј?
“ам все просто и честно.
» краска не облупитс€ через пару дней.
-¬ам помочь? - —прашивает миловидна€ девушка-продавец.
-Ќе знаю, - тер€етс€ √енма, по-прежнему перебира€ в бусах наманикюренными пальцами.
-¬ы себе подбираете?
-Ќет.
Ўирануи смешно.
ќн представл€ет собственное тело, сплошь в разнообразных штуковинах, на радость ÷унаде. »з последних приобретений - неснимаемый ошейник на шее, от которого две ночи болела головаю. ќн не бросаетс€ в глаза, спр€танный под шарфом и высоким воротом форменной джунинской водолазки.
„то дальше?
Ќаверное, та сама€ кандала. ќн будет носить шар в рюкзаке.
ќт его усмешки девушка почему-то отшатываетс€. —пешит, спотыка€сь, к кассе, заниматьс€ своими делами:
-»звините.
√енма пожимает плечами и продолжает поиски.
Ѕрат, сука, помог бы.
ћожет быть, стоит выбрать эти, из простых темных бусин? »ли об€зательно цветные? Ѕледные парн€м не подход€т...
Ёкс-джунин чихает, вдохнув слишком большой клочок чакры.
¬ магазине материализуетс€ пара јЌЅ”.
“ак ведь и заикой можно оставить.
-Ўирануи, ты что ль? - ћаска неузнаваемо ломает голос своего владельца.
-ќн самый.
ѕроверили помещение на наличие остаточной чакры, расслабились.
- аждый раз, когда теб€ вижу, смотришьс€ все удивительней, - говорит первый. -ƒиковинное лечение тебе подобрали, чувак.
-„то тут у вас стр€слось? ƒевушки неча€нно вызвали тревогу? - устало спрашивает второй, повыше. — ним Ўирануи определенно обедал вчера днем.- ¬ам придетс€ оплатить в казну ложный вызов.
-»звините, мы думали..., - шепчет та крошка, котора€ бросилась к кассе.
-ћы испугались..., - друга€, повыше и посимпатичнее.
-Ѕыло так страшно, - выдыхает треть€.
- Ёто один из самых лучших джунинов, герой селени€, и, вообще, мировой парень. Ќашли кого бо€тьс€, дурочки, - устало усмехаетс€ первый јЌЅ”, вытирает платочком пот под маской. - ѕросто он у нас малость чудной.
ƒевушки молчат. √лаза круглые, как пуговицы на стенде за спиной.
-÷ыпе своей за побр€кушкой пришел?
-“ипа того.
-ј себе не хочешь прикупить?
- ѕон€л намек. я лучше к ÷унаде обращусь. ” нее покруче будут.
-ƒа пошел ты, Ўирануи. ≈сли теб€ начнут путать с ќрочимаровскими ублюдками, мы лично прибьем за первый же левый вызов, хоть ты и блатной. ѕротекци€ ’окаге не спасет. ƒевчонок вот зр€ пугаешь...
-ƒоговорились, - скалитс€ мировой парень и отличный джунин.
—енбон весело играет бликами.

¬ среду вечером, когда  отетцу идет с докладом в приемную, а √енма с »зумо остаютс€ одни, Ўирануи одевает на чуунина бусы.
Ќичего не происходит.
√енма ждет этот низкий голос, и страшные фразы про "служить" и "вечность", и очередную порцию недопонимани€, ставшего привычным фоном жизни, но ничего не происходит.
»зумо спокойно принимает подарок, так, словно это само собой разумеющийс€ дружественный жест, у которого нет двойного дна.
 огда Ўирануи застегивает серебр€ный замочек у него на шее, - джунину почему-то важно проделать все самому, - парень кивает, говорит "спасибо", пр€чет подарок под воротник.
ќни расход€тс€ и возвращаютс€ к своим делам.
¬ кармане форменной жилетки ждут своего владельца еще одни бусы.
 упленные дл€ того, кого сейчас нет в  онохе.

¬ п€тницу приходит письмо от –айдо.
"ѕривет, √енма.
Ќа водах хорошо, но очень скучно. я не знаю, чем себ€ зан€ть и не могу расслабитьс€. ќдна радость, жене там нравитс€, остальные родственники тоже довольны.  арапуз растет, выделывает смешные штуки.
Ќа общем пл€же невыносимо. √ражданские посто€нно смотр€т и показывают пальцем.  роме мен€, там больше нет шиноби, за исключением охраны. “е все как на подбор чмо, ты бы оценил.
 ости плохо срастаютс€, рука до сих пор в гипсе и иногда болит. Ќо ребра больше не мешают, спасибо ÷унаде.
Ќикто не спешит отсюда уезжать. ћне очень плохо без теб€.
ћного думал по поводу тебе известного инцидента и, вообще, моего поведени€ в последнее врем€.
я прошу прощени€. Ѕыл очень груб и невыносим. ѕостарайс€ мен€ простить. Ёто потому, что очень за теб€ переживаю. “ы мне дорог.
ћен€ все ругают, что не умею правильно выражать свои чувства.
ћожет, попытаемс€ сделать вид, что ничего не произоло?
 огда вернусь, сделаю все, чтобы вернуть твое расположение.
ј еще мне кажетс€, то, что с тобой случилось в нашу последнюю встречу, короче, это ненормально. я не на шутку теб€ испугалс€. “ы вообще в последнее врем€ странный. ѕожалуйста, проверьс€ у ÷унаде, волнуюсь за теб€.
ƒо встречи, твой тупой напарник.
Ќе подавись сенбоном".
√енма
"ѕривет, –айдо.
“ы удивишьс€, но у мен€ все по-старому. ƒокументов не стало меньше, но € научилс€ с ними справл€тьс€ в оговоренный срок, так что теперь по€вилась возможность полноценно тренироватьс€ перед тем, как лечь спать.
–ад, что проводишь врем€ с домашними. я надеюсь, что вы, наконец, достигнете взаимопонимани€. “во€ семь€ всегда была примером дл€ мен€, мне не хочетс€ разочаровыватьс€.
» наплюй ты на этих пл€жных недоносков. ќни живут другой жизнью.
»звини, что так теб€ отделал. Ќе знаю, что со мной происходит, и от этого очень грустно и тошно. —ожалею и сам удивлен, чакра-то не вернулась. ÷унаде молчит как рыба.
Ќо ты сам напросилс€. —ила ничего не решает. ј тебе нравитс€ быть самым сильным.
Ёто не разговор дл€ переписки. ћы оба были неправы.
Ќо мне бы хотелось, чтобы наши отношени€, как ты там их называешь, вернулись в русло головой давности, понимаешь? я скучаю по хорошему парню –айдо.
я скучаю по нему, но совсем не жду твоего возвращени€.
“вой напарник
Ўутки про сенбон достали еще 5 лет назад"

ѕес смотрит на √енму, снизу-вверх, мудрыми нечеловеческими глазами.
-ќн вернулс€ домой. ƒумаю, будет хорошо, если ты к нему зайдешь.
Ќикаких шуток про подушечки. Ќичего лишнего.
—ообщив новость, ѕак-кун разворачиваетс€ и, понурив голову, бредет куда-то по направлению к мусорным бакам.
Ќахлынувшее ощущение легкости почти рвет на кожаные клочь€.
¬от что это такое, когда "камень с сердца".
„ертов этот больной на голову урод, гений недоделанный, ублюдок беловолосый - живой, живой, живой.
∆ивой...
Ёто жестоко, выдергивать раненого из постели, но он не может вытерпеть еще один день неизвестности. “ак эгоистично...
ƒолго стучит в дверь, прислушиваетс€ к тишине за перегородкой. Ћогика и чутье шиноби говор€т, что там точно есть хоз€ин, и √енма нажимает западающую кнопку звонка, пока, наконец, не слышит медленные, шаркающие шаги.
—тоит самому починить  опирующему звонок, раз у того не доход€т руки.
ќн больше не может перемещатьс€. Ќе может проходить сквозь стены. Ќе может вышибать двери. ќстаетс€ сто€ть и ждать.
» чувствовать себ€ последней сукой, подн€вшей с постели т€желораненого.
¬олнение подступает к горлу тошнотворной волной.
√енма слишком хорошо знает боль, накатывающую при каждом движении, когда даже пара сантиметров - и те кажутс€ непреодолимым преп€тствием.
ƒверь, наконец, отдел€етс€ от кос€ка, между дерев€шками расползаетс€ пустота, коса€ лини€ света выхватывает скрюченный силуэт ’атаке.
-“ы похож на злобную повариху, накачанную стероидами и метанолом, - вместо приветстви€ говорит хоз€ин дома. - Ќу, из сказки про горох.
Ёкс-джунин просто улыбаетс€, прикусыва€ сенбон.
Ћишенные обычной поддержки волосы достаточно отрасли, чтобы вызывать ассоциации с отцветшим одуванчиком, еще не очнувшимс€ после весеннего ливн€.
ћаска - на лице, нат€нута криво, по привычке, а выше - глупа€ бела€ заплатка медицинской пов€зки.
ќн ведь действительно видит только одним глазом. “от, второй, слепой, чужой и страшный, предназначен дл€ других вещей.
—тоит посреди прихожей. ќдной рукой обнимает себ€ за ребра, пальцами другой цепл€етс€ за стену, отросшие ногти скребут по штукатурке. Ћева€ кисть неровно обмотана несвежим бинтом, так всегда получаетс€, когда хочешь наложить пов€зки сам, а на призыв клона не осталось сил. ќн согнут почти пополам, и дышит т€жело, со свистом и долгими паузами, будто собираетс€ блевать себе под ноги.
” √енмы все болит так, будто он сам - ’атаке  акаши.
-—ними с себ€ это дерьмо, а? ’оть дышать легче будет. - ѕросит и сам прот€гивает руку, словно скрыта€ кожа лица - единственное, что действительно имеет значение, нелепый символ честности, равенства в их отношени€х, какое, в сущности, это имеет значение сейчас...
ћаска, сполза€, цепл€етс€ за щетину, совсем не заметную на бледном лице. ¬округ открытого глаза кусками псориаза обветрена кожа. ”лыбчивые губы, с навсегда въевшимс€ выражением усмешки, невеселой и всезнающей, разбиты до багр€ных корок. Ќа всей левой скуле, располза€сь на шрам, щеку и под кипенный квадратик пов€зки - обширна€ гематома.
’атаке похож на злого клоуна.
Ѕудто заговоренный, лишившись поддержки извечной своей трикотажной тр€пки, он обм€кает и падает на √енму.
Ўирануи устраивает друга на кровати, вздыхает и идет на кухню, искать, чем можно его накормить...
Ќа работу, пожалуй, отправитс€ из квартиры  акаши. » все равно, что скажет сам хоз€ин помещени€.
√енма сидит на кровати выт€нувшегос€ мертвецом ’атаке и пьет чай.
¬ообще, он пьет кип€ток. ¬се равно не умеет распознавать вкус трухи из пакетиков.
Ћюди в рамках рассматривают мужчин с беспристрастностью судей. √енме хочетс€ перевернуть портреты, заставить их отвернутьс€.
Ќаверное, он просто не любит фотографии.
ƒа у него их и нет...
Ќе с кем встать перед объективом.... Ќе с –айдо же - их совместными отчетными карточками и так заполнены все служебные бумаги.
„аса в три ночи ’атаке просыпаетс€. ≈го лихорадит.
Ёто называетс€ отходн€к.
-ќтлить подн€тьс€ сможешь? - “отчас спрашивает √енма, так и не сомкнувший глаз.
 акаши удивленно коситс€:
-“ы все еще здесь?
-”гу. —ходить отлить сам осилишь?
-ћожет, ты мне еще и просратьс€ поможешь, а то, знаешь, геморрой обострилс€ - зло шепчет ’атаке, бумажно-белый р€дом со своими гематомами, медленными, экономными движени€ми пытаетс€ подн€тьс€. — минуту Ўирануи честно смотрит на его мучени€, потом вздыхает и очень осторожно снимает джунина с кровати. ќн ожидает хоть какое-то сопротивление, но ’атаке покор€етс€ без возражений, позвол€€ сопроводить куда следует.
-Ќадеюсь, хоть подержать не предложишь, - а сам стоит на полусогнутых ногах, прислоненный к плитке туалетной комнаты так, как его √енма оставил.
Ўирануи без возражений идет на кухню, ставит кип€титьс€ чайник. ѕотом возвращаетс€ за ’атаке, уже наполовину сползшим по стене.
- ак ты?
-¬ норме, - скалитс€  акаши.
-Ќу, тогда весело топаем в постельку.
-ѕочему ты пришел?
√енма лежит р€дом, закинув за голову руки, и смотрит в потолок. ѕостель удобна€, широка€, при€тной степени м€гкости...
≈му не хочетс€ ничего объ€сн€ть.
Ќочник дарит м€гкий теплый свет, красиво играет с металлом спицы.
-ѕочему ты осталс€? - ¬ сорванном голосе ’атаке по€вл€етс€ подобие стальных ноток.
—енсей. ќн несколько лет проработал с опасными неполовозрелыми раздолба€ми...
-«автра после работы снова приду, если это не нравитс€, когда проспишьс€, можешь набить мне морду.
¬ ответ  акаши молчит. √енма надеетс€, что он уже отключилс€ от боли и болтаетс€ в бессознанке, но зр€.
-–азве € тебе не отвратителен?
-Ќет.
-я предал теб€. я предал себ€. я уничтожил все то, во что сам верил. я теб€ убил, на этой самой кровати, в этой комнате... я “≈Ѕя убил....своими руками. ’уже уже ничего нет. Ќе понимаю, почему ты не отомстил, почему хочешь общатьс€ ...ѕочему не ненавидишь?
јга, так сильно, как ты - сам себ€?
-ћне кажетс€, все тогда обговорили, на Ќовый год. ƒействительно хочешь, чтобы € ушел? »ли просто непри€тно, что лежу р€дом? ћогу перебратьс€ на пол.
’атаке - оболочка, содержимое которой ссохлось, уменьшилось, кажетс€, тронь, и оно загремит, перекатыва€сь, внутри. “олкнешь посильнее, и тело разрушитс€, разобьетс€ фарфоровой вазой, что-то оттуда выкатитс€, навсегда потер€етс€ под кроватью или комодом.
Ќе отыщешь.
√енма на пару мгновений берет его за руку. ѕотому что хочетс€ сжать ладонь, длинные сильные пальцы со сбитыми кост€шками, под отросшими ногт€ми которых чернота, а в пустоты забились гр€зь и кровь. Ёто девчачий, интимный жест, слишком многообещающий дл€ двух шиноби, волей случа€ оказавшихс€ в одной постели, но Ўирануи плевать на условности. ¬ конце - концов, он носит и серьги, и маникюр, и заколки, и любит мужиков, и виды имеет на того, кто обессиленной тушей раскинулс€ по соседству.
ј еще он боитс€. Ќе за себ€, за него, за того, кто будет всех сильнее. “ого, кто не исчерпал и половину своего потенциала.  то наверн€ка уже сейчас достиг уровн€ саннина.  то может стать шестым ’окаге, вместо своего шумного оранжевого идиота.
ќни долго молчат. » смотр€т в потолок.
 ак будто там, на штукатурке, написано, как следует жить.
Ќо наверху только бессмысленные разводы прошлогоднего потопа.
-я отвратителен, - просто констатирует ’атаке
ќн моложе √енмы, вспоминает Ўирануи строчки досье.
» всегда был глубоким стариком.
- ћне от себ€ тошно.
Ѕоль раст€гивает нити реальности, разв€зывает €зыки, слова сами падают, бредовые и бесконтрольные.
-Ќу да, ты потный, и волосы у теб€ свал€лись, и выгл€дишь, как трехдневный покойник. ¬ самом деле, отвратительное зрелище. Ћежать р€дом противно.
’атаке медленно поворачивает к нему голову, и щеку √енмы жжет т€желый взгл€д.
-Ўирануи.  ончай увиливать.
ќн прав.
«ачем придумывать отговорки, когда честный ответ расставит все точки?
Ќеизвестность мучительна.
- я теб€ всю жизнь люблю. » тогда, и сейчас. ¬от. ¬се. ћожешь распор€жатьс€ этой информацией, как сочтешь нужным. ќна теперь тво€. я, в некотором роде, тоже отвратителен, к тому же глуп, как последн€€ коноичи в академии.
√енма столько лет держал в себе эти слова, а признание не зан€ло и минуты, сорвалось с €зыка простыми будничными словами.
-ј. - ¬ыдыхает ’атаке.
“икает будильник.
—мотр€т люди на фотографи€х, мертвые и живые, предатели и герои.
ћолчит цветок в горшке.
–азводы на потолке напоминают облака.
–ука ’атаке, будто какой-то отдельный предмет, медленно ползет к нему, на ощупь находит зап€стье, вцепл€етс€, холодна€ и жива€. “€нет ладонь к губам. √енма чувствует шершавую щетину и сухой поцелуй на тыльной стороне, а потом обессиленные пальцы разжимаютс€.
-—пасибо.
-«а что?
-—пасибо, - просто повтор€ет  акаши.
-¬се будет хорошо, - зачем-то отвечает √енма.
» сам в это не верит.
-ћен€ снова отправл€ют на границу. «автра утром выхожу.
-Ѕ**. ќни в своем уме? “ы же еще не оправилс€.
’атаке вздыхает. ѕрищурившись, смотрит в окно, раст€нув губы в подобие беспечной улыбки.
-ј кого, если не мен€?... —мотри, уже совсем стемнело.
-’очешь уйти домой?
-Ќет.
-“огда, можешь остатьс€.
√енма лежит на боку, у самой стены. Ќе может заснуть.
Ќеожиданно, правда?
 ашаши тоже не спит. Ўирануи слышит его тихое неровное дыхание.
-“оже никак? - Ќаконец, спрашивает  опирующий.
-јга.
-ј € с академии ни с кем не спал, чтобы в одной постели. Ќаверное, просто не умею это делать. “о есть, пока был болен - мог, не до того было, а теперь никак. √лупо.
ѕрот€гивает руку, ласкает длинные волосы, разметавшиес€ по подушке.
-«наешь, € не педик.
-–ад за теб€. ћне нужно оповестить газеты?
- ј ты совершенно не похож на женщину. ƒаже с волосами и со всеми побр€кушками не похож.
-» что?
-ƒа так...просто заметил.
-ќй, - вдруг вспоминает √енма. - ” мен€ дл€ теб€ кое-что есть.
 акаши привстает на локте:
- √ражданские таблеточки дл€ сна?
- Ћучше... я прошу, чтобы ты одел вот это. ќни тебе понадоб€тс€. Ќе знаю когда, но точно понадоб€тс€. ѕожалуйста, отнесись серьезно и не снимай. » извини, если цвет неудачный, других не было.
’атаке пару секунд п€литс€ на его прот€нутую руку. ѕотом переводит взгл€д на Ўирануи:
-“ы ебанутый на всю голову псих.
-Ќу так наденешь?
-¬ общей душевой мен€ не поймут, - ворчит  опирующий, сад€сь на кровати. - ¬прочем, они забавные... «астегнешь на мне?
Ўирануи набрасывает на шею джунина нитку бус, долго возитс€ с непривычной защелкой.
’атаке совсем близко, √енма чувствует его напр€жение.
ќт близости все внутри переворачиваетс€.
 огда-то √енма был сильным ниндз€. ќн умел дн€ми вести свою жертву, ничем не выдава€ собственное присутствие.
¬се, что осталось от того времени - это умение ждать.
ќн уже ждет дольше, чем прин€то говорить в приличном обществе.
ѕотерпит еще пару дней.
’атаке задумчиво вертит в пальцах бусины, пыта€сь разгл€деть рисунок.  оситс€ шаринганом.
-Ёто какой-то талисман? Ќе чувствую чакры.
-я еще не решил.
-Ўирануи, ты невыносим. Ћадно, спасибо. ѕри€тно на самом деле. Ќе так часто получаю подарки. “ы разв€зал мне руки, выберу что-нибудь соответствующее в ответ, и посмей не надеть.... ј этот зайчик на самом видном месте...в нем скрыт особый философский смысл, так?
-ј то, сомневаешьс€?
„ерез минуту  акаши уже спит, подсунув под подушку кулак, словно глупый артефакт вселил в него спокойствие.
ќн выгл€дит очень трогательным и ранимым.
”тром  акаши медлит в двер€х, сжав пальцами отворот еще не нат€нутой маски.
√енма безошибочно узнает этот ожидающий, голодный взгл€д, часто по€вл€ющийс€ на лице напарника, еще до того, как их дружба переросла в сексуально озабоченную тварь.
¬рем€ пришло.
ќн пр€мо смотрит в ответ. ѕозвол€ет ’атке самому прин€ть решение.
ѕоцелуй получаетс€ гор€чим и сухим. –обким.  огда только губы, а руки - по швам.
-ћы как подростки, - шепчет Ўирануи, за талию прит€гива€ к себе джунина. ј потом прижимает к двери.
—транно целовать кого-то своего роста. ƒо смерти √енма был шире в плечах, и, вообще, покрепче  опирующего, хот€ сила последнего всегда превосходила навыки спец-джунина, даже сравнивать глупо. “еперь мужчины сравн€лись внешне, одинаково тощие, заморенные, до конца не оправившиес€ от травм.
-Ќу, раз мы как подростки...., - т€нет ’атаке, прежде чем найти его шею.
«абавно: два взрослых мужика обжимаютс€ перед дверью, словно на кухне ужинают родители, а им п€тнадцать лет.
–емарка: о нормальном поведении подростков шиноби-сирот информируют телевизор и вводный курс лекций на третьем курсе в јкадемии.
читать дальше-ќтсюда эти вечные разборки в двер€х. “ак в учебном фильме показывали.
Ўирануи гладит пальцами плохо выбритые щеки, тонкую кожу на скулах.
-“огда.... „то положено говорить? "ƒавай встречатьс€"?
-ƒа хрен его знает, надо у —акуры спросить. ќна теперь большой специалист. ¬прочем, "»ча ича" рекомендует подход€щий случаю дурацкий вопрос: кто будет девочкой?
 ажетс€, √енма долго кашл€ет.
-Ќе говори мне о своих книгах... Ќаверное, ей придетс€ быть тебе, потому что это единственный способ приучить одного джунина хот€ бы по праздникам брить щетину. Ёти смешные волосины на подбородке, честное слово, мужественности они не прибавл€ют.
 акаши смеетс€:
-— такой аргументацией сложно спорить.... ќсобенно после бус с зайчиком. «ато, ты у мен€ охуительно красивый.
-«ав€зывай льстить.
-я честен, как монашка, - ухмыл€етс€  опирующий. Ќа мгновение прижимаетс€ всем телом:
-¬се, мне пора, береги себ€.
-Ёто были мои слова. ѕришли пса, когда будешь подходить к  онохе. я приглашу на первое насто€щее свидание.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:19 (ссылка)
„ј—“№ 11.

¬рем€ идет.
ћес€ц позади.
Ќа земле - обледенела€ гниль прошлогодних листьев, дороги покрыты скользкими корками.
’олодно.
—олнце, кажетс€, никогда не выгл€нет.
ѕодснежники не зацветут.
¬езде тишина.
» птицы не поют.
«атишье перед бурей.
ћожет, они переоценили врага, и впереди - мес€цы изматывающего ожидани€.
ј может, нападение произойдет уже завтра.
Ќикто не знает правды.
Ќеизвестность зат€гиваетс€ на ше€х жителей  онохи, лиша€ вкуса к жизни и радости существовани€.
Ќеизвестность, - така€ проста€ пытка.
’оть бы скорее началась война.
”величиваетс€ число дозорных, большинство шиноби не ночует в своих постел€х, у тюнинов сплошь дополнительные зан€ти€, орет на подчиненных измотанна€ ÷унаде, материтс€ Ўизуне, но все без толку, - как всегда, огромный маховик жизни скользит в одному ему ведомом ритме.
ћирные жители выполн€ют свою работу.
Ќиндз€ выполн€ют свою работу.
 аждый маленький винтик в механизме  онохи на положенном месте.
’атаке  акаши мечетс€ между деревней и соседними государствами.
Ўирануи носит две шкуры, свою и чужую.
“еперь у него, как у многих женщин селени€, одна участь.
∆дать.
∆дать.
∆дать... —колько слогов в этом слове?
ј затем пытатьс€ успеть залечить раны вернувшегос€ на день - два джунина, накормить теплой домашней едой, приласкать, мучающегос€ от остаточных болей, из-за нервного напр€жени€ неспособного заснуть.
ќт его ответной благодарности, неловкой, но обезоруживающе искренней, защемл€ет все, что осталось подвижным.
¬месте посме€тьс€, поужинать, зан€тьс€ сексом, или помолчать, или посмотреть фильм, или просто заснуть...
ќказываетс€, вот что они хотели, оба, он и  акаши, много лет страда€ от одиночества, такого банального, что о нем не было смысла говорить.
 ак все просто, - тоже оказываетс€.
ќни устали. ”стали от пустоты собственных клетушек, от самих себ€, от понурого холост€цкого быта, от того, что не к кому возвращатьс€ и некого ждать.

 акаши рон€ет гр€зный рюкзак на пол прихожей, садитс€ на корточки, чтобы сн€ть сандалии и распустить перемотки, да так и замирает, позволив долго сдерживаемой опустошенности сожрать себ€ с потрохами.
Ўирануи треплет друга по гр€зным волосам, ’атаке, как собака, молча третс€ т€желой головой о его бедро.
Ёто происходит незаметно. ѕросто случаетс€ само собой.
“ы начинаешь говорить "ћы".
“ы начинаешь думать: "ћы".
“ы делишь жизнь на двоих.
ѕиздец.
’атаке выгл€дит усталым, пом€тым и совершенно невыразительным.
—ерый, - как волосы, как талый снег, как низкое зимнее небо.
Ёто его "только дл€ своих" состо€ние.  огда не нужно держать лицо,  акаши превращаетс€ в обычного заморенного грузом ответственности неразговорчивого мужика.
Ўирануи любит и такого  опирующего тоже.
ƒжунин сходил в душ, переоделс€ в ненужный √енме халат, который незаметно стал называть своим, но так и не сн€л с глаза пов€зку, даже не сменил на более легкую домашнюю, вместе с набором щетка-бритва ждущую своего часа на полочке в ванной.
Ёто значит, что он оп€ть использовал шаринган. Ёто значит, ему оп€ть больно.
—идит, опершись локт€ми о стол, рассе€нно смотрит на нетронутые куски м€са на тарелке.
” него оп€ть не осталось сил, чтобы поесть, - отмечает √енма.
≈го тошнит, потому что оголодавшие кишки сжались и не принимают еду.
Ўирануи предлагает:
-—лушай, ты уже отключаешьс€, проглоти несколько кусков и пойдем спать?
-”стал, - невпопад соглашаетс€ джунин.
-’орошо сходил?
-’орошо,- выдыхает ’атаке, поднима€сь. - ќй.
-„то стр€слось?
-—овсем забыл... ” мен€ голова и рука одного неудачника в рюкзаке. ”бери их в холодильник, что ли.
-’атаке.... Ќет, € конечно теб€ люблю и все такое, нот к анатомам зайти - никак?
-” них профилактика. Ќе знаю, что они там завтра найдут, если уже сейчас следов чакры почти не осталось. –аспизд€и.
-Ѕлин, пованивает. ј чего у него тут?
-Ѕородавки?
√енма вздыхает.
-ƒорогой, у мен€ в холодильнике завтрак и замечательное домашнее варенье, и картошечка пюре, и твои любимые соусы, и все это теперь будет сто€ть р€дом с этим мало того что вонючим, так еще и бородавчатым парнем...
-ј что ты предлагаешь?
-ƒай еще один пакет и вали наконец спать. “еб€ качает, смотреть страшно.
¬от поэтому шиноби не могут жить с гражданскими.
¬ таких случа€х у всех гражданских пропадают аппетит и настроение.
ј ниндз€ что? Ќиндз€ ничего, - зубы почистит и спать пойдет.
”тро вечера мудренее.
»х первый секс оставл€ет впечатление неловкости.
»х первый секс √енма будет вспомнить всегда.
 ак иначе?
 акаши раскинулс€ под ним, как большой пес, доверчиво подставивший хоз€ину брюхо. √енме нравитс€ его покорность, спокойна€ покорность уверенного в себе человека -  опирующий сдаетс€ без бо€, сдаетс€ потому, что сам этого хочет.
— –айдо он никогда не был сверху.
–айдо бы не позволил.
-Ќе так быстро, пожалуйста, - глухим голосом просит  акаши.
Ёто самые сексуальные слова, которые √енма когда-либо слышал.
» сбивчивое дыхание, и тело его при каждом движении подаетс€ вперед, а лицо сосредоточено, и нельз€ сказать, нравитс€ ему или нет.
Ќепривычные эмоции наполн€ют происход€щее особенным смыслом.
Ќа губах - собственные длинные волосы, порт€т вкус поцелу€, мешают.  акаши пытаетс€ их убрать, но только вцепл€етс€, неосознанно дела€ больно. ƒвижени€ ’атаке скованны и неумелы, √енма снова вспоминает себ€, напарника, свой первый с ним раз.
-“ерпи. ѕодожди немного, потом будет по-другому.
-Ѕл€дь, - сквозь зубы шепчет джунин.
— каждым толчком его дыхание все больше напоминает тихий скулеж.
-Ћучше перевернись.
ќни некрасивы, со своими израненными телами, они совершают глупые, противоестественные движени€, они похожи на совокупл€ющихс€ животных, они ничем не отличаютс€ от сотен других людей.
ќхренеть. ≈сли задуматьс€, он трахает самого  опирующего ниндз€  онохи Ўаринган  акаши...
Ћюбовь свою трахает.
“оже если задуматьс€.
ќпределенно, охренеть.
 акаши на локт€х и колен€х, √енма пытаетс€ ласкать джунина рукой, и ладонь  акаши тычетс€, несмело накрывает его.
- ƒавай же, - просит ’атаке. - ƒостал т€нуть.
» тогда накопленное годами все рветс€ наружу, √енма поддаетс€ этому движению, продолжает его, вколачивает и вколачивает по самые €йца, поддаетс€ ритму, который ведет к долгожданному освобождению.
ќн кончает, в кругах черноты вид€ клинопись шрамов на чужой спине.
-“ы...? - —прашивает, когда возвращаетс€ способность говорить.
-¬ норме.
” ’атаке волосы спутаны, - гнездо из рыболовной лески на голове. √лазна€ пов€зка прикрыта челкой, на подбородке оп€ть дурацка€ недобороденка, белеса€ щетина проклевываетс€ на щеках ...
 опирующий, мать его. Ћучший шиноби деревни.
ќбволакивает неуклюжа€ нежность.
-јга... ¬ норме он...не... дай помогу. «наешь, не стоит так нервничать.
ƒжунин напр€женно смотрит на Ўирануи, во взгл€де скользит что-то затравленное, виноватое.
-»звини... ƒл€ мен€ все слишком непривычно.
Ёмоции на лишенном привычной маски лице читаютс€ легко, как по открытой книге, вр€д ли  акаши это осознает.
√енма целует его губы, спускаетс€ ниже. ≈му приходитс€ долго трудитьс€, и шею начинает ломить. Ќа внутренней стороне губ, кажетс€, будут син€ки.
-“еперь гораздо лучше, - ѕодт€нувшись на локте, √енма нависает над  акаши, которому едва-едва удаетс€ перевести дух, любуетс€ потер€нным видом джунина.
-»звини, - снова шепчет ’атаке.
Ўирануи лениво лохматит его волосы:
-”ймись. Ёто самый радостный день моей уродской жизни.
-ƒа ты романтик.
-я просто теб€ люблю.

–айдо, не мига€, смотрит на них. ќн загорел, добрал вес на отдыхе. ¬ыгл€дит успешным ровно настолько, насколько это слово применимо к шиноби.
 ожа рук - равномерного коричневого оттенка. Ќа отдыхе не было нужды носить специальные резиновые кольца дл€ дзюцу, которые –айдо никогда не снимал в  онохе.
ј сейчас, вернувшись домой, он впервые забыл их одеть.
“ер€ет квалификацию. “ак неожиданно быстро.
«а спиной спецджунина ма€чит устала€ жена, в перев€зке на ее груди спит ребенок. ѕальцы Ќамь€ши добела сжаты на ручке тележки, забитой памперсами, детским питанием и полезной дл€ здоровь€ пищей.
-«дравствуйте. - √оворит √енма, удивл€€сь, насколько обыденно звучат эти слова.
 акой у него теперь спокойный голос.
-…о, - ’атаке салютует зажатым в руке пакетом кефира.
Ўирануи знает, что сейчас  опирующий потер€ет интерес, переключитс€ на содержимое холодильной установки. “ак и есть, коротко кивнув, джунин отправл€етс€ в дальний угол торгового зала, к стенду замороженных продуктов.
-я не знал, что вы уже вернулись.  ак впечатлени€?
-ѕривет, дорогой, - вскидываетс€ Ќанами, боком огибает застывшего столбом супруга. - ’орошеешь на глазах, при€тно посмотреть, а то раньше выгл€дел живым мертвецом. «айдешь на неделе? я уже соскучилась по твоему вниманию, от моего увальн€ слова доброго не дождешьс€. ¬се каникулы ворчал. ѕриходи, вместе пива попьем, фотографии посмотришь. “акое впечатление, будто на другой планете побывали, роскошное место. » гражданские, знаешь, они совсем другие...¬ общем, впечатлений море, есть о чем поговорить.  стати, как себ€ чувствуешь?
-Ќормально. —илы постепенно возвращаютс€. ѕрекращай за мен€ волноватьс€. Ћучше расскажи, как малыш?
ќна смеетс€, лопочет что-то, лицо ее озар€етс€ внутренним светом.
√енма улыбаетс€. Ћюбуетс€ женщиной, самодостаточным счастьем материнства.
Ёто все, что у нее осталось.
- ќй, у вас с ’атаке обща€ тележка...
-ћы теперь живем вместе, - спокойно отвечает за друга вернувшийс€  акаши, выкладывает в тележку пару коробок €иц и замороженный набор дл€ рамена.
” √енмы, кажетс€, дергаетс€ глаз.
ѕора бы уже привыкнуть к флегматичной уверенности в себе ’атаке, - во всем, что не касаетс€ личных отношений, как показала практика.
ѕоэтому, Ўирануи перекидывает сенбон в другой уголок губ и добавл€ет:
-“ипа того. ∆изнь сразу наладилась, готовка там, все такое...
—лова легко срываютс€ с губ.
ќни с –айдо ничего друг - другу не обещали, успокаивает себ€ √енма.
” –айдо всегда была жена, - успокаивает себ€ √енма.
я боюсь потер€ть лучшего друга, - вопит √енма.
“ы его давно потер€л, - замечает голос в голове.
-ясно, - улыбаетс€ Ќанами.
ќна так и не пон€ла, что значит признание ’атаке. Ёта женщина недостаточно извращена, чтобы подумать правильное.
¬едь в  онохе на книжных полках можно пыл€тс€ только примитивные сборники архетипов, да и то в редкой лавке.
"»ча »ча" способствует улучшению демографической ситуации.
 руговорот шиноби в  онохе.
-»звините, нам уже пора, - в своей обычной манере щуритс€ ’атаке.
ј –айдо все молчит. √енма решаетс€ подн€ть на него взгл€д, смотрит пр€мо в суженные, пустые глаза.
Ўирануи знает это выражение, - когда напарнику перебило ноги, он так же молчал.
-», кстати, отличный лак! - Ќа прощание улыбаетс€ Ќанами.
-—ерьги у него еще лучше, - замечает ’атаке, толка€ впереди себ€ тележку.
ј –айдо все смотрит им вслед, так, словно Ўирануи - вор и предатель, и забрал что-то очень ценное.
ƒушу, например.
- акаши, ты что, охуел? ”бери клона из ванной! ќн там дрочит!
ƒжунин смотрит на него и ухмыл€етс€ этой своей гаденькой улыбочкой, которую обычно никто за маской не видит.
» хорошо, что не вид€т, - и так по одному глазу все прочесть можно.
«нает ведь, что использование клонов в сексуальных цел€х - извращение покруче их неуставных отношений, даже Ўирануи такое в голову не приходит, и все равно провоцирует. ѕрикалываетс€, значит.
¬се от его гадких книг, - говорит себе √енма.
ќт "»ча »ча"
Ёкс-джунин сам не может пон€ть, что так сильно разозлило. ƒетска€ шутка с клонами. ѕочти секси-но-дзюцу.
ѕодумаешь.
Ќо ему действительно хочетс€ съездить по физиономии мирно завтракающему ’атаке, причем сильно.  ак будто тот надругалс€ над чем-то очень чистым.
” мен€ сложный характер, - говорит себе Ўирануи. - » проблемы с головой.
ј по утрам - совсем невыносим.
Ќо мантра не успокаивает.
-я, бл€дь, сказал, убери своего клона из ванной на хуй.
√олос похож на шипение.
-√енма, ты так вульгарно ругаешьс€.  ласс.
-Ќе думаю, что тебе следует вынуждать мен€ его удавить. ѕравда ведь?
-ј € думаю, что по некоторым причинам тупо не захочу это видеть, - вздыхает  акаши. Ћениво складывает ладони в печать.
»з ванной раздаетс€ громкий пук.
-≈ще про мою вульгарность что-то говорил, моральный урод, - закатывает глаза Ўирануи.
-«а это ты мен€ и выбрал.
-ƒа уж, точно не за выт€нутые трусы.
ѕоследнее мирное утро оп€ть застает их в одной постели.
—нова похолодало, - этот факт читаетс€ в особенной в€зкости полутьмы. ¬ кровати тоже не особенно при€тно - привыкнув спать в одиночку, они интуитивно раскатываютс€ в разные стороны, всю ночь пыта€сь ут€нуть оде€ло на себ€. “елу нужен простор, чтобы расслабитьс€, почувствовав возможность отразить неожиданную атаку. ¬ результате оде€ло комкаетс€ ровно посередине, и Ўирануи ощущает, что стонущим мышцам правого бока оп€ть не досталось тепла.
Ёкс-джунин думает, что когда-нибудь они научатс€ спать р€дом, будто обычные люди.
Ќо не скоро.
√енма осторожно, стара€сь не разбудить ’атаке, пытаетс€ переместитьс€ в центр, поближе к теплому телу джунина и возможности накрытьс€ как следует.
 опирующий тотчас взвиваетс€, послушный годами отработанным рефлексам, больно вцепл€етс€ в тело Ўирануи готовыми убить пальцами. √енма замирает, не морга€, ждет, пока лицо  акаши про€снитс€, приобретет осмысленное выражение.
-ќп€ть... -’атаке целует его в ключицу и основание шеи.
- ¬ прошлый раз € тебе сам чуть глаз сенбоном не выколол
- ј до этого €.... Ћадно, не будем о грустном....Ќадо работать над собой, - бурчит себе под нос ’атаке, устраива€сь поудобнее под боком у √енмы. - ѕоверить не могу, сегодн€ выходной. » в очередную жопу не посылают.
-—частье есть, - констатирует Ўирануи, постепенно успокаива€сь. «аворачиваетс€ в оде€ло, принимает удобную дл€ сна позу и через несколько минут засыпает, под мерное дыхание  акаши, влажным теплом греющее его грудь.
ќн не знает, что переступил последнюю грань.
ќн не знает, что засевшее внутри зло сожрало его с головой.
» всему инородному пора за€вить о себе.
√енме Ўирануи точно известно только одно: счастье зыбко, а он - неудачник.
¬ этом экс-джунин не далеко уклонилс€ от истины.
¬переди ночь, после которой все изменитс€.
¬озможно, тогда он научитс€ ценить неизвестность.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—игрлин   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 30 Ќо€бр€ 2007 г. 23:20 (ссылка)
„ј—“№ 12.


- ” него труп в глазу, - говорит ’а€те, указыва€ на  акаши. - √енма, у него там труп, слышишь?
ќн за нами следит, - шепчет мать.
ќн нас ненавидит,- шепчет брат.
-“ы... ты вернулс€.... я так скучал! ѕочему ты мен€ оставил? - „астит Ўирануи, и ему плевать на гомон голосов в голове.
ѕривык к этим голосам, привык к их самосто€тельности, к дн€м тишины и недел€м нескончаемых воплей.
ѕривык жить за троих.
ѕросто: привык.
’а€те смотрит своими черными глазами. ”лыбаетс€, прикладывает палец к губам. ” него синева на хрусталике, и бельмо совсем желтое.
’а€те плохо выгл€дит, хуже, чем когда-либо раньше. –азлагаетс€.
√ниет.
√оворит:
-—ейчас не врем€ задавать вопросы. “ам труп...в глазу...
“ы... “ы тоже труп, - вот что хочет сказать √енма. - “ы совсем неживой.
я тоже неживой.
ћы - нежить.
Ќежить. Ќежить. Ќежить.
Ќежить....“акое глубокое родство душ.
ƒа.
ƒа, √енма теперь все чувствует.
» труп в глазу ’атаке - тоже.
„увствует этот пристальный, высасывающий силу взгл€д слепого красного глаза, отравленного глаза, чужого глаза, мертвого глаза, медленно убивающего своего владельца.
 ак можно было раньше не заметить?
”родлива€ кожа закрытого века не спасает.
ƒруг детства  акаши смотрит на них. “от самый, из клана ”чиха. ѕарень с фотографии.
Ўирануи знает его им€ - ќби-то.
 ак по€с дл€ гейш... ƒл€ шлюх из »ча »ча.
“оже нежить. ќн смотрит. ќн все знает.
ќн наблюдает, схоронившись, - так положено хорошему ниндз€.
 ак √енма мог забыть?
 ругом слишком много мобильной смерти.
-≈го нужно извлечь, - отмечает ’а€те, и дыхание его ускор€етс€, становитс€ быстрым, прерывистым, как бывает во врем€ секса.
√екко сидит третьим лишним на кровати, черной вдовой склонилс€ над ними в полутьме, над сп€щим  акаши и приподн€вшимс€ на локте √енмой, свисают гр€зные растрепанные волосы, болезненно блест€т глаза, и руки, словно ветви, прогибаютс€, стру€тс€, лишенные суставов.
–асползаетс€ гниюща€ плоть.
-ƒай мне сенбон, - просит ’а€те, приказывает ’а€те, принуждает ’а€те, и √енма, завороженный этими руками, жестами, сбивчивым ритмом дыхани€, уже т€нетс€ к тумбочке у кровати, чтобы передать оружие.
„то-то не то в этом парне. „то - то определенно не то, отмечает Ўирануи, уже держа спицу в руке.
„то? „то? „то?
—лишком много гнили? ћогильные черви, которые падают изо рта с каждым словом?
Ќет.
Ћицо.
Ћицо, - непривычно широкое, с размазанными чертами, раскиданными до ушей окосевшими глазами и л€гушачьим ртом, на котором призывно, влажно поблескивает жирна€ помада.
¬еки подведены небесно синим.
√убы - кроваво - красным.
Ќебрежно накинута€ на плечи кофта соскальзывает, и, кажетс€, только кожа, нат€нута€, как на барабане, с расползающимис€ гематомами, сдерживает огромную массу тела, рвущуюс€ изнутри, упирающуюс€, дав€щую.
—ука вывернула ’а€те и зан€ла его место.
“а сама€ тварь, исчезнувша€. ѕропавша€.
∆ирна€ сука хочет убить ’атаке  акаши.
Ўирануи замирает, поперхнувшись воздухом, и в наступившей тишине слышит тихий скулеж, почти шепот.
ј, межу тем:
-я родила тебе брата, - говорит то, что недавно было √екко ’а€те. - ѕочему ты любишь только седого?
» снова скулеж откуда - то снизу, из угла, у самой стены. √енма, словно в воде, т€нетс€ непослушной, с обм€кшими мышцами рукой к выключателю ночника, изнурительно медленно, и тварь смотрит на него, улыба€сь и не жела€ никуда уходить.
«ачем мне свет? «ачем, - заторможено думает Ўирануи, - мне свет?
Ќужно душить, душить эту бл€дь так, чтобы между пальцев скользило сало, так, чтобы хрустели ломаемые позвонки, так, чтобы она опорожнила кишечник перед смертью. Ќужно душить, пока мать не убила ’атаке  акаши.
Ќо он все не может дот€нутьс€, еще немного, и собственное разм€кшее тело расплавленным воском станет капать с костей.  ак глупо.
“ер€ет остатки сознани€, фокусируетс€ на пластмассовом квадрате переключател€, чувствует, как расползаетс€ реальность, уходит смысл, и вместо привычной комнаты остаютс€ странные, ни на что не похожие полосы и точки.
—трашно.
“ак страшно.
» вот, наконец, кнопка, така€ туга€, просто насмешка, он жмет изо всех сил, мутнеет в глазах и точки с лини€ми, образующие пространство, в пл€ске св€того ¬итта дергаютс€ вокруг.
Ѕоли нет, словно вкололи в палец самый лучший витамин.
ўелк.
—вет.
—вет.
—вет не рассеивает наваждение.
¬ углу корчитс€ человек-живое м€со.
„еловек без кожи. „еловек - белесые оболочки мышц. » круглые, очень круглые глаза.
» сорванный скальп, болтаетс€ сбоку, повиснув на оставшемс€ лоскуте кожи.
„ерные волосы.
„еловек - м€со хрипит, задыха€сь от рвущихс€ стонов, вопль его раздаетс€ из глотки, мину€ отсутствие губ:
-”бей ее, изгони, верни мен€ обратно, - верещит то, что когда - то было √екко ’а€те. - ”бей, убей, убей, убей. ”бей суку... превратила мен€ в ничто. ¬ыжила из собственного дома. ”бей убей убей убей. ќна забрала даже мою кожу. ”бей.
”бей, - верещит оно, - верни мен€, - и кровь на полу, и кровь на теле, и влажна€ освежеванна€ плоть.
» глаза, безумные, круглые, лишенные век, и оголенные белые зубы:
-я ее ненавижу, - блюет кровью ’а€те.- ¬ерни мен€. ≈сли € тебе дорог, убей ее, убей ее сына.
’а€те корчитс€, размазывает по полу ошметки плоти и кровь.
√енма все плавитс€ и плавитс€, растека€сь по кровати м€кишем тела-теста, не пошевелитьс€, руку со спицей не подн€ть, и ничего, ничего не может сделать.
ќн зажат в угол между жирной сукой-матерью и агонизирующем ’а€те.
ј медовый свет... этот медовый свет лежит на мирно сп€щем  акаши, путаетс€ в стальных волосах, ласкает его обветренную кожу.
Ётот медовый свет, та€, крадетс€ к ’а€те, смешиваетс€ с темнотой.
√екко т€нет к нему дрожащие красные руки.
Ћасковый свет делает мать ¬еликой тварью.
—амой ¬еликой тварью на свете.
ќгромную, необъ€тную, жирную мать, котора€ умерла от истощени€.
”мерла, пораженна€ странной болезнью.
ѕросто: умерла.
√енма Ўирануи забрал из больницы невесомое тело. ќн позаботилс€, чтобы все забыли.
ј она позаботилась, чтобы забыл он.
 ака€ ирони€.
ј теперь он знает, знает потому, что мать позволила вспомнить.
≈го достало, что все вокруг молчат.
≈го лишили правды, лишили понимани€, лишили реальности, оставив мучитьс€ и медленно сходить с ума.
–азве это можно назвать справедливым? –азве так поступают с любимыми сыновь€ми?
ќн сожрал свою мать, сожрал потому, что она приказала.
ќн готовил липозный омлет из ее плоти.
∆аркое.
ћ€сные рулеты.
ќтбивные.
Ўашлычки.
» снова - липозный омлет.
¬сегда - липозный омлет.
ќн ел ее тело много мес€цев.
ќна его заставила.
«аставила сожрать свою смерть.
ј затем  акаши забрал его жизнь.
¬едь ¬елика€ тварь все знает наперед.
ѕравда, ћама?
ѕравда, Ѕрат?
ћать молчит.
» Ѕрат молчит.
ќрет только √екко ’а€те, маленький жалкий, замученный осколок шизофрении.
≈динственное нереальное что-то в этом ублюдочном, прекрасном насто€щем мире.
√енма, оседает, валитс€, сползает на бок, на своего любимого мужчину, мать помогает ему, толкает и толкает руку с иглой в сторону  акаши.
¬ыколоть глаз. ¬ыколоть глаз.
ѕробить мозг.
”бить.
” Ўирануи от напр€жени€ кружитс€ голова. ќн сопротивл€етс€, уже в€ло, уже едва-едва, исчерпавшийс€, слабый.
ћать говорит:
-ѕодумай. ¬ыбери что-нибудь одно. ¬ыбери нас. ¬ыбери себ€.
-—тань, наконец, собой, - говорит Ѕрат.
—тань, наконец, нами, - говорит Ѕрат.
-ѕерестань жить как безмозгла€ скотина, - говорит ћать.
-¬спомни, - говорит ћать.
-ѕерестань слушатьс€ эту грудастую самку.
-ѕерестань бо€тьс€.
-ѕерестань отрицать.
-ѕрими нас, - говор€т ћать и Ѕрат.
ѕрими нас.
ѕрими себ€.
ѕрими нас.
-’орошо, - скулит √енма, - хорошо, только не дайте мне прикончить ’атаке, слышите? я говорю: договорились. ƒоговорились...ѕозвольте мне остановитьс€.
»гла - в паре сантиметров от прикрытого кожей красного ”чиха - глаза. –ука дрожит, сенбон пл€шет, √екко в углу орет благим матом свое "убей".
“еперь √екко просит убить его. Ќе может больше мучатьс€.
„еловек - м€со.
–айдо тоже был человеком - м€сом.
ќн так же вопил.
≈го √енма не убил. » √екко не убьет. Ўиноби выживают, даже если сгорели заживо, - правда, напарник?
Ўиноби выживают, если с них содрать кожу, правда, »зумо?
Ўиноби просто: выживают.
» тут  акаши просыпаетс€.
ќт толчка, который дала ему в бок Ѕольша€ ¬селенска€ —ука:
—ука сдержала свое слово.
ѕридетс€ назвать ее ћатерью.
-√енма?
ѕальцы разжимаютс€, сенбон, наконец, падает ’атаке на грудь.
” него смешна€ пижама, невпопад думает Ўирануи.
ј у самого - ладонь пробита насквозь иглой, и падают редкие капли крови. ј потом и те прекращаютс€, дыра зарастает, страшно и быстро, словно маленькие уродливые щупальца ст€гивают рану.
√енма дышит, дышит и дрожит, и озираетс€ по сторонам, и смотрит в пустой угол у окна, и на свою регенерировавшую ладонь, и на ’атаке, и снова дрожит. », вдруг, - слезы, будто бы облегчени€, или стремительный выброс €да, или еще что, совсем не стыдные дл€ мужчины слезы, на щеках, и по шее, за воротник.
“акие густые, липнут к лицу.
 акаши пару секунд сверлит друга шаринганом, и тотчас, морщась, прикрывает половину лица. ¬ыдыхает:
-∆уть... я могу погасить свет?
-Ќаверное.
’атаке перегибаетс€ через осевшего на подушку √енму, с щелчком выключает ночник.
-“ы сейчас в пор€дке?
-ѕиздец, - очень в тему отвечает Ўирануи и утыкаетс€ лицом ему в шею. ∆елание обладать, странное в подобных обсто€тельствах, неожиданное, накатывает волной, хочетс€ погладить ’атаке, лизнуть его силу, почувствовать себ€ вне этого удивительно насто€щего кошмара, в который медленно скатываетс€ жизнь. ’очетс€ сделать ему при€тно. √енма скользит руками по телу, обнаженному под тканью пижамы, словно провер€€, все ли в пор€дке. - я такое видел....ƒурак, думал, раз заткнулись, все уже позади...ј они выжидали. » ’а€те, бл€дь, как можно так поступить с ’а€те?
Ќемного помедлив,  опирующий отвечает:
-ћне с тобой бывает очень нелегко. “ы, знаешь ли, страшный...


 акаши перекатываетс€ поудобнее, так, чтобы √енме было сподручней его ласкать, сам т€нетс€ ладонью к чужим пижамным штанам, но Ўирануи останавливает его, м€гко и решительно.
Ёкс-джунин все еще дрожит от пережитого напр€жени€. » руки дрожат, как кожаные вибрирующие культи. » что он там негнущимис€ пальцами может сделать, совсем непон€тно.
”силием, с которым т€нулс€ до кнопки ночника, можно было сдвинуть дом.
ј теперь одна из культей гладит одеревеневшими пальцами налитой кровью член ’атаке, и мысли только об одном - не сломать, не раздавить, и хочетс€ довести до конца.
’очетс€ вз€ть его силу.
ѕотому что сам - пуст.
» в пустоте этой теснитс€ только его семь€.
’а€те, ’а€те-м€со, ’а€те - воспоминание.... Ќевыносимо....
’оть бы с ’а€те было все хорошо, с его еще более мертвым другом.
 ажетс€, √енма видит в постели пару опарышей. «автра нужно будет перетр€сти белье.
-ѕришло врем€ все мне рассказать, - выдыхает  акаши, и √енма любуетс€ его лицом, и плечом с татуировкой, будто бы нарисованной парой мазков гуашевой краски.
јЌЅ”. —пособные убивать с каждым вздохом.
- ончишь, и € расскажу, - отвечает √енма, чувствует, как губы привычно складываютс€ в циничную кривую ухмылку, но ’атаке опережает, слепо целует окостеневшим в преддверии оргазма ртом, прижима€сь к нему всем телом под пуховым зимним оде€лом, толка€сь в руки, и замерев, спазматически изливаетс€ на ладони, бездумно закусыва€ ключицу так, что на мгновение останетс€ рана.
-я теб€ обожаю, - стонет  акаши, когда Ўирануи, чье тело по-прежнему непослушно, а руки совсем затекли, изворачиваетс€ из-под него, ищет в тумбочке салфетку, вытираетс€ скомканными движени€ми. », помедлив, спрашивает:
- ј ты не хочешь?
-ѕосле того, что € видел, не думаю, что сегодн€ мен€ заинтересует что-то еще, кроме чашки воды. » не надо в героев играть, теперь тебе лень.
’атаке усмехаетс€ этим своим наглым улыбчивым ртом.
» в углу никого нет. “олько тени.
√устые, рыхлые и темные, как лужа подсохшей крови.
-Ќо если ты такой альтруист, можешь принести мне пить.
-Ѕлииин. - —тонет  акаши.
язык - большой и круглый.
Ўирануи глотает теплую воду. ¬ода кажетс€ сладкой.
-Ќу, - серьезно спрашивает  акаши. ќн сн€л пижаму, в комнате теперь слишком жарко, надел старые раст€нутые трусы, застиранные до невыразительного сероватого цвета. - „то с тобой творитс€?
 опирующий сосредоточенно рассматривает его умными разноцветными глазами.
-“ебе нужна мо€ истори€?
-Ќе вс€. –асскажи, что с тобой сейчас происходит, все, что сам знаешь. я в любом случае пойму.  ак бы там не сложилось, чувствую себ€ причастным. ѕонимаешь, то, что произошло сегодн€, сильно выходит за рамки моих ночных кошмаров, € могу привыкнуть и к такому тебе, но мне нужно получить какое - нибудь рациональное объ€снение прежде, чем это снова повторитс€, потому что тогда € точно сделаю под себ€ лужу от ужаса. ѕридетс€ мен€ть матрас.
Ўирануи треплет джунина по волосам.
 огда - то он любил этого человека просто так.
«атем - вопреки.
“еперь √енма, наконец, пон€л, за что следует любить ’атаке  акаши.
ƒаже когда он в отвратительных трусах, нечесаный и с заплывшим от недостатка сна лицом.
-—начала € был просто парнем с сенбоном. ј потом, наверное, стал обычным тихим психом. ” мен€ есть √екко ’а€те, € с ним, бывало, много разговаривал.
-«наешь, многие думают, что € общаюсь с ”чихой ќбито, или с „етвертым, когда прихожу к  амню пам€ти. Ѕудто живу только прошлым. Ќо на самом деле, они со мной не говор€т. я слышу только тишину и пение птиц. Ќе помню лица, не помню их в движении, - перед глазами отпечаталась фотографи€ с подоконника. » шаринган...он тоже молчит.  ак мертвый.
-Ќу, у теб€ ведь труп в глазу. ћне родичи сказали, - буднично сообщает Ўирануи.
 акаши передергивает:
-√енма, давай вернемс€ к теме.
-ѕризнайс€, тебе просто страшно об этом говорить, потому что с каждым использованием Ўарингана требуетс€ все более длительный период релаксации. “ы боишьс€, что когда-нибудь не выйдешь из комы. » труп будет в глазу трупа. Ѕл€дь...€ это не перенесу...
-√енма, у нас тут о тебе разговор, не уходи от темы.
-Ћадно....я никогда об этом не говорил.... ќтца не знаю, мать не жила в  онохе, и даже не была подданной ќгн€, забавно, правда? «анималась проституцией, крутила какие -то дела на черном рынке, торговала дурманами и информацией. Ѕыла шпионкой, дерьмовой, без особых навыков, странно, что ее никто не прирезал у мен€ на глазах. ѕочти не помню свою жизнь до поступлени€ в јкадемию. Ќаверное, нечего было запоминать. “олько цветастые обои, притоны, подворотни да совокупл€ющиес€ тела, мать слишком поздно пон€ла, что € достаточно подрос дл€ того, чтобы осознавать такие вещи. Ќаверное, потом сын стал в т€гость, тем более, что у нее снова начал расти живот. »ли она стала волноватьс€ за мою судьбу, - такие мысли позвол€ют мне меньше ее ненавидеть. ¬ п€ть лет привела мен€ в  оноху, оставила у главных ворот, дала пару монет и свою фотографию. ќна сказала, что об€зательно вернетс€. —транно: мать работала против  онохи, а сына пристроила именно здесь. Ќе знаю, о чем она думала, когда принимала это решение... ¬ообще не понимаю, о чем думают такие женщины...” нее были высвеченные перекисью волосы и большой, брюхатый живот... я тогда не пон€л, что она мен€ бросила, три дн€ голодным ждал около ворот, на том месте, где оставила, а потом выполз к страже, инстинкт привел.
-Ўирануи...блин...
-Ќе думаю, что тебе стоит мен€ жалеть. ѕо большому счету, мо€ судьба не отличалась бы от судеб сотен других сирот, чьи родители геройски погибли на мисси€х, если бы мать не объ€вилась пару лет назад. ќна вернулась, понимаешь? “огда, когда € даже пам€ть о ней из головы выдернул... бесполезный сорн€к.
¬незапно раздаетс€ звонок в дверь.
- ого еще на нашу голову в три часа ночи? -—тонет  акаши.
-ћожет теб€ с работы?
-јга, через дверь? ћне бы отправили посланца. —оседи?
-—ходи проверь, а? я после такого никуда не пойду.
-Ћадно...- ’атаке встает, почесываетс€, нат€гивает маску. - я чувствую себ€ подкаблучником...» не вздумай превращатьс€ в эту тварь, пока мен€ нет.
Ўирануи передергивает.
-Ѕлиин...и куда ты в жутких трусах поперс€?
 опирующий пожимает плечами.
√енма остаетс€ один. ќн не особенно вслушиваетс€ в то, что происходит в прихожей.
„увствует себ€ усталым и опустошенным.
„увствует себ€ на грани.
’орошо, что он уже прин€л решение...
ѕоэтому √енма думает о маске ’атаке. » о племенах с юга, женщины которых закрывают лица перед всеми, кроме своих мужей.  ажетс€, эта традици€ до сих пор существует в стране √ор.
¬ таком случае, ’атаке не сильно отличаетс€ от этих женщин.
 акаши возвращаетс€. ѕропускает сквозь пальцы волосы, садитс€ на край постели.
- то это был?
-“вой напарник.
-ј...
’атаке только морщитс€:
-я ему вежливо объ€снил, что приходить без дела в половину четвертого ночи - нехорошо. ƒавай к разговору. »так, она вернулась спуст€ двадцать с небольшим лет.
-ќ, блин, –айдо... Ћадно. я не знаю. я запуталс€. Ќе понимаю, что было на самом деле, что - плод моего воображени€.
-Ўирануи, то, что € видел вместо теб€ на кровати... эту штуку как угодно можно назвать, только не плодом воображени€. ќна реальна.
√енма рассматривает свои линии жизни на ладон€х. ќн дерьмовый хиромант, никогда не мог пон€ть, что там написано.
-Ќу, мать вернулась. я узнал ее, она показала документы, рассказала о моем детстве, и вообще, несмотр€ на прожитые годы, все еще напоминала ту женщину с фотографии.

ћать пришла ко мне умирать, спивша€с€, больна€, неспособна€ оплатить себе лечение. ќна ведь никогда не работала официально. ј какому приюту нужны престарелые шлюхи-шпионки, или кем там она была?  ороче, она вернулась на шею к единственному родственнику. я не чувствовал особенной сыновей любви, только глухое раздражение, но почему-то все равно оплатил ей лечение, хорошую одноместную палату, лучших докторов. Ќе мог ее оставить на улице, хот€, именно это она и сделала. ј может быть, мне просто была важна репутаци€ хорошего парн€, уверен, она бы подн€ла шум, если бы € отказал. Ѕл€дь, ’атаке, ну не мог € ее прикончить, мать все же. ѕотратил на нее большую часть своих сбережений, оставшеес€ пошло на вз€тки врачам. —ам понимаешь, почему не хотел, чтобы трепались о сыне предательницы.
ј потом мать начала пухнуть.
ќна росла и росла, увеличивалась в размерах, так, что уже не могла вставать с постели, она превратилась в насто€щего человека-исполина, в человека-гору. ћне хотелось проблеватьс€ каждый раз, когда видел ее, отвратительную, огромную, заплывшую салом сильнее, чем сама€ больша€ свинь€.... », несмотр€ на это, что-то подтачивало ее изнутри, т€нуло жизненные соки, ослабл€ло организм. ” врачей не нашлось объ€снени€.
ј потом доктора сказали, что она беременна. ћать как заведенна€ твердила, что родит мне брата.
Ќаверное, именно младенец оказалс€ тем, что истощило ее до конца.
я не понимал, что происходит. Ќе мог представить, каким извращенцем нужно стать, чтобы обрюхатить это тело. ¬ глазах врачей € был единственным, кто мог сделать ей ребенка.
  этому моменту стал слышать ее голос. Ѕыл уверен, что сошел с ума.
√олос оказалс€ более разумным, чем туша в палате.
”же тогда все это происходило в моей голове. ћатери больше не было в больнице, понимаешь?
ѕерестал навещать, перечисл€€ деньги на ее лицевой счет. Ќедавно навел справки - это был фонд ветеранов.
Ќе очень хорошо помню то врем€. ∆ил только во вчера или завтра.
√енма ухмыл€етс€, кривой, непри€тной, и очень горькой улыбкой:
-ј знаешь, что € сделал на самом деле? ¬спомнил только что.
’атаке смотрит на друга бульдожьим взгл€дом единственного глаза.
- ќна запретила мне помнить, поэтому даже сейчас знаю не все. Ќапример, не могу сказать, в каком состо€нии она была, когда забрал ее тело из больницы. » забирал ли вообще... ’от€ да, € забрал ее, и применил сильнейшее гендзюцу на врачах, это ведь были гражданские врачи.  аждого приходилось выслеживать после работы, - моей башке казалось, что € тренируюсь. ќни тоже все забыли.
ј €... я ее съел. » чем больше ее тела смешивалось с моим, тем громче и отчетливее звучал ее голос. ќн стал реальным. ј потом по€вилс€ голос брата.
ѕотратил много чакры, чтобы вынести труп из больницы, расчленил на кухне, отделил м€со и жир от костей, разложил все по мешкам, замыл пол.  ости похоронил в грибном лесу у стены ...ћ€са, разумеетс€, было много больше, чем влезает в мой холодильник, поэтому договорилс€ с кладовщиком на соседней улице, что возьму во временное пользование его морозильную камеру, мол, только с охоты вернулс€.
-я ее сожрал, - повтор€ет √енма и поднимает взгл€д на  опирующего. ќт осознани€ дикой, невмен€емой правды его начинает тр€сти. ƒаже не тошнит, просто тр€сет.
», самое страшное, Ўирануи не испытывает чувство вины, ведь он сделал так, как следовало.
- аждый день, в течение многих мес€цев, на завтрак, обед и ужин € ел ее тело. ј потом ты мен€ убил, а мать сказала, что родила мне брата, и теперь € слышу и его голос тоже .... Ѕольше ничего не понимаю.  роме того, что завтра пойду к ÷унаде и вытр€су из нее всю правду о всех этих татуировках, железе и о том, чего они с Ўизуне так сильно бо€тс€.
√енма видит сгорбленную голую спину ’атаке, покрытую мурашками. ƒжунин медленно поднимает руку, знакомым жестом чешет в затылке.
-“ы больше не человек. я сегодн€ видел твое насто€щее лицо.
Ўирануи встает. Ќаверное, это конец их отношений. ¬ самом деле, что будет делать хороший парень ’атаке  акаши, пусть даже он тихий извращенец, р€дом с тем, чем стал √енма? “олько складывать печати.
ѕотому что Ўирануи точно уверен: он опасен.
ќн очень опасен.
„увствует свою силу, и с каждым днем она все послушнее.
ѕо сравнению с величием этой силы побр€кушки ÷унаде выгл€д€т бесполезной бижутерией.
Ќа √енму вдруг накатывает така€ отча€нна€ грусть, что перехватывает горло.
 ак он устал от всего этого.
Ќевыносимо....
ѕочему нельз€ быть просто собой?
ѕочему нельз€ иметь простое, бюргерское, буржуазное, недостойное насто€щего шиноби счастье?...
ѕочему нельз€ созидать, не разруша€?
ѕрискорбно.
√олос  опирующего выдергивает из грустных размышлений.
-—лушай, а покажи зубы?
-„то? - ѕереспрашивает Ўирануи?
-Ќу, зубы покажи...
√енма робко улыбаетс€. ѕроводит €зыком по кромке зубов, - никакой разницы, разве что резцы стали длиннее и острее, но, скорее всего, это параной€.
-Ќу ты, бл€дь, у мен€ €йцо с сюрпризом, - неожиданно заключает  акаши, обхватывает его шею локтем, прижимает к груди, почти лиша€ воздуха, ерошит волосы. - “ы не против, если € почитаю немного порнухи перед сном?
Ўирануи, задыха€сь, смеетс€.

÷унаде сидит за своим столом. ≈ст чернослив.
¬ытаскивает мумии мертвых плодов из полиэтиленового пакетика, разжевывает по одной.
-Ўирануи! я не почувствовала, как ты подошел, - говорит она с черносливом во рту.
ј потом начинает визжать, истошно, как положено женщинам, и вдруг уменьшаетс€, становитс€ совсем маленькой.
ѕросторна€ приемна€ жмет в плечах, напомина€ крохотный чулан, где за игрушечным письменным столом сидит самка-лилипут.
ќткуда - то по€вл€етс€ Ўизуне, пытаетс€ его ударить, он легко оттаскивает женщину за волосы.
ќни отрываютс€, в пальцах остаютс€ пр€ди и окровавленный клочок кожи.
 ака€ гадость, - думает √енма, пытаетс€ отр€хнуть прилипшие к потной ладони волоски.
Ўизуне, шата€сь, поднимаетс€, снова хочет атаковать. ћедленные пальцы неловко формируют печати.
ј ее начальница все еще визжит. ќрет так, будто проткнули раскаленным металлическим прутом.
√енме всегда нравилась Ўизуне. ќн не хочет ее убивать.
Ўирануи смотрит на коноичи, наблюдает, как та впечатываетс€ в стену, сползает по рыжей штукатурке, оставив красное п€тно от удара затылком. ѕроваливаетс€ в небытие.
ќн разворачиваетс€ к ÷унаде, котора€ корчитс€, насквозь пробита€ длинным, уродливого вида копьем, будто сделанным из кости и плоти.
√енма даже знает из чьей - тех смутно знакомых джунинов с поста охраны у входа.
’лещет кровь из раны, с перебо€ми, послушна€ пульсации сердца.
 ровь, как ее ногти, така€ же ала€.
-ѕрекрати, прекрати, пожалуйста. ѕрекрати, - стонет ’окаге. - “ы не должен освобождать свою силу.
√енма садитс€ перед ней на п€тки. ѕослушное его движению, пространство принимает привычную форму.
¬здыхает:
-ƒура ты.
 опье распадаетс€ на волокна. ј потом исчезает, дымки растраченной чакры, и той не оставив.
Ўирануи не нравитс€ вид открытой раны, поэтому она зарастает.
Ќа мертвенно -бледных щеках правительницы проступает здоровый рум€нец.
-¬се, что ты со мной делала, - это было бесполезно, теперь понимаешь?... „то ты в итоге добилась? «аставила чувствовать себ€ насто€щим дерьмом, бессловесным и тупым, которому можно ничего не объ€сн€ть. ћеньше знаешь - крепче спишь, да? “ак?


÷унаде п€литс€ на него все еще мутными от пережитой боли глазами.
- «наешь, как сложно быть...непон€тно чем? –азве € заслужил такое обращение?  огда как с вещью и пошел на хуй... Ќичего не хочешь рассказать?
-Ўизуне...
-Ќе бойс€, она не умрет, € этого не допущу, если ты скажешь правду.  огда соврешь - сразу пойму. ј вот охранникам у дверей не повезло, уж извини, убил. “ак что, теперь слушаю и не перебиваю.
÷унаде интуитивно отодвигаетс€ от него подальше. ќна сидит в луже собственной крови, перемазанна€ ей с ног до головы.
’окаге, самый сильный шиноби селени€... “ака€ хрупка€ женщина.
-“ы сам обо всем знаешь, просто не хочешь верить.
-Ќу так разубеди.
-¬се эти жуткие разрушительные твари... типа нашего ƒев€тихвостого, или того парн€, что в  азекаге ѕеска поселилс€, или остальные, никто из них не вышел просто из земли. ” них есть одна обща€ мать, велика€ и страшна€ сущность, котора€ их породила
Ўирануи вытаскивает изо рта сенбон, крутит его в пальцах.
-я думаю, мы оба знаем, где она.
-я в этом уверена.
-» хвостов у мен€ как у ромашки, да?
-я не знаю. » молюсь всем известным богам, чтобы никто об этом не узнал. —ейчас ты не умеешь в нее перевоплощатьс€, еще слишком рано дл€ полноценного сли€ни€ - тво€ смерть здорово затормозила процесс. √енма, заметь, € не спрашиваю, как эта сущность оказалась в тебе...
- онечно, потому что ты выт€нула из мен€ всю информацию, пока € был в больнице.
-Ќу а что мне оставалось делать? Ќа мне вис€т деревн€ и все ее жители. ѕыталась немного отстрочить завершение процесса, чтобы ты был к нему готов, чтобы тво€ психика справилась. √енма, ты же с катушек съезжал, - ÷унаде коситс€ на Ўизуне, котора€ не подает признаков жизни.
-«наешь, после того как ты запихнула мен€ в информационный вакуум, обвесив этим дерьмом, от которого € даже в пространстве толком перестал ориентироватьс€, мои катушки совсем истончались.
-я могла быть не права, - просто соглашаетс€ ÷унаде.
 ажетс€, она готова на что угодно, лишь бы он не злилс€. ∆енщина все еще смотрит на помощницу:
-’очешь знать правду?
-ƒа.
-ƒа? - ѕереспрашивает она и отвратительно ухмыл€етс€.
√енма не хочет играть в эту болтливую игру.
≈му сложно формировать слова.
“ело коноичи начинает угрожающе подниматьс€ над полом.
-Ќе делай так! - “отчас кричит ÷унаде.
-Ћадно,- спокойно соглашаетс€ Ўирануи, осторожно опускает женщину на прежнее место.
-“ы вообще не должен перевоплощатьс€. Ќе должен использовать свои способности. “ы должен жить как обычный человек, не слишком привлека€ внимание. ≈сли перевоплотишьс€ хот€ бы на четверть, мы все умрем.
ћы все умрем, понимаешь?
ѕроводит по лицу окровавленной рукой, оставл€€ бурые полосы, размазыва€ по щекам остатки помады:
-“ы похож на совершенное оружие, к которому нельз€ даже прикасатьс€. “ак грустно...«ло в человеческом обличьи. ќрочимару бы обзавидовалс€, если б узнал.
√енма молчит.
-ћы не можем теб€ убить. Ќе можем отпустить из деревни. ”держать тоже не можем. ћы не можем теб€ злить, потому что никто не знает, не развоплотишьс€ ли ты в €рости. ’ватит ли ее тебе мудрости вообще не использовать собственные возможности?  ак ты справишьс€ со всем этим? — Ќей. — —обой... –азве можно подавить волю ѕраматери? Ёто все равно, что остановить ураган, высушить океан, сотворить еще какую - нибудь херню. Ёто просто невозможно. Ѕл€дь, ты похож на гребаную бомбу со сломанным часовым механизмом, от которой невозможно избавитьс€.
Ўирануи молчит.
“ик-так.
“ик-так.
“ик-так.
ќн уходит, тело-бомба. »дет мимо груды м€са на входе в приемную, затем по знакомым коридорам, выходит на улицу. Ќикто не пытаетс€ его остановить.
¬се такие доверчивые.
«адумавшись, легко поднимаетс€ на гору с лицами ’окаге, усаживаетс€ на затылок ÷унаде. ярость ушла, осталс€ пепел перегоревших эмоций.
 оноха хороша, если смотреть на нее с высоты птичьего полета, - деревь€ в молодых листиках, здани€ подставл€ют потеплевшему солнцу облупившиес€ бока, по крышам вьютс€ трубы коммуникаций.
Ёто его дом.
≈го единственный дом. –одна€ деревн€, где живут дорогие ему люди. √де - то здесь читает порнуху любимый человек, дл€ которого защита  онохи - смысл существовани€.
ј сам √енма... —колько крови он пролил за 18 лет непрерывных миссий?
» ради чего? –ади того, чтобы оказатьс€ чудовищем из ожившей легенды?
’орошо помнит нападение Ћиса. » то, что осталось после.
» трупы, и руины, и страх, - свой и чужой.
√енма, способный разрушить весь свой мир.
» остальной тоже - просто потому, что под руку подвернулс€.
ќн - нежить, внутри которой никогда не спит ¬селенска€ —ука.
≈му, способному голыми руками разорвать самого сильного из врагов, останетс€ только смотреть, молитьс€ и боротьс€, чтобы не выпустить ее наружу.
ј она сильна€. ќна очень сильна€.
 огда - нибудь она об€зательно выйдет погул€ть.
» еще брат.
ƒивный новый брат, у которого лицо - √енмы, и повадки - √енмы, и зовут его √енма Ўирануи.
“ик-так.
“ик -так.
“ик-так.
√енма встает, сложив руки на груди, любуетс€ деревней.
“акой замечательный день, что даже нет ветра.
ќн смотрит на  оноху, прин€в красивую позу, совсем как иностранный интервент, захватчик с картины в музее. ”смехаетс€ этой мысли.
”бирает сенбон в карман.
ј потом шагает вниз. ѕросто, чтобы проверить.
ѕадает так быстро, что, кажетс€, разрываетс€ сердце. Ѕьетс€ сначала о камни скалы, затем о ветви деревьев. ‘инальный удар вышибает дух.
Ўирануи лежит на просеке, у подножь€ горы, и смотрит в небо.
≈му даже не больно.
- расиво, правда?
Ќара Ўикамару в чуунинской жилетке.
Ћожитс€ р€дом, закидывает руки за голову.
-я думал, что вы, джунины, уже не способны пон€ть красоту облаков.
-јга, - непон€тно с чем соглашаетс€ √енма.
ќн вал€етс€ р€дом с подростком и смотрит на то, как медленно ползут огромные клочь€ сырости.
ћать говорит: я теб€ люблю.
Ѕрат говорит: —ходил бы ты пожрал.
’а€те говорит: ¬ерни мне мою кожу, мудак.
√енма ничего не говорит.
√енма молчит.
“ик - так.
“ик-так.
“ик-так.
ј через пару недель в  оноху возвращаютс€ Ќаруто с ƒжирайей.
¬ это же врем€ на —уну нападают члены јкацки.
¬ойна потихоньку начинает разгоратьс€.
“ик-так.
“ик-так.
“ик-так, √енма.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
јноним   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 23 ‘еврал€ 2009 г. 09:51 (ссылка)
слегка не понела, но в целом как-то уж слишком обидно за такое описание √енмы и  акаши...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
јноним   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 20 ћарта 2009 г. 12:35 (ссылка)
ћне ооочень понравилось! Ћучший €ойный фанф, прочитанный мной за долгое врем€. «абавно, что персонажи кажутс€ здесь гораздо более живыми, чем в первоисточнике, иногда настолько, что становитс€ не по себе. » еще - автору каким-то чудом удаетс€ балансировать на той грани, когда немало описаний... ’м... ‘изиологических подробностей и матершины, но при этом неподготовленного читател€ не начинает мутить, а наоборот все выгл€дит мило и трогательно. ј какие интересные, неожиданные сравнени€, описани€ эмоций, ассоциации, вах!.. Ёто, конечно, мое скромное мнение, но автору стоит зан€тьс€ литературным творчеством серьезно (читай - профессионально), может получитьс€. я читала с большим удовольствием, не могла оторватьс€, хот€ эти пейринги, да и персонажи не относ€тс€ к my favourites.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
bellarissa   обратитьс€ по имени ¬торник, 24 ћарта 2015 г. 13:35 (ссылка)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку